1 # Swedish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 # Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2013.
9 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-03-18 12:47+0000\n"
13 "Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
14 "Language-Team: Svenska <info@openerpsweden.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-19 06:29+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
22 #: view:mail.followers:0
23 msgid "Followers Form"
24 msgstr "Följarformulär"
27 #: code:addons/mail/mail_thread.py:246
33 #: field:mail.compose.message,author_id:0
35 #: field:mail.message,author_id:0
41 msgid "Message Details"
42 msgstr "Meddelandedetaljer"
45 #: help:mail.mail,email_to:0
46 msgid "Message recipients"
50 #: help:mail.message.subtype,default:0
51 msgid "Activated by default when subscribing."
52 msgstr "Automatiskt aktiverad vid prenumeration"
55 #: view:mail.message:0
61 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313
64 msgstr "fler meddelanden"
70 msgstr "Gruppera på..."
73 #: help:mail.compose.message,body:0
74 #: help:mail.message,body:0
75 msgid "Automatically sanitized HTML contents"
76 msgstr "Rensa HTML-innehållet automatiskt"
79 #: help:mail.alias,alias_name:0
81 "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
82 "<jobs@example.my.openerp.com>"
84 "Namnet på e-postalias, e.g. 'jobb' om du vill fånga e-postmeddelanden till "
85 "<jobb@example.my.openerp.com>"
88 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard
89 #: view:mail.compose.message:0
94 #: constraint:mail.alias:0
96 "Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. "
97 "\"{'field': 'value'}\""
99 "Felaktigt uttryck, det måste vara en python dict-definition eg "
108 #: selection:mail.group,public:0
114 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277
125 #: view:mail.message:0
126 msgid "Show messages to read"
127 msgstr "Visa meddelanden att läsa"
130 #: help:mail.compose.message,email_from:0
131 #: help:mail.message,email_from:0
133 "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
134 "found for incoming emails."
138 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
139 msgid "Email composition wizard"
140 msgstr "E-postredigeringsguide"
144 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268
146 msgid "updated document"
147 msgstr "uppdaterat dokument"
151 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23
154 msgstr "Lägg till andra"
157 #: field:mail.message.subtype,parent_id:0
159 msgstr "Överliggande"
162 #: help:res.partner,notification_email_send:0
164 "Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n"
165 "- Never: no emails are sent\n"
166 "- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n"
167 "- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal "
169 "- All Messages: for every notification you receive in your Inbox"
171 "Policy för mottagen e-post för nya meddelanden som skickas till sin "
172 "personliga inkorg:\n"
173 "- Aldrig: ingen e-post är skickad\n"
174 "- Endast inkommande meddelanden: för meddelanden som inkommit per e-post\n"
175 "- Inkommande e-post och diskussioner: för inkommande e-post tillsammans med "
176 "meddelanden från interna diskussioner \n"
177 "- Alla meddelanden: för samtliga notifikationer som du tar emot i din inkorg"
180 #: field:mail.group,message_unread:0
181 #: field:mail.thread,message_unread:0
182 #: field:res.partner,message_unread:0
183 msgid "Unread Messages"
184 msgstr "Olästa meddelanden"
188 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313
194 #: help:mail.group,group_ids:0
196 "Members of those groups will automatically added as followers. Note that "
197 "they will be able to manage their subscription manually if necessary."
202 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029
204 msgid "Do you really want to delete this message?"
205 msgstr "Vill du verkligen radera detta meddelande?"
208 #: view:mail.message:0
209 #: field:mail.notification,read:0
215 msgid "Search Groups"
220 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110
224 " %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you "
225 "really want to remove him from the followers ?"
229 #: field:mail.compose.message,res_id:0
230 #: field:mail.followers,res_id:0
231 #: field:mail.message,res_id:0
232 #: field:mail.wizard.invite,res_id:0
233 msgid "Related Document ID"
234 msgstr "ID relaterat dokument"
237 #: code:addons/mail/mail_message.py:737
239 msgid "Access Denied"
240 msgstr "Åtkomst nekad"
243 #: help:mail.group,image_medium:0
245 "Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px "
246 "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some "
252 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212
254 msgid "Uploading error"
255 msgstr "Uppladdningsfel"
258 #: model:mail.group,name:mail.group_support
263 #: code:addons/mail/mail_message.py:738
266 "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
267 "Please contact your system administrator.\n"
269 "(Document type: %s, Operation: %s)"
274 #: selection:mail.mail,state:0
280 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71
282 msgid "Attach a File"
283 msgstr "Bilägg en fil"
292 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29
294 msgid "Open the full mail composer"
299 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29
305 #: field:base.config.settings,alias_domain:0
310 #: field:mail.group,group_ids:0
311 msgid "Auto Subscription"
312 msgstr "Automatisk prenumeration"
315 #: field:mail.mail,references:0
320 #: view:mail.wizard.invite:0
321 msgid "Add Followers"
322 msgstr "Lägg till följare"
325 #: help:mail.compose.message,author_id:0
326 #: help:mail.message,author_id:0
328 "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
329 "did not match any partner."
