[IMP]Added referenced to published partners.
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-10-08 15:06+0000\n"
12 "Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:24+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
19
20 #. module: marketing_campaign
21 #: view:marketing.campaign:0
22 msgid "Manual Mode"
23 msgstr "النمط اليدوي"
24
25 #. module: marketing_campaign
26 #: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
27 msgid "Previous Activity"
28 msgstr "النشاط السابق"
29
30 #. module: marketing_campaign
31 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
32 #, python-format
33 msgid "The current step for this item has no email or report to preview."
34 msgstr "الخطوة الحالية لهذا الصنف لا تملك بريد إلكتروني أو تقرير للمعاينة"
35
36 #. module: marketing_campaign
37 #: constraint:marketing.campaign.transition:0
38 msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign "
39 msgstr "الإنتقال من / إلى النشاط يجب أن يكون من نفس الحملة "
40
41 #. module: marketing_campaign
42 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
43 msgid "Time"
44 msgstr "الوقت"
45
46 #. module: marketing_campaign
47 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
48 msgid "Custom Action"
49 msgstr "تخصيص إجراء"
50
51 #. module: marketing_campaign
52 #: view:campaign.analysis:0
53 #: view:marketing.campaign:0
54 #: view:marketing.campaign.segment:0
55 #: view:marketing.campaign.workitem:0
56 msgid "Group By..."
57 msgstr "تجميع حسب..."
58
59 #. module: marketing_campaign
60 #: help:marketing.campaign.activity,revenue:0
61 msgid ""
62 "Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
63 "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
64 "statistics in the Reporting section"
65 msgstr ""
66 "تعيين الإيرادات المتوقعة إذا كنت ترى أن كل بند من بنود الحملة وصلت الى تلك "
67 "النقطة وولدت عائد معين. يمكنك الحصول على إحصاءات الإيرادات في قسم التقارير"
68
69 #. module: marketing_campaign
70 #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0
71 msgid "Trigger"
72 msgstr "زر"
73
74 #. module: marketing_campaign
75 #: view:marketing.campaign:0
76 msgid "Follow-Up"
77 msgstr ""
78
79 #. module: marketing_campaign
80 #: field:campaign.analysis,count:0
81 msgid "# of Actions"
82 msgstr ""
83
84 #. module: marketing_campaign
85 #: view:marketing.campaign:0
86 msgid "Campaign Editor"
87 msgstr "محرر الحملة"
88
89 #. module: marketing_campaign
90 #: view:marketing.campaign:0
91 #: selection:marketing.campaign,state:0
92 #: view:marketing.campaign.segment:0
93 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
94 msgid "Running"
95 msgstr ""
96
97 #. module: marketing_campaign
98 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3
99 msgid ""
100 "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle "
101 "of our Gold Partners"
102 msgstr ""
103
104 #. module: marketing_campaign
105 #: selection:campaign.analysis,month:0
106 msgid "March"
107 msgstr "مارس"
108
109 #. module: marketing_campaign
110 #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0
111 msgid "Object"
112 msgstr "كائن"
113
114 #. module: marketing_campaign
115 #: view:marketing.campaign.segment:0
116 msgid "Sync mode: only records created after last sync"
117 msgstr "نمط المزامنة: السجلات فقط التي تم إنشاؤها بعد آخر المزامنة"
118
119 #. module: marketing_campaign
120 #: help:marketing.campaign.activity,condition:0
121 msgid ""
122 "Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise "
123 "it will be deleted or cancelled.The expression may use the following "
124 "[browsable] variables:\n"
125 "   - activity: the campaign activity\n"
126 "   - workitem: the campaign workitem\n"
127 "   - resource: the resource object this campaign item represents\n"
128 "   - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n"
129 "...- re: Python regular expression module"
130 msgstr ""
131
132 #. module: marketing_campaign
133 #: view:marketing.campaign:0
134 #: view:marketing.campaign.segment:0
135 msgid "Set to Draft"
136 msgstr "حفظ كمسودة"
137
138 #. module: marketing_campaign
139 #: view:marketing.campaign.activity:0
140 #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
141 msgid "Next Activities"
142 msgstr "النشاطات التالية"
143
144 #. module: marketing_campaign
145 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
146 #, python-format
147 msgid ""
148 "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. "
149 "Modify campaign's activities to mark one as the starting point."
