1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-18 20:30+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:24+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
20 #. module: marketing_campaign
21 #: view:marketing.campaign:0
23 msgstr "Handmatige modus"
25 #. module: marketing_campaign
26 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
27 msgid "Previous Activity"
28 msgstr "Vorige activiteit"
30 #. module: marketing_campaign
31 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
33 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
34 msgstr "De huidige stap voor dit item heeft geen email of rapport voorbeeld."
36 #. module: marketing_campaign
37 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
38 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
40 "De naar/van activiteit van de overgang moet van dezelfde categorie zijn "
42 #. module: marketing_campaign
43 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
47 #. module: marketing_campaign
48 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
50 msgstr "Aangepaste actie"
52 #. module: marketing_campaign
53 #: view:campaign.analysis:0
54 #: view:marketing.campaign:0
55 #: view:marketing.campaign.segment:0
56 #: view:marketing.campaign.workitem:0
58 msgstr "Groepeer op.."
60 #. module: marketing_campaign
61 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
63 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
64 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
65 "statistics in the Reporting section"
67 "Setl de verwachte omzet in als u vindt dat elke campagne die dit punt heeft "
68 "bereikt een bepaalde omzet heeft gegenereerd. U kunt omzetstatistieken "
69 "krijgen in de overzicht sectie"
71 #. module: marketing_campaign
72 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
76 #. module: marketing_campaign
77 #: view:marketing.campaign:0
79 msgstr "Betalingsherinnering"
81 #. module: marketing_campaign
82 #: field:campaign.analysis,count:0
86 #. module: marketing_campaign
87 #: view:marketing.campaign:0
88 msgid "Campaign Editor"
89 msgstr "Campagne bewerker"
91 #. module: marketing_campaign
92 #: view:marketing.campaign:0
93 #: selection:marketing.campaign,state:0
94 #: view:marketing.campaign.segment:0
95 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
97 msgstr "In behandeling"
99 #. module: marketing_campaign
100 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3
102 "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle "
103 "of our Gold Partners"
105 "Hallo, we zijn verheugt om je te kunnen melden dat je bent toegetreden tot "
106 "de selectie groep van Gold partners."
108 #. module: marketing_campaign
109 #: selection:campaign.analysis,month:0
113 #. module: marketing_campaign
114 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
118 #. module: marketing_campaign
119 #: view:marketing.campaign.segment:0
120 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
121 msgstr "Sync mode: alleen records welke zijn aangemaakt na laatste sync"
123 #. module: marketing_campaign
124 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
126 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
127 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
128 "[browsable] variables:\n"
129 " - activity: the campaign activity\n"
130 " - workitem: the campaign workitem\n"
131 " - resource: the resource object this campaign item represents\n"
132 " - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
133 "...- re: Python regular expression module"
135 "Python expressioe om te besluiten of de activiteit kan worden uitgevoerd, "
136 "anders wordt het verwijderd of geannuleerd. De expressie mag de volgende "
137 "[browsable] variabelen gebruiken:\n"
138 " - activity: de campagne activiteit\n"
139 " - workitem: het campagne workitem\n"
140 " - resource: het resource object dat dit campagne item vertegenwoordigt\n"
141 " - transitions: lijst van campagne overgangen die uitgaan van deze "
143 "...- re: Python reguliere expressie module"
145 #. module: marketing_campaign
146 #: view:marketing.campaign:0
147 #: view:marketing.campaign.segment:0
149 msgstr "Zet op concept"
151 #. module: marketing_campaign
152 #: view:marketing.campaign.activity:0
153 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
154 msgid "Next Activities"
155 msgstr "Volgende activiteiten"
157 #. module: marketing_campaign
158 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
161 "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. "
162 "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
164 "De campagne kan niet worden gestart. Het heeft geen enkele start activiteit. "
165 "Pas de campagne activiteiten aan om er een als start punt aan te merken."
167 #. module: marketing_campaign
168 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
169 msgid "The email to send when this activity is activated"
170 msgstr "De te versturen e-mail wanneer deze activiteit wordt geactiveerd."
