1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:25+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: marketing_campaign
21 #: view:marketing.campaign:0
23 msgstr "Handmatige modus"
25 #. module: marketing_campaign
26 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
27 msgid "Previous Activity"
28 msgstr "Vorige activiteit"
30 #. module: marketing_campaign
31 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
33 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
34 msgstr "De huidige stap voor dit item heeft geen email of rapport voorbeeld."
36 #. module: marketing_campaign
37 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
38 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
40 "De naar/van activiteit van de overgang moet van dezelfde categorie zijn "
42 #. module: marketing_campaign
43 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
46 "The campaign cannot be started: it doesn't have any starting activity (or "
47 "any activity with a signal and no previous activity)"
49 "De campagne kan niet worden gestart: het heeft geen startende activiteit (of "
50 "enige activiteit met een signaal en geen voorgaande activiteit)"
52 #. module: marketing_campaign
53 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
57 #. module: marketing_campaign
58 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
60 msgstr "Aangepaste actie"
62 #. module: marketing_campaign
63 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:139
66 "The campaign cannot be started: the email account is missing in email "
69 "De campagne kan niet worden gestart: de email account mist in email "
72 #. module: marketing_campaign
73 #: view:campaign.analysis:0
74 #: view:marketing.campaign:0
75 #: view:marketing.campaign.segment:0
76 #: view:marketing.campaign.workitem:0
78 msgstr "Groepeer op.."
80 #. module: marketing_campaign
81 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
83 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
84 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
85 "statistics in the Reporting section"
87 "Setl de verwachte omzet in als u vindt dat elke campagne die dit punt heeft "
88 "bereikt een bepaalde omzet heeft gegenereerd. U kunt omzetstatistieken "
89 "krijgen in de overzicht sectie"
91 #. module: marketing_campaign
92 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
96 #. module: marketing_campaign
97 #: field:campaign.analysis,count:0
101 #. module: marketing_campaign
102 #: view:marketing.campaign:0
103 msgid "Campaign Editor"
104 msgstr "Campagne bewerker"
106 #. module: marketing_campaign
107 #: view:campaign.analysis:0
108 #: view:marketing.campaign.workitem:0
112 #. module: marketing_campaign
113 #: selection:campaign.analysis,month:0
117 #. module: marketing_campaign
118 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
120 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
121 "records to inject in the campaign."
123 "Een aanvullend criterium vaststellen om toe te voegen aan het filter bij het "
124 "selecteren van nieuwe records om in de campagne in te brengen."
126 #. module: marketing_campaign
127 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
131 #. module: marketing_campaign
132 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
134 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
135 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
136 "[browsable] variables:\n"
137 " - activity: the campaign activity\n"
138 " - workitem: the campaign workitem\n"
139 " - resource: the resource object this campaign item represents\n"
140 " - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
141 "...- re: Python regular expression module"
143 "Python expressioe om te besluiten of de activiteit kan worden uitgevoerd, "
144 "anders wordt het verwijderd of geannuleerd. De expressie mag de volgende "
145 "[browsable] variabelen gebruiken:\n"
146 " - activity: de campagne activiteit\n"
147 " - workitem: het campagne workitem\n"
148 " - resource: het resource object dat dit campagne item vertegenwoordigt\n"
149 " - transitions: lijst van campagne overgangen die uitgaan van deze "
151 "...- re: Python reguliere expressie module"
153 #. module: marketing_campaign
154 #: view:marketing.campaign:0
155 #: view:marketing.campaign.segment:0
157 msgstr "Naar Concept"
159 #. module: marketing_campaign
160 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
161 msgid "Next Activities"
162 msgstr "Volgende activiteiten"
164 #. module: marketing_campaign
165 #: view:marketing.campaign.segment:0
166 msgid "Synchronization"
167 msgstr "Synchronisatie"
169 #. module: marketing_campaign
170 #: view:campaign.analysis:0
174 #. module: marketing_campaign
175 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:818
178 msgstr "Geen voorbeeld"
180 #. module: marketing_campaign
181 #: view:marketing.campaign.segment:0
182 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
184 msgstr "Aanvangsdatum"
186 #. module: marketing_campaign
187 #: view:campaign.analysis:0
188 #: field:campaign.analysis,day:0
192 #. module: marketing_campaign
193 #: view:marketing.campaign.activity:0
194 msgid "Outgoing Transitions"
195 msgstr "Uitgaande overgangen"
197 #. module: marketing_campaign
198 #: view:marketing.campaign.workitem:0
202 #. module: marketing_campaign
203 #: help:marketing.campaign,object_id:0
204 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
205 msgstr "Kies de resource waarop u deze campagne wilt uitvoeren"
207 #. module: marketing_campaign
208 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
209 msgid "Last Synchronization"
210 msgstr "Laatste synchronisatie"
212 #. module: marketing_campaign
213 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
217 #. module: marketing_campaign
218 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
220 msgid "Sorry, campaign duplication is not supported at the moment."
