1 # Spanish (Costa Rica) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Costa Rica) <es_CR@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:16+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: marketing_campaign
21 #: field:campaign.analysis,count:0
23 msgstr "nº de acciones"
25 #. module: marketing_campaign
26 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
28 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
29 " Click to create a marketing campaign.\n"
31 " Odoo's marketing campaign allows you to automate communication\n"
32 " to your prospects. You can define a segment (set of conditions) "
34 " your leads and partners to fullfil the campaign.\n"
36 " A campaign can have many activities like sending an email, "
38 " a letter, assigning to a team, etc. These activities are "
40 " from specific situations; contact form, 10 days after first\n"
41 " contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
46 #. module: marketing_campaign
47 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
51 #. module: marketing_campaign
52 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
53 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
54 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
55 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree
59 #. module: marketing_campaign
60 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
61 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
62 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
63 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
67 #. module: marketing_campaign
68 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:501
70 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
71 msgstr "Después %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
73 #. module: marketing_campaign
74 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
78 #. module: marketing_campaign
79 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
80 msgid "All records (no duplicates)"
81 msgstr "Todos los registros (si duplicados)"
83 #. module: marketing_campaign
84 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
86 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
87 "workitem is always created when a signal is sent"
89 "Una actividad con una señal puede ser llamada mediante programación. Tenga "
90 "cuidado, el elemento siempre se crea cuando se envía una señal."
92 #. module: marketing_campaign
93 #: selection:campaign.analysis,month:0
97 #. module: marketing_campaign
98 #: selection:campaign.analysis,month:0
102 #. module: marketing_campaign
103 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
107 #. module: marketing_campaign
108 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:500
110 msgid "Automatic transition"
111 msgstr "Transición automática"
113 #. module: marketing_campaign
114 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
116 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
117 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
119 "Al activar esta opción, los elementos de trabajo que no se han ejecutado "
120 "debido a que la condición no se cumple, se marcan como cancelados en lugar "
123 #. module: marketing_campaign
124 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
125 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
126 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
127 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
128 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
129 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
130 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
131 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
132 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
136 #. module: marketing_campaign
137 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
138 msgid "Campaign Activity"
139 msgstr "Actividad campaña"
141 #. module: marketing_campaign
142 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
143 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
144 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
145 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
146 msgid "Campaign Analysis"
147 msgstr "Análisis campaña"
149 #. module: marketing_campaign
150 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_diagram
151 msgid "Campaign Editor"
152 msgstr "Editor de campañas"
154 #. module: marketing_campaign
155 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
156 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
157 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
158 msgid "Campaign Follow-up"
159 msgstr "Seguimiento campaña"
161 #. module: marketing_campaign
162 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
163 msgid "Campaign Segment"
164 msgstr "Segmento de campaña"
166 #. module: marketing_campaign
167 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
168 msgid "Campaign Transition"
169 msgstr "Transición campaña"
171 #. module: marketing_campaign
172 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
173 msgid "Campaign Workitem"
174 msgstr "Elemento de trabajo de campaña"
176 #. module: marketing_campaign
177 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
178 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
179 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
180 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
181 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree
185 #. module: marketing_campaign
186 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
190 #. module: marketing_campaign
191 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
192 msgid "Cancel Campaign"
195 #. module: marketing_campaign
196 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
197 msgid "Cancel Segment"
200 #. module: marketing_campaign
201 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
202 msgid "Cancel Workitem"
205 #. module: marketing_campaign
206 #: selection:campaign.analysis,state:0
207 #: selection:marketing.campaign,state:0
208 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
209 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
213 #. module: marketing_campaign
214 #: help:marketing.campaign,object_id:0
215 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
216 msgstr "Escoja el recurso sobre el que desea lanzar esta campaña"
218 #. module: marketing_campaign
219 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
223 #. module: marketing_campaign
224 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
228 #. module: marketing_campaign
229 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2
230 msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!"
233 #. module: marketing_campaign
234 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3
235 msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!"