172 #. module: marketing_campaign
173 #: view:marketing.campaign.segment:0
174 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
176 msgstr "Aanvangsdatum"
178 #. module: marketing_campaign
179 #: view:campaign.analysis:0
180 #: field:campaign.analysis,day:0
184 #. module: marketing_campaign
185 #: view:marketing.campaign.activity:0
186 msgid "Outgoing Transitions"
187 msgstr "Uitgaande overgangen"
189 #. module: marketing_campaign
190 #: view:marketing.campaign.workitem:0
194 #. module: marketing_campaign
195 #: help:marketing.campaign,object_id:0
196 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
197 msgstr "Kies de resource waarop u deze campagne wilt uitvoeren"
199 #. module: marketing_campaign
200 #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu
201 msgid "Open Marketing Menu"
202 msgstr "Open Marketing menu"
204 #. module: marketing_campaign
205 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
206 msgid "Last Synchronization"
207 msgstr "Laatste synchronisatie"
209 #. module: marketing_campaign
210 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
214 #. module: marketing_campaign
215 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
217 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
220 "Datum waarop dit segment de laatste keer was gesynchroniseerd (automatisch "
223 #. module: marketing_campaign
224 #: selection:campaign.analysis,state:0
225 #: selection:marketing.campaign,state:0
226 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
227 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
231 #. module: marketing_campaign
232 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
236 #. module: marketing_campaign
237 #: help:marketing.campaign,mode:0
239 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
240 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
241 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
242 "does not send emails or produce reports.\n"
243 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
244 "validate all workitem manually.\n"
245 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
246 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
248 "Test - Het maakt en verwerkt alle activiteiten direct (zonder wachten op "
249 "vertraging bij overgangen) maar verstuurt geen emails en maakt geen "
251 "Test in Realtime - Het maakt en verwerkt alle activiteiten direct maar "
252 "verstuurt geen emails en maakt geen rapporten.\n"
253 "Met handmatige bevestiging - de campagne loopt normaal, maar de gebruiker "
254 "moet alle activiteiten handmatig bevestigen.\n"
255 "Normaal - de campagne loopt normaal en verstuurt alle emails en rapporten "
256 "(wees voorzichtig met deze stand, u bent live!)"
258 #. module: marketing_campaign
259 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
260 msgid "Initial start date of this segment."
261 msgstr "Initiele startdatum van dit segment."
263 #. module: marketing_campaign
264 #: view:res.partner:0
268 #. module: marketing_campaign
269 #: view:campaign.analysis:0
270 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
271 #: view:marketing.campaign:0
272 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
273 #: view:marketing.campaign.segment:0
274 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
275 #: view:marketing.campaign.workitem:0
276 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
280 #. module: marketing_campaign
281 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1
282 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly."
283 msgstr "Hallo, uw ontvangt binnenkort een welkomgeschenk per e-mail"
285 #. module: marketing_campaign
286 #: view:campaign.analysis:0
287 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
288 #: view:marketing.campaign.segment:0
289 #: view:marketing.campaign.workitem:0
290 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
294 #. module: marketing_campaign
295 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
297 msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet."
299 "Het is niet mogelijk een campagne te dupliceren, dit wordt niet ondersteund."
301 #. module: marketing_campaign
302 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
304 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
305 " - Email: send an email using a predefined email template\n"
306 " - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
307 "it into a specific directory\n"
308 " - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
309 "of the resource record\n"
312 "De soort actie om uit te voeren als een item bij deze actie komt, zoals:\n"
313 " - Email: verstuur een email gebruik makend van een voorgedefinieerde "
315 " - Report: druk een bestaand overzicht af gedefinieerd bij het resource "
316 "item en sla het op in de aangegeven map\n"
317 " - Aangepaste actie: voor een voorgedefinieerde actie uit, bijv. om velden "
318 "in het resource record te wijzigen\n"
321 #. module: marketing_campaign
322 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
323 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
325 "Volgende tijd waarop de synchronisatie taak is gepland automatisch te lopen"
327 #. module: marketing_campaign
328 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
332 #. module: marketing_campaign
333 #: view:campaign.analysis:0
334 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
335 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_res_partner
336 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
340 #. module: marketing_campaign
341 #: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0
345 #. module: marketing_campaign
346 #: view:campaign.analysis:0
347 msgid "Marketing Reports"
348 msgstr "Marketingrapporten"
350 #. module: marketing_campaign
351 #: selection:marketing.campaign,state:0
352 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
356 #. module: marketing_campaign
357 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
358 msgid "The interval must be positive or zero"
359 msgstr "Het interval moet positief of nul zijn"
361 #. module: marketing_campaign
362 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
366 #. module: marketing_campaign
367 #: field:marketing.campaign,name:0
368 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
369 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
370 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
374 #. module: marketing_campaign
375 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
376 msgid "Resource Name"
379 #. module: marketing_campaign
380 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
381 msgid "Synchronization mode"
382 msgstr "Synchronisatie mode"
384 #. module: marketing_campaign
385 #: view:marketing.campaign:0
386 #: view:marketing.campaign.segment:0
390 #. module: marketing_campaign
391 #: view:marketing.campaign.activity:0
392 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
393 msgid "Previous Activities"
394 msgstr "Voorgaande activiteiten"
396 #. module: marketing_campaign
397 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2
398 msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!"