221 msgstr "Sorry, campagne duplicatie is momenteel niet ondersteund."
223 #. module: marketing_campaign
224 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
226 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
229 "Datum waarop dit segment de laatste keer was gesynchroniseerd (automatisch "
232 #. module: marketing_campaign
233 #: selection:campaign.analysis,state:0
234 #: selection:marketing.campaign,state:0
235 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
236 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
240 #. module: marketing_campaign
241 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
245 #. module: marketing_campaign
246 #: help:marketing.campaign,mode:0
248 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
249 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
250 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
251 "does not send emails or produce reports.\n"
252 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
253 "validate all workitem manually.\n"
254 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
255 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
257 "Test - Het maakt en verwerkt alle activiteiten direct (zonder wachten op "
258 "vertraging bij overgangen) maar verstuurt geen emails en maakt geen "
260 "Test in Realtime - Het maakt en verwerkt alle activiteiten direct maar "
261 "verstuurt geen emails en maakt geen rapporten.\n"
262 "Met handmatige bevestiging - de campagne loopt normaal, maar de gebruiker "
263 "moet alle activiteiten handmatig bevestigen.\n"
264 "Normaal - de campagne loopt normaal en verstuurt alle emails en rapporten "
265 "(wees voorzichtig met deze stand, u bent live!)"
267 #. module: marketing_campaign
268 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
269 msgid "Initial start date of this segment."
270 msgstr "Initiele startdatum van dit segment."
272 #. module: marketing_campaign
273 #: view:campaign.analysis:0
274 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
275 #: view:marketing.campaign:0
276 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
277 #: view:marketing.campaign.segment:0
278 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
279 #: view:marketing.campaign.workitem:0
280 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
284 #. module: marketing_campaign
285 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
289 #. module: marketing_campaign
290 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
292 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
293 "If the record is the partner itself leave this field empty."
295 "De gegenereerde workitems worden gekoppeld aan de relatie gerelateerd aan "
296 "het record. Als het record zelf de relatie is, laat dan dit veld leeg."
