1 # Czech translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:16+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: marketing_campaign
21 #: field:campaign.analysis,count:0
25 #. module: marketing_campaign
26 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
28 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
29 " Click to create a marketing campaign.\n"
31 " Odoo's marketing campaign allows you to automate communication\n"
32 " to your prospects. You can define a segment (set of conditions) "
34 " your leads and partners to fullfil the campaign.\n"
36 " A campaign can have many activities like sending an email, "
38 " a letter, assigning to a team, etc. These activities are "
40 " from specific situations; contact form, 10 days after first\n"
41 " contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
46 #. module: marketing_campaign
47 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
51 #. module: marketing_campaign
52 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
53 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
54 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
55 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree
59 #. module: marketing_campaign
60 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
61 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
62 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
63 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
67 #. module: marketing_campaign
68 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:501
70 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
71 msgstr "Po %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
73 #. module: marketing_campaign
74 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
78 #. module: marketing_campaign
79 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
80 msgid "All records (no duplicates)"
81 msgstr "Všechny záznamy (bez duplikátů)"
83 #. module: marketing_campaign
84 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
86 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
87 "workitem is always created when a signal is sent"
89 "Činnost se signálem může být vyvolána programově. Buďte opatrní, pracovní "
90 "krok se vždy vytvoří při odeslání signálu."
92 #. module: marketing_campaign
93 #: selection:campaign.analysis,month:0
97 #. module: marketing_campaign
98 #: selection:campaign.analysis,month:0
102 #. module: marketing_campaign
103 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
107 #. module: marketing_campaign
108 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:500
110 msgid "Automatic transition"
111 msgstr "Automatický přechod"
113 #. module: marketing_campaign
114 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
116 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
117 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
119 "Aktivací této volby se kroky, které nebyly provedeny pro nesplnění podmínky, "
120 "označí jako zrušené místo vymazání."
122 #. module: marketing_campaign
123 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
124 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
125 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
126 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
127 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
128 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
129 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
130 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
131 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
135 #. module: marketing_campaign
136 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
137 msgid "Campaign Activity"
138 msgstr "Činnosti kampaně"
140 #. module: marketing_campaign
141 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
142 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
143 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
144 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
145 msgid "Campaign Analysis"
146 msgstr "Analýza kampaně"
148 #. module: marketing_campaign
149 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_diagram
150 msgid "Campaign Editor"
151 msgstr "Editor kampaně"
153 #. module: marketing_campaign
154 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
155 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
156 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
157 msgid "Campaign Follow-up"
158 msgstr "Sledování kampaní"
160 #. module: marketing_campaign
161 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
162 msgid "Campaign Segment"
163 msgstr "Segment kampaně"
165 #. module: marketing_campaign
166 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
167 msgid "Campaign Transition"
168 msgstr "Přechody kampaně"
170 #. module: marketing_campaign
171 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
172 msgid "Campaign Workitem"
173 msgstr "Pracovní kroky kampaně"
175 #. module: marketing_campaign
176 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
177 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
178 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
179 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
180 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree
184 #. module: marketing_campaign
185 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
189 #. module: marketing_campaign
190 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
191 msgid "Cancel Campaign"
192 msgstr "Zrušit kampaň"
194 #. module: marketing_campaign
195 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
196 msgid "Cancel Segment"
197 msgstr "Zrušit segment"
199 #. module: marketing_campaign
200 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
201 msgid "Cancel Workitem"
202 msgstr "Zrušit pracovní kroky"
204 #. module: marketing_campaign
205 #: selection:campaign.analysis,state:0
206 #: selection:marketing.campaign,state:0
207 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
208 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
212 #. module: marketing_campaign
213 #: help:marketing.campaign,object_id:0
214 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
215 msgstr "Zvolte zdroje, které mají být použity"
217 #. module: marketing_campaign
218 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
222 #. module: marketing_campaign
223 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
227 #. module: marketing_campaign
228 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2
229 msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!"
230 msgstr "Výborně! Nyní jste Silver partnerem!"
232 #. module: marketing_campaign
233 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3
234 msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!"
235 msgstr "Výborně! Nyní jste jedním z našich Gold partnerů!"