150 msgstr ""
151
152 #. module: marketing_campaign
153 #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
154 msgid "The email to send when this activity is activated"
155 msgstr ""
156
157 #. module: marketing_campaign
158 #: view:marketing.campaign.segment:0
159 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0
160 msgid "Launch Date"
161 msgstr "تاريخ الإنشاء"
162
163 #. module: marketing_campaign
164 #: view:campaign.analysis:0
165 #: field:campaign.analysis,day:0
166 msgid "Day"
167 msgstr "يوم"
168
169 #. module: marketing_campaign
170 #: view:marketing.campaign.activity:0
171 msgid "Outgoing Transitions"
172 msgstr "التنقلات الصادرة"
173
174 #. module: marketing_campaign
175 #: view:marketing.campaign.workitem:0
176 msgid "Reset"
177 msgstr "إستعادة"
178
179 #. module: marketing_campaign
180 #: help:marketing.campaign,object_id:0
181 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run"
182 msgstr "اختيار المورد الذي تريده ليتم تشغيله لهذه الحملة"
183
184 #. module: marketing_campaign
185 #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu
186 msgid "Open Marketing Menu"
187 msgstr ""
188
189 #. module: marketing_campaign
190 #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
191 msgid "Last Synchronization"
192 msgstr "التزامن الأخير"
193
194 #. module: marketing_campaign
195 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
196 msgid "Year(s)"
197 msgstr "سنة/سنين"
198
199 #. module: marketing_campaign
200 #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0
201 msgid ""
202 "Date on which this segment was synchronized last time (automatically or "
203 "manually)"
204 msgstr "التاريخ الذي تزامن هذا القطاع آخر مرة (آليا أو يدويا)"
205
206 #. module: marketing_campaign
207 #: selection:campaign.analysis,state:0
208 #: selection:marketing.campaign,state:0
209 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
210 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
211 msgid "Cancelled"
212 msgstr "ملغي"
213
214 #. module: marketing_campaign
215 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
216 msgid "Automatic"
217 msgstr "تلقائي"
218
219 #. module: marketing_campaign
220 #: help:marketing.campaign,mode:0
221 msgid ""
222 "Test - It creates and process all the activities directly (without waiting "
223 "for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n"
224 "Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but "
225 "does not send emails or produce reports.\n"
226 "With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to "
227 "validate all workitem manually.\n"
228 "Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and "
229 "reports (be very careful with this mode, you're live!)"
230 msgstr ""
231 "اختبار - وهو يخلق ويعالج كافة الأنشطة مباشرة (دون انتظار تأخير على التحولات) "
232 "ولكن لا يرسل رسائل البريد الإلكتروني أو يعد التقارير.\n"
233 " اختبار في الوقت الحقيقي - وهو يخلق ويعالج جميع الأنشطة بشكل مباشر ولكن لا "
234 "يرسل رسائل البريد الإلكتروني أو يعد التقارير.\n"
235 " مع التأكيد اليدوي - يعمل الحملات عادة، ولكن المستخدم لديه للتحقق من صحة كل "
236 "بنود العمل يدويا.\n"
237 " طبيعي - يعمل الحملة بشكل طبيعي يرسل تلقائيا جميع رسائل البريد الإلكتروني "
238 "والتقارير (نكون حذرين للغاية مع هذا الوضع، أنت على الهواء!)"
239
240 #. module: marketing_campaign
241 #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0
242 msgid "Initial start date of this segment."
243 msgstr "تاريخ بدء الأولي لهذا القطاع."
