2cc2e66d3c18ab190dd075ead6cb4cfee13cbedd
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign / i18n / mk.po
1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:16+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: marketing_campaign
21 #: field:campaign.analysis,count:0
22 msgid "# of Actions"
23 msgstr "# од Акции"
24
25 #. module: marketing_campaign
26 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
27 msgid ""
28 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
29 "            Click to create a marketing campaign.\n"
30 "          </p><p>\n"
31 "            Odoo's marketing campaign allows you to automate communication\n"
32 "            to your prospects. You can define a segment (set of conditions) "
33 "on\n"
34 "            your leads and partners to fullfil the campaign.\n"
35 "          </p><p>\n"
36 "            A campaign can have many activities like sending an email, "
37 "printing\n"
38 "            a letter, assigning to a team, etc. These activities are "
39 "triggered\n"
40 "            from specific situations; contact form, 10 days after first\n"
41 "            contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
42 "          </p>\n"
43 "        "
44 msgstr ""
45
46 #. module: marketing_campaign
47 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
48 msgid "Action"
49 msgstr "Акција"
50
51 #. module: marketing_campaign
52 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
53 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
54 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
55 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree
56 msgid "Activities"
57 msgstr "Активности"
58
59 #. module: marketing_campaign
60 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
61 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
62 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
63 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
64 msgid "Activity"
65 msgstr "Активност"
66
67 #. module: marketing_campaign
68 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:501
69 #, python-format
70 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
71 msgstr ""
72
73 #. module: marketing_campaign
74 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
75 msgid "All"
76 msgstr "Сите"
77
78 #. module: marketing_campaign
79 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
80 msgid "All records (no duplicates)"
81 msgstr "Сите записи (без дупликати)"
82
83 #. module: marketing_campaign
84 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
85 msgid ""
86 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
87 "workitem is always created when a signal is sent"
88 msgstr ""
89
90 #. module: marketing_campaign
91 #: selection:campaign.analysis,month:0
92 msgid "April"
93 msgstr "Април"
94
95 #. module: marketing_campaign
96 #: selection:campaign.analysis,month:0
97 msgid "August"
98 msgstr "Август"
99
100 #. module: marketing_campaign
101 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
102 msgid "Automatic"
103 msgstr "Автоматски"
104
105 #. module: marketing_campaign
106 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:500
107 #, python-format
108 msgid "Automatic transition"
109 msgstr "Автоматски премин"
110
111 #. module: marketing_campaign
112 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
113 msgid ""
114 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
115 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
116 msgstr ""
117
118 #. module: marketing_campaign
119 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
120 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
121 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
122 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
123 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
124 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
125 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
126 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
127 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
128 msgid "Campaign"
129 msgstr "Кампања"
130
131 #. module: marketing_campaign
132 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
133 msgid "Campaign Activity"
134 msgstr "Активност на кампања"
135
136 #. module: marketing_campaign
137 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
138 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
139 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
140 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
141 msgid "Campaign Analysis"
142 msgstr "Анализи на кампања"
143
144 #. module: marketing_campaign
145 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_diagram
146 msgid "Campaign Editor"
147 msgstr "Уредувач на кампања"
148
149 #. module: marketing_campaign
150 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
151 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
152 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
153 msgid "Campaign Follow-up"
154 msgstr "Проследи кампања"
155
156 #. module: marketing_campaign
157 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
158 msgid "Campaign Segment"
159 msgstr ""
160
161 #. module: marketing_campaign
162 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
163 msgid "Campaign Transition"
164 msgstr ""
165
166 #. module: marketing_campaign
167 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
168 msgid "Campaign Workitem"
169 msgstr ""
170
171 #. module: marketing_campaign
172 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
173 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
174 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
175 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
176 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree
177 msgid "Campaigns"
178 msgstr "Кампањи"
179
180 #. module: marketing_campaign
181 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
182 msgid "Cancel"
183 msgstr "Откажи"
184
185 #. module: marketing_campaign
186 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
187 msgid "Cancel Campaign"
188 msgstr ""
189
190 #. module: marketing_campaign
191 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
192 msgid "Cancel Segment"
193 msgstr ""
194
195 #. module: marketing_campaign
196 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
197 msgid "Cancel Workitem"
198 msgstr ""
199
200 #. module: marketing_campaign
201 #: selection:campaign.analysis,state:0
202 #: selection:marketing.campaign,state:0
203 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
204 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
205 msgid "Cancelled"
206 msgstr "Откажано"
207
208 #. module: marketing_campaign
209 #: help:marketing.campaign,object_id:0
210 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
211 msgstr ""
212
213 #. module: marketing_campaign
214 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
215 msgid "Close"
216 msgstr "Затвори"
217
218 #. module: marketing_campaign
219 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
220 msgid "Condition"
221 msgstr "Услов"
222
223 #. module: marketing_campaign
224 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2
225 msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!"
226 msgstr "Честитки! Сега сте Сребрен партнер!"
227
228 #. module: marketing_campaign
229 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3
230 msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!"
231 msgstr "Четитки! Сега сте еден од нашите златни партнери!"
232
233 #. module: marketing_campaign
234 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:502
235 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
236 #, python-format
237 msgid "Cosmetic"
238 msgstr ""
239
240 #. module: marketing_campaign
241 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
242 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
243 msgid "Cost"
244 msgstr "Трошок"
245
246 #. module: marketing_campaign
247 #: field:campaign.analysis,country_id:0
248 msgid "Country"
249 msgstr "Земја"
250
251 #. module: marketing_campaign
252 #: field:marketing.campaign,create_uid:0
253 #: field:marketing.campaign.activity,create_uid:0
254 #: field:marketing.campaign.segment,create_uid:0
255 #: field:marketing.campaign.transition,create_uid:0
256 #: field:marketing.campaign.workitem,create_uid:0
257 msgid "Created by"
258 msgstr ""
259
260 #. module: marketing_campaign
261 #: field:marketing.campaign,create_date:0
262 #: field:marketing.campaign.activity,create_date:0
263 #: field:marketing.campaign.segment,create_date:0
264 #: field:marketing.campaign.transition,create_date:0
265 #: field:marketing.campaign.workitem,create_date:0
266 msgid "Created on"
267 msgstr ""
268
269 #. module: marketing_campaign
270 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
271 msgid "Custom Action"
272 msgstr ""
273
274 #. module: marketing_campaign
275 #: field:campaign.analysis,date:0
276 msgid "Date"
277 msgstr "Датум"
278
279 #. module: marketing_campaign
280 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
281 msgid ""
282 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
283 "manually)"
284 msgstr ""
285 "Датум на кој овој сегмент беше синхронизиран последен пат (автоматски или "
286 "рачно)"
287
288 #. module: marketing_campaign
289 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
290 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
291 msgstr "Датум на кој овој сегмент беше последен пат затворен или откажан."
292
293 #. module: marketing_campaign
294 #: field:campaign.analysis,day:0
295 msgid "Day"
296 msgstr "Ден"
297
298 #. module: marketing_campaign
299 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
300 msgid "Day(s)"
301 msgstr "Ден(ови)"
302
303 #. module: marketing_campaign
304 #: selection:campaign.analysis,month:0
305 msgid "December"
306 msgstr "Декември"
307
308 #. module: marketing_campaign
309 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
310 msgid ""
311 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
312 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
313 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
314 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
315 "records which have the same value for the unique field as other records that "
316 "already entered the campaign."
317 msgstr ""
318
319 #. module: marketing_campaign
320 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
321 msgid "Directory"
322 msgstr "Директориум"
323
324 #. module: marketing_campaign
325 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
326 msgid "Don't Delete Workitems"
327 msgstr ""
328
329 #. module: marketing_campaign
330 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
331 #: selection:campaign.analysis,state:0
332 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
333 #: selection:marketing.campaign,state:0
334 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
335 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
336 msgid "Done"
337 msgstr "Завршено"
338
339 #. module: marketing_campaign
340 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
341 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
342 msgid "Draft"
343 msgstr "Нацрт"
344
345 #. module: marketing_campaign
346 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
347 msgid "Email"
348 msgstr "Е-пошта"
349
350 #. module: marketing_campaign
351 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:774
352 #, python-format
353 msgid "Email Preview"
354 msgstr "Преглед на емаил"
355
356 #. module: marketing_campaign
357 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
358 msgid "Email Template"
359 msgstr "Урнек за е-пошта"
360
361 #. module: marketing_campaign
362 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
363 msgid "Email Templates"
364 msgstr "Е-маил урнеци"
365
366 #. module: marketing_campaign
367 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
368 msgid "End Date"
369 msgstr "Краен датум"
370
371 #. module: marketing_campaign
372 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
373 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
374 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
375 #, python-format
376 msgid "Error"
377 msgstr "Грешка"
378
379 #. module: marketing_campaign
380 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
381 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
382 msgid "Error Message"
383 msgstr "Грешка порака"
384
385 #. module: marketing_campaign
386 #: selection:campaign.analysis,state:0
387 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
388 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
389 msgid "Exception"
390 msgstr "Исклучок"
391
392 #. module: marketing_campaign
393 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
394 msgid "Exceptions"
395 msgstr "Исклучоци"
396
397 #. module: marketing_campaign
398 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
399 msgid "Execution Date"
400 msgstr "Датум на извршување"
401
402 #. module: marketing_campaign
403 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
404 msgid "Execution Month"
405 msgstr ""
406
407 #. module: marketing_campaign
408 #: selection:campaign.analysis,month:0
409 msgid "February"
410 msgstr "Февруари"
411
412 #. module: marketing_campaign
413 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
414 msgid "Filter"
415 msgstr "Филтер"
416
417 #. module: marketing_campaign
418 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
419 msgid ""
420 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
421 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
422 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
423 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
424 msgstr ""
425
426 #. module: marketing_campaign
427 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
428 msgid "Fixed Cost"
429 msgstr "Фиксен трошок"
430
431 #. module: marketing_campaign
432 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
433 msgid ""
434 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
435 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
436 "in Campaign Reporting."
437 msgstr ""
438
439 #. module: marketing_campaign
440 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
441 msgid "Follow-Up"
442 msgstr "Проследи"
443
444 #. module: marketing_campaign
445 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
446 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
447 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
448 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
449 msgid "Group By"
450 msgstr ""
451
452 #. module: marketing_campaign
453 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1
454 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly."
455 msgstr ""
456
457 #. module: marketing_campaign
458 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3
459 msgid ""
460 "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle "
461 "of our Gold Partners"
462 msgstr ""
463
464 #. module: marketing_campaign
465 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2
466 msgid ""
467 "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!"
468 msgstr ""
469
470 #. module: marketing_campaign
471 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
472 msgid "Hour(s)"
473 msgstr "Час(ови)"
474
475 #. module: marketing_campaign
476 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
477 msgid "How is the destination workitem triggered"
478 msgstr ""
479
480 #. module: marketing_campaign
481 #: field:campaign.analysis,id:0
482 #: field:marketing.campaign,id:0
483 #: field:marketing.campaign.activity,id:0
484 #: field:marketing.campaign.segment,id:0
485 #: field:marketing.campaign.transition,id:0
486 #: field:marketing.campaign.workitem,id:0
487 msgid "ID"
488 msgstr ""
489
490 #. module: marketing_campaign
491 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
492 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
493 msgstr ""
494
495 #. module: marketing_campaign
496 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
497 msgid ""
498 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
499 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
500 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
501 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
502 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
503 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
504 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
505 "integers, selections or single relationships may be used."
506 msgstr ""
507
508 #. module: marketing_campaign
509 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
510 msgid "Incoming Transitions"
511 msgstr ""
512
513 #. module: marketing_campaign
514 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
515 msgid "Initial start date of this segment."
516 msgstr ""
517
518 #. module: marketing_campaign
519 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
520 msgid "Interval Unit"
521 msgstr "Единица интервал"
522
523 #. module: marketing_campaign
524 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
525 msgid "Interval Value"
526 msgstr "Вредност на интервал"
527
528 #. module: marketing_campaign
529 #: selection:campaign.analysis,month:0
530 msgid "January"
531 msgstr "Јануари"
532
533 #. module: marketing_campaign
534 #: selection:campaign.analysis,month:0
535 msgid "July"
536 msgstr "Јули"
537
538 #. module: marketing_campaign
539 #: selection:campaign.analysis,month:0
540 msgid "June"
541 msgstr "Јуни"
542
543 #. module: marketing_campaign
544 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
545 msgid "Last Synchronization"
546 msgstr "Последна синхронизација"
547
548 #. module: marketing_campaign
549 #: field:marketing.campaign,write_uid:0
550 #: field:marketing.campaign.activity,write_uid:0
551 #: field:marketing.campaign.segment,write_uid:0
552 #: field:marketing.campaign.transition,write_uid:0
553 #: field:marketing.campaign.workitem,write_uid:0
554 msgid "Last Updated by"
555 msgstr ""
556
557 #. module: marketing_campaign
558 #: field:marketing.campaign,write_date:0
559 #: field:marketing.campaign.activity,write_date:0
560 #: field:marketing.campaign.segment,write_date:0
561 #: field:marketing.campaign.transition,write_date:0
562 #: field:marketing.campaign.workitem,write_date:0
563 msgid "Last Updated on"
564 msgstr ""
565
566 #. module: marketing_campaign
567 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
568 msgid "Launch Date"
569 msgstr ""
570
571 #. module: marketing_campaign
572 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
573 msgid "Launch Month"
574 msgstr ""
575
576 #. module: marketing_campaign
577 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
578 msgid "Manual Mode"
579 msgstr "Режим рачно"
580
581 #. module: marketing_campaign
582 #: selection:campaign.analysis,month:0
583 msgid "March"
584 msgstr "Март"
585
586 #. module: marketing_campaign
587 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
588 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
589 msgid "Marketing Campaign"
590 msgstr "Маркетинг кампања"
591
592 #. module: marketing_campaign
593 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
594 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
595 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
596 msgid "Marketing Campaign Activities"
597 msgstr "Активности на маркетинг кампања"
598
599 #. module: marketing_campaign
600 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
601 msgid "Marketing Campaign Activity"
602 msgstr "Активност на маркетинг кампања"
603
604 #. module: marketing_campaign
605 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
606 msgid "Marketing Campaign Segment"
607 msgstr "Сегмент на маркетинг кампања"
608
609 #. module: marketing_campaign
610 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
611 msgid "Marketing Campaign Statistics"
612 msgstr ""
613
614 #. module: marketing_campaign
615 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
616 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_report_campaign_analysis_graph
617 msgid "Marketing Reports"
618 msgstr "Маркетинг извештаи"
619
620 #. module: marketing_campaign
621 #: selection:campaign.analysis,month:0
622 msgid "May"
623 msgstr "Мај"
624
625 #. module: marketing_campaign
626 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
627 #: field:marketing.campaign,mode:0
628 msgid "Mode"
629 msgstr "Мод"
630
631 #. module: marketing_campaign
632 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
633 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
634 msgstr ""
635
636 #. module: marketing_campaign
637 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
638 #: field:campaign.analysis,month:0
639 msgid "Month"
640 msgstr "Месец"
641
642 #. module: marketing_campaign
643 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
644 msgid "Month(s)"
645 msgstr "Месец(и)"
646
647 #. module: marketing_campaign
648 #: field:marketing.campaign,name:0
649 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
650 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
651 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
652 msgid "Name"
653 msgstr "Име"
654
655 #. module: marketing_campaign
656 #: selection:marketing.campaign,state:0
657 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
658 msgid "New"
659 msgstr "Ново"
660
661 #. module: marketing_campaign
662 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
663 msgid "Newly Created"
664 msgstr "Најново креирано"
665
666 #. module: marketing_campaign
667 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
668 msgid "Newly Modified"
669 msgstr "Ново изменето"
670
671 #. module: marketing_campaign
672 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
673 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
674 msgid "Next Activities"
675 msgstr "Следни активности"
676
677 #. module: marketing_campaign
678 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
679 msgid "Next Activity"
680 msgstr "Следна активност"
681
682 #. module: marketing_campaign
683 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
684 msgid "Next Synchronization"
685 msgstr "Следна синхронизација"
686
687 #. module: marketing_campaign
688 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
689 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
690 msgstr ""
691
692 #. module: marketing_campaign
693 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
694 #, python-format
695 msgid "No preview"
696 msgstr "Нема преглед"
697
698 #. module: marketing_campaign
699 #: selection:marketing.campaign,mode:0
700 msgid "Normal"
701 msgstr "Нормално"
702
703 #. module: marketing_campaign
704 #: selection:campaign.analysis,month:0
705 msgid "November"
706 msgstr "Ноември"
707
708 #. module: marketing_campaign
709 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
710 msgid "Object"
711 msgstr "Објект"
712
713 #. module: marketing_campaign
714 #: selection:campaign.analysis,month:0
715 msgid "October"
716 msgstr "Октомври"
717
718 #. module: marketing_campaign
719 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
720 msgid "Only records created after last sync"
721 msgstr "Единствено записи креирани после последната синхронизација"
722
723 #. module: marketing_campaign
724 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
725 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
726 msgstr ""
727
728 #. module: marketing_campaign
729 #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu
730 msgid "Open Marketing Menu"
731 msgstr "Отвори мени Маркетинг"
732
733 #. module: marketing_campaign
734 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
735 #, python-format
736 msgid "Operation not supported"
737 msgstr "Операцијата не е поддржана"
738
739 #. module: marketing_campaign
740 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
741 msgid "Outgoing Transitions"
742 msgstr "Излезни премини"
743
744 #. module: marketing_campaign
745 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
746 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
747 msgid "Partner"
748 msgstr "Партнер"
749
750 #. module: marketing_campaign
751 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
752 msgid "Partner Field"
753 msgstr "Поле за партнер"
754
755 #. module: marketing_campaign
756 #: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0
757 msgid "Partners"
758 msgstr "Партнери"
759
760 #. module: marketing_campaign
761 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
762 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
763 msgid "Preview"
764 msgstr "Преглед"
765
766 #. module: marketing_campaign
767 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
768 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
769 msgid "Previous Activities"
770 msgstr "Претходни активности"
771
772 #. module: marketing_campaign
773 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
774 msgid "Previous Activity"
775 msgstr "Претходна активност"
776
777 #. module: marketing_campaign
778 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
779 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
780 msgid "Process"
781 msgstr "Обработи"
782
783 #. module: marketing_campaign
784 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
785 msgid ""
786 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
787 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
788 "[browsable] variables:\n"
789 "   - activity: the campaign activity\n"
790 "   - workitem: the campaign workitem\n"
791 "   - resource: the resource object this campaign item represents\n"
792 "   - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
793 "...- re: Python regular expression module"
794 msgstr ""
795
796 #. module: marketing_campaign
797 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
798 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
799 msgid "Report"
800 msgstr "Извештај"
801
802 #. module: marketing_campaign
803 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
804 msgid "Reset"
805 msgstr "Ресетирај"
806
807 #. module: marketing_campaign
808 #: field:campaign.analysis,res_id:0
809 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
810 #: field:marketing.campaign,object_id:0
811 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
812 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
813 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
814 msgid "Resource"
815 msgstr "Ресурс"
816
817 #. module: marketing_campaign
818 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
819 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
820 msgid "Resource ID"
821 msgstr "ID на ресурс"
822
823 #. module: marketing_campaign
824 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
825 msgid "Resource Name"
826 msgstr "Име на ресурс"
827
828 #. module: marketing_campaign
829 #: field:campaign.analysis,revenue:0
830 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
831 msgid "Revenue"
832 msgstr "Приход"
833
834 #. module: marketing_campaign
835 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
836 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
837 msgid "Run"
838 msgstr "Изврши"
839
840 #. module: marketing_campaign
841 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
842 #: selection:marketing.campaign,state:0
843 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
844 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
845 msgid "Running"
846 msgstr "Стартување"
847
848 #. module: marketing_campaign
849 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
850 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
851 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
852 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
853 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
854 msgid "Segment"
855 msgstr "Сегмент"
856
857 #. module: marketing_campaign
858 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
859 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
860 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
861 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
862 #: field:marketing.campaign,segment_ids:0
863 #: field:marketing.campaign,segments_count:0
864 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
865 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
866 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree
867 msgid "Segments"
868 msgstr "Сегменти"
869
870 #. module: marketing_campaign
871 #: selection:campaign.analysis,month:0
872 msgid "September"
873 msgstr "Септември"
874
875 #. module: marketing_campaign
876 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
877 msgid ""
878 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
879 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
880 "in the Reporting section"
881 msgstr ""
882
883 #. module: marketing_campaign
884 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
885 msgid ""
886 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
887 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
888 "statistics in the Reporting section"
889 msgstr ""
890
891 #. module: marketing_campaign
892 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
893 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
894 msgid "Set to Draft"
895 msgstr "Постави во нацрт"
896
897 #. module: marketing_campaign
898 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
899 msgid "Signal"
900 msgstr "Сигнал"
901
902 #. module: marketing_campaign
903 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
904 msgid "Start"
905 msgstr "Започни"
906
907 #. module: marketing_campaign
908 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
909 msgid "Statistics"
910 msgstr ""
911
912 #. module: marketing_campaign
913 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
914 #: field:campaign.analysis,state:0
915 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
916 #: field:marketing.campaign,state:0
917 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
918 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
919 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
920 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
921 msgid "Status"
922 msgstr "Статус"
923
924 #. module: marketing_campaign
925 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
926 msgid "Sync mode: all records"
927 msgstr ""
928
929 #. module: marketing_campaign
930 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
931 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
932 msgstr ""
933
934 #. module: marketing_campaign
935 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
936 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
937 msgstr ""
938
939 #. module: marketing_campaign
940 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
941 msgid "Synchronization mode"
942 msgstr "Мод за синхронизација"
943
944 #. module: marketing_campaign
945 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
946 msgid "Synchronize Manually"
947 msgstr "Синхронизирај рачно"
948
949 #. module: marketing_campaign
950 #: help:marketing.campaign,mode:0
951 msgid ""
952 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
953 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
954 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
955 "does not send emails or produce reports.\n"
956 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
957 "validate all workitem manually.\n"
958 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
959 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
960 msgstr ""
961
962 #. module: marketing_campaign
963 #: selection:marketing.campaign,mode:0
964 msgid "Test Directly"
965 msgstr ""
966
967 #. module: marketing_campaign
968 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
969 msgid "Test Mode"
970 msgstr "Тест мод"
971
972 #. module: marketing_campaign
973 #: selection:marketing.campaign,mode:0
974 msgid "Test in Realtime"
975 msgstr "Тестирање во реално време"
976
977 #. module: marketing_campaign
978 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
979 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
980 msgstr "Активноста До/Од на преминот мора да биде од иста кампања "
981
982 #. module: marketing_campaign
983 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
984 msgid "The action to perform when this activity is activated"
985 msgstr ""
986
987 #. module: marketing_campaign
988 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
989 #, python-format
990 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed."
991 msgstr ""
992 "Кампањата не може да биде означена како завршена, пред сите сегменти да "
993 "бидат затворени."
994
995 #. module: marketing_campaign
996 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
997 #, python-format
998 msgid ""
999 "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. "
1000 "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: marketing_campaign
1004 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
1005 #, python-format
1006 msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it."
1007 msgstr "Кампањата не може да биде започната. Нема активности во неа."
1008
1009 #. module: marketing_campaign
1010 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
1011 #, python-format
1012 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
1013 msgstr ""
1014 "Следниот чекор за оваа точка нема email или извештај за прегледување."
1015
1016 #. module: marketing_campaign
1017 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
1018 msgid "The email to send when this activity is activated"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. module: marketing_campaign
1022 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
1023 msgid ""
1024 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
1025 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
1026 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
1027 "views."
1028 msgstr ""
1029
1030 #. module: marketing_campaign
1031 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
1032 msgid "The interval must be positive or zero"
1033 msgstr "Интервалот мора да биде позитивен или нула"
1034
1035 #. module: marketing_campaign
1036 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
1037 msgid "The report to generate when this activity is activated"
1038 msgstr ""
1039
1040 #. module: marketing_campaign
1041 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
1042 msgid ""
1043 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
1044 "   - Email: send an email using a predefined email template\n"
1045 "   - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
1046 "it into a specific directory\n"
1047 "   - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
1048 "of the resource record\n"
1049 "  "
1050 msgstr ""
1051
1052 #. module: marketing_campaign
1053 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
1054 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: marketing_campaign
1058 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
1059 msgid "This folder is used to store the generated reports"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. module: marketing_campaign
1063 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
1064 msgid "Time"
1065 msgstr "Време"
1066
1067 #. module: marketing_campaign
1068 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
1069 #: selection:campaign.analysis,state:0
1070 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
1071 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
1072 msgid "To Do"
1073 msgstr "Да се направи"
1074
1075 #. module: marketing_campaign
1076 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
1077 msgid "Trigger"
1078 msgstr "Активирај"
1079
1080 #. module: marketing_campaign
1081 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
1082 msgid "Type"
1083 msgstr "Tип"
1084
1085 #. module: marketing_campaign
1086 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
1087 msgid "Unique Field"
1088 msgstr "Уникатно поле"
1089
1090 #. module: marketing_campaign
1091 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1092 msgid "Variable Cost"
1093 msgstr "Варијабилен трошок"
1094
1095 #. module: marketing_campaign
1096 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1
1097 msgid "Welcome to the Odoo Partner Channel!"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. module: marketing_campaign
1101 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1102 msgid "With Manual Confirmation"
1103 msgstr "Со рачно потврдување"
1104
1105 #. module: marketing_campaign
1106 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
1107 msgid "Workitems"
1108 msgstr ""
1109
1110 #. module: marketing_campaign
1111 #: field:campaign.analysis,year:0
1112 msgid "Year"
1113 msgstr "Година"
1114
1115 #. module: marketing_campaign
1116 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
1117 msgid "Year(s)"
1118 msgstr "Година(и)"
1119
1120 #. module: marketing_campaign
1121 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
1122 #, python-format
1123 msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet."
1124 msgstr ""