238 #. module: marketing_campaign
239 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:502
240 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
245 #. module: marketing_campaign
246 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
247 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
251 #. module: marketing_campaign
252 #: field:campaign.analysis,country_id:0
256 #. module: marketing_campaign
257 #: field:marketing.campaign,create_uid:0
258 #: field:marketing.campaign.activity,create_uid:0
259 #: field:marketing.campaign.segment,create_uid:0
260 #: field:marketing.campaign.transition,create_uid:0
261 #: field:marketing.campaign.workitem,create_uid:0
265 #. module: marketing_campaign
266 #: field:marketing.campaign,create_date:0
267 #: field:marketing.campaign.activity,create_date:0
268 #: field:marketing.campaign.segment,create_date:0
269 #: field:marketing.campaign.transition,create_date:0
270 #: field:marketing.campaign.workitem,create_date:0
274 #. module: marketing_campaign
275 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
276 msgid "Custom Action"
277 msgstr "Acción personalizada"
279 #. module: marketing_campaign
280 #: field:campaign.analysis,date:0
284 #. module: marketing_campaign
285 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
287 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
290 "Fecha en la que este segmento se sincronizó por última vez (de forma "
291 "automática o manualmente)."
293 #. module: marketing_campaign
294 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
295 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
297 "Fecha en la cual este segmento fue cerrado o cancelado por última vez"
299 #. module: marketing_campaign
300 #: field:campaign.analysis,day:0
304 #. module: marketing_campaign
305 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
309 #. module: marketing_campaign
310 #: selection:campaign.analysis,month:0
314 #. module: marketing_campaign
315 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
317 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
318 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
319 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
320 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
321 "records which have the same value for the unique field as other records that "
322 "already entered the campaign."
324 "Determina un criterio adicional a añadir a la hora de seleccionar el filtro "
325 "de registros nuevos para inyectar en la campaña. \"No hay duplicados\" "
326 "impide que la selección de registros que ya han entrado en la campaña de "
327 "previously.If la campaña tiene un \"campo único\" set \", sin duplicados\" "
328 "también evitará que la selección de registros que tienen el mismo valor para "
329 "el campo único como otros registros que ya han entrado la campaña."
331 #. module: marketing_campaign
332 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
336 #. module: marketing_campaign
337 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
338 msgid "Don't Delete Workitems"
341 #. module: marketing_campaign
342 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
343 #: selection:campaign.analysis,state:0
344 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
345 #: selection:marketing.campaign,state:0
346 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
347 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
351 #. module: marketing_campaign
352 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
353 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
357 #. module: marketing_campaign
358 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
362 #. module: marketing_campaign
363 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:774
365 msgid "Email Preview"
366 msgstr "Vista previa email"
368 #. module: marketing_campaign
369 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
370 msgid "Email Template"
371 msgstr "Plantilla email"
373 #. module: marketing_campaign
374 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
375 msgid "Email Templates"
376 msgstr "Plantillas de correo electrónico"
378 #. module: marketing_campaign
379 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
383 #. module: marketing_campaign
384 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
385 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
386 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
391 #. module: marketing_campaign
392 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
393 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
394 msgid "Error Message"
395 msgstr "Mensaje de error"
397 #. module: marketing_campaign
398 #: selection:campaign.analysis,state:0
399 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
400 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
404 #. module: marketing_campaign
405 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
409 #. module: marketing_campaign
410 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
411 msgid "Execution Date"
412 msgstr "Fecha de ejecución"
414 #. module: marketing_campaign
415 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
416 msgid "Execution Month"
419 #. module: marketing_campaign
420 #: selection:campaign.analysis,month:0
424 #. module: marketing_campaign
425 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
429 #. module: marketing_campaign
430 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
432 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
433 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
434 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
435 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
437 "Filtro para seleccionar los registros de recursos que pertenecen a este "
438 "segmento. Se pueden crear y guardar nuevos filtros con la búsqueda avanzada "
439 "en la vista de lista de los recursos. Si no hay ningún filtro establecido, "
440 "se seleccionan todos los registros sin filtrar. El modo de sincronización "
441 "también puede añadir un criterio para el filtro."
443 #. module: marketing_campaign
444 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
448 #. module: marketing_campaign
449 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
451 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
452 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
453 "in Campaign Reporting."