244
245 #. module: marketing_campaign
246 #: view:res.partner:0
247 msgid "False"
248 msgstr ""
249
250 #. module: marketing_campaign
251 #: view:campaign.analysis:0
252 #: field:campaign.analysis,campaign_id:0
253 #: view:marketing.campaign:0
254 #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0
255 #: view:marketing.campaign.segment:0
256 #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0
257 #: view:marketing.campaign.workitem:0
258 #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0
259 msgid "Campaign"
260 msgstr "حملة"
261
262 #. module: marketing_campaign
263 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1
264 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly."
265 msgstr ""
266
267 #. module: marketing_campaign
268 #: view:campaign.analysis:0
269 #: field:campaign.analysis,segment_id:0
270 #: view:marketing.campaign.segment:0
271 #: view:marketing.campaign.workitem:0
272 #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
273 msgid "Segment"
274 msgstr "قطعة"
275
276 #. module: marketing_campaign
277 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
278 #, python-format
279 msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet."
280 msgstr ""
281
282 #. module: marketing_campaign
283 #: help:marketing.campaign.activity,type:0
284 msgid ""
285 "The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n"
286 "   - Email: send an email using a predefined email template\n"
287 "   - Report: print an existing Report defined on the resource item and save "
288 "it into a specific directory\n"
289 "   - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields "
290 "of the resource record\n"
291 "  "
292 msgstr ""
293
294 #. module: marketing_campaign
295 #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
296 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically"
297 msgstr ""
298
299 #. module: marketing_campaign
300 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
301 msgid "Month(s)"
302 msgstr ""
303
304 #. module: marketing_campaign
305 #: view:campaign.analysis:0
306 #: field:campaign.analysis,partner_id:0
307 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_res_partner
308 #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0
309 msgid "Partner"
310 msgstr ""
311
312 #. module: marketing_campaign
313 #: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0
314 msgid "Partners"
315 msgstr ""
316
317 #. module: marketing_campaign
318 #: view:campaign.analysis:0
319 msgid "Marketing Reports"
320 msgstr "تقارير التسويق"
321
322 #. module: marketing_campaign
323 #: selection:marketing.campaign,state:0
324 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
325 msgid "New"
326 msgstr ""
327
328 #. module: marketing_campaign
329 #: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0
330 msgid "The interval must be positive or zero"
331 msgstr "الفترة يجب أن تكون إيجابية أو صفر"
332
333 #. module: marketing_campaign
334 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
335 msgid "Email"
336 msgstr ""
337
338 #. module: marketing_campaign
339 #: field:marketing.campaign,name:0
340 #: field:marketing.campaign.activity,name:0
341 #: field:marketing.campaign.segment,name:0
342 #: field:marketing.campaign.transition,name:0
343 msgid "Name"
344 msgstr ""
345
346 #. module: marketing_campaign
347 #: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0
348 msgid "Resource Name"
349 msgstr ""
350
351 #. module: marketing_campaign
352 #: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
353 msgid "Synchronization mode"
354 msgstr "نمط التزامن"
355
356 #. module: marketing_campaign
357 #: view:marketing.campaign:0
358 #: view:marketing.campaign.segment:0
359 msgid "Run"
360 msgstr ""
361
362 #. module: marketing_campaign
363 #: view:marketing.campaign.activity:0
364 #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0
365 msgid "Previous Activities"
366 msgstr "النشاطات السابقة"
367
368 #. module: marketing_campaign
369 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2
370 msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!"
371 msgstr ""
372
373 #. module: marketing_campaign
374 #: help:marketing.campaign.segment,date_done:0
375 msgid "Date this segment was last closed or cancelled."