334 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96
335 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108
342 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52
348 #: help:mail.compose.message,type:0
349 #: help:mail.message,type:0
351 "Message type: email for email message, notification for system message, "
352 "comment for other messages such as user replies"
356 #: help:mail.message.subtype,relation_field:0
358 "Field used to link the related model to the subtype model when using "
359 "automatic subscription on a related document. The field is used to compute "
360 "getattr(related_document.relation_field)."
364 #: selection:mail.mail,state:0
369 #: field:mail.mail,reply_to:0
374 #: code:addons/mail/wizard/invite.py:37
376 msgid "<div>You have been invited to follow %s.</div>"
381 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53
383 msgid "Send a message"
384 msgstr "Skicka ett meddelande"
387 #: help:mail.group,message_unread:0
388 #: help:mail.thread,message_unread:0
389 #: help:res.partner,message_unread:0
390 msgid "If checked new messages require your attention."
391 msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet"
394 #: field:mail.group,image_medium:0
395 msgid "Medium-sized photo"
399 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds
400 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds
405 #: field:mail.message.subtype,name:0
407 msgstr "Meddelandetyp"
410 #: field:mail.mail,auto_delete:0
416 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294
423 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274
425 msgid "logged a note"
426 msgstr "Lägg till anteckning"
430 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12
438 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312
440 msgid "show one more message"
441 msgstr "visa ytterligare meddelande"
444 #: code:addons/mail/mail_mail.py:75
445 #: code:addons/mail/res_users.py:69
447 msgid "Invalid Action!"
448 msgstr "Ogiltig åtgärd"
452 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25
455 msgstr "Användarbild"
458 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail
459 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail
461 #: view:mail.message:0
466 #: field:mail.followers,partner_id:0
467 msgid "Related Partner"
468 msgstr "Relaterat företag"
471 #: help:mail.group,message_summary:0
472 #: help:mail.thread,message_summary:0
473 #: help:res.partner,message_summary:0
475 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
476 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
480 #: help:mail.alias,alias_model_id:0
482 "The model (OpenERP Document Kind) to which this alias corresponds. Any "
483 "incoming email that does not reply to an existing record will cause the "
484 "creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)"
488 #: view:base.config.settings:0
489 msgid "mycompany.my.openerp.com"
490 msgstr "mitt.foretag.openerp.com"
493 #: field:mail.message.subtype,relation_field:0
494 msgid "Relation field"
495 msgstr "Relationsfält"
498 #: selection:mail.compose.message,type:0
499 #: selection:mail.message,type:0
500 msgid "System notification"
501 msgstr "Varningsmeddelande"
504 #: view:mail.message:0
509 #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
514 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff
519 #: field:mail.compose.message,subject:0
520 #: field:mail.message,subject:0
525 #: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0
535 #: field:mail.compose.message,email_from:0
536 #: field:mail.mail,email_from:0
537 #: field:mail.message,email_from:0
542 #: field:mail.compose.message,subtype_id:0
543 #: field:mail.followers,subtype_ids:0
544 #: field:mail.message,subtype_id:0
545 #: view:mail.message.subtype:0
551 #: view:mail.message.subtype:0
552 msgid "Email message"
553 msgstr "E-postmeddelande"
556 #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings
557 msgid "base.config.settings"
562 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157
565 msgstr "Följare formulär"
569 msgid "Send a message to the group"
570 msgstr "Meddelande att skicka till gruppen"
574 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36
575 #: view:mail.compose.message:0
582 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153
585 msgstr "Inga följare"
590 msgstr "Misslyckades"
595 msgstr "Avbryt E-post"
599 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22
600 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers
601 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers
602 #: view:mail.followers:0
603 #: field:mail.group,message_follower_ids:0
604 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0
605 #: field:res.partner,message_follower_ids:0
611 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds
612 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds
617 #: view:mail.compose.message:0
619 msgstr "Ärendemening..."