455 "Coste fijo para el funcionamiento de esta campaña. También puede especificar "
456 "los costes variables y los ingresos en cada actividad de la campaña. Se "
457 "incluyen estadísticas de costes e ingresos en los informes de la campaña."
459 #. module: marketing_campaign
460 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
464 #. module: marketing_campaign
465 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
466 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
467 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
468 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
472 #. module: marketing_campaign
473 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1
474 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly."
477 #. module: marketing_campaign
478 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3
480 "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle "
481 "of our Gold Partners"
484 #. module: marketing_campaign
485 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2
487 "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!"
490 #. module: marketing_campaign
491 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
495 #. module: marketing_campaign
496 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
497 msgid "How is the destination workitem triggered"
498 msgstr "Como se dispara el elemento de trabajo destino."
500 #. module: marketing_campaign
501 #: field:campaign.analysis,id:0
502 #: field:marketing.campaign,id:0
503 #: field:marketing.campaign.activity,id:0
504 #: field:marketing.campaign.segment,id:0
505 #: field:marketing.campaign.transition,id:0
506 #: field:marketing.campaign.workitem,id:0
510 #. module: marketing_campaign
511 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
512 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
514 "Si no se indica la fecha, este elemento de trabajo debe ser ejecutado "
517 #. module: marketing_campaign
518 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
520 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
521 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
522 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
523 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
524 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
525 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
526 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
527 "integers, selections or single relationships may be used."
529 "Si está activado, este campo le ayudará a segmentos que trabajan en \"sin "
530 "duplicados\" de modo a evitar la selección de registros similares en dos "
531 "ocasiones. Registros similares son los registros que tienen el mismo valor "
532 "para este campo único. Por ejemplo, la elección de la \"email_from\" campo "
533 "de CRM que le conduce impedir el envío de la misma campaña a la misma "
534 "dirección de correo nuevo. Si no se establece, el \"no\" duplicados "
535 "segmentos sólo evitar la selección de nuevo el mismo registro, si entró en "
536 "la campaña anterior. Sólo los campos fácilmente comparables, como campos de "
537 "texto, números enteros, selecciones o de las relaciones individuales se "
540 #. module: marketing_campaign
541 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
542 msgid "Incoming Transitions"
543 msgstr "Transicions entrantes"
545 #. module: marketing_campaign
546 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
547 msgid "Initial start date of this segment."
548 msgstr "Primera fecha de inicio de este segmento"
550 #. module: marketing_campaign
551 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
552 msgid "Interval Unit"
553 msgstr "Unidad de intervalo"
555 #. module: marketing_campaign
556 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
557 msgid "Interval Value"
558 msgstr "Valor intervalo"
560 #. module: marketing_campaign
561 #: selection:campaign.analysis,month:0
565 #. module: marketing_campaign
566 #: selection:campaign.analysis,month:0
570 #. module: marketing_campaign
571 #: selection:campaign.analysis,month:0
575 #. module: marketing_campaign
576 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
577 msgid "Last Synchronization"
578 msgstr "Última sincronización"
580 #. module: marketing_campaign
581 #: field:marketing.campaign,write_uid:0
582 #: field:marketing.campaign.activity,write_uid:0
583 #: field:marketing.campaign.segment,write_uid:0
584 #: field:marketing.campaign.transition,write_uid:0
585 #: field:marketing.campaign.workitem,write_uid:0
586 msgid "Last Updated by"
589 #. module: marketing_campaign
590 #: field:marketing.campaign,write_date:0
591 #: field:marketing.campaign.activity,write_date:0
592 #: field:marketing.campaign.segment,write_date:0
593 #: field:marketing.campaign.transition,write_date:0
594 #: field:marketing.campaign.workitem,write_date:0
595 msgid "Last Updated on"
598 #. module: marketing_campaign
599 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
601 msgstr "Fecha de lanzamiento"
603 #. module: marketing_campaign
604 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
608 #. module: marketing_campaign
609 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
613 #. module: marketing_campaign
614 #: selection:campaign.analysis,month:0
618 #. module: marketing_campaign
619 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
620 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
621 msgid "Marketing Campaign"
622 msgstr "Campaña de marketing"
624 #. module: marketing_campaign
625 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
626 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
627 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
628 msgid "Marketing Campaign Activities"
629 msgstr "Actividades campaña de marketing"
631 #. module: marketing_campaign
632 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
633 msgid "Marketing Campaign Activity"
636 #. module: marketing_campaign
637 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
638 msgid "Marketing Campaign Segment"
641 #. module: marketing_campaign
642 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
643 msgid "Marketing Campaign Statistics"
646 #. module: marketing_campaign
647 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
648 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_report_campaign_analysis_graph
649 msgid "Marketing Reports"
650 msgstr "Informes de marketing"
