1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:18+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:23+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
20 #. module: marketing_campaign
21 #: view:marketing.campaign:0
25 #. module: marketing_campaign
26 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
27 msgid "Previous Activity"
28 msgstr "Poprzednia czynność"
30 #. module: marketing_campaign
31 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
33 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
34 msgstr "Ten krok dla tego elementu nie ma emaila ani raportu do podglądu."
36 #. module: marketing_campaign
37 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
38 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
39 msgstr "Aktywność przejścia Do/Z musi być z tej samej kampanii "
41 #. module: marketing_campaign
42 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
45 "The campaign cannot be started: it doesn't have any starting activity (or "
46 "any activity with a signal and no previous activity)"
49 #. module: marketing_campaign
50 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
54 #. module: marketing_campaign
55 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
59 #. module: marketing_campaign
60 #: view:campaign.analysis:0
61 #: view:marketing.campaign:0
62 #: view:marketing.campaign.segment:0
63 #: view:marketing.campaign.workitem:0
67 #. module: marketing_campaign
68 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
70 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
71 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
72 "statistics in the Reporting section"
75 #. module: marketing_campaign
76 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
80 #. module: marketing_campaign
81 #: field:campaign.analysis,count:0
85 #. module: marketing_campaign
86 #: view:marketing.campaign:0
87 msgid "Campaign Editor"
88 msgstr "Edytor kampanii"
90 #. module: marketing_campaign
91 #: view:campaign.analysis:0
92 #: view:marketing.campaign.workitem:0
96 #. module: marketing_campaign
97 #: view:marketing.campaign:0
98 #: selection:marketing.campaign,state:0
99 #: view:marketing.campaign.segment:0
100 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
104 #. module: marketing_campaign
105 #: selection:campaign.analysis,month:0
109 #. module: marketing_campaign
110 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
114 #. module: marketing_campaign
115 #: view:marketing.campaign.segment:0
116 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
119 #. module: marketing_campaign
120 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
122 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
123 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
124 "[browsable] variables:\n"
125 " - activity: the campaign activity\n"
126 " - workitem: the campaign workitem\n"
127 " - resource: the resource object this campaign item represents\n"
128 " - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
129 "...- re: Python regular expression module"
132 #. module: marketing_campaign
133 #: view:marketing.campaign:0
134 #: view:marketing.campaign.segment:0
136 msgstr "Ustaw na projekt"
138 #. module: marketing_campaign
139 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
140 msgid "Next Activities"
141 msgstr "Następne czynności"
143 #. module: marketing_campaign
144 #: view:marketing.campaign.segment:0
145 msgid "Synchronization"
146 msgstr "Synchronizacja"
148 #. module: marketing_campaign
149 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
150 msgid "The interval must be positive or zero"
153 #. module: marketing_campaign
154 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
157 msgstr "Brak podglądu"
159 #. module: marketing_campaign
160 #: view:marketing.campaign.segment:0
161 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
165 #. module: marketing_campaign
166 #: view:campaign.analysis:0
167 #: field:campaign.analysis,day:0
171 #. module: marketing_campaign
172 #: view:marketing.campaign.activity:0
173 msgid "Outgoing Transitions"
174 msgstr "Przejścia wyjściowe"
176 #. module: marketing_campaign
177 #: view:marketing.campaign.workitem:0
181 #. module: marketing_campaign
182 #: help:marketing.campaign,object_id:0
183 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
184 msgstr "Wybierz zasób, na którym ta kampania ma być uruchomiona"
186 #. module: marketing_campaign
187 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
188 msgid "Last Synchronization"
189 msgstr "Ostatnia synchronizacja"
191 #. module: marketing_campaign
192 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
196 #. module: marketing_campaign
197 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
199 msgid "Sorry, campaign duplication is not supported at the moment."
