07e1843f0574fe37c843fa03d04c1ccdb33133c1
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign_crm_demo / i18n / de.po
1 # German translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
13 "consulting.net>\n"
14 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
20
21 #. module: marketing_campaign_crm_demo
22 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
23 msgid ""
24 "<p>Hello,</p>\n"
25 "            <p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical "
26 "training.</p>\n"
27 "            If any further information required kindly revert back.I really "
28 "appreciate your co-operation on this.</p>\n"
29 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
30 "reply to this message.</p>\n"
31 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
32 msgstr ""
33 "<p>Hallo,</p>\n"
34 "            <p>Vielen Dank für Ihr Interesse an einem Technischen "
35 "Training.</p>\n"
36 "            Bei weiteren Fragen, kontaktieren Sie uns gerne. Wir freuen uns "
37 "auf die Zusammenarbeit mit Ihnen.</p>\n"
38 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
39 "gerne anschreiben.</p>\n"
40 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
41
42 #. module: marketing_campaign_crm_demo
43 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
44 msgid "Marketing campaign demo report"
45 msgstr "Marketing Kampagne Beispielbericht"
46
47 #. module: marketing_campaign_crm_demo
48 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
49 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
50 msgstr "Danke für Ihre Anmeldung zum technischen Training"
51
52 #. module: marketing_campaign_crm_demo
53 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
54 msgid ""
55 "<p>Hello,</p>\n"
56 "            <p>Thanks for showing interest and for subscribing to the "
57 "OpenERP Discovery Day.</p>\n"
58 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
59 "reply to this message.</p>\n"
60 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
61 msgstr ""
62 "<p>Hallo,</p>\n"
63 "            <p>Vielen Dank für Ihre Anfrage zur Teilnahme am OpenERP "
64 "Discovery Day.</p>\n"
65 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns gerne "
66 "kontaktieren.</p>\n"
67 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
68
69 #. module: marketing_campaign_crm_demo
70 #: report:crm.lead.demo:0
71 msgid "Company :"
72 msgstr "Unternehmen:"
73
74 #. module: marketing_campaign_crm_demo
75 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
76 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
77 msgstr "Danke für den Einkauf des OpenERP Buchs"
78
79 #. module: marketing_campaign_crm_demo
80 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
81 msgid ""
82 "<p>Hello,</p>\n"
83 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
84 "            For our silver partners,We are  paid technical training on "
85 "june,2010.</p>\n"
86 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
87 "reply to this message.</p>\n"
88 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
89 msgstr ""
90 "<p>Hallo,</p>\n"
91 "            <p>wir haben ein interessantes Angebot für Silberpartner.</p>\n"
92 "            Wir laden Sie zu einem kostenfreien technischen Training "
93 "ein.</p>\n"
94 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
95 "gerne anschreiben.</p>\n"
96 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
97
98 #. module: marketing_campaign_crm_demo
99 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
100 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
101 msgstr "Danke für Ihr gezeigtes Interesse an OpenERP"
102
103 #. module: marketing_campaign_crm_demo
104 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
105 msgid "Dummy Action"
106 msgstr "Dummy Aktion"
107
108 #. module: marketing_campaign_crm_demo
109 #: report:crm.lead.demo:0
110 msgid "Partner :"
111 msgstr "Partner :"
112
113 #. module: marketing_campaign_crm_demo
114 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
115 msgid ""
116 "<p>Hello,</p>\n"
117 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
118 "            We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
119 "2010.</p>\n"
120 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
121 "reply to this message.</p>\n"
122 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
123 msgstr ""
124 "<p>Hallo,</p>\n"
125 "            <p>wir haben ein neues interessantes Angebot.</p>\n"
126 "            Wir bieten Ihnen eine kostenfreie Anmeldung zu den Discovery "
127 "Days an.</p>\n"
128 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
129 "gerne anschreiben.</p>\n"
130 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
131
132 #. module: marketing_campaign_crm_demo
133 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
134 msgid ""
135 "<p>Hello,</p>\n"
136 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
137 "            For our gold partners,We are arranging free technical training "
138 "on june,2010.</p>\n"
139 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
140 "reply to this message.</p>\n"
141 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
142 msgstr ""
143 "<p>Hallo,</p>\n"
144 "            <p>wir haben ein exklusives Angebot für Goldpartner.</p>\n"
145 "            Wir laden Sie zu einem kostenfreien technischen Training für "
146 "Fortgeschrittene ein.</p>\n"
147 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
148 "gerne anschreiben.</p>\n"
149 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
150
151 #. module: marketing_campaign_crm_demo
152 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
153 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
154 msgstr "Vorschlag zur Anmeldung an OpenERP Tag der offenen Tür im Mai 2010"
155
156 #. module: marketing_campaign_crm_demo
157 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
158 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
159 msgstr "Danke für Ihre Anmeldung zum Tag der offenen Tür"
160
161 #. module: marketing_campaign_crm_demo
162 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
163 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
164 msgstr "Vorschlag der Gold Partnerschaft für Silber Partner"
165
166 #. module: marketing_campaign_crm_demo
167 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
168 msgid "Propose paid training to Silver partners"
169 msgstr ""
170 "Vorschlag für Trainingsprogramm zur Erlangung des Status Silber Partner"
171
172 #. module: marketing_campaign_crm_demo
173 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
174 msgid ""
175 "<p>Hello,</p>\n"
176 "            <p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>\n"
177 "            If any further information required kindly revert back.\n"
178 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
179 msgstr ""
180 "<p>Hallo,</p>\n"
181 "            <p>vielen Dank für den Kauf des OpenERP Buchs.</p>\n"
182 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
183 "gerne anschreiben.</p>\n"
184 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
185
186 #. module: marketing_campaign_crm_demo
187 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
188 msgid ""
189 "<p>Hello,</p>\n"
190 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
191 "            For our silver partners, we are  offering Gold partnership.</p>\n"
192 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
193 "reply to this message.</p>\n"
194 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
195 msgstr ""
196 "<p>Hallo,</p>\n"
197 "            <p>wir haben ein exklusives Angebot für Silberpartner.</p>\n"
198 "            Sie können zu Vorzugskonditionen Goldpartner werden.</p>\n"
199 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
200 "gerne anschreiben.</p>\n"
201 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"
202
203 #. module: marketing_campaign_crm_demo
204 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
205 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
206 msgstr "Vorschlag für ein technisches Training zur Erlangung des Gold Status"
207
208 #. module: marketing_campaign_crm_demo
209 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
210 msgid ""
211 "<p>Hello,</p>\n"
212 "            <p>Thanks for the genuine interest you have shown in "
213 "OpenERP.</p>\n"
214 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
215 "reply to this message.</p>\n"
216 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
217 msgstr ""
218 "<p>Hallo,</p>\n"
219 "            <p>vielen Dank für Ihr Interesse an OpenERP Lösungen.</p>\n"
220 "            <p>Sollten Sie weitere Infos benötigen, können Sie uns ebenfalls "
221 "gerne anschreiben.</p>\n"
222 "            <p>Viele Grüsse von Ihrem OpenERP Team</p>"