298 #. module: marketing_campaign
299 #: view:campaign.analysis:0
300 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
301 #: view:marketing.campaign.segment:0
302 #: view:marketing.campaign.workitem:0
303 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
307 #. module: marketing_campaign
308 #: view:marketing.campaign.activity:0
309 msgid "Cost / Revenue"
310 msgstr "Kosten / Opbrengsten"
312 #. module: marketing_campaign
313 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
315 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
316 " - Email: send an email using a predefined email template\n"
317 " - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
318 "it into a specific directory\n"
319 " - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
320 "of the resource record\n"
323 "De soort actie om uit te voeren als een item bij deze actie komt, zoals:\n"
324 " - Email: verstuur een email gebruik makend van een voorgedefinieerde "
326 " - Report: druk een bestaand overzicht af gedefinieerd bij het resource "
327 "item en sla het op in de aangegeven map\n"
328 " - Aangepaste actie: voor een voorgedefinieerde actie uit, bijv. om velden "
329 "in het resource record te wijzigen\n"
332 #. module: marketing_campaign
333 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
334 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
336 "Volgende tijd waarop de synchronisatie taak is gepland automatisch te lopen"
338 #. module: marketing_campaign
339 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
343 #. module: marketing_campaign
344 #: view:campaign.analysis:0
345 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
346 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_res_partner
347 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
351 #. module: marketing_campaign
352 #: view:marketing.campaign.activity:0
356 #. module: marketing_campaign
357 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
358 msgid "Don't delete workitems"
359 msgstr "Verwijder geen workitems"
361 #. module: marketing_campaign
362 #: view:campaign.analysis:0
363 #: field:campaign.analysis,state:0
364 #: view:marketing.campaign:0
365 #: field:marketing.campaign,state:0
366 #: view:marketing.campaign.segment:0
367 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
368 #: view:marketing.campaign.workitem:0
369 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
373 #. module: marketing_campaign
374 #: view:campaign.analysis:0
375 msgid "Marketing Reports"
376 msgstr "Marketingrapporten"
378 #. module: marketing_campaign
379 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
383 #. module: marketing_campaign
384 #: view:marketing.campaign.workitem:0
385 msgid "Related Resource"
386 msgstr "Gekoppelde resource"
388 #. module: marketing_campaign
389 #: field:marketing.campaign,name:0
390 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
391 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
392 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
396 #. module: marketing_campaign
397 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
398 msgid "Resource Name"
401 #. module: marketing_campaign
402 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
403 msgid "Synchronization mode"
404 msgstr "Synchronizatie stand"
406 #. module: marketing_campaign
407 #: view:marketing.campaign:0
408 #: view:marketing.campaign.segment:0
412 #. module: marketing_campaign
413 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
414 msgid "Previous Activities"
415 msgstr "Voorgaande activiteiten"
417 #. module: marketing_campaign
418 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
419 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
420 msgstr "Datum waarop dit segment het laatst verwijderd of geannuleerd is."
422 #. module: marketing_campaign
423 #: view:marketing.campaign.workitem:0
424 msgid "Marketing Campaign Activities"
425 msgstr "Marketing campagne activiteiten"
427 #. module: marketing_campaign
428 #: view:marketing.campaign.workitem:0
429 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
430 msgid "Error Message"
433 #. module: marketing_campaign
434 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
435 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
436 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
437 #: view:marketing.campaign:0
441 #. module: marketing_campaign
442 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
443 msgid "Interval Unit"
444 msgstr "Eenheid interval"
446 #. module: marketing_campaign
447 #: field:campaign.analysis,country_id:0
451 #. module: marketing_campaign
452 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
453 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
457 #. module: marketing_campaign
458 #: selection:campaign.analysis,month:0
462 #. module: marketing_campaign
463 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_configuration
464 msgid "Configuration"
465 msgstr "Configuratie"