201 "Przepraszamy, duplikowanie kampanii nie jest jeszcze zaimplementowane"
203 #. module: marketing_campaign
204 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
206 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
210 #. module: marketing_campaign
211 #: selection:campaign.analysis,state:0
212 #: selection:marketing.campaign,state:0
213 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
214 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
218 #. module: marketing_campaign
219 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
221 msgstr "Automatycznie"
223 #. module: marketing_campaign
224 #: help:marketing.campaign,mode:0
226 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
227 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
228 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
229 "does not send emails or produce reports.\n"
230 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
231 "validate all workitem manually.\n"
232 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
233 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
236 #. module: marketing_campaign
237 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
238 msgid "Initial start date of this segment."
241 #. module: marketing_campaign
242 #: view:campaign.analysis:0
243 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
244 #: view:marketing.campaign:0
245 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
246 #: view:marketing.campaign.segment:0
247 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
248 #: view:marketing.campaign.workitem:0
249 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
253 #. module: marketing_campaign
254 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
258 #. module: marketing_campaign
259 #: view:campaign.analysis:0
260 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
261 #: view:marketing.campaign.segment:0
262 #: view:marketing.campaign.workitem:0
263 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
267 #. module: marketing_campaign
268 #: view:marketing.campaign.activity:0
269 msgid "Cost / Revenue"
270 msgstr "Koszt / Przychód"
272 #. module: marketing_campaign
273 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
275 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
276 " - Email: send an email using a predefined email template\n"
277 " - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
278 "it into a specific directory\n"
279 " - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
280 "of the resource record\n"
284 #. module: marketing_campaign
285 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
286 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
289 #. module: marketing_campaign
290 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
292 msgstr "Miesiąc/Miesiące"
294 #. module: marketing_campaign
295 #: view:campaign.analysis:0
296 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
297 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_res_partner
298 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
302 #. module: marketing_campaign
303 #: view:marketing.campaign.activity:0
307 #. module: marketing_campaign
308 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
309 msgid "Don't delete workitems"
312 #. module: marketing_campaign
313 #: view:campaign.analysis:0
314 #: field:campaign.analysis,state:0
315 #: view:marketing.campaign:0
316 #: field:marketing.campaign,state:0
317 #: view:marketing.campaign.segment:0
318 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
319 #: view:marketing.campaign.workitem:0
320 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
324 #. module: marketing_campaign
325 #: view:campaign.analysis:0
326 msgid "Marketing Reports"
327 msgstr "Raporty marketingowe"
329 #. module: marketing_campaign
330 #: selection:marketing.campaign,state:0
331 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
335 #. module: marketing_campaign
336 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
340 #. module: marketing_campaign
341 #: field:marketing.campaign,name:0
342 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
343 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
344 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
348 #. module: marketing_campaign
349 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
350 msgid "Resource Name"
351 msgstr "Nazwa zasobu"
353 #. module: marketing_campaign
354 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
355 msgid "Synchronization mode"
358 #. module: marketing_campaign
359 #: view:marketing.campaign:0
360 #: view:marketing.campaign.segment:0
364 #. module: marketing_campaign
365 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
366 msgid "Previous Activities"
367 msgstr "Poprzednie czynności"
369 #. module: marketing_campaign
370 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
371 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
374 #. module: marketing_campaign
375 #: view:marketing.campaign.workitem:0
376 msgid "Marketing Campaign Activities"
379 #. module: marketing_campaign
380 #: view:marketing.campaign.workitem:0
381 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
382 msgid "Error Message"
383 msgstr "Wiadomość o błędzie"
385 #. module: marketing_campaign
386 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
387 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
388 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
389 #: view:marketing.campaign:0
393 #. module: marketing_campaign
394 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
395 msgid "Interval Unit"
396 msgstr "Jednostka interwału"
398 #. module: marketing_campaign
399 #: field:campaign.analysis,country_id:0
403 #. module: marketing_campaign
404 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
405 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
409 #. module: marketing_campaign
410 #: selection:campaign.analysis,month:0
414 #. module: marketing_campaign
415 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_configuration
416 msgid "Configuration"