623 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95
624 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107
626 msgid "Delete this attachment"
627 msgstr "Radera denna bilaga"
630 #: code:addons/mail/mail_thread.py:112
637 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155
643 #: field:mail.compose.message,model:0
644 #: field:mail.followers,res_model:0
645 #: field:mail.message,model:0
646 #: field:mail.wizard.invite,res_model:0
647 msgid "Related Document Model"
648 msgstr "Modell för relaterade dokument"
651 #: field:mail.compose.message,type:0
652 #: field:mail.message,type:0
657 #: selection:mail.compose.message,type:0
659 #: selection:mail.message,type:0
664 #: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0
669 #: field:mail.alias,alias_defaults:0
670 msgid "Default Values"
671 msgstr "Standardvärden"
679 #: code:addons/mail/res_users.py:89
681 msgid "%s has joined the %s network."
682 msgstr "%s har gått med i %s nätverket."
685 #: help:mail.group,image_small:0
687 "Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px "
688 "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
693 #: view:mail.compose.message:0
694 #: field:mail.message,partner_ids:0
700 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140
706 #: field:mail.group,group_public_id:0
707 msgid "Authorized Group"
708 msgstr "Bemyndigad grupp"
713 msgstr "Gå med i grupen"
716 #: help:mail.mail,email_from:0
717 msgid "Message sender, taken from user preferences."
718 msgstr "Avsändare, från dina inställningar"
722 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978
728 #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40
730 msgid "<div>You have been invited to follow a new document.</div>"
734 #: field:mail.compose.message,parent_id:0
735 #: field:mail.message,parent_id:0
736 msgid "Parent Message"
737 msgstr "Överliggande meddelande"
740 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
741 msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)"
746 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252
750 "You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you "
751 "really want to unfollow this document ?"
755 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds
758 " <b>No private message.</b>\n"
760 " This list contains messages sent to you.\n"
765 " <b>Inga privata meddelanden.</b>\n"
767 " Denna lista innehåller meddelanden skickade till dig.\n"
772 #: model:mail.group,name:mail.group_rd
777 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite
778 msgid "Invite wizard"
779 msgstr "Inbjudningsguide"
788 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244
790 msgid "Move to Inbox"
791 msgstr "Flytta till inkorgen"
794 #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193
800 #: field:mail.compose.message,to_read:0
801 #: field:mail.message,to_read:0
806 #: code:addons/mail/res_users.py:69
809 "You may not create a user. To create new users, you should use the "
810 "\"Settings > Users\" menu."
814 #: help:mail.followers,res_model:0
815 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0
816 msgid "Model of the followed resource"
821 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979
828 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337
834 #: view:mail.compose.message:0
835 #: view:mail.wizard.invite:0
841 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47
843 msgid "Share with my followers..."
844 msgstr "Dela med mina följare..."
847 #: field:mail.notification,partner_id:0
854 "Only the invited followers can read the\n"
855 " discussions on this group."
859 #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu
864 #: view:mail.message:0
865 msgid "Has attachments"
874 #: code:addons/mail/mail_message.py:926
877 "The following partners chosen as recipients for the email have no email "
882 #: help:mail.alias,alias_defaults:0
884 "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
885 "creating new records for this alias."
889 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype
890 msgid "Message subtypes"
895 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37
896 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55
899 msgstr "Logga en notering"
902 #: selection:mail.compose.message,type:0
904 #: selection:mail.message,type:0
909 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds
912 " <b>Good Job!</b> Your inbox is empty.\n"
914 " Your inbox contains private messages or emails sent to "
916 " as well as information related to documents or people "
923 " <b>Snyggt jobbat!</b> Din inkorg är tom.\n"
925 " Din inkorg innehåller privata meddelanden eller e-post "
926 "som skickats till dig\n"
927 " tillsammans med information knuten till dokument eller "
934 #: field:mail.mail,notification:0
935 msgid "Is Notification"
940 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188
942 msgid "Compose a new message"
943 msgstr "Skriv nytt meddelande"
951 #: code:addons/mail/mail_mail.py:75
954 "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias."
958 #: help:res.users,alias_id:0
960 "Email address internally associated with this user. Incoming emails will "
961 "appear in the user's notifications."
965 #: field:mail.group,image:0
970 #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0
971 #: help:mail.message,vote_user_ids:0
972 msgid "Users that voted for this message"
976 #: help:mail.group,alias_id:0
978 "The email address associated with this group. New emails received will "
979 "automatically create new topics."