237 #. module: marketing_campaign
238 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:502
239 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
242 msgstr "Kosmetický, povrchový"
244 #. module: marketing_campaign
245 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
246 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
250 #. module: marketing_campaign
251 #: field:campaign.analysis,country_id:0
255 #. module: marketing_campaign
256 #: field:marketing.campaign,create_uid:0
257 #: field:marketing.campaign.activity,create_uid:0
258 #: field:marketing.campaign.segment,create_uid:0
259 #: field:marketing.campaign.transition,create_uid:0
260 #: field:marketing.campaign.workitem,create_uid:0
264 #. module: marketing_campaign
265 #: field:marketing.campaign,create_date:0
266 #: field:marketing.campaign.activity,create_date:0
267 #: field:marketing.campaign.segment,create_date:0
268 #: field:marketing.campaign.transition,create_date:0
269 #: field:marketing.campaign.workitem,create_date:0
273 #. module: marketing_campaign
274 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
275 msgid "Custom Action"
276 msgstr "Vlastní činnost"
278 #. module: marketing_campaign
279 #: field:campaign.analysis,date:0
283 #. module: marketing_campaign
284 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
286 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
288 msgstr "Datum poslední aktualizace (automatické nebo ruční)"
290 #. module: marketing_campaign
291 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
292 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
293 msgstr "Datum posledního uzavření nebo zrušení segmentu."
295 #. module: marketing_campaign
296 #: field:campaign.analysis,day:0
300 #. module: marketing_campaign
301 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
305 #. module: marketing_campaign
306 #: selection:campaign.analysis,month:0
310 #. module: marketing_campaign
311 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
313 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
314 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
315 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
316 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
317 "records which have the same value for the unique field as other records that "
318 "already entered the campaign."
320 "Přidá do filtru další kritérium při výběru nového záznamu pro vložení do "
321 "kampaně. \"Bez duplikátů \" zabrání výběru záznamů, které jsou již v "
322 "kampani. Pokud má kampaň nastaveno \"jedinečné pole \", \"bez duplikátů \" "
323 "také zabrání volbě záznamů se stejnou hodnotou jedinečného pole jako ostatní "
324 "záznamy, které již v kampani jsou."
326 #. module: marketing_campaign
327 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
331 #. module: marketing_campaign
332 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
333 msgid "Don't Delete Workitems"
334 msgstr "Nemazat pracovní kroky"
336 #. module: marketing_campaign
337 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
338 #: selection:campaign.analysis,state:0
339 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
340 #: selection:marketing.campaign,state:0
341 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
342 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
346 #. module: marketing_campaign
347 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
348 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
352 #. module: marketing_campaign
353 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
357 #. module: marketing_campaign
358 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:774
360 msgid "Email Preview"
361 msgstr "Náhled e-mailu"
363 #. module: marketing_campaign
364 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
365 msgid "Email Template"
366 msgstr "Šablona e-mailu"
368 #. module: marketing_campaign
369 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
370 msgid "Email Templates"
371 msgstr "Šablony e-mailů"
373 #. module: marketing_campaign
374 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
376 msgstr "Datum ukončení"
378 #. module: marketing_campaign
379 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
380 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
381 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
386 #. module: marketing_campaign
387 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
388 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
389 msgid "Error Message"
390 msgstr "Chybová zpráva"
392 #. module: marketing_campaign
393 #: selection:campaign.analysis,state:0
394 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
395 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
399 #. module: marketing_campaign
400 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
404 #. module: marketing_campaign
405 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
406 msgid "Execution Date"
407 msgstr "Datum provedení"
409 #. module: marketing_campaign
410 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
411 msgid "Execution Month"
414 #. module: marketing_campaign
415 #: selection:campaign.analysis,month:0
419 #. module: marketing_campaign
420 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
424 #. module: marketing_campaign
425 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
427 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
428 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
429 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
430 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
432 "Provede výběr souvisejících záznamů o prostředcích, které patří do tohoto "
433 "segmentu. Nové filtry lze vytvořit a uložit pomocí pokročilého vyhledávání v "
434 "zobrazení seznamu Prostředky. Není-li filtr je nastaven, jsou vybrány "
435 "všechny záznamy bez filtrace. Režim synchronizace může také přidat kritérium "
438 #. module: marketing_campaign
439 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
441 msgstr "Fixní náklady"
443 #. module: marketing_campaign
444 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
446 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
447 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
448 "in Campaign Reporting."