417 msgstr "Konfiguracja"
419 #. module: marketing_campaign
420 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
422 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
423 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
424 "in the Reporting section"
427 #. module: marketing_campaign
428 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
432 #. module: marketing_campaign
433 #: view:campaign.analysis:0
437 #. module: marketing_campaign
438 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
439 msgid "Campaign Segment"
440 msgstr "Segment kampanii"
442 #. module: marketing_campaign
443 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
445 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
446 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
449 #. module: marketing_campaign
450 #: view:campaign.analysis:0
454 #. module: marketing_campaign
455 #: field:res.partner,workitem_ids:0
457 msgstr "Elementy obiegu"
459 #. module: marketing_campaign
460 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
464 #. module: marketing_campaign
465 #: view:marketing.campaign.segment:0
466 msgid "Newly Modified"
469 #. module: marketing_campaign
470 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
471 msgid "Interval Value"
472 msgstr "Wartość interwału"
474 #. module: marketing_campaign
475 #: field:campaign.analysis,revenue:0
476 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
480 #. module: marketing_campaign
481 #: selection:campaign.analysis,month:0
485 #. module: marketing_campaign
486 #: selection:campaign.analysis,month:0
490 #. module: marketing_campaign
491 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
493 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
494 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
495 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
499 #. module: marketing_campaign
500 #: view:campaign.analysis:0
501 #: field:campaign.analysis,month:0
505 #. module: marketing_campaign
506 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
507 msgid "Next Activity"
508 msgstr "Następna czynność"
510 #. module: marketing_campaign
511 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
512 msgid "Campaign Follow-up"
515 #. module: marketing_campaign
516 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
517 msgid "The e-mail to send when this activity is activated"
520 #. module: marketing_campaign
521 #: view:marketing.campaign:0
523 msgstr "Tryb testowy"
525 #. module: marketing_campaign
526 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
527 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
530 #. module: marketing_campaign
531 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml
532 msgid "ir.actions.report.xml"
535 #. module: marketing_campaign
536 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
537 msgid "Campaign Statistics"
540 #. module: marketing_campaign
541 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
542 msgid "The action to perform when this activity is activated"
545 #. module: marketing_campaign
546 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
547 msgid "Partner Field"
548 msgstr "Pole partnera"
550 #. module: marketing_campaign
551 #: view:campaign.analysis:0
552 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
553 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
554 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
555 msgid "Campaign Analysis"
556 msgstr "Analiza kampanii"
558 #. module: marketing_campaign
559 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
561 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
562 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
563 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
564 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
565 "records which have the same value for the unique field as other records that "
566 "already entered the campaign."
569 #. module: marketing_campaign
570 #: selection:marketing.campaign,mode:0
571 msgid "Test in Realtime"
572 msgstr "Testowanie w czasie rzeczywistym"
574 #. module: marketing_campaign
575 #: selection:marketing.campaign,mode:0
576 msgid "Test Directly"
577 msgstr "Test bezpośredni"
579 #. module: marketing_campaign
580 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
584 #. module: marketing_campaign
585 #: view:marketing.campaign:0
586 #: view:marketing.campaign.segment:0
590 #. module: marketing_campaign
591 #: view:marketing.campaign.workitem:0
595 #. module: marketing_campaign
596 #: view:marketing.campaign.workitem:0
597 msgid "Related Resource"
598 msgstr "Powiązane zasoby"
600 #. module: marketing_campaign
601 #: selection:campaign.analysis,month:0
605 #. module: marketing_campaign
606 #: selection:marketing.campaign,mode:0
610 #. module: marketing_campaign
611 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
612 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
615 #. module: marketing_campaign
616 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
618 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
619 "workitem is always created when a signal is sent"
622 #. module: marketing_campaign
623 #: selection:campaign.analysis,month:0
627 #. module: marketing_campaign
628 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
629 msgid "Email Templates"
632 #. module: marketing_campaign
633 #: view:marketing.campaign.segment:0
634 msgid "Sync mode: all records"
637 #. module: marketing_campaign
638 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
639 msgid "All records (no duplicates)"
640 msgstr "Wszystkie rekordy (bez duplikatów)"
642 #. module: marketing_campaign
643 #: view:marketing.campaign.segment:0
644 msgid "Newly Created"
647 #. module: marketing_campaign
648 #: field:campaign.analysis,date:0
649 #: view:marketing.campaign.workitem:0
653 #. module: marketing_campaign
654 #: selection:campaign.analysis,month:0
658 #. module: marketing_campaign
659 #: view:marketing.campaign.activity:0
660 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
664 #. module: marketing_campaign
