[MERGE] merge from trunk addons
[odoo/odoo.git] / addons / marketing / i18n / sv.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * marketing
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-11-24 07:36+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:34+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: marketing
20 #: model:ir.module.module,description:marketing.module_meta_information
21 msgid "Menu for Marketing"
22 msgstr "Meny för marknadsföring"
23
24 #. module: marketing
25 #: help:marketing.installer,marketing_campaign:0
26 msgid ""
27 "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
28 "communication steps."
29 msgstr ""
30 "Hjälper dig att hantera marknadsföringskampanjer och automatisera handlingar "
31 "och kommunikationssteg"
32
33 #. module: marketing
34 #: field:marketing.installer,progress:0
35 msgid "Configuration Progress"
36 msgstr "Konfigurationsförlopp"
37
38 #. module: marketing
39 #: view:marketing.installer:0
40 msgid "title"
41 msgstr "titel"
42
43 #. module: marketing
44 #: field:marketing.installer,email_template:0
45 msgid "Automated E-Mails"
46 msgstr ""
47
48 #. module: marketing
49 #: field:marketing.installer,config_logo:0
50 msgid "Image"
51 msgstr "Bild"
52
53 #. module: marketing
54 #: view:marketing.installer:0
55 msgid "Configure Your Marketing Application"
56 msgstr ""
57
58 #. module: marketing
59 #: help:marketing.installer,email_template:0
60 msgid ""
61 "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
62 "processes."
63 msgstr ""
64 "Hjälper dig att designa mailmallar och integrera dem i olika processer"
65
66 #. module: marketing
67 #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_installer
68 msgid "marketing.installer"
69 msgstr ""
70
71 #. module: marketing
72 #: model:ir.module.module,shortdesc:marketing.module_meta_information
73 msgid "Marketing"
74 msgstr "Marknadsföring"
75
76 #. module: marketing
77 #: field:marketing.installer,crm_profiling:0
78 msgid "Profiling Tools"
79 msgstr "Profileringsverktyg"
80
81 #. module: marketing
82 #: view:marketing.installer:0
83 msgid ""
84 "OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. "
85 "Select the ones you would be interested in."
86 msgstr ""
87
88 #. module: marketing
89 #: view:marketing.installer:0
90 msgid "Marketing Application Configuration"
91 msgstr ""
92
93 #. module: marketing
94 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_installer
95 msgid "Marketing Modules Installation"
96 msgstr ""
97
98 #. module: marketing
99 #: field:marketing.installer,marketing_campaign:0
100 msgid "Marketing Campaigns"
101 msgstr "Marknadsföringskampanjer"
102
103 #. module: marketing
104 #: help:marketing.installer,crm_profiling:0
105 msgid ""
106 "Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
107 "questionnaires"
108 msgstr ""
109 "Hjälper dig att segmentera partners och designa segmenterade frågeformulär"
110
111 #. module: marketing
112 #: view:marketing.installer:0
113 msgid "Configure"
114 msgstr ""
115
116 #~ msgid ""
117 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
118 #~ msgstr ""
119 #~ "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
120
121 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
122 #~ msgstr "Certifikat ID för modulen måste vara unik!"
123
124 #~ msgid "The name of the group must be unique !"
125 #~ msgstr "Namned på gruppen måste vara unikt!"
126
127 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
128 #~ msgstr "Namnet på modulen måste vara unikt!"
129
130 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
131 #~ msgstr "Fältstorleken kan inte vara mindre än ett!"
132
133 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
134 #~ msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!"
135
136 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
137 #~ msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen."
138
139 #~ msgid "Marketing Applications Configuration"
140 #~ msgstr "Marknadsföringsprogramkonfiguration"