399 msgstr "Gefeliciteerd! Uw bent nu zilver partner!"
401 #. module: marketing_campaign
402 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
403 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
404 msgstr "Datum waarop dit segment het laatst verwijderd of geannuleerd is."
406 #. module: marketing_campaign
407 #: view:marketing.campaign.workitem:0
408 msgid "Marketing Campaign Activities"
409 msgstr "Marketing campagne activiteiten"
411 #. module: marketing_campaign
412 #: view:marketing.campaign.workitem:0
413 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
414 msgid "Error Message"
417 #. module: marketing_campaign
418 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
419 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
420 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
421 #: view:marketing.campaign:0
422 #: view:res.partner:0
426 #. module: marketing_campaign
427 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
428 msgid "Interval Unit"
429 msgstr "Eenheid interval"
431 #. module: marketing_campaign
432 #: field:campaign.analysis,country_id:0
436 #. module: marketing_campaign
437 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
438 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
442 #. module: marketing_campaign
443 #: selection:campaign.analysis,month:0
447 #. module: marketing_campaign
448 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_configuration
449 msgid "Configuration"
450 msgstr "Configuratie"
452 #. module: marketing_campaign
453 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
455 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
456 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
457 "in the Reporting section"
459 "Stel variabele kosten in als u overweegt dat elk campagne item dat dit punt "
460 "heeft bereikt bepaalde kosten heeft gemaakt. U kunt kosten statistieken "
461 "krijgen in de rapportage sectie"
463 #. module: marketing_campaign
464 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
468 #. module: marketing_campaign
469 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
470 msgid "Campaign Segment"
471 msgstr "Campagne segment"
473 #. module: marketing_campaign
474 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
476 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
477 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
479 "Bij activering van deze optie worden taken die niet worden uitgevoerd omdat "
480 "niet aan de voorwaarde is voldaan gemarkeerd als geannuleerd in plaats van "
483 #. module: marketing_campaign
484 #: view:campaign.analysis:0
486 msgstr "Uitzonderingen"
488 #. module: marketing_campaign
489 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
490 #: field:res.partner,workitem_ids:0
494 #. module: marketing_campaign
495 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
497 msgstr "Vaste kosten"
499 #. module: marketing_campaign
500 #: view:marketing.campaign.segment:0
501 msgid "Newly Modified"
502 msgstr "Pas gewijzigd"
504 #. module: marketing_campaign
505 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
507 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
508 " Click to create a marketing campaign.\n"
510 " OpenERP's marketing campaign allows you to automate "
512 " to your prospects. You can define a segment (set of conditions) "
514 " your leads and partners to fullfil the campaign.\n"
516 " A campaign can have many activities like sending an email, "
518 " a letter, assigning to a team, etc. These activities are "
520 " from specific situations; contact form, 10 days after first\n"
521 " contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
525 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
526 " Click to create a marketing campaign.\n"
528 " OpenERP's marketing campagne geeft u de mogelijkheid om de "
529 "communicatie met uw\n"
530 " prospects te automatiseren. U kunt een segment (een set van "
531 "condities) definiëren bij uw\n"
532 " leads en relaties om de campagne te volbrengen.\n"
534 " Een campagne kan meerdere activiteiten hebben, zoals het "
535 "versturen van een e-mail,\n"
536 " het afdrukken van een brief of het toewijzen aan een team. Deze "
537 "activiteiten worden geactiveerd\n"
538 " op basis van specifieke situaties.\n"
542 #. module: marketing_campaign
543 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
544 msgid "Interval Value"
545 msgstr "Interval aantal"
547 #. module: marketing_campaign
548 #: field:campaign.analysis,revenue:0
549 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
553 #. module: marketing_campaign
554 #: selection:campaign.analysis,month:0
558 #. module: marketing_campaign