652 #. module: marketing_campaign
653 #: selection:campaign.analysis,month:0
657 #. module: marketing_campaign
658 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
659 #: field:marketing.campaign,mode:0
663 #. module: marketing_campaign
664 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
665 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
667 "El modelo del filtro debe ser el mismo que el modelo del recurso de la "
670 #. module: marketing_campaign
671 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
672 #: field:campaign.analysis,month:0
676 #. module: marketing_campaign
677 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
681 #. module: marketing_campaign
682 #: field:marketing.campaign,name:0
683 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
684 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
685 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
689 #. module: marketing_campaign
690 #: selection:marketing.campaign,state:0
691 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
695 #. module: marketing_campaign
696 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
697 msgid "Newly Created"
698 msgstr "Creado nuevamente"
700 #. module: marketing_campaign
701 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
702 msgid "Newly Modified"
703 msgstr "Recientemente modificado"
705 #. module: marketing_campaign
706 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
707 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
708 msgid "Next Activities"
709 msgstr "Siguientes actividades"
711 #. module: marketing_campaign
712 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
713 msgid "Next Activity"
714 msgstr "Actividad sigiuiente"
716 #. module: marketing_campaign
717 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
718 msgid "Next Synchronization"
719 msgstr "Siguiente sincronización"
721 #. module: marketing_campaign
722 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
723 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
725 "Próxima vez que el trabajo de sincronización está programado para ejecutarse "
728 #. module: marketing_campaign
729 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
732 msgstr "Sin vista previa"
734 #. module: marketing_campaign
735 #: selection:marketing.campaign,mode:0
739 #. module: marketing_campaign
740 #: selection:campaign.analysis,month:0
744 #. module: marketing_campaign
745 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
749 #. module: marketing_campaign
750 #: selection:campaign.analysis,month:0
754 #. module: marketing_campaign
755 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
756 msgid "Only records created after last sync"
757 msgstr "Solo registros creados después de la última sincronización"
759 #. module: marketing_campaign
760 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
761 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
763 "Solo registros actualizados después de la útlima sincronización (sin "
766 #. module: marketing_campaign
767 #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu
768 msgid "Open Marketing Menu"
771 #. module: marketing_campaign
772 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
774 msgid "Operation not supported"
775 msgstr "La operación no está soportada"
777 #. module: marketing_campaign
778 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
779 msgid "Outgoing Transitions"
780 msgstr "Transiciones salientes"
782 #. module: marketing_campaign
783 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
784 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
788 #. module: marketing_campaign
789 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
790 msgid "Partner Field"
791 msgstr "Campo empresa"
793 #. module: marketing_campaign
794 #: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0
798 #. module: marketing_campaign
799 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
800 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
802 msgstr "Vista previa"
804 #. module: marketing_campaign
805 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
806 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
807 msgid "Previous Activities"
808 msgstr "Actividades previas"
810 #. module: marketing_campaign
811 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
812 msgid "Previous Activity"
813 msgstr "Actividad previa"
815 #. module: marketing_campaign
816 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
817 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
821 #. module: marketing_campaign
822 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
824 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
825 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
826 "[browsable] variables:\n"
827 " - activity: the campaign activity\n"
828 " - workitem: the campaign workitem\n"
829 " - resource: the resource object this campaign item represents\n"
830 " - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
831 "...- re: Python regular expression module"
833 "Expresión de Python para decidir si la actividad se puede ejecutar, de lo "
834 "contrario será eliminada o cancelada.La expresión puede utilizar las "
835 "siguientes variables [navegables]:\n"
836 " - actividad: la actividad de la campaña\n"
837 " - trabajo: el elemento de trabajo de la campaña\n"
838 " - recurso: el recurso que representa esta campaña\n"
839 " - transiciones: lista de las transiciones de la campaña salientes desde "
841 "...- re: Expresión regular de Python"
843 #. module: marketing_campaign
844 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
845 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
849 #. module: marketing_campaign
850 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
854 #. module: marketing_campaign
855 #: field:campaign.analysis,res_id:0
856 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
857 #: field:marketing.campaign,object_id:0
858 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
859 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
860 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
864 #. module: marketing_campaign
865 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
866 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
868 msgstr "ID del registro"
870 #. module: marketing_campaign
871 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
872 msgid "Resource Name"
873 msgstr "Nombre del recurso"