467 #. module: marketing_campaign
468 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
470 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
471 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
472 "in the Reporting section"
474 "Stel variabele kosten in als u overweegt dat elk campagne item dat dit punt "
475 "heeft bereikt bepaalde kosten heeft gemaakt. U kunt kosten statistieken "
476 "krijgen in de rapportage sectie"
478 #. module: marketing_campaign
479 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
483 #. module: marketing_campaign
484 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
485 msgid "Campaign Segment"
486 msgstr "Campagne segment"
488 #. module: marketing_campaign
489 #: view:marketing.campaign:0
490 #: view:marketing.campaign.segment:0
491 #: view:marketing.campaign.workitem:0
495 #. module: marketing_campaign
496 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
498 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
499 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
501 "Bij activering van deze optie worden taken die niet worden uitgevoerd omdat "
502 "niet aan de voorwaarde is voldaan gemarkeerd als geannuleerd in plaats van "
505 #. module: marketing_campaign
506 #: view:campaign.analysis:0
508 msgstr "Uitzonderingen"
510 #. module: marketing_campaign
511 #: field:res.partner,workitem_ids:0
515 #. module: marketing_campaign
516 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
518 msgstr "Vaste kosten"
520 #. module: marketing_campaign
521 #: view:marketing.campaign.segment:0
522 msgid "Newly Modified"
523 msgstr "Pas gewijzigd"
525 #. module: marketing_campaign
526 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
527 msgid "Interval Value"
528 msgstr "Interval aantal"
530 #. module: marketing_campaign
531 #: field:campaign.analysis,revenue:0
532 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
536 #. module: marketing_campaign
537 #: selection:campaign.analysis,month:0
541 #. module: marketing_campaign
542 #: selection:campaign.analysis,month:0
546 #. module: marketing_campaign
547 #: view:campaign.analysis:0
548 #: field:campaign.analysis,month:0
552 #. module: marketing_campaign
553 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
554 msgid "Next Activity"
555 msgstr "Volgende activiteit"
557 #. module: marketing_campaign
558 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
559 msgid "Campaign Follow-up"
560 msgstr "Campagne opvolging"
562 #. module: marketing_campaign
563 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
564 msgid "The e-mail to send when this activity is activated"
565 msgstr "De e-mail die wordt gestuurd als deze activiteit is geactiveerd"
567 #. module: marketing_campaign
568 #: view:campaign.analysis:0
572 #. module: marketing_campaign
573 #: view:marketing.campaign:0
577 #. module: marketing_campaign
578 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
579 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
580 msgstr "Alleen records gewijzigd na de laatste sync (geen dubbelen)"
582 #. module: marketing_campaign
583 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml
584 msgid "ir.actions.report.xml"
585 msgstr "ir.actions.report.xml"
587 #. module: marketing_campaign
588 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
589 msgid "Campaign Statistics"
590 msgstr "Campagne statistieken"
592 #. module: marketing_campaign
593 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
594 msgid "The action to perform when this activity is activated"
595 msgstr "De actie die wordt uitgevoerd als de activiteit is geactiveerd"
597 #. module: marketing_campaign
598 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
599 msgid "Partner Field"
600 msgstr "Relatie veld"
602 #. module: marketing_campaign
603 #: view:campaign.analysis:0
604 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
605 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
606 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
607 msgid "Campaign Analysis"
608 msgstr "Campagne analyse"
610 #. module: marketing_campaign
611 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
612 msgid "The interval must be positive or zero"
613 msgstr "Het interval moet positief of nul zijn"
615 #. module: marketing_campaign
616 #: selection:marketing.campaign,mode:0
617 msgid "Test in Realtime"
618 msgstr "Test in realtime"
620 #. module: marketing_campaign
621 #: sql_constraint:email.template:0
622 msgid "The template name must be unique !"
623 msgstr "De sjabloon naam moet uniek zijn!"
625 #. module: marketing_campaign
626 #: selection:marketing.campaign,mode:0
627 msgid "Test Directly"
630 #. module: marketing_campaign
631 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
635 #. module: marketing_campaign
636 #: constraint:res.partner:0
637 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
638 msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve aangesloten leden maken."