559 #: selection:campaign.analysis,month:0
563 #. module: marketing_campaign
564 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
566 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
567 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
568 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
571 "De gegenereerde taken worden gekoppeld aan de relatie gerelateerd aan deze "
572 "regel. Als de regel de relatie zelf is, laat dan dit veld leeg. Dit is "
573 "handig voor het maken van rapporten, via de campagne analyse of de campagne "
576 #. module: marketing_campaign
577 #: view:campaign.analysis:0
578 #: field:campaign.analysis,month:0
582 #. module: marketing_campaign
583 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
584 msgid "Next Activity"
585 msgstr "Volgende activiteit"
587 #. module: marketing_campaign
588 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
589 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
590 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
591 msgid "Campaign Follow-up"
592 msgstr "Campagne opvolging"
594 #. module: marketing_campaign
595 #: view:marketing.campaign:0
599 #. module: marketing_campaign
600 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
601 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
602 msgstr "Alleen records gewijzigd na de laatste sync (geen dubbelen)"
604 #. module: marketing_campaign
605 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml
606 msgid "ir.actions.report.xml"
607 msgstr "ir.actions.report.xml"
609 #. module: marketing_campaign
610 #: view:marketing.campaign:0
611 msgid "Campaign Statistics"
612 msgstr "Campagne statistieken"
614 #. module: marketing_campaign
615 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
616 msgid "The action to perform when this activity is activated"
617 msgstr "De actie die wordt uitgevoerd als de activiteit is geactiveerd"
619 #. module: marketing_campaign
620 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
621 msgid "Partner Field"
622 msgstr "Relatie veld"
624 #. module: marketing_campaign
625 #: view:campaign.analysis:0
626 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
627 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
628 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
629 msgid "Campaign Analysis"
630 msgstr "Campagne analyse"
632 #. module: marketing_campaign
633 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
635 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
636 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
637 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
638 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
639 "records which have the same value for the unique field as other records that "
640 "already entered the campaign."
642 "Bepaald de extra criteria om toe te voegen aan het filter, bij het "
643 "selecteren van nieuwe regels om toe te voegen aan de campagne. \"Geen "
644 "dubbele\" voorkomt het selecteren van regels welke al eerder aan de campagne "
645 "zijn toegevoegd. Indien voor de campagne een \"uniek veld\" is ingesteld, "
646 "dan zal \"Geen dubbele\" ook voorkomen dat regels worden geselecteerd met "
647 "dezelfde waarde als het unieke veld."
649 #. module: marketing_campaign
650 #: selection:marketing.campaign,mode:0
651 msgid "Test in Realtime"
652 msgstr "Test in realtime"
654 #. module: marketing_campaign
655 #: selection:marketing.campaign,mode:0
656 msgid "Test Directly"
659 #. module: marketing_campaign
660 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
664 #. module: marketing_campaign
665 #: view:marketing.campaign:0
666 #: view:marketing.campaign.segment:0
670 #. module: marketing_campaign
671 #: view:marketing.campaign.workitem:0
672 msgid "Marketing Campaign Activity"
673 msgstr "Marketing campagne activiteiten"
675 #. module: marketing_campaign
676 #: view:marketing.campaign.workitem:0
680 #. module: marketing_campaign
681 #: view:campaign.analysis:0
682 #: field:campaign.analysis,state:0
683 #: view:marketing.campaign:0
684 #: field:marketing.campaign,state:0
685 #: view:marketing.campaign.segment:0
686 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
687 #: view:marketing.campaign.workitem:0
688 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
692 #. module: marketing_campaign
693 #: selection:campaign.analysis,month:0
697 #. module: marketing_campaign
698 #: selection:marketing.campaign,mode:0
702 #. module: marketing_campaign
703 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
704 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
705 msgstr "Deze actie wordt opgestart als de campagne start."
