[Merge]: merge with addons2
[odoo/odoo.git] / addons / marketing / i18n / sr.po
1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:50+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: marketing
21 #: model:ir.module.module,description:marketing.module_meta_information
22 msgid "Menu for Marketing"
23 msgstr "Meni Marketinga"
24
25 #. module: marketing
26 #: field:marketing.installer,progress:0
27 msgid "Configuration Progress"
28 msgstr "Proces Konfiguracije"
29
30 #. module: marketing
31 #: view:marketing.installer:0
32 msgid "title"
33 msgstr "Naslov"
34
35 #. module: marketing
36 #: model:ir.module.module,shortdesc:marketing.module_meta_information
37 msgid "Marketing"
38 msgstr "Marketing"
39
40 #. module: marketing
41 #: field:marketing.installer,config_logo:0
42 msgid "Image"
43 msgstr "Slika"
44
45 #. module: marketing
46 #: help:marketing.installer,marketing_campaign:0
47 msgid ""
48 "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
49 "communication steps."
50 msgstr ""
51 "POmaze ti da uredjujes marketinske kampanje i automatizujes akcije i "
52 "komunikacione korake."
53
54 #. module: marketing
55 #: help:marketing.installer,email_template:0
56 msgid ""
57 "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
58 "processes."
59 msgstr ""
60 "Pomaze ti da dizjaniras obrasce Emailova i integrises ih u svoje razlicite "
61 "procese."
62
63 #. module: marketing
64 #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_installer
65 msgid "marketing.installer"
66 msgstr "marketing.installer"
67
68 #. module: marketing
69 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_installer
70 msgid "Marketing Applications Configuration"
71 msgstr "POdesavanje Aplikacije Marketinga"
72
73 #. module: marketing
74 #: field:marketing.installer,crm_profiling:0
75 msgid "Profiling Tools"
76 msgstr "Alati Profiliranja"
77
78 #. module: marketing
79 #: field:marketing.installer,marketing_campaign:0
80 msgid "Marketing Campaigns"
81 msgstr "Marketingske kampanje"
82
83 #. module: marketing
84 #: help:marketing.installer,crm_profiling:0
85 msgid ""
86 "Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
87 "questionnaires"
88 msgstr ""
89 "Pomaze ti da uradis segmentaciju partnera i dizajniras segmentaciona pitanja."
90
91 #~ msgid ""
92 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
93 #~ msgstr ""
94 #~ "IMe objekta mora zapoceti sa x_ i ne sme sadrzavati sprecijalne karaktere !"
95
96 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
97 #~ msgstr "Neispravan XML za pregled Arhitekture !"
98
99 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
100 #~ msgstr "Neispravno ime modela u definiciji akcije."