376 msgstr ""
377
378 #. module: marketing_campaign
379 #: view:marketing.campaign.workitem:0
380 msgid "Marketing Campaign Activities"
381 msgstr "نشاطات حملة التسويق"
382
383 #. module: marketing_campaign
384 #: view:marketing.campaign.workitem:0
385 #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
386 msgid "Error Message"
387 msgstr ""
388
389 #. module: marketing_campaign
390 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
391 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign
392 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form
393 #: view:marketing.campaign:0
394 #: view:res.partner:0
395 msgid "Campaigns"
396 msgstr ""
397
398 #. module: marketing_campaign
399 #: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0
400 msgid "Interval Unit"
401 msgstr ""
402
403 #. module: marketing_campaign
404 #: field:campaign.analysis,country_id:0
405 msgid "Country"
406 msgstr ""
407
408 #. module: marketing_campaign
409 #: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
410 #: selection:marketing.campaign.activity,type:0
411 msgid "Report"
412 msgstr ""
413
414 #. module: marketing_campaign
415 #: selection:campaign.analysis,month:0
416 msgid "July"
417 msgstr ""
418
419 #. module: marketing_campaign
420 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_configuration
421 msgid "Configuration"
422 msgstr ""
423
424 #. module: marketing_campaign
425 #: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
426 msgid ""
427 "Set a variable cost if you consider that every campaign item that has "
428 "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics "
429 "in the Reporting section"
430 msgstr ""
431
432 #. module: marketing_campaign
433 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
434 msgid "Hour(s)"
435 msgstr ""
436
437 #. module: marketing_campaign
438 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
439 msgid "Campaign Segment"
440 msgstr "حملة القطاع"
441
442 #. module: marketing_campaign
443 #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
444 msgid ""
445 "By activating this option, workitems that aren't executed because the "
446 "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted."
447 msgstr ""
448
449 #. module: marketing_campaign
450 #: view:campaign.analysis:0
451 msgid "Exceptions"
452 msgstr ""
453
454 #. module: marketing_campaign
455 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup
456 #: field:res.partner,workitem_ids:0
457 msgid "Workitems"
458 msgstr ""
459
460 #. module: marketing_campaign
461 #: field:marketing.campaign,fixed_cost:0
462 msgid "Fixed Cost"
463 msgstr "التكلفة الثابتة"
464
465 #. module: marketing_campaign
466 #: view:marketing.campaign.segment:0
467 msgid "Newly Modified"
468 msgstr "تم التعديل حديثاً"
469
470 #. module: marketing_campaign
471 #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
472 msgid ""
473 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
474 "            Click to create a marketing campaign.\n"
475 "          </p><p>\n"
476 "            OpenERP's marketing campaign allows you to automate "
477 "communication\n"
478 "            to your prospects. You can define a segment (set of conditions) "
479 "on\n"
480 "            your leads and partners to fullfil the campaign.\n"
481 "          </p><p>\n"
482 "            A campaign can have many activities like sending an email, "
483 "printing\n"
484 "            a letter, assigning to a team, etc. These activities are "
485 "triggered\n"
486 "            from specific situations; contact form, 10 days after first\n"
487 "            contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
488 "          </p>\n"
489 "        "
490 msgstr ""
491
492 #. module: marketing_campaign
493 #: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0
494 msgid "Interval Value"
495 msgstr "قيمة الفترة"
496
497 #. module: marketing_campaign
498 #: field:campaign.analysis,revenue:0
499 #: field:marketing.campaign.activity,revenue:0
500 msgid "Revenue"
501 msgstr ""
502
503 #. module: marketing_campaign
504 #: selection:campaign.analysis,month:0
505 msgid "September"
506 msgstr ""
507
508 #. module: marketing_campaign
509 #: selection:campaign.analysis,month:0
510 msgid "December"
511 msgstr ""
512
513 #. module: marketing_campaign
514 #: help:marketing.campaign,partner_field_id:0
515 msgid ""
516 "The generated workitems will be linked to the partner related to the record. "
517 "If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful "
518 "for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up "
519 "views."