707 #. module: marketing_campaign
708 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
710 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
711 "workitem is always created when a signal is sent"
713 "Een activiteit met een signaal kan via een programma worden aangeroepen. "
714 "Wees voorzichtig, de taak wordt altijd gemaakt als een signaal wordt gestuurd"
716 #. module: marketing_campaign
717 #: view:campaign.analysis:0
718 #: selection:campaign.analysis,state:0
719 #: view:marketing.campaign.workitem:0
720 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
724 #. module: marketing_campaign
725 #: selection:campaign.analysis,month:0
729 #. module: marketing_campaign
730 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
731 msgid "Email Templates"
732 msgstr "Email-sjablonen"
734 #. module: marketing_campaign
735 #: view:marketing.campaign.segment:0
736 msgid "Sync mode: all records"
737 msgstr "Sync mode: Alle records"
739 #. module: marketing_campaign
740 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
741 msgid "All records (no duplicates)"
742 msgstr "Alle records (zonder dubbelen)"
744 #. module: marketing_campaign
745 #: view:marketing.campaign.segment:0
746 msgid "Newly Created"
747 msgstr "Nieuw gemaakt"
749 #. module: marketing_campaign
750 #: field:campaign.analysis,date:0
754 #. module: marketing_campaign
755 #: selection:campaign.analysis,month:0
759 #. module: marketing_campaign
760 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
764 #. module: marketing_campaign
765 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
766 msgid "The report to generate when this activity is activated"
767 msgstr "Het rapport wordt gegenereerd als de activiteit is geactiveerd"
769 #. module: marketing_campaign
770 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
774 #. module: marketing_campaign
775 #: selection:campaign.analysis,state:0
776 #: view:marketing.campaign.workitem:0
777 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
779 msgstr "Uitzondering"
781 #. module: marketing_campaign
782 #: selection:campaign.analysis,month:0
786 #. module: marketing_campaign
787 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
788 msgid "Email Template"
789 msgstr "Email sjabloon"
791 #. module: marketing_campaign
792 #: selection:campaign.analysis,month:0
796 #. module: marketing_campaign
797 #: view:marketing.campaign.workitem:0
798 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
799 msgid "Execution Date"
800 msgstr "Uitvoeringsdatum"
802 #. module: marketing_campaign
803 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
804 msgid "Campaign Workitem"
805 msgstr "Campagne workitem"
807 #. module: marketing_campaign
808 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
809 msgid "Campaign Activity"
810 msgstr "Campagne activiteit"
812 #. module: marketing_campaign
813 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
814 msgid "This folder is used to store the generated reports"
815 msgstr "Deze map wordt gebruikt om gegenereerde rapporten op te slaan"
817 #. module: marketing_campaign
818 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
819 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
820 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
825 #. module: marketing_campaign
826 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
830 #. module: marketing_campaign
831 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528
833 msgid "Automatic transition"
834 msgstr "Automatische overgang"
836 #. module: marketing_campaign
837 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
841 #. module: marketing_campaign
842 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
845 msgstr "Geen voorbeeld"
847 #. module: marketing_campaign
848 #: view:marketing.campaign.workitem:0
852 #. module: marketing_campaign
853 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530
854 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
859 #. module: marketing_campaign
860 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
861 msgid "How is the destination workitem triggered"
862 msgstr "Hoe wordt de bestemming taak geactiveerd"
864 #. module: marketing_campaign
865 #: view:campaign.analysis:0
866 #: selection:campaign.analysis,state:0
867 #: view:marketing.campaign:0
868 #: selection:marketing.campaign,state:0
869 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
870 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
874 #. module: marketing_campaign
875 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
877 msgid "Operation not supported"
878 msgstr "Bewerking niet ondersteund"
880 #. module: marketing_campaign
881 #: view:marketing.campaign.workitem:0
885 #. module: marketing_campaign
886 #: view:marketing.campaign.segment:0
890 #. module: marketing_campaign
891 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
892 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
893 msgstr "Model van filter moet gelijk zijn aan model van de campagne "
895 #. module: marketing_campaign
896 #: view:marketing.campaign.segment:0
897 msgid "Synchronize Manually"
898 msgstr "Handmatig synchroniseren"
900 #. module: marketing_campaign
901 #: view:marketing.campaign.workitem:0
902 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
906 #. module: marketing_campaign
907 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
908 msgid "Campaign Transition"
909 msgstr "Campagne overgang"
911 #. module: marketing_campaign
912 #: view:marketing.campaign.segment:0
913 msgid "Marketing Campaign Segment"
914 msgstr "Marketing campagne segment"
916 #. module: marketing_campaign
917 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
918 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
919 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
920 #: view:marketing.campaign:0
921 #: view:marketing.campaign.segment:0
925 #. module: marketing_campaign
926 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
927 msgid "Don't Delete Workitems"
928 msgstr "Verwijder geen werk items"
930 #. module: marketing_campaign
931 #: view:marketing.campaign.activity:0
932 msgid "Incoming Transitions"
933 msgstr "Binnenkomende overgangen"
935 #. module: marketing_campaign
936 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
940 #. module: marketing_campaign
941 #: view:marketing.campaign:0
942 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
943 #: view:marketing.campaign.activity:0
945 msgstr "Activiteiten"
947 #. module: marketing_campaign
948 #: selection:marketing.campaign,mode:0
949 msgid "With Manual Confirmation"
950 msgstr "Met handmatige bevestiging"
952 #. module: marketing_campaign
953 #: selection:campaign.analysis,month:0
957 #. module: marketing_campaign
958 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
962 #. module: marketing_campaign
963 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3
964 msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!"
965 msgstr "Gefeliciteerd! U bent nu een van onze Gold Partners!"