450 "Fixní náklady na provedení kampaně. Můžete také zadat variabilní náklady a "
451 "výnosy u každé činnosti v kampani. Statistiky nákladů a výnosů jsou zahrnuty "
452 "v hlášení o kampani."
454 #. module: marketing_campaign
455 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
459 #. module: marketing_campaign
460 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
461 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
462 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
463 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
467 #. module: marketing_campaign
468 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1
469 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly."
470 msgstr "Brzy obdržíte uvítací balíček."
472 #. module: marketing_campaign
473 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3
475 "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle "
476 "of our Gold Partners"
478 "S potěšením vám můžeme oznámit, že vstoupili do výběrového okruhu našicj "
481 #. module: marketing_campaign
482 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2
484 "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!"
485 msgstr "S potěšením vás ede dneška vítáme mezi našimi Silver partnery!"
487 #. module: marketing_campaign
488 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
492 #. module: marketing_campaign
493 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
494 msgid "How is the destination workitem triggered"
495 msgstr "Jak bude cílový pracovní krok spuštěn"
497 #. module: marketing_campaign
498 #: field:campaign.analysis,id:0
499 #: field:marketing.campaign,id:0
500 #: field:marketing.campaign.activity,id:0
501 #: field:marketing.campaign.segment,id:0
502 #: field:marketing.campaign.transition,id:0
503 #: field:marketing.campaign.workitem,id:0
507 #. module: marketing_campaign
508 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
509 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
510 msgstr "Není-li datum nastaveno, pracivní krok musí být spoštěn ručně"
512 #. module: marketing_campaign
513 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
515 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
516 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
517 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
518 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
519 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
520 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
521 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
522 "integers, selections or single relationships may be used."
524 "Pokud je nastaveno, pomůže toto pole pomůže vyhnout se podobným záznamům v "
525 "režimu \"bez duplikátů\". Podobnými záznamy jsou myšleny záznamy se stejnou "
526 "hodnotou v jedinečném poli. Například volbou pole \"email_from\" z CRM "
527 "Zájemců můžete předejít několikerému zaslání stejné kampaně na stejnou e-"
528 "mailovou adresu. Není-li nastaveno, segmenty \"bez duplikátů\" nevyberou "
529 "pouze stejné záznamy, které byly součástí dřívější kampaně. Použity by měly "
530 "být jen lehce srovnatelná pole, jako texty, celá čísla nebo jednoduché "
533 #. module: marketing_campaign
534 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
535 msgid "Incoming Transitions"
536 msgstr "Přechod na začátku"
538 #. module: marketing_campaign
539 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
540 msgid "Initial start date of this segment."
541 msgstr "První datum zahájení tohoto segmentu."
543 #. module: marketing_campaign
544 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
545 msgid "Interval Unit"
546 msgstr "Jednotka prodlevy"
548 #. module: marketing_campaign
549 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
550 msgid "Interval Value"
551 msgstr "Velikost prodlevy"
553 #. module: marketing_campaign
554 #: selection:campaign.analysis,month:0
558 #. module: marketing_campaign
559 #: selection:campaign.analysis,month:0
563 #. module: marketing_campaign
564 #: selection:campaign.analysis,month:0
568 #. module: marketing_campaign
569 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
570 msgid "Last Synchronization"
571 msgstr "Poslední aktualizace"
573 #. module: marketing_campaign
574 #: field:marketing.campaign,write_uid:0
575 #: field:marketing.campaign.activity,write_uid:0
576 #: field:marketing.campaign.segment,write_uid:0
577 #: field:marketing.campaign.transition,write_uid:0
578 #: field:marketing.campaign.workitem,write_uid:0
579 msgid "Last Updated by"
582 #. module: marketing_campaign
583 #: field:marketing.campaign,write_date:0
584 #: field:marketing.campaign.activity,write_date:0
585 #: field:marketing.campaign.segment,write_date:0
586 #: field:marketing.campaign.transition,write_date:0
587 #: field:marketing.campaign.workitem,write_date:0
588 msgid "Last Updated on"
591 #. module: marketing_campaign
592 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
594 msgstr "Datum zahájení"
596 #. module: marketing_campaign
597 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
601 #. module: marketing_campaign
602 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
606 #. module: marketing_campaign
607 #: selection:campaign.analysis,month:0
611 #. module: marketing_campaign
612 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
613 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
614 msgid "Marketing Campaign"
615 msgstr "Marketingová kampaň"
617 #. module: marketing_campaign
618 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
619 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
620 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
621 msgid "Marketing Campaign Activities"
622 msgstr "Činnosti marketingové kampaně"
624 #. module: marketing_campaign
625 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
626 msgid "Marketing Campaign Activity"
627 msgstr "Činnost marketingové kampaně"
629 #. module: marketing_campaign
630 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