520 msgstr ""
521
522 #. module: marketing_campaign
523 #: view:campaign.analysis:0
524 #: field:campaign.analysis,month:0
525 msgid "Month"
526 msgstr ""
527
528 #. module: marketing_campaign
529 #: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
530 msgid "Next Activity"
531 msgstr ""
532
533 #. module: marketing_campaign
534 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat
535 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem
536 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem
537 msgid "Campaign Follow-up"
538 msgstr "متابعة الحملة"
539
540 #. module: marketing_campaign
541 #: view:marketing.campaign:0
542 msgid "Test Mode"
543 msgstr "نمط الإختبار"
544
545 #. module: marketing_campaign
546 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
547 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)"
548 msgstr "فقط السجلات المعدلة بعد آخر مزامنة (بدون تكرار)"
549
550 #. module: marketing_campaign
551 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml
552 msgid "ir.actions.report.xml"
553 msgstr ""
554
555 #. module: marketing_campaign
556 #: view:marketing.campaign:0
557 msgid "Campaign Statistics"
558 msgstr ""
559
560 #. module: marketing_campaign
561 #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
562 msgid "The action to perform when this activity is activated"
563 msgstr ""
564
565 #. module: marketing_campaign
566 #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0
567 msgid "Partner Field"
568 msgstr ""
569
570 #. module: marketing_campaign
571 #: view:campaign.analysis:0
572 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all
573 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis
574 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all
575 msgid "Campaign Analysis"
576 msgstr ""
577
578 #. module: marketing_campaign
579 #: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
580 msgid ""
581 "Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new "
582 "records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting "
583 "records which have already entered the campaign previously.If the campaign "
584 "has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting "
585 "records which have the same value for the unique field as other records that "
586 "already entered the campaign."
587 msgstr ""
588
589 #. module: marketing_campaign
590 #: selection:marketing.campaign,mode:0
591 msgid "Test in Realtime"
592 msgstr ""
593
594 #. module: marketing_campaign
595 #: selection:marketing.campaign,mode:0
596 msgid "Test Directly"
597 msgstr ""
598
599 #. module: marketing_campaign
600 #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
601 msgid "Directory"
602 msgstr ""
603
604 #. module: marketing_campaign
605 #: view:marketing.campaign:0
606 #: view:marketing.campaign.segment:0
607 msgid "Draft"
608 msgstr ""
609
610 #. module: marketing_campaign
611 #: view:marketing.campaign.workitem:0
612 msgid "Marketing Campaign Activity"
613 msgstr ""
614
615 #. module: marketing_campaign
616 #: view:marketing.campaign.workitem:0
617 msgid "Preview"
618 msgstr ""
619
620 #. module: marketing_campaign
621 #: view:campaign.analysis:0
622 #: field:campaign.analysis,state:0
623 #: view:marketing.campaign:0
624 #: field:marketing.campaign,state:0
625 #: view:marketing.campaign.segment:0
626 #: field:marketing.campaign.segment,state:0
627 #: view:marketing.campaign.workitem:0
628 #: field:marketing.campaign.workitem,state:0
629 msgid "Status"
630 msgstr ""
631
632 #. module: marketing_campaign
633 #: selection:campaign.analysis,month:0
634 msgid "August"
635 msgstr ""
636
637 #. module: marketing_campaign
638 #: selection:marketing.campaign,mode:0
639 msgid "Normal"
640 msgstr ""
641
642 #. module: marketing_campaign
643 #: help:marketing.campaign.activity,start:0
644 msgid "This activity is launched when the campaign starts."