967 #. module: marketing_campaign
968 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
970 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
971 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
972 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
973 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
974 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
975 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
976 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
977 "integers, selections or single relationships may be used."
979 "Indien aangevinkt zal dit veld worden gebruikt om te voorkomen dat "
980 "segmenten, gekenmerkt als \"niet dupliceren\" dubbel worden geselecteerd. "
981 "Gelijksoortige regels zijn regels welke dezelfde waarde hebben voor dit "
982 "unieke veld. Bijvoorbeeld, als het veld \"e-mail afzender\" wordt gekozen "
983 "voor CRM leads, dan wordt voorkomen dat dezelfde campagne opnieuw wordt "
984 "verzonden naar hetzelfde e-mail adres. Indien niet aangevinkt worden de "
985 "segmenten, gekenmerkt als \"niet dupliceren\"alleen niet geselecteerd indien "
986 "deze eerder in de campagne is opgenomen. Alleen eenvoudig te vergelijken "
987 "velden, zoals tekstvelden, getallen , selecties of een enkele relatie tussen "
988 "velden kunnen worden gebruikt."
990 #. module: marketing_campaign
991 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529
993 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
994 msgstr "Na %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
996 #. module: marketing_campaign
997 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
998 #: view:marketing.campaign:0
999 msgid "Marketing Campaign"
1000 msgstr "Marketing campagne"
1002 #. module: marketing_campaign
1003 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
1007 #. module: marketing_campaign
1008 #: selection:campaign.analysis,month:0
1012 #. module: marketing_campaign
1013 #: view:campaign.analysis:0
1014 #: field:campaign.analysis,res_id:0
1015 #: view:marketing.campaign:0
1016 #: field:marketing.campaign,object_id:0
1017 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
1018 #: view:marketing.campaign.workitem:0
1019 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
1023 #. module: marketing_campaign
1024 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
1026 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
1027 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
1028 "in Campaign Reporting."
1030 "Vaste kosten voor het uitvoeren van deze campagne. U kunt ook variabele "
1031 "kosten en opbrengsten specificeren per campagne activiteit. Kosten en "
1032 "opbrengsten statistieken zijn bijgevoegd in campagne rapportage."
1034 #. module: marketing_campaign
1035 #: view:marketing.campaign.segment:0
1036 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
1037 msgstr "Sync mode: alleen records welke zijn bijgewerkt na laatste sync"
1039 #. module: marketing_campaign
1040 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793
1042 msgid "Email Preview"
1043 msgstr "Email voorbeeld"
1045 #. module: marketing_campaign
1046 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
1050 #. module: marketing_campaign
1051 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
1052 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
1054 "Als datum niet is ingesteld moet het workitem handmatig worden uitgevoerd"
1056 #. module: marketing_campaign
1057 #: selection:campaign.analysis,month:0
1061 #. module: marketing_campaign
1062 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
1064 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed."
1066 "De campagne kan niet worden aangemerkt als verwerkt, voordat alle segmenten "
1069 #. module: marketing_campaign
1070 #: view:marketing.campaign:0
1071 #: field:marketing.campaign,mode:0
1075 #. module: marketing_campaign
1076 #: view:campaign.analysis:0
1077 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
1078 #: view:marketing.campaign.workitem:0
1079 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
1083 #. module: marketing_campaign
1084 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1086 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
1087 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
1088 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
1089 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
1091 "Filter om de passende resource records te selecteren die horen bij het "
1092 "segment. Nieuwe filters kunnen worden gemaakt en opgeslagen door geavanceerd "
1093 "zoeken in de lijstweergave van de resource. Als geen filter is ingesteld "
1094 "worden alle records geselecteerd zonder filter. De synchronisatie stand kan "
1095 "ook een criterium toevoegen aan het filter."
1097 #. module: marketing_campaign
1098 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
1100 msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it."
1102 "De campagne kan niet worden gestart. De campagne bevat geen activiteiten."
1104 #. module: marketing_campaign
1105 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
1106 msgid "Next Synchronization"
1107 msgstr "Volgende synchronisatie"
1109 #. module: marketing_campaign
1110 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2
1112 "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!"
1114 "Hallo, we zijn verheugt om je te kunnen melden dat je bent toegetreden tot "
1115 "de groep van Silver partners."
