[FIX] Translate dialog, set dirty flag after set value
[odoo/odoo.git] / addons / marketing / i18n / el.po
1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-20 14:30+0000\n"
12 "Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:00+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
19
20 #. module: marketing
21 #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager
22 msgid "Manager"
23 msgstr ""
24
25 #. module: marketing
26 #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user
27 msgid "User"
28 msgstr ""
29
30 #~ msgid "Configure Your Marketing Application"
31 #~ msgstr "Παραμετροποιήστε την Εφαρμογή Μάρκετινγκ"
32
33 #~ msgid "Image"
34 #~ msgstr "Εικόνα"
35
36 #~ msgid "title"
37 #~ msgstr "τίτλος"
38
39 #~ msgid "Configuration Progress"
40 #~ msgstr "Πρόοδος Παραμετροποίησης"
41
42 #~ msgid "Marketing Applications Configuration"
43 #~ msgstr "Παραμετροποίηση Εφαρμογών Μάρκετινγκ"
44
45 #~ msgid "Marketing"
46 #~ msgstr "Μάρκετινγκ"
47
48 #~ msgid "Configure"
49 #~ msgstr "Παραμετροποίηση"
50
51 #~ msgid "Marketing Application Configuration"
52 #~ msgstr "Παραμετροποίηση Εφαρμογής Μάρκετινγκ"
53
54 #~ msgid "Marketing Campaigns"
55 #~ msgstr "Εκστρατεία Μάρκετινγκ"
56
57 #~ msgid "Profiling Tools"
58 #~ msgstr "Εργαλεία δημιουργίας Προφίλ"
59
60 #~ msgid ""
61 #~ "OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. "
62 #~ "Select the ones you would be interested in."
63 #~ msgstr ""
64 #~ "Το OpenERP σας παρέχει Πρόσθετα για να διαχειριστήτε καλύτερα τις "
65 #~ "διαδικασίες πώλησης και μάρκετινγκ. Επιλέξτε αυτά που σας ενδιαφέρουν."
66
67 #~ msgid ""
68 #~ "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
69 #~ "communication steps."
70 #~ msgstr ""
71 #~ "Σας βοηθά να διαχειριστείτε τις εκστρατείες μάρκετινγκ και να "
72 #~ "αυτοματοποιήσετε δράσεις και βήματα επικοινωνίας."
73
74 #~ msgid "Menu for Marketing"
75 #~ msgstr "Μενού για Μάρκετινγκ"
76
77 #~ msgid ""
78 #~ "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
79 #~ "processes."
80 #~ msgstr ""
81 #~ "Σας βοηθά να σχεδιάσετε πρότυπα emails και να τα ενσωματώσετε σε διάφορες "
82 #~ "διαδικασίες σας."