645 msgstr ""
646
647 #. module: marketing_campaign
648 #: help:marketing.campaign.activity,signal:0
649 msgid ""
650 "An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the "
651 "workitem is always created when a signal is sent"
652 msgstr ""
653
654 #. module: marketing_campaign
655 #: view:campaign.analysis:0
656 #: selection:campaign.analysis,state:0
657 #: view:marketing.campaign.workitem:0
658 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
659 msgid "To Do"
660 msgstr ""
661
662 #. module: marketing_campaign
663 #: selection:campaign.analysis,month:0
664 msgid "June"
665 msgstr ""
666
667 #. module: marketing_campaign
668 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template
669 msgid "Email Templates"
670 msgstr ""
671
672 #. module: marketing_campaign
673 #: view:marketing.campaign.segment:0
674 msgid "Sync mode: all records"
675 msgstr ""
676
677 #. module: marketing_campaign
678 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
679 msgid "All records (no duplicates)"
680 msgstr ""
681
682 #. module: marketing_campaign
683 #: view:marketing.campaign.segment:0
684 msgid "Newly Created"
685 msgstr ""
686
687 #. module: marketing_campaign
688 #: field:campaign.analysis,date:0
689 msgid "Date"
690 msgstr ""
691
692 #. module: marketing_campaign
693 #: selection:campaign.analysis,month:0
694 msgid "November"
695 msgstr ""
696
697 #. module: marketing_campaign
698 #: field:marketing.campaign.activity,condition:0
699 msgid "Condition"
700 msgstr ""
701
702 #. module: marketing_campaign
703 #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0
704 msgid "The report to generate when this activity is activated"
705 msgstr ""
706
707 #. module: marketing_campaign
708 #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0
709 msgid "Unique Field"
710 msgstr ""
711
712 #. module: marketing_campaign
713 #: selection:campaign.analysis,state:0
714 #: view:marketing.campaign.workitem:0
715 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
716 msgid "Exception"
717 msgstr ""
718
719 #. module: marketing_campaign
720 #: selection:campaign.analysis,month:0
721 msgid "October"
722 msgstr ""
723
724 #. module: marketing_campaign
725 #: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0
726 msgid "Email Template"
727 msgstr ""
728
729 #. module: marketing_campaign
730 #: selection:campaign.analysis,month:0
731 msgid "January"
732 msgstr ""
733
734 #. module: marketing_campaign
735 #: view:marketing.campaign.workitem:0
736 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0
737 msgid "Execution Date"
738 msgstr ""
739
740 #. module: marketing_campaign
741 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem
742 msgid "Campaign Workitem"
743 msgstr ""
744
745 #. module: marketing_campaign
746 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity
747 msgid "Campaign Activity"
748 msgstr ""
749
750 #. module: marketing_campaign
751 #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0
752 msgid "This folder is used to store the generated reports"
753 msgstr ""
754
755 #. module: marketing_campaign
756 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
757 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148
758 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
759 #, python-format
760 msgid "Error"
761 msgstr ""
762
763 #. module: marketing_campaign
764 #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
765 msgid "Action"
766 msgstr ""
767
768 #. module: marketing_campaign
769 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528
770 #, python-format
771 msgid "Automatic transition"
772 msgstr ""
773
774 #. module: marketing_campaign
775 #: field:marketing.campaign.activity,start:0
776 msgid "Start"
777 msgstr "إستئناف"
778
779 #. module: marketing_campaign
780 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819
781 #, python-format
782 msgid "No preview"
783 msgstr "لا معاينة"
784
785 #. module: marketing_campaign
786 #: view:marketing.campaign.workitem:0
787 msgid "Process"
788 msgstr ""
789
790 #. module: marketing_campaign
791 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530
792 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0
793 #, python-format
794 msgid "Cosmetic"
795 msgstr ""
796
797 #. module: marketing_campaign
798 #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0
799 msgid "How is the destination workitem triggered"
800 msgstr ""
801
802 #. module: marketing_campaign
803 #: view:campaign.analysis:0
804 #: selection:campaign.analysis,state:0
805 #: view:marketing.campaign:0
806 #: selection:marketing.campaign,state:0
807 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0