1117 #. module: marketing_campaign
1118 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1122 #. module: marketing_campaign
1123 #: view:marketing.campaign.segment:0
1127 #. module: marketing_campaign
1128 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
1129 msgid "Only records created after last sync"
1130 msgstr "Alleen records gemaakt na de laatste sync"
1132 #. module: marketing_campaign
1133 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1134 msgid "Variable Cost"
1135 msgstr "Variabele kosten"
1137 #. module: marketing_campaign
1138 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1
1139 msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!"
1140 msgstr "Welkom bij het OpenERP partner kanaal"
1142 #. module: marketing_campaign
1143 #: view:campaign.analysis:0
1144 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
1148 #. module: marketing_campaign
1149 #: view:campaign.analysis:0
1150 #: field:campaign.analysis,year:0
1157 #~ msgid "Synchronization"
1158 #~ msgstr "Synchronisatie"
1160 #~ msgid "This Year"
1161 #~ msgstr "Dit jaar"
1166 #~ msgid "Transitions"
1167 #~ msgstr "Overgangen"
1169 #~ msgid "The e-mail to send when this activity is activated"
1170 #~ msgstr "De e-mail die wordt gestuurd als deze activiteit is geactiveerd"
1172 #~ msgid "This Month"
1173 #~ msgstr "Deze maand"
1175 #~ msgid "Related Resource"
1176 #~ msgstr "Gekoppelde resource"
1178 #~ msgid "Email Templates for Models"
1179 #~ msgstr "Email sjablonen voor modellen"
1181 #~ msgid "marketing_campaign"
1182 #~ msgstr "marketing_campaign"
1184 #~ msgid "All Segments"
1185 #~ msgstr "Alle segmenten"
1187 #~ msgid "Campaign Step"
1188 #~ msgstr "Campagnestap"
1194 #~ msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are done"
1196 #~ "De campagne kan niet gereed worden gemeld voordat alle segmenten klaar zijn"
1199 #~ msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it"
1200 #~ msgstr "De campagne kan niet worden gestart: er zitten geen activiteiten in"
1202 #~ msgid "Campaign Followup"
1203 #~ msgstr "Campagne opvolging"
1207 #~ "The campaign cannot be started: it doesn't have any starting activity (or "
1208 #~ "any activity with a signal and no previous activity)"
1210 #~ "De campagne kan niet worden gestart: het heeft geen startende activiteit (of "
1211 #~ "enige activiteit met een signaal en geen voorgaande activiteit)"
1215 #~ "The campaign cannot be started: the email account is missing in email "
1218 #~ "De campagne kan niet worden gestart: de email account mist in email "
1219 #~ "activiteit '%s'"
1222 #~ msgstr "Geschiedenis"
1225 #~ "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
1226 #~ "If the record is the partner itself leave this field empty."
1228 #~ "De gegenereerde workitems worden gekoppeld aan de relatie gerelateerd aan "
1229 #~ "het record. Als het record zelf de relatie is, laat dan dit veld leeg."
1232 #~ msgid "Sorry, campaign duplication is not supported at the moment."
1233 #~ msgstr "Sorry, campagne duplicatie is momenteel niet ondersteund."
1236 #~ "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
1237 #~ "records to inject in the campaign."
1239 #~ "Een aanvullend criterium vaststellen om toe te voegen aan het filter bij het "
1240 #~ "selecteren van nieuwe records om in de campagne in te brengen."
1242 #~ msgid "Don't delete workitems"
1243 #~ msgstr "Verwijder geen workitems"
1245 #~ msgid "Cost / Revenue"
1246 #~ msgstr "Kosten / Opbrengsten"
1248 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
1249 #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve aangesloten leden maken."
1251 #~ msgid "The template name must be unique !"
1252 #~ msgstr "De sjabloon naam moet uniek zijn!"