993 #: field:mail.compose.message,child_ids:0
994 #: field:mail.message,child_ids:0
995 msgid "Child Messages"
996 msgstr "undermeddelanden"
999 #: field:mail.alias,alias_user_id:0
1004 #: code:addons/mail/res_partner.py:52
1006 msgid "Partner Profile"
1010 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message
1011 #: field:mail.mail,mail_message_id:0
1012 #: view:mail.message:0
1013 #: field:mail.notification,message_id:0
1014 #: field:mail.wizard.invite,message:0
1016 msgstr "Meddelanden"
1019 #: help:mail.followers,res_id:0
1020 #: help:mail.wizard.invite,res_id:0
1021 msgid "Id of the followed resource"
1025 #: field:mail.compose.message,body:0
1026 #: field:mail.message,body:0
1031 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias
1032 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu
1037 #: help:mail.message.subtype,description:0
1039 "Description that will be added in the message posted for this subtype. If "
1040 "void, the name will be added instead."
1044 #: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0
1045 #: field:mail.message,vote_user_ids:0
1050 #: view:mail.group:0
1055 #: help:mail.compose.message,starred:0
1056 #: help:mail.message,starred:0
1057 msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
1061 #: field:mail.group,public:0
1067 msgid "Notification"
1072 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654
1074 msgid "Please complete partner's informations"
1078 #: code:addons/mail/mail_mail.py:190
1080 msgid "<p>Access this document <a href=\"%s\">directly in OpenERP</a></p>"
1084 #: view:mail.compose.message:0
1085 msgid "Followers of selected items and"
1089 #: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0
1090 msgid "Record Thread ID"
1094 #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract
1095 msgid "publisher_warranty.contract"
1099 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root
1104 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds
1107 " No message found and no message sent yet.\n"
1109 " Click on the top-right icon to compose a message. This\n"
1110 " message will be sent by email if it's an internal "
1116 " Meddelande saknas och inget skickat ännu.\n"
1118 " Klicka på översta högra ikonen för att skapa ett "
1119 "meddelande. Detta\n"
1120 " meddelande skickas via e-post om det är en intern "
1127 #: field:mail.mail,state:0
1133 #: selection:mail.mail,state:0
1139 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54
1140 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191
1141 #: view:mail.compose.message:0
1142 #: view:mail.wizard.invite:0
1148 #: code:addons/mail/mail_thread.py:111
1150 msgid "You have one unread message"
1151 msgstr "Du har ett oläst meddelande"
1154 #: help:mail.compose.message,record_name:0
1155 #: help:mail.message,record_name:0
1156 msgid "Name get of the related document."
1160 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications
1161 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification
1162 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications
1163 #: field:mail.compose.message,notification_ids:0
1164 #: view:mail.message:0
1165 #: field:mail.message,notification_ids:0
1166 #: view:mail.notification:0
1167 msgid "Notifications"
1168 msgstr "Notifikationer"
1171 #: view:mail.alias:0
1172 msgid "Search Alias"
1176 #: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0
1178 "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
1179 "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
1180 "creation of new records completely."
1185 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311
1187 msgid "show more message"
1191 #: help:mail.message.subtype,name:0
1193 "Message subtype gives a more precise type on the message, especially for "
1194 "system notifications. For example, it can be a notification related to a new "
1195 "record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message "
1196 "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive "
1201 #: field:res.partner,notification_email_send:0
1202 msgid "Receive Messages by Email"
1206 #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices
1207 msgid "Best Sales Practices"
1211 #: selection:mail.group,public:0
1212 msgid "Selected Group Only"
1216 #: field:mail.group,message_is_follower:0
1217 #: field:mail.thread,message_is_follower:0
1218 #: field:res.partner,message_is_follower:0
1219 msgid "Is a Follower"
1220 msgstr "Är en följare"
1223 #: view:mail.alias:0
1229 #: view:mail.group:0
1234 #: view:mail.message:0
1235 msgid "Messages Search"
1236 msgstr "E-postsökning"
1239 #: field:mail.compose.message,date:0
1240 #: field:mail.message,date:0
1246 msgid "Extended Filters..."
1247 msgstr "Utökade filter..."
1250 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1251 msgid "Incoming Emails only"
1252 msgstr "Endast inkommane post"
1256 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292
1263 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120
1270 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193
1272 msgid "Write to my followers"
1273 msgstr "Skriv till mina följare"
1276 #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups
1277 msgid "Access Groups"
1281 #: field:mail.message.subtype,default:0
1286 #: model:ir.model,name:mail.model_res_users
1292 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246
1294 msgid "Mark as Todo"
1298 #: help:mail.message.subtype,parent_id:0
1299 msgid "Parent subtype, used for automatic subscription."
