[FIX] mail: less confusing To: header for mailing-list posts
[odoo/odoo.git] / addons / marketing / i18n / bg.po
1 # Bulgarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-10 15:21+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-12 08:10+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
19
20 #. module: marketing
21 #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings
22 msgid "marketing.config.settings"
23 msgstr ""
24
25 #. module: marketing
26 #: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
27 msgid ""
28 "Installs demo data like leads, campaigns and segments for Marketing "
29 "Campaigns.\n"
30 "                This installs the module marketing_campaign_crm_demo."
31 msgstr ""
32
33 #. module: marketing
34 #: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration
35 #: view:marketing.config.settings:0
36 msgid "Configure Marketing"
37 msgstr ""
38
39 #. module: marketing
40 #: view:crm.lead:0
41 #: model:ir.ui.menu,name:marketing.menu_marketing_configuration
42 msgid "Marketing"
43 msgstr "Маркетинг"
44
45 #. module: marketing
46 #: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
47 msgid "Marketing campaigns"
48 msgstr ""
49
50 #. module: marketing
51 #: view:marketing.config.settings:0
52 msgid "or"
53 msgstr ""
54
55 #. module: marketing
56 #: view:marketing.config.settings:0
57 msgid "Campaigns"
58 msgstr "Кампании"
59
60 #. module: marketing
61 #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager
62 msgid "Manager"
63 msgstr ""
64
65 #. module: marketing
66 #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user
67 msgid "User"
68 msgstr "Потребител"
69
70 #. module: marketing
71 #: view:marketing.config.settings:0
72 msgid "Campaigns Settings"
73 msgstr ""
74
75 #. module: marketing
76 #: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0
77 msgid "Track customer profile to focus your campaigns"
78 msgstr ""
79
80 #. module: marketing
81 #: view:marketing.config.settings:0
82 msgid "Cancel"
83 msgstr "Отказ"
84
85 #. module: marketing
86 #: view:marketing.config.settings:0
87 msgid "Apply"
88 msgstr ""
89
90 #. module: marketing
91 #: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
92 msgid ""
93 "Provides leads automation through marketing campaigns.\n"
94 "                Campaigns can in fact be defined on any resource, not just "
95 "CRM leads.\n"
96 "                This installs the module marketing_campaign."
97 msgstr ""
98
99 #. module: marketing
100 #: help:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0
101 msgid ""
102 "Allows users to perform segmentation within partners.\n"
103 "                This installs the module crm_profiling."
104 msgstr ""
105
106 #. module: marketing
107 #: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
108 msgid "Demo data for marketing campaigns"
109 msgstr ""
110
111 #~ msgid "Configure Your Marketing Application"
112 #~ msgstr "Конфигурирайте вашето маркетингово приложение"
113
114 #~ msgid "Image"
115 #~ msgstr "Изображение"
116
117 #~ msgid "Automated E-Mails"
118 #~ msgstr "Автоматични имейли"
119
120 #~ msgid "title"
121 #~ msgstr "заглавие"
122
123 #~ msgid "Configuration Progress"
124 #~ msgstr "Прогрес на конфигурирането"
125
126 #~ msgid ""
127 #~ "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
128 #~ "communication steps."
129 #~ msgstr ""
130 #~ "Помага ви да управлявате маркетинговите кампании и да автоматизирате  "
131 #~ "действия и комуникационни стъпки."
132
133 #~ msgid "Menu for Marketing"
134 #~ msgstr "Маркетинг меню"
135
136 #~ msgid ""
137 #~ "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
138 #~ "processes."
139 #~ msgstr ""
140 #~ "Помага Ви да проектирате шаблони на писма и да ги интегрирате в различните "
141 #~ "процеси."
142
143 #~ msgid ""
144 #~ "OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. "
145 #~ "Select the ones you would be interested in."
146 #~ msgstr ""
147 #~ "OpenERP предоставя Добавки за по-добро управление на вашите продажби и "
148 #~ "маркетингови процеси. Изберете тези, от които се нуждаете"
149
150 #~ msgid "Configure"
151 #~ msgstr "Настройване"
152
153 #~ msgid "Marketing Application Configuration"
154 #~ msgstr "Кофигурация на Маркетинговото приложение"
155
156 #~ msgid "Marketing Campaigns"
157 #~ msgstr "Маркетингови кампании"
158
159 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
160 #~ msgstr "Невалидно име на модел при задаване на действие"
161
162 #~ msgid ""
163 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
164 #~ msgstr ""
165 #~ "Името на обекта трябва да започва с x_ и не може да никакви специални знаци !"
166
167 #~ msgid "Profiling Tools"
168 #~ msgstr "Засичане на бързодействие"
169
170 #~ msgid "marketing.installer"
171 #~ msgstr "marketing.installer"