631 msgid "Marketing Campaign Segment"
632 msgstr "Segment marketingové kampaně"
634 #. module: marketing_campaign
635 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
636 msgid "Marketing Campaign Statistics"
639 #. module: marketing_campaign
640 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
641 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_report_campaign_analysis_graph
642 msgid "Marketing Reports"
643 msgstr "Marketingová hlášení"
645 #. module: marketing_campaign
646 #: selection:campaign.analysis,month:0
650 #. module: marketing_campaign
651 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
652 #: field:marketing.campaign,mode:0
656 #. module: marketing_campaign
657 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
658 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
659 msgstr "Model filtru musí být stejný jako zdrojový model kampaně "
661 #. module: marketing_campaign
662 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
663 #: field:campaign.analysis,month:0
667 #. module: marketing_campaign
668 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
672 #. module: marketing_campaign
673 #: field:marketing.campaign,name:0
674 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
675 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
676 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
680 #. module: marketing_campaign
681 #: selection:marketing.campaign,state:0
682 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
686 #. module: marketing_campaign
687 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
688 msgid "Newly Created"
689 msgstr "Nově vytvořeno"
691 #. module: marketing_campaign
692 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
693 msgid "Newly Modified"
694 msgstr "Nově upraveno"
696 #. module: marketing_campaign
697 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
698 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
699 msgid "Next Activities"
700 msgstr "Navazující činnosti"
702 #. module: marketing_campaign
703 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
704 msgid "Next Activity"
705 msgstr "Navazující činnost"
707 #. module: marketing_campaign
708 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
709 msgid "Next Synchronization"
710 msgstr "Příští aktualizace"
712 #. module: marketing_campaign
713 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
714 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
715 msgstr "Příští čas automatického spuštění aktualizace"
717 #. module: marketing_campaign
718 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
721 msgstr "Náhled není k dispozici"
723 #. module: marketing_campaign
724 #: selection:marketing.campaign,mode:0
728 #. module: marketing_campaign
729 #: selection:campaign.analysis,month:0
733 #. module: marketing_campaign
734 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
738 #. module: marketing_campaign
739 #: selection:campaign.analysis,month:0
743 #. module: marketing_campaign
744 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
745 msgid "Only records created after last sync"
746 msgstr "Pouze záznamy vytvořené od poslední aktualizace"
748 #. module: marketing_campaign
749 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
750 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
751 msgstr "Pouze záznamy upravené od poslední aktualizace (bez duplikátů)"
753 #. module: marketing_campaign
754 #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu
755 msgid "Open Marketing Menu"
756 msgstr "Otevřít menu Marketing"
758 #. module: marketing_campaign
759 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
761 msgid "Operation not supported"
762 msgstr "Operace není podporována"
764 #. module: marketing_campaign
765 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
766 msgid "Outgoing Transitions"
767 msgstr "Přechod na konci"
769 #. module: marketing_campaign
770 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
771 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
775 #. module: marketing_campaign
776 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
777 msgid "Partner Field"
778 msgstr "Pole partnera"
780 #. module: marketing_campaign
781 #: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0
785 #. module: marketing_campaign
786 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
787 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
791 #. module: marketing_campaign
792 #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
793 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
794 msgid "Previous Activities"
795 msgstr "Předcházející činnosti"
797 #. module: marketing_campaign
798 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
799 msgid "Previous Activity"
800 msgstr "Předcházející činnost"
802 #. module: marketing_campaign
803 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
804 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
808 #. module: marketing_campaign
809 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
811 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
812 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
813 "[browsable] variables:\n"
814 " - activity: the campaign activity\n"
815 " - workitem: the campaign workitem\n"
816 " - resource: the resource object this campaign item represents\n"
817 " - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
818 "...- re: Python regular expression module"
820 "Výraz v jazyce Python k rozhodnutí, zda může být činnost vykonána, jinak "
821 "bude odstraněna nebo zrušena. Výraz může obsahovat následující "
822 "[vyhledatelné] proměnné:\n"
823 " - činnost: činnost kampaně \n"
824 " - pracovní krok: pracovní krok kampaně \n"
825 " - zdroj: zdrojový objekt představující tuto kampaň\n"
826 " - přechody: seznam přechodů kampaně na konci této činnosti\n"
827 "... - re: Python regular expression module"
829 #. module: marketing_campaign
830 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
831 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