640 #. module: marketing_campaign
641 #: view:marketing.campaign:0
642 #: view:marketing.campaign.segment:0
646 #. module: marketing_campaign
647 #: view:marketing.campaign.workitem:0
651 #. module: marketing_campaign
652 #: model:ir.module.module,description:marketing_campaign.module_meta_information
655 "This module provides leads automation through marketing campaigns (campaigns "
656 "can in fact be defined on any resource, not just CRM Leads).\n"
657 " The campaigns are dynamic and multi-channels. The process is as "
659 " * Design marketing campaigns like workflows, including email "
660 "templates to send, reports to print and send by email, custom actions, etc.\n"
661 " * Define input segments that will select the items that should "
662 "enter the campaign (e.g leads from certain countries, etc.)\n"
663 " * Run you campaign in simulation mode to test it real-time or "
664 "accelerated, and fine-tune it\n"
665 " * You may also start the real campaign in manual mode, where each "
666 "action requires manual validation\n"
667 " * Finally launch your campaign live, and watch the statistics as "
668 "the campaign does everything fully automatically. \n"
669 " While the campaign runs you can of course continue to fine-tune "
670 "the parameters, input segments, workflow, etc.\n"
672 " Note: If you need demo data, you can install the "
673 "marketing_campaign_crm_demo module, but this will also install the CRM "
674 "application as it depends on CRM Leads.\n"
678 "Deze module voorziet in leads automatisering door marketing campagnes "
679 "(campagnes kunnen in feite op elke resource worden gedefinieerd, niet allen "
681 " De campagnes zijn dynamisch en meer-kanaals. Het process loopt als "
683 " * Ontwerp marketing campagnes zoals workflows, inclusief te "
684 "versturen email sjablonen, af te drukken overzichten en per email verstuurd, "
685 "aangepaste acties, etc.\n"
686 " * Definieer invoer segmenten die de items selecteren die aan de "
687 "campaign meedoen (bijv. leads van bepaalde landen, etc.)\n"
688 " * Voer uw campagne uit in simulatie stand om het real-time te "
689 "testen or versneld, en verfijn hem\n"
690 " * U kunt de campagne ook in handmatige stand starten, waarbij elke "
691 "actie een handmatige bevestiging vereist\n"
692 " * Breng uw campagne vervolgens live en volg de statistieken "
693 "terwijl de campagne alles automatisch doet. \n"
694 " Terwijl de campagne loopt kunt u natuurlijk doorgaan met het "
695 "optimaliseren van de parameters, invoer segmenten, workflow, etc.\n"
697 " P.S. Als u demonstratie gegevens nodig heeft, kunt u de "
698 "marketing_campaign_crm_demo module installeren, maar deze installeert ook de "
699 "CRM applicatie omdat die ook afhankelijk is van CRM Leads.\n"
702 #. module: marketing_campaign
703 #: selection:campaign.analysis,month:0
707 #. module: marketing_campaign
708 #: selection:marketing.campaign,mode:0
712 #. module: marketing_campaign
713 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
714 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
715 msgstr "Deze actie wordt opgestart als de campagne start."
717 #. module: marketing_campaign
718 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
720 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
721 "workitem is always created when a signal is sent"
723 "Een activiteit met een signaal kan via een programma worden aangeroepen. "
724 "Wees voorzichtig, de taak wordt altijd gemaakt als een signaal wordt gestuurd"
726 #. module: marketing_campaign
727 #: selection:campaign.analysis,month:0
731 #. module: marketing_campaign
732 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
733 msgid "All records (no duplicates)"
734 msgstr "Alle records (zonder dubbelen)"
736 #. module: marketing_campaign
737 #: view:marketing.campaign.segment:0
738 msgid "Newly Created"
739 msgstr "Nieuw gemaakt"
741 #. module: marketing_campaign
742 #: field:campaign.analysis,date:0
743 #: view:marketing.campaign.workitem:0
747 #. module: marketing_campaign
748 #: selection:campaign.analysis,month:0
752 #. module: marketing_campaign
753 #: view:marketing.campaign.activity:0
754 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
758 #. module: marketing_campaign
759 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
760 msgid "The report to generate when this activity is activated"
761 msgstr "Het rapport wordt gegenereerd als de activiteit is geactiveerd"
763 #. module: marketing_campaign
764 #: selection:campaign.analysis,state:0
765 #: view:marketing.campaign.workitem:0
766 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
768 msgstr "Uitzondering"
770 #. module: marketing_campaign
771 #: selection:campaign.analysis,month:0
775 #. module: marketing_campaign
776 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:141
779 "The campaign cannot be started: the email account is not approved in email "
782 "De campagne kan niet worden gestart: de email account is niet goedgekeurd in "
783 "email activiteit '%s'"
785 #. module: marketing_campaign
786 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
787 msgid "Email Template"
788 msgstr "Email sjabloon"
790 #. module: marketing_campaign
791 #: selection:campaign.analysis,month:0
795 #. module: marketing_campaign
796 #: view:marketing.campaign.workitem:0
797 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
798 msgid "Execution Date"
799 msgstr "Uitvoeringsdatum"
801 #. module: marketing_campaign
802 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
803 msgid "Campaign Workitem"
804 msgstr "Campagne workitem"
806 #. module: marketing_campaign
807 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
808 msgid "Campaign Activity"
809 msgstr "Campagne activiteit"
811 #. module: marketing_campaign
812 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
813 msgid "This folder is used to store the generated reports"
814 msgstr "Deze map wordt gebruikt om gegenereerde rapporten op te slaan"
816 #. module: marketing_campaign
817 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
818 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