1303 #: field:mail.group,message_summary:0
1304 #: field:mail.thread,message_summary:0
1305 #: field:res.partner,message_summary:0
1310 #: code:addons/mail/mail_mail.py:222
1311 #: code:addons/mail/mail_mail.py:244
1313 msgid "\"Followers of %s\" <%s>"
1317 #: view:mail.compose.message:0
1318 #: view:mail.wizard.invite:0
1319 msgid "Add contacts to notify..."
1323 #: view:mail.group:0
1325 msgstr "Gruppformulär"
1328 #: field:mail.compose.message,starred:0
1329 #: field:mail.message,starred:0
1330 #: field:mail.notification,starred:0
1335 #: field:mail.group,menu_id:0
1336 msgid "Related Menu"
1340 #: code:addons/mail/update.py:93
1347 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13
1353 #: sql_constraint:mail.alias:0
1355 "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one"
1359 #: help:mail.alias,alias_user_id:0
1361 "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
1362 "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
1363 "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
1364 "system user is found for that address."
1369 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52
1375 #: code:addons/mail/mail_thread.py:111
1377 msgid "You have %d unread messages"
1381 #: field:mail.compose.message,message_id:0
1382 #: field:mail.message,message_id:0
1384 msgstr "Meddelande-id"
1387 #: help:mail.group,image:0
1389 "This field holds the image used as photo for the group, limited to "
1394 #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0
1396 #: field:mail.message,attachment_ids:0
1401 #: field:mail.compose.message,record_name:0
1402 #: field:mail.message,record_name:0
1403 msgid "Message Record Name"
1407 #: field:mail.mail,email_cc:0
1412 #: help:mail.notification,starred:0
1413 msgid "Starred message that goes into the todo mailbox"
1417 #: view:mail.group:0
1418 msgid "Topics discussed in this group..."
1423 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123
1424 #: view:mail.compose.message:0
1426 msgid "Followers of"
1430 #: help:mail.mail,auto_delete:0
1431 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
1433 "Radera detta meddelande permanent efter avsändandet för att spara plats"
1436 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds
1437 msgid "Discussion Group"
1442 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242
1448 #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment
1450 msgstr "Diskussioner"
1454 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11
1460 #: model:mail.group,name:mail.group_all_employees
1461 msgid "Whole Company"
1462 msgstr "Hela företaget"
1466 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129
1467 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292
1468 #: view:mail.compose.message:0
1474 #: help:mail.mail,body_html:0
1475 msgid "Rich-text/HTML message"
1480 msgid "Creation Month"
1481 msgstr "Månad skapad"
1484 #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0
1485 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0
1487 "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes"
1491 #: view:mail.message:0
1492 msgid "Show already read messages"
1496 #: view:mail.message:0
1501 #: field:mail.mail,email_to:0
1507 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245
1514 #: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0
1515 #: field:mail.message,notified_partner_ids:0
1516 msgid "Notified partners"
1517 msgstr "Meddelade företag"
1521 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126
1523 msgid "this document"
1524 msgstr "detta dokument"
1527 #: help:mail.group,public:0
1529 "This group is visible by non members. Invisible groups can add "
1530 "members through the invite button."
1534 #: model:mail.group,name:mail.group_board
1535 msgid "Board meetings"
1536 msgstr "Styrelsemöten"
1539 #: field:mail.alias,alias_model_id:0
1540 msgid "Aliased Model"
1544 #: help:mail.compose.message,message_id:0
1545 #: help:mail.message,message_id:0
1546 msgid "Message unique identifier"
1547 msgstr "Meddelandets unika identifierare"
1550 #: field:mail.group,description:0
1551 #: field:mail.message.subtype,description:0
1556 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers
1557 msgid "Document Followers"
1562 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35
1564 msgid "Remove this follower"
1568 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1573 #: field:mail.mail,mail_server_id:0
1574 msgid "Outgoing mail server"
1575 msgstr "Utgående mailserver"
1578 #: code:addons/mail/mail_message.py:930
1580 msgid "Partners email addresses not found"
1585 #: selection:mail.mail,state:0
1590 #: field:mail.mail,body_html:0
1591 msgid "Rich-text Contents"
1595 #: help:mail.compose.message,to_read:0
1596 #: help:mail.message,to_read:0
1597 msgid "Current user has an unread notification linked to this message"
1601 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread
1602 msgid "Email Thread"
1606 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups
1607 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups
1608 msgid "Join a group"
1609 msgstr "Delta i en grupp"
1612 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds
1615 " No message in this group.\n"
1622 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213
1624 msgid "Please, wait while the file is uploading."