665 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
666 msgid "The report to generate when this activity is activated"
667 msgstr "Raport do wygenerowania kiedy ta czynność jest aktywowana"
669 #. module: marketing_campaign
670 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
674 #. module: marketing_campaign
675 #: selection:campaign.analysis,state:0
676 #: view:marketing.campaign.workitem:0
677 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
681 #. module: marketing_campaign
682 #: selection:campaign.analysis,month:0
686 #. module: marketing_campaign
687 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
688 msgid "Email Template"
689 msgstr "Szablon wiadomości"
691 #. module: marketing_campaign
692 #: selection:campaign.analysis,month:0
696 #. module: marketing_campaign
697 #: view:marketing.campaign.workitem:0
698 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
699 msgid "Execution Date"
700 msgstr "Data wykonania"
702 #. module: marketing_campaign
703 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
704 msgid "Campaign Workitem"
707 #. module: marketing_campaign
708 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
709 msgid "Campaign Activity"
712 #. module: marketing_campaign
713 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
714 msgid "This folder is used to store the generated reports"
715 msgstr "Ten katalog jest stosowany do przechowywania wygenerowanych raportów"
717 #. module: marketing_campaign
718 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
719 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
720 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
725 #. module: marketing_campaign
726 #: view:marketing.campaign.activity:0
727 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
731 #. module: marketing_campaign
732 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528
734 msgid "Automatic transition"
735 msgstr "Przejście automatyczne"
737 #. module: marketing_campaign
738 #: view:marketing.campaign.segment:0
739 #: view:res.partner:0
743 #. module: marketing_campaign
744 #: view:marketing.campaign.workitem:0
748 #. module: marketing_campaign
749 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530
750 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
755 #. module: marketing_campaign
756 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
757 msgid "How is the destination workitem triggered"
760 #. module: marketing_campaign
761 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
763 "A marketing campaign is an event or activity that will help you manage and "
764 "reach your partners with specific messages. A campaign can have many "
765 "activities that will be triggered from a specific situation. One action "
766 "could be sending an email template that has previously been created in the "
770 #. module: marketing_campaign
771 #: view:campaign.analysis:0
772 #: selection:campaign.analysis,state:0
773 #: view:marketing.campaign:0
774 #: selection:marketing.campaign,state:0
775 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
776 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
780 #. module: marketing_campaign
781 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
783 msgid "Operation not supported"
784 msgstr "Operacja nie obsługiwana"
786 #. module: marketing_campaign
787 #: view:marketing.campaign:0
788 #: view:marketing.campaign.segment:0
789 #: view:marketing.campaign.workitem:0
793 #. module: marketing_campaign
794 #: view:marketing.campaign.segment:0
798 #. module: marketing_campaign
799 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
800 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
803 #. module: marketing_campaign
804 #: view:marketing.campaign.segment:0
805 msgid "Synchronize Manually"
808 #. module: marketing_campaign
809 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
811 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are done"
813 "Kampania nie może być zaznaczona jako wykonana zanim wszystkie segmenty "
816 #. module: marketing_campaign
817 #: view:marketing.campaign.workitem:0
818 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
822 #. module: marketing_campaign
823 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
824 msgid "Campaign Transition"
825 msgstr "Przejście kampanii"
827 #. module: marketing_campaign
828 #: view:campaign.analysis:0
829 #: selection:campaign.analysis,state:0
830 #: view:marketing.campaign.workitem:0
831 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
833 msgstr "Do zrobienia"
835 #. module: marketing_campaign
836 #: view:marketing.campaign.workitem:0
837 msgid "Campaign Step"
838 msgstr "Krok kampanii"
840 #. module: marketing_campaign
841 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
842 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
843 #: view:marketing.campaign.segment:0
847 #. module: marketing_campaign
848 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
850 msgstr "Wszystkie segmenty"
852 #. module: marketing_campaign
853 #: view:marketing.campaign.activity:0
854 msgid "Incoming Transitions"
855 msgstr "Przejścia wejściowe"
857 #. module: marketing_campaign
858 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
862 #. module: marketing_campaign
863 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
867 #. module: marketing_campaign
868 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
869 #: view:marketing.campaign.activity:0
873 #. module: marketing_campaign
874 #: selection:campaign.analysis,month:0
878 #. module: marketing_campaign
879 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
881 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
882 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
883 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
884 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
885 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
886 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
887 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
888 "integers, selections or single relationships may be used."