808 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0
809 msgid "Done"
810 msgstr ""
811
812 #. module: marketing_campaign
813 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214
814 #, python-format
815 msgid "Operation not supported"
816 msgstr ""
817
818 #. module: marketing_campaign
819 #: view:marketing.campaign.workitem:0
820 msgid "Cancel"
821 msgstr ""
822
823 #. module: marketing_campaign
824 #: view:marketing.campaign.segment:0
825 msgid "Close"
826 msgstr ""
827
828 #. module: marketing_campaign
829 #: constraint:marketing.campaign.segment:0
830 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign "
831 msgstr ""
832
833 #. module: marketing_campaign
834 #: view:marketing.campaign.segment:0
835 msgid "Synchronize Manually"
836 msgstr ""
837
838 #. module: marketing_campaign
839 #: view:marketing.campaign.workitem:0
840 #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0
841 msgid "Resource ID"
842 msgstr ""
843
844 #. module: marketing_campaign
845 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
846 msgid "Campaign Transition"
847 msgstr ""
848
849 #. module: marketing_campaign
850 #: view:marketing.campaign.segment:0
851 msgid "Marketing Campaign Segment"
852 msgstr ""
853
854 #. module: marketing_campaign
855 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
856 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form
857 #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form
858 #: view:marketing.campaign:0
859 #: view:marketing.campaign.segment:0
860 msgid "Segments"
861 msgstr ""
862
863 #. module: marketing_campaign
864 #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0
865 msgid "Don't Delete Workitems"
866 msgstr ""
867
868 #. module: marketing_campaign
869 #: view:marketing.campaign.activity:0
870 msgid "Incoming Transitions"
871 msgstr ""
872
873 #. module: marketing_campaign
874 #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0
875 msgid "Day(s)"
876 msgstr ""
877
878 #. module: marketing_campaign
879 #: view:marketing.campaign:0
880 #: field:marketing.campaign,activity_ids:0
881 #: view:marketing.campaign.activity:0
882 msgid "Activities"
883 msgstr ""
884
885 #. module: marketing_campaign
886 #: selection:marketing.campaign,mode:0
887 msgid "With Manual Confirmation"
888 msgstr ""
889
890 #. module: marketing_campaign
891 #: selection:campaign.analysis,month:0
892 msgid "May"
893 msgstr ""
894
895 #. module: marketing_campaign
896 #: field:marketing.campaign.activity,type:0
897 msgid "Type"
898 msgstr ""
899
900 #. module: marketing_campaign
901 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3
902 msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!"
903 msgstr ""
904
905 #. module: marketing_campaign
906 #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0
907 msgid ""
908 "If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to "
909 "avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have "
910 "the same value for this unique field. For example by choosing the "
911 "\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same "
912 "campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" "
913 "segments will only avoid selecting the same record again if it entered the "
914 "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, "
915 "integers, selections or single relationships may be used."
916 msgstr ""
917
918 #. module: marketing_campaign
919 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529
920 #, python-format
921 msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s"
922 msgstr ""
923
924 #. module: marketing_campaign
925 #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign
926 #: view:marketing.campaign:0
927 msgid "Marketing Campaign"
928 msgstr ""
929
930 #. module: marketing_campaign
931 #: field:marketing.campaign.segment,date_done:0
932 msgid "End Date"
933 msgstr ""
934
935 #. module: marketing_campaign
936 #: selection:campaign.analysis,month:0
937 msgid "February"
938 msgstr ""
939
940 #. module: marketing_campaign
941 #: view:campaign.analysis:0
942 #: field:campaign.analysis,res_id:0
943 #: view:marketing.campaign:0
944 #: field:marketing.campaign,object_id:0
945 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0
946 #: view:marketing.campaign.workitem:0
947 #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0
948 msgid "Resource"
949 msgstr ""
950
951 #. module: marketing_campaign
952 #: help:marketing.campaign,fixed_cost:0
953 msgid ""
954 "Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and "
955 "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included "
956 "in Campaign Reporting."