819 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
824 #. module: marketing_campaign
825 #: view:marketing.campaign.activity:0
826 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
830 #. module: marketing_campaign
831 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528
833 msgid "Automatic transition"
834 msgstr "Automatische overgang"
836 #. module: marketing_campaign
837 #: view:marketing.campaign.segment:0
838 #: view:res.partner:0
840 msgstr "Geschiedenis"
842 #. module: marketing_campaign
843 #: model:ir.module.module,shortdesc:marketing_campaign.module_meta_information
844 msgid "marketing_campaign"
845 msgstr "marketing_campaign"
847 #. module: marketing_campaign
848 #: view:marketing.campaign.workitem:0
852 #. module: marketing_campaign
853 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530
854 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
859 #. module: marketing_campaign
860 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
861 msgid "How is the destination workitem triggered"
862 msgstr "Hoe wordt de bestemming taak geactiveerd"
864 #. module: marketing_campaign
865 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
867 "A marketing campaign is an event or activity that will help you manage and "
868 "reach your partners with specific messages. A campaign can have many "
869 "activities that will be triggered from a specific situation. One action "
870 "could be sending an email template that has previously been created in the "
873 "Een marketing campagne is een gebeurtenis of activiteit die u helpt bij het "
874 "beheren en benaderen van uw relaties met specifieke berichten. Een campagne "
875 "kan veel activiteiten bevatten die in specifieke situaties worden "
876 "geactiveerd. Een actie kan zijn het versturen van een email sjabloon dat "
877 "vooraf is gedefinieerd in het systeem."
879 #. module: marketing_campaign
880 #: view:campaign.analysis:0
881 #: selection:campaign.analysis,state:0
882 #: view:marketing.campaign:0
883 #: selection:marketing.campaign,state:0
884 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
885 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
889 #. module: marketing_campaign
890 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
892 msgid "Operation not supported"
893 msgstr "Bewerking niet ondersteund"
895 #. module: marketing_campaign
896 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
897 msgid "Email Templates for Models"
898 msgstr "Email sjablonen voor modellen"
900 #. module: marketing_campaign
901 #: view:marketing.campaign.segment:0
905 #. module: marketing_campaign
906 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
907 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
908 msgstr "Model van filter moet gelijk zijn aan model van de campagne "
910 #. module: marketing_campaign
911 #: view:marketing.campaign.segment:0
912 msgid "Synchronize Manually"
913 msgstr "Handmatig synchroniseren"
915 #. module: marketing_campaign
916 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
918 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are done"
920 "De campagne kan niet gereed worden gemeld voordat alle segmenten klaar zijn"
922 #. module: marketing_campaign
923 #: view:marketing.campaign.workitem:0
924 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
928 #. module: marketing_campaign
929 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
930 msgid "Campaign Transition"
931 msgstr "Campagne overgang"
933 #. module: marketing_campaign
934 #: view:campaign.analysis:0
935 #: selection:campaign.analysis,state:0
936 #: view:marketing.campaign.workitem:0
937 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
941 #. module: marketing_campaign
942 #: view:marketing.campaign.workitem:0
943 msgid "Campaign Step"
944 msgstr "Campagnestap"
946 #. module: marketing_campaign
947 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
948 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
949 #: view:marketing.campaign.segment:0
953 #. module: marketing_campaign
954 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
956 msgstr "Alle segmenten"
958 #. module: marketing_campaign
959 #: view:marketing.campaign.activity:0
960 msgid "Incoming Transitions"
961 msgstr "Binnenkomende overgangen"
963 #. module: marketing_campaign
964 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
968 #. module: marketing_campaign
969 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
973 #. module: marketing_campaign
974 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
975 #: view:marketing.campaign.activity:0
977 msgstr "Activiteiten"
979 #. module: marketing_campaign
980 #: selection:campaign.analysis,month:0
984 #. module: marketing_campaign
985 #: view:marketing.campaign:0
986 #: selection:marketing.campaign,state:0
987 #: view:marketing.campaign.segment:0
988 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
992 #. module: marketing_campaign
993 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529
995 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
996 msgstr "Na %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
998 #. module: marketing_campaign
999 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
1000 msgid "Marketing Campaign"
1001 msgstr "Marketing campagne"
1003 #. module: marketing_campaign
1004 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
1008 #. module: marketing_campaign
1009 #: selection:campaign.analysis,month:0
1013 #. module: marketing_campaign
1014 #: view:campaign.analysis:0
1015 #: field:campaign.analysis,res_id:0
1016 #: view:marketing.campaign:0
1017 #: field:marketing.campaign,object_id:0
1018 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
1019 #: view:marketing.campaign.workitem:0
1020 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
1024 #. module: marketing_campaign
1025 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
1027 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
1028 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
1029 "in Campaign Reporting."