835 #. module: marketing_campaign
836 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
840 #. module: marketing_campaign
841 #: field:campaign.analysis,res_id:0
842 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
843 #: field:marketing.campaign,object_id:0
844 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
845 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
846 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
850 #. module: marketing_campaign
851 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
852 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
856 #. module: marketing_campaign
857 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
858 msgid "Resource Name"
859 msgstr "Název zdroje"
861 #. module: marketing_campaign
862 #: field:campaign.analysis,revenue:0
863 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
867 #. module: marketing_campaign
868 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
869 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
873 #. module: marketing_campaign
874 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
875 #: selection:marketing.campaign,state:0
876 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
877 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
881 #. module: marketing_campaign
882 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
883 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
884 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
885 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
886 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
890 #. module: marketing_campaign
891 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
892 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
893 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
894 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
895 #: field:marketing.campaign,segment_ids:0
896 #: field:marketing.campaign,segments_count:0
897 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
898 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
899 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree
903 #. module: marketing_campaign
904 #: selection:campaign.analysis,month:0
908 #. module: marketing_campaign
909 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
911 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
912 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
913 "in the Reporting section"
915 "Nastavte variabilní náklady, pokud předpokládáte, že každý krok kampaně až "
916 "do tohoto bodu by měl být spojen s určitými náklady. Statistiku nákladů "
917 "můžete vidět v sekci Hlášení."
919 #. module: marketing_campaign
920 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
922 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
923 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
924 "statistics in the Reporting section"
926 "Nastavte očekávané příjmy, pokud předpokládáte, že každý krok kampaně až do "
927 "tohoto bodu by měl vygenerovat určité příjmy. Statistiku příjmů můžete vidět "
930 #. module: marketing_campaign
931 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
932 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
934 msgstr "Uložit jako koncept"
936 #. module: marketing_campaign
937 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
941 #. module: marketing_campaign
942 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
944 msgstr "Počáteční bod"
946 #. module: marketing_campaign
947 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
951 #. module: marketing_campaign
952 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
953 #: field:campaign.analysis,state:0
954 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
955 #: field:marketing.campaign,state:0
956 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
957 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
958 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
959 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
963 #. module: marketing_campaign
964 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
965 msgid "Sync mode: all records"
966 msgstr "Aktualizace: všechny záznamy"
968 #. module: marketing_campaign
969 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
970 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
971 msgstr "Aktualizace: pouze záznamy vytvořené od poslední aktualizace"
973 #. module: marketing_campaign
974 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
975 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
976 msgstr "Aktualizace: pouze záznamy upravené od poslední aktualizace"
978 #. module: marketing_campaign
979 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
980 msgid "Synchronization mode"
981 msgstr "Způsob aktualizace"
983 #. module: marketing_campaign
984 #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
985 msgid "Synchronize Manually"
986 msgstr "Aktualizovat"
988 #. module: marketing_campaign
989 #: help:marketing.campaign,mode:0
991 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
992 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
993 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
994 "does not send emails or produce reports.\n"
995 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
996 "validate all workitem manually.\n"
997 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
998 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
1000 "Test - vytvoří a provede všechny činnosti přímo (bez čekání na zpoždění při "
1001 "přechodech), ale neodešle e-maily a nevytvoří hlášení. \n"
1002 "Test v reálném čase - vytvoří a provede veškeré činnosti přímo, ale neodešle "
1003 "e-maily a nevytvoří zprávy. \n"
1004 "S ručním potvrzením - kampaně poběží normálně, ale uživatel musí odsouhlasit "
1005 "všechny pracovní kroky ručně. \n"
1006 "Normálně - kampaň běží normálně a automaticky odešle všechny e-maily a "
1007 "vytvoří zprávy (u tohoto režimu buďte velmi opatrní, vše probíhá v reálu!)."