1256 #~ "This module provides leads automation through marketing campaigns (campaigns "
1257 #~ "can in fact be defined on any resource, not just CRM Leads).\n"
1258 #~ " The campaigns are dynamic and multi-channels. The process is as "
1260 #~ " * Design marketing campaigns like workflows, including email "
1261 #~ "templates to send, reports to print and send by email, custom actions, etc.\n"
1262 #~ " * Define input segments that will select the items that should "
1263 #~ "enter the campaign (e.g leads from certain countries, etc.)\n"
1264 #~ " * Run you campaign in simulation mode to test it real-time or "
1265 #~ "accelerated, and fine-tune it\n"
1266 #~ " * You may also start the real campaign in manual mode, where each "
1267 #~ "action requires manual validation\n"
1268 #~ " * Finally launch your campaign live, and watch the statistics as "
1269 #~ "the campaign does everything fully automatically. \n"
1270 #~ " While the campaign runs you can of course continue to fine-tune "
1271 #~ "the parameters, input segments, workflow, etc.\n"
1273 #~ " Note: If you need demo data, you can install the "
1274 #~ "marketing_campaign_crm_demo module, but this will also install the CRM "
1275 #~ "application as it depends on CRM Leads.\n"
1279 #~ "Deze module voorziet in leads automatisering door marketing campagnes "
1280 #~ "(campagnes kunnen in feite op elke resource worden gedefinieerd, niet allen "
1281 #~ "de CRM Leads).\n"
1282 #~ " De campagnes zijn dynamisch en meer-kanaals. Het process loopt als "
1284 #~ " * Ontwerp marketing campagnes zoals workflows, inclusief te "
1285 #~ "versturen email sjablonen, af te drukken overzichten en per email verstuurd, "
1286 #~ "aangepaste acties, etc.\n"
1287 #~ " * Definieer invoer segmenten die de items selecteren die aan de "
1288 #~ "campaign meedoen (bijv. leads van bepaalde landen, etc.)\n"
1289 #~ " * Voer uw campagne uit in simulatie stand om het real-time te "
1290 #~ "testen or versneld, en verfijn hem\n"
1291 #~ " * U kunt de campagne ook in handmatige stand starten, waarbij elke "
1292 #~ "actie een handmatige bevestiging vereist\n"
1293 #~ " * Breng uw campagne vervolgens live en volg de statistieken "
1294 #~ "terwijl de campagne alles automatisch doet. \n"
1295 #~ " Terwijl de campagne loopt kunt u natuurlijk doorgaan met het "
1296 #~ "optimaliseren van de parameters, invoer segmenten, workflow, etc.\n"
1298 #~ " P.S. Als u demonstratie gegevens nodig heeft, kunt u de "
1299 #~ "marketing_campaign_crm_demo module installeren, maar deze installeert ook de "
1300 #~ "CRM applicatie omdat die ook afhankelijk is van CRM Leads.\n"
1305 #~ "The campaign cannot be started: the email account is not approved in email "
1308 #~ "De campagne kan niet worden gestart: de email account is niet goedgekeurd in "
1309 #~ "email activiteit '%s'"
1312 #~ "A marketing campaign is an event or activity that will help you manage and "
1313 #~ "reach your partners with specific messages. A campaign can have many "
1314 #~ "activities that will be triggered from a specific situation. One action "
1315 #~ "could be sending an email template that has previously been created in the "
1318 #~ "Een marketing campagne is een gebeurtenis of activiteit die u helpt bij het "
1319 #~ "beheren en benaderen van uw relaties met specifieke berichten. Een campagne "
1320 #~ "kan veel activiteiten bevatten die in specifieke situaties worden "
1321 #~ "geactiveerd. Een actie kan zijn het versturen van een email sjabloon dat "
1322 #~ "vooraf is gedefinieerd in het systeem."
1324 #~ msgid " Month-1 "
1325 #~ msgstr " Maand-1 "
1327 #~ msgid "Congratulation! You become our Gold Partner."
1328 #~ msgstr "Gefeliciteerd! U bent goud partner geworden."
1331 #~ msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it."
1333 #~ "De campagne kan niet worden gestart. De campagne bevat geen activiteiten."
1336 #~ msgid "You can not duplicate a campaign, it's not supported yet."
1338 #~ "Het is niet mogelijk een campagne te dupliceren. Dit wordt nog niet "
1341 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
1343 #~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken"
1347 #~ "The campaign cannot be started: it doesn't have any starting activity. "
1348 #~ "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
1350 #~ "De campagne kan niet worden gestart. De campagne heeft geen start "
1351 #~ "activiteit. Pas één van de campagne activiteiten aan en markeer deze als "
1352 #~ "startactiviteit."
1354 #~ msgid "Welcome in OpenERP Partner Channel!"
1355 #~ msgstr "Welkom in het OpenERP partner kanaal!"
1357 #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message."
1358 #~ msgstr "Hallo, we zijn verheugt om u een welkom bericht te sturen."
1360 #~ msgid "Hello, We are happy to announce that you become our Gold Partner."
1362 #~ "Hallo, we zijn verheugt om aan te kondigen dat u een Gold Partner bent "
1365 #~ msgid "Congratulation! You become now our Silver Partner."
1366 #~ msgstr "Gefeliciteerd! U bent een Silver partner geworden"
1369 #~ "Hello, We are happy to announce that you now become our Silver Partner."
1371 #~ "Hallo, we zijn zeer verheugt om aan te kondigen dat u Silver partner bent "