1628 #: view:mail.group:0
1630 "This group is visible by everyone,\n"
1631 " including your customers if you "
1633 " the portal module."
1638 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243
1640 msgid "Set back to Todo"
1645 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154
1647 msgid "Attach a note that will not be sent to the followers"
1652 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279
1658 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1659 msgid "Incoming Emails and Discussions"
1663 #: field:mail.group,name:0
1668 #: constraint:res.partner:0
1669 msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies."
1673 #: help:base.config.settings,alias_domain:0
1675 "If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, "
1676 "enter the domain name here."
1680 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message
1681 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message
1682 #: field:mail.group,message_ids:0
1683 #: view:mail.message:0
1684 #: field:mail.thread,message_ids:0
1685 #: field:res.partner,message_ids:0
1687 msgstr "Meddelanden"
1691 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139
1697 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds
1698 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds
1703 #: view:mail.alias:0
1704 #: field:mail.alias,alias_name:0
1705 #: field:mail.group,alias_id:0
1706 #: field:res.users,alias_id:0
1711 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail
1712 msgid "Outgoing Mails"
1716 #: help:mail.compose.message,notification_ids:0
1717 #: help:mail.message,notification_ids:0
1719 "Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids "
1720 "to access notified partners."
1725 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149
1727 msgid "(no email address)"
1731 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds
1732 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main
1734 msgstr "Meddelanden"
1737 #: view:mail.alias:0
1738 #: field:mail.message.subtype,res_model:0
1744 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206
1746 msgid "No messages."
1747 msgstr "Inga meddelanen"
1750 #: help:mail.followers,subtype_ids:0
1752 "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the "
1757 #: help:mail.group,message_ids:0
1758 #: help:mail.thread,message_ids:0
1759 #: help:res.partner,message_ids:0
1760 msgid "Messages and communication history"
1764 #: help:mail.mail,references:0
1765 msgid "Message references, such as identifiers of previous messages"
1766 msgstr "Meddelandereferens, som identifierar tidigare meddelanden"
1769 #: field:mail.compose.message,composition_mode:0
1770 msgid "Composition mode"
1774 #: help:mail.message.subtype,res_model:0
1776 "Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models."
1781 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338
1787 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_group
1788 msgid "Discussion group"
1792 #: help:mail.mail,email_cc:0
1793 msgid "Carbon copy message recipients"
1794 msgstr "Blindkopiemottagare"
1797 #: field:mail.alias,alias_domain:0
1798 msgid "Alias domain"
1802 #: code:addons/mail/update.py:93
1804 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1808 #: selection:mail.group,public:0
1813 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds
1816 " <b>No todo.</b>\n"
1818 " When you process messages in your inbox, you can mark "
1820 " as <i>todo</i>. From this menu, you can process all your "
1826 " <b>Inget 'att göra'.</b>\n"
1828 " När du arbetar med dina meddelanden i inkorgen, kan du "
1830 " med <i>att göra</i>. Från denna meny, kommer du åt din "
1836 #: selection:mail.mail,state:0
1837 msgid "Delivery Failed"
1838 msgstr "Leverans misslyckades"
1841 #: field:mail.compose.message,partner_ids:0
1842 msgid "Additional contacts"
1846 #: help:mail.compose.message,parent_id:0
1847 #: help:mail.message,parent_id:0
1848 msgid "Initial thread message."
1849 msgstr "Inledande meddelande i tråd."
1852 #: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies
1858 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323
1860 msgid "Compose new Message"
1861 msgstr "Skriv nytt meddelande"
1864 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds
1865 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds
1870 #: field:mail.compose.message,filter_id:0
1876 #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63
1878 msgid "Please complete partner's informations and Email"
1882 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype
1883 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype
1888 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
1889 msgid "Email Aliases"
1890 msgstr "E-postalias"
1893 #: field:mail.group,image_small:0
1894 msgid "Small-sized photo"
1895 msgstr "Litet fotografi"
1898 #: help:mail.mail,reply_to:0
1899 msgid "Preferred response address for the message"
1900 msgstr "Föredragen svarsadress för meddelandet"