891 #. module: marketing_campaign
892 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529
894 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
897 #. module: marketing_campaign
898 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
899 msgid "Marketing Campaign"
900 msgstr "Kampania Marketingowa"
902 #. module: marketing_campaign
903 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
905 msgstr "Data końcowa"
907 #. module: marketing_campaign
908 #: selection:campaign.analysis,month:0
912 #. module: marketing_campaign
913 #: view:campaign.analysis:0
914 #: field:campaign.analysis,res_id:0
915 #: view:marketing.campaign:0
916 #: field:marketing.campaign,object_id:0
917 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
918 #: view:marketing.campaign.workitem:0
919 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
923 #. module: marketing_campaign
924 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
926 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
927 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
928 "in Campaign Reporting."
931 #. module: marketing_campaign
932 #: view:marketing.campaign.segment:0
933 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
936 #. module: marketing_campaign
937 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:792
939 msgid "Email Preview"
940 msgstr "Podgląd wiadomości"
942 #. module: marketing_campaign
943 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
947 #. module: marketing_campaign
948 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
950 msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it"
953 #. module: marketing_campaign
954 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
955 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
958 #. module: marketing_campaign
959 #: selection:campaign.analysis,month:0
963 #. module: marketing_campaign
964 #: view:marketing.campaign:0
965 #: field:marketing.campaign,mode:0
969 #. module: marketing_campaign
970 #: view:campaign.analysis:0
971 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
972 #: view:marketing.campaign.activity:0
973 #: view:marketing.campaign.workitem:0
974 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
978 #. module: marketing_campaign
979 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
981 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
982 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
983 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
984 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
987 #. module: marketing_campaign
988 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
989 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
990 msgid "Campaign Followup"
993 #. module: marketing_campaign
994 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
995 msgid "Next Synchronization"
998 #. module: marketing_campaign
999 #: view:marketing.campaign.segment:0
1000 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1004 #. module: marketing_campaign
1005 #: view:marketing.campaign.segment:0
1009 #. module: marketing_campaign
1010 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
1011 msgid "Only records created after last sync"
1014 #. module: marketing_campaign
1015 #: constraint:res.partner:0
1016 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
1019 #. module: marketing_campaign
1020 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1021 msgid "Variable Cost"
1022 msgstr "Koszt zmienny"
1024 #. module: marketing_campaign
1025 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1026 msgid "With Manual Confirmation"
1027 msgstr "Z ręcznym potwierdzeniem"
1029 #. module: marketing_campaign
1030 #: view:campaign.analysis:0
1031 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
1032 #: view:marketing.campaign:0
1036 #. module: marketing_campaign
1037 #: view:campaign.analysis:0
1038 #: field:campaign.analysis,year:0
1042 #~ msgid "This Year"
1043 #~ msgstr "W tym roku"
1045 #~ msgid "This Month"
1046 #~ msgstr "W tym miesiącu"
1048 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
1050 #~ "Błąd ! Tworzenie rekurencyjnych elementów skojarzonych jest zabronione."
1052 #~ msgid "The template name must be unique !"
1053 #~ msgstr "Nazwa szablonu musi być unikalna !"