875 #. module: marketing_campaign
876 #: field:campaign.analysis,revenue:0
877 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
881 #. module: marketing_campaign
882 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
883 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
887 #. module: marketing_campaign
888 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
889 #: selection:marketing.campaign,state:0
890 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
891 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
895 #. module: marketing_campaign
896 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
897 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
898 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
899 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
900 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
904 #. module: marketing_campaign
905 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
906 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
907 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
908 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
909 #: field:marketing.campaign,segment_ids:0
910 #: field:marketing.campaign,segments_count:0
911 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
912 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
913 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree
917 #. module: marketing_campaign
918 #: selection:campaign.analysis,month:0
922 #. module: marketing_campaign
923 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
925 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
926 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
927 "in the Reporting section"
929 "Indique un coste variable si considera que cada elemento de campaña que ha "
930 "llegado a este punto ha supuesto un coste determinado. Puede obtener "
931 "estadísticas de los costes en la sección de informes."
933 #. module: marketing_campaign
934 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
936 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
937 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
938 "statistics in the Reporting section"
940 "Especifique un ingreso previsto si considera que cada elemento de la campaña "
941 "que ha alcanzado este punto ha generado un cierto ingreso. Puede obtener "
942 "estadísticas sobre ingresos en la sección de informes"
944 #. module: marketing_campaign
945 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
946 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
948 msgstr "Cambiar a borrador"
950 #. module: marketing_campaign
951 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
955 #. module: marketing_campaign
956 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
960 #. module: marketing_campaign
961 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
965 #. module: marketing_campaign
966 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
967 #: field:campaign.analysis,state:0
968 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
969 #: field:marketing.campaign,state:0
970 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
971 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
972 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
973 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
977 #. module: marketing_campaign
978 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
979 msgid "Sync mode: all records"
980 msgstr "Modo sinc: todos los registros"
982 #. module: marketing_campaign
983 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
984 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
985 msgstr "Modo Sinc: solo registros creados después de última sincornización"
987 #. module: marketing_campaign
988 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
989 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
991 "Sincronizar el modo: sólo los registros actualizados después de la última "
994 #. module: marketing_campaign
995 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
996 msgid "Synchronization mode"
997 msgstr "Modo de sincronización"
999 #. module: marketing_campaign
1000 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
1001 msgid "Synchronize Manually"
1002 msgstr "Sincronizar manualmente"
1004 #. module: marketing_campaign
1005 #: help:marketing.campaign,mode:0
1007 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
1008 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
1009 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
1010 "does not send emails or produce reports.\n"
1011 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
1012 "validate all workitem manually.\n"
1013 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
1014 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
1016 "Test - Crea y procesa todas las actividades directamente (sin esperar por el "
1017 "retardo de las transiciones) pero no se envían correos ni se crean "
1019 "Test en tiempo real - Crea y procesa todas las actividades directamente pero "
1020 "no envían correos ni se crean informes.\n"
1021 "Confirmación manual - La campaña se ejecuta normalidad, pero el usuario "
1022 "tiene que validar todos los elementos de trabajo manualmente.\n"
1023 "Normal - La campaña se ejecuta con normalidad y automáticamente envía todos "
1024 "los correos correos e informes (tenga cuidado con este modo, ¡trabaja \"en "
1027 #. module: marketing_campaign
1028 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1029 msgid "Test Directly"
1030 msgstr "Test directamente"
1032 #. module: marketing_campaign
1033 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
1037 #. module: marketing_campaign
1038 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1039 msgid "Test in Realtime"
1040 msgstr "Test en tiempo real"
1042 #. module: marketing_campaign
1043 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
1044 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
1046 "La actividad hacia / desde de la transición debe de ser de la misma campaña "
1048 #. module: marketing_campaign
1049 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
1050 msgid "The action to perform when this activity is activated"
1051 msgstr "La acción a realizar cuando la actividad es activada"
1053 #. module: marketing_campaign
1054 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
1056 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed."