957 msgstr ""
958
959 #. module: marketing_campaign
960 #: view:marketing.campaign.segment:0
961 msgid "Sync mode: only records updated after last sync"
962 msgstr ""
963
964 #. module: marketing_campaign
965 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793
966 #, python-format
967 msgid "Email Preview"
968 msgstr ""
969
970 #. module: marketing_campaign
971 #: field:marketing.campaign.activity,signal:0
972 msgid "Signal"
973 msgstr ""
974
975 #. module: marketing_campaign
976 #: help:marketing.campaign.workitem,date:0
977 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually"
978 msgstr ""
979
980 #. module: marketing_campaign
981 #: selection:campaign.analysis,month:0
982 msgid "April"
983 msgstr ""
984
985 #. module: marketing_campaign
986 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158
987 #, python-format
988 msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed."
989 msgstr ""
990
991 #. module: marketing_campaign
992 #: view:marketing.campaign:0
993 #: field:marketing.campaign,mode:0
994 msgid "Mode"
995 msgstr ""
996
997 #. module: marketing_campaign
998 #: view:campaign.analysis:0
999 #: field:campaign.analysis,activity_id:0
1000 #: view:marketing.campaign.workitem:0
1001 #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0
1002 msgid "Activity"
1003 msgstr ""
1004
1005 #. module: marketing_campaign
1006 #: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1007 msgid ""
1008 "Filter to select the matching resource records that belong to this segment. "
1009 "New filters can be created and saved using the advanced search on the list "
1010 "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without "
1011 "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter."
1012 msgstr ""
1013
1014 #. module: marketing_campaign
1015 #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136
1016 #, python-format
1017 msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it."
1018 msgstr ""
1019
1020 #. module: marketing_campaign
1021 #: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
1022 msgid "Next Synchronization"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. module: marketing_campaign
1026 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2
1027 msgid ""
1028 "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. module: marketing_campaign
1032 #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0
1033 msgid "Filter"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. module: marketing_campaign
1037 #: view:marketing.campaign.segment:0
1038 msgid "All"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. module: marketing_campaign
1042 #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0
1043 msgid "Only records created after last sync"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. module: marketing_campaign
1047 #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0
1048 msgid "Variable Cost"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. module: marketing_campaign
1052 #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1
1053 msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!"
1054 msgstr ""
1055
1056 #. module: marketing_campaign
1057 #: view:campaign.analysis:0
1058 #: field:campaign.analysis,total_cost:0
1059 msgid "Cost"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. module: marketing_campaign
1063 #: view:campaign.analysis:0
1064 #: field:campaign.analysis,year:0
1065 msgid "Year"
1066 msgstr ""
1067
1068 #~ msgid "Today"
1069 #~ msgstr "اليوم"
1070
1071 #~ msgid "Synchronization"
1072 #~ msgstr "مزامنة"
1073
1074 #~ msgid "This Year"
1075 #~ msgstr "هذا العام"
1076
1077 #~ msgid ""
1078 #~ "Hello, We are happy to announce that you now become our Silver Partner."
1079 #~ msgstr "مرحبا، ونحن سعداء أن نعلن أنك أصبحت الآن شريكاً فضياً لدينا."
1080
1081 #, python-format
1082 #~ msgid "You can not duplicate a campaign, it's not supported yet."
1083 #~ msgstr "لا يمكنك تكرار الحملة، انها غير مدعومة حتى الآن."
1084
1085 #~ msgid "Cost / Revenue"
1086 #~ msgstr "التكلفة/العائد"
1087
1088 #~ msgid "Congratulation! You become our Gold Partner."
1089 #~ msgstr "تهنئة! لقد أصبحت شريكاً ذهبياً الآن."
1090
1091 #~ msgid "The e-mail to send when this activity is activated"
1092 #~ msgstr "بريد إلكتروني للإرسال عندما يتم تنشيط المنشط"