1031 "Vaste kosten voor het uitvoeren van deze campagne. U kunt ook variabele "
1032 "kosten en opbrengsten specificeren per campagne activiteit. Kosten en "
1033 "opbrengsten statistieken zijn bijgevoegd in campagne rapportage."
1035 #. module: marketing_campaign
1036 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:792
1038 msgid "Email Preview"
1039 msgstr "Email voorbeeld"
1041 #. module: marketing_campaign
1042 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
1046 #. module: marketing_campaign
1047 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
1049 msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it"
1050 msgstr "De campagne kan niet worden gestart: er zitten geen activiteiten in"
1052 #. module: marketing_campaign
1053 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
1054 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
1056 "Als datum niet is ingesteld moet het workitem handmatig worden uitgevoerd"
1058 #. module: marketing_campaign
1059 #: selection:campaign.analysis,month:0
1063 #. module: marketing_campaign
1064 #: view:marketing.campaign:0
1065 #: field:marketing.campaign,mode:0
1069 #. module: marketing_campaign
1070 #: view:campaign.analysis:0
1071 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
1072 #: view:marketing.campaign.activity:0
1073 #: view:marketing.campaign.workitem:0
1074 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
1078 #. module: marketing_campaign
1079 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1081 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
1082 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
1083 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
1084 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
1086 "Filter om de passende resource records te selecteren die horen bij het "
1087 "segment. Nieuwe filters kunnen worden gemaakt en opgeslagen door geavanceerd "
1088 "zoeken in de lijstweergave van de resource. Als geen filter is ingesteld "
1089 "worden alle records geselecteerd zonder filter. De synchronisatie stand kan "
1090 "ook een criterium toevoegen aan het filter."
1092 #. module: marketing_campaign
1093 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
1094 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
1095 msgid "Campaign Followup"
1096 msgstr "Campagne opvolging"
1098 #. module: marketing_campaign
1099 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
1100 msgid "Next Synchronization"
1101 msgstr "Volgende synchronisatie"
1103 #. module: marketing_campaign
1104 #: view:marketing.campaign.segment:0
1105 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1109 #. module: marketing_campaign
1110 #: view:marketing.campaign.segment:0
1114 #. module: marketing_campaign
1115 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
1116 msgid "Only records created after last sync"
1117 msgstr "Alleen records gemaakt na de laatste sync"
1119 #. module: marketing_campaign
1120 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1121 msgid "Variable Cost"
1122 msgstr "Variabele kosten"
1124 #. module: marketing_campaign
1125 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1126 msgid "With Manual Confirmation"
1127 msgstr "Met handmatige bevestiging"
1129 #. module: marketing_campaign
1130 #: view:campaign.analysis:0
1131 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
1132 #: view:marketing.campaign:0
1136 #. module: marketing_campaign
1137 #: view:campaign.analysis:0
1138 #: field:campaign.analysis,year:0