1009 #. module: marketing_campaign
1010 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1011 msgid "Test Directly"
1012 msgstr "Okamžitý test"
1014 #. module: marketing_campaign
1015 #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
1017 msgstr "Testovací režim"
1019 #. module: marketing_campaign
1020 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1021 msgid "Test in Realtime"
1022 msgstr "Test v reálném čase"
1024 #. module: marketing_campaign
1025 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
1026 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
1027 msgstr "Činnosti před a po přechodu musí být ve stejné kampani "
1029 #. module: marketing_campaign
1030 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
1031 msgid "The action to perform when this activity is activated"
1032 msgstr "Akce, která se provede při aktivaci této činnosti"
1034 #. module: marketing_campaign
1035 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133
1037 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed."
1039 "Kampaň nemůže být označena jako ukončená před uzavřením všech segmentů."
1041 #. module: marketing_campaign
1042 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123
1045 "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. "
1046 "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
1048 "Kampaň nemůže začít. Neobsahuje žádnou počáteční činnost. Označte některou z "
1049 "činností kampaně jako počáteční bod."
1051 #. module: marketing_campaign
1052 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111
1054 msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it."
1055 msgstr "Kampaň nemůže začít. Neobsahuje žádné aktivity."
1057 #. module: marketing_campaign
1058 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800
1060 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
1061 msgstr "Současný krok nemá pro vytvoření náhledu žádný e-mail ani hlášení."
1063 #. module: marketing_campaign
1064 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
1065 msgid "The email to send when this activity is activated"
1066 msgstr "E-mail pro odeslání, pokud bude tato činnost aktivována"
1068 #. module: marketing_campaign
1069 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
1071 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
1072 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
1073 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
1076 "Generované pracovní kroky budou přiřazeny k partneru patřícímu k záznamu. "
1077 "Pokud je záznam sám partnerem, ponechte toto pole prázdné. To je užitečné "
1078 "pro hlášení, pro analýzu kampaně nebo zobrazení průběhu kampaně."
1080 #. module: marketing_campaign
1081 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
1082 msgid "The interval must be positive or zero"
1083 msgstr "Prodleva musí být kladná nebo nulová"
1085 #. module: marketing_campaign
1086 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
1087 msgid "The report to generate when this activity is activated"
1088 msgstr "Hlášení, které bude generováno, pokud bude tato činnost aktivována"
1090 #. module: marketing_campaign
1091 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
1093 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
1094 " - Email: send an email using a predefined email template\n"
1095 " - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
1096 "it into a specific directory\n"
1097 " - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
1098 "of the resource record\n"
1101 "Druh akce, která se provede, když krok vstoupí do této činnosti, například:\n"
1102 " - E-mail: odešle se e-mail odpovídající předdefinované šabloně\n"
1103 " - Hlášení: vytiskne se hlášení definované u zdroje a uloží se do "
1104 "příslušné složky\n"
1105 " - Vlastní činnost: provede se předdefinovaná akce, např. změna pole ve "
1109 #. module: marketing_campaign
1110 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
1111 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
1112 msgstr "Tato činnost je zahájena při startu kampaně."
1114 #. module: marketing_campaign
1115 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
1116 msgid "This folder is used to store the generated reports"
1117 msgstr "Složka je používána pro uložení generovaných hlášení"
1119 #. module: marketing_campaign
1120 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
1124 #. module: marketing_campaign
1125 #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
1126 #: selection:campaign.analysis,state:0
1127 #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
1128 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
1132 #. module: marketing_campaign
1133 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
1137 #. module: marketing_campaign
1138 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
1142 #. module: marketing_campaign
1143 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
1144 msgid "Unique Field"
1145 msgstr "Jedinečné pole"
1147 #. module: marketing_campaign
1148 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1149 msgid "Variable Cost"
1150 msgstr "Variabilní náklady"
1152 #. module: marketing_campaign
1153 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1
1154 msgid "Welcome to the Odoo Partner Channel!"
1157 #. module: marketing_campaign
1158 #: selection:marketing.campaign,mode:0
1159 msgid "With Manual Confirmation"
1160 msgstr "S ručním potvrzením"
1162 #. module: marketing_campaign
1163 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
1165 msgstr "Pracovní kroky"
1167 #. module: marketing_campaign
1168 #: field:campaign.analysis,year:0
1172 #. module: marketing_campaign
1173 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
1177 #. module: marketing_campaign
1178 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189
1180 msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet."
1181 msgstr "Kampaň nelze duplikovat, dosud není podporováno."