1058 "La campañano puede ser marcada como realizada antes de que todos los "
1059 "segmentos esten cerrados"
1061 #. module: marketing_campaign
1062 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
1065 "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. "
1066 "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
1069 #. module: marketing_campaign
1070 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
1072 msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it."
1075 #. module: marketing_campaign
1076 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
1078 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
1080 "La etapa actual para este elemento no tiene email o informe para "
1083 #. module: marketing_campaign
1084 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
1085 msgid "The email to send when this activity is activated"
1088 #. module: marketing_campaign
1089 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
1091 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
1092 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
1093 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
1096 "Los elementos de trabajo generados estarán vinculados a la pareja en "
1097 "relación con el expediente. Si el registro es el socio se deje este campo "
1098 "vacío. Esto es útil a efectos de notificación, a través del análisis de la "
1099 "campaña o campaña de seguimiento de vista."
1101 #. module: marketing_campaign
1102 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
1103 msgid "The interval must be positive or zero"
1104 msgstr "El intervalo debe ser positivo o cero"
1106 #. module: marketing_campaign
1107 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
1108 msgid "The report to generate when this activity is activated"
1109 msgstr "El informe a generar cuando la actividad es activada"
1111 #. module: marketing_campaign
1112 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
1114 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
1115 " - Email: send an email using a predefined email template\n"
1116 " - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
1117 "it into a specific directory\n"
1118 " - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
1119 "of the resource record\n"
1122 "El tipo de acción a ejecutar cuando se introduce un registro en esta "
1123 "actividad, como:\n"
1124 " - Correo: envía un correo usando una plantilla predeterminada de correo\n"
1125 " - Informe: imprime un informe existente definido en el recurso y lo "
1126 "guarda en el directorio especificado\n"
1127 " - Acción personalizada: ejecuta una acción predeterminada, por ejemplo "
1128 "para modificar los campos del recurso\n"
1131 #. module: marketing_campaign
1132 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
1133 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
1134 msgstr "Esta actividad es lanzada cuando la campaña empieza"
1136 #. module: marketing_campaign
1137 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
1138 msgid "This folder is used to store the generated reports"
1139 msgstr "Esta carpeta se utilza para guardar los informes generados"
1141 #. module: marketing_campaign
1142 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
1146 #. module: marketing_campaign
1147 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
1148 #: selection:campaign.analysis,state:0
1149 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
1150 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
1154 #. module: marketing_campaign
1155 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
1159 #. module: marketing_campaign
1160 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
1164 #. module: marketing_campaign
1165 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
1166 msgid "Unique Field"
1167 msgstr "Campo único"
1169 #. module: marketing_campaign
1170 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1171 msgid "Variable Cost"
1172 msgstr "Coste variable"
1174 #. module: marketing_campaign
1175 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1
1176 msgid "Welcome to the Odoo Partner Channel!"
1179 #. module: marketing_campaign
1180 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1181 msgid "With Manual Confirmation"
1182 msgstr "Con configuración manual"
1184 #. module: marketing_campaign
1185 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
1187 msgstr "Elementos de trabajo"
1189 #. module: marketing_campaign
1190 #: field:campaign.analysis,year:0
1194 #. module: marketing_campaign
1195 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
1199 #. module: marketing_campaign
1200 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
1202 msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet."