Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mail / i18n / lv.po
1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
19
20 #. module: mail
21 #: view:mail.followers:0
22 msgid "Followers Form"
23 msgstr ""
24
25 #. module: mail
26 #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract
27 msgid "publisher_warranty.contract"
28 msgstr ""
29
30 #. module: mail
31 #: field:mail.compose.message,author_id:0
32 #: field:mail.message,author_id:0
33 msgid "Author"
34 msgstr ""
35
36 #. module: mail
37 #: view:mail.mail:0
38 msgid "Message Details"
39 msgstr "Ziņojuma sīkāka informācija"
40
41 #. module: mail
42 #: help:mail.mail,email_to:0
43 msgid "Message recipients"
44 msgstr "Ziņojuma saņēmēji"
45
46 #. module: mail
47 #: help:mail.message.subtype,default:0
48 msgid "Activated by default when subscribing."
49 msgstr ""
50
51 #. module: mail
52 #: view:mail.message:0
53 msgid "Comments"
54 msgstr ""
55
56 #. module: mail
57 #. openerp-web
58 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296
59 #, python-format
60 msgid "more messages"
61 msgstr ""
62
63 #. module: mail
64 #: view:mail.alias:0
65 #: view:mail.mail:0
66 msgid "Group By..."
67 msgstr "Grupēt pēc..."
68
69 #. module: mail
70 #: help:mail.compose.message,body:0
71 #: help:mail.message,body:0
72 msgid "Automatically sanitized HTML contents"
73 msgstr ""
74
75 #. module: mail
76 #: help:mail.alias,alias_name:0
77 msgid ""
78 "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
79 "<jobs@example.my.openerp.com>"
80 msgstr ""
81
82 #. module: mail
83 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard
84 #: view:mail.compose.message:0
85 msgid "Compose Email"
86 msgstr "Rakstīt vēstuli"
87
88 #. module: mail
89 #: constraint:mail.alias:0
90 msgid ""
91 "Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. "
92 "\"{'field': 'value'}\""
93 msgstr ""
94
95 #. module: mail
96 #: view:mail.group:0
97 msgid "Group Name"
98 msgstr ""
99
100 #. module: mail
101 #: selection:mail.group,public:0
102 msgid "Public"
103 msgstr ""
104
105 #. module: mail
106 #: view:mail.message:0
107 msgid "Unread"
108 msgstr ""
109
110 #. module: mail
111 #: view:mail.mail:0
112 msgid "Body"
113 msgstr "Pamatteksts"
114
115 #. module: mail
116 #: view:mail.message:0
117 msgid "Show messages to read"
118 msgstr ""
119
120 #. module: mail
121 #: help:mail.compose.message,email_from:0
122 #: help:mail.message,email_from:0
123 msgid ""
124 "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
125 "found for incoming emails."
126 msgstr ""
127
128 #. module: mail
129 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
130 msgid "Email composition wizard"
131 msgstr ""
132
133 #. module: mail
134 #. openerp-web
135 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23
136 #, python-format
137 msgid "Add others"
138 msgstr ""
139
140 #. module: mail
141 #: field:mail.message.subtype,parent_id:0
142 msgid "Parent"
143 msgstr ""
144
145 #. module: mail
146 #: field:mail.group,message_unread:0
147 #: field:mail.thread,message_unread:0
148 #: field:res.partner,message_unread:0
149 msgid "Unread Messages"
150 msgstr ""
151
152 #. module: mail
153 #. openerp-web
154 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267
155 #, python-format
156 msgid "to"
157 msgstr ""
158
159 #. module: mail
160 #. openerp-web
161 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296
162 #, python-format
163 msgid "show"
164 msgstr ""
165
166 #. module: mail
167 #: help:mail.group,group_ids:0
168 msgid ""
169 "Members of those groups will automatically added as followers. Note that "
170 "they will be able to manage their subscription manually if necessary."
171 msgstr ""
172
173 #. module: mail
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019
176 #, python-format
177 msgid "Do you really want to delete this message?"
178 msgstr ""
179
180 #. module: mail
181 #: view:mail.message:0
182 #: field:mail.notification,read:0
183 msgid "Read"
184 msgstr ""
185
186 #. module: mail
187 #: view:mail.group:0
188 msgid "Search Groups"
189 msgstr ""
190
191 #. module: mail
192 #. openerp-web
193 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110
194 #, python-format
195 msgid ""
196 "Warning! \n"
197 " %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you "
198 "really want to remove him from the followers ?"
199 msgstr ""
200
201 #. module: mail
202 #. openerp-web
203 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159
204 #, python-format
205 msgid "followers"
206 msgstr ""
207
208 #. module: mail
209 #: code:addons/mail/mail_message.py:726
210 #, python-format
211 msgid "Access Denied"
212 msgstr ""
213
214 #. module: mail
215 #: help:mail.group,image_medium:0
216 msgid ""
217 "Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px "
218 "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some "
219 "kanban views."
220 msgstr ""
221
222 #. module: mail
223 #. openerp-web
224 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212
225 #, python-format
226 msgid "Uploading error"
227 msgstr ""
228
229 #. module: mail
230 #: model:mail.group,name:mail.group_support
231 msgid "Support"
232 msgstr ""
233
234 #. module: mail
235 #: code:addons/mail/mail_message.py:727
236 #, python-format
237 msgid ""
238 "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
239 "Please contact your system administrator.\n"
240 "\n"
241 "(Document type: %s, Operation: %s)"
242 msgstr ""
243
244 #. module: mail
245 #: view:mail.mail:0
246 #: selection:mail.mail,state:0
247 msgid "Received"
248 msgstr "Saņemts"
249
250 #. module: mail
251 #. openerp-web
252 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73
253 #, python-format
254 msgid "Attach a File"
255 msgstr ""
256
257 #. module: mail
258 #: view:mail.mail:0
259 msgid "Thread"
260 msgstr "Sarakste"
261
262 #. module: mail
263 #. openerp-web
264 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29
265 #, python-format
266 msgid "Open the full mail composer"
267 msgstr ""
268
269 #. module: mail
270 #. openerp-web
271 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29
272 #, python-format
273 msgid "&ograve"
274 msgstr ""
275
276 #. module: mail
277 #: field:base.config.settings,alias_domain:0
278 msgid "Alias Domain"
279 msgstr ""
280
281 #. module: mail
282 #: field:mail.group,group_ids:0
283 msgid "Auto Subscription"
284 msgstr ""
285
286 #. module: mail
287 #: field:mail.mail,references:0
288 msgid "References"
289 msgstr "Atsauces"
290
291 #. module: mail
292 #: view:mail.wizard.invite:0
293 msgid "Add Followers"
294 msgstr ""
295
296 #. module: mail
297 #: help:mail.compose.message,author_id:0
298 #: help:mail.message,author_id:0
299 msgid ""
300 "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
301 "did not match any partner."
302 msgstr ""
303
304 #. module: mail
305 #. openerp-web
306 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98
307 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110
308 #, python-format
309 msgid "uploading"
310 msgstr ""
311
312 #. module: mail
313 #. openerp-web
314 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52
315 #, python-format
316 msgid "more."
317 msgstr ""
318
319 #. module: mail
320 #: help:mail.compose.message,type:0
321 #: help:mail.message,type:0
322 msgid ""
323 "Message type: email for email message, notification for system message, "
324 "comment for other messages such as user replies"
325 msgstr ""
326
327 #. module: mail
328 #: help:mail.message.subtype,relation_field:0
329 msgid ""
330 "Field used to link the related model to the subtype model when using "
331 "automatic subscription on a related document. The field is used to compute "
332 "getattr(related_document.relation_field)."
333 msgstr ""
334
335 #. module: mail
336 #: selection:mail.mail,state:0
337 msgid "Cancelled"
338 msgstr "Atcelts"
339
340 #. module: mail
341 #: field:mail.mail,reply_to:0
342 msgid "Reply-To"
343 msgstr "Atbildēt uz"
344
345 #. module: mail
346 #: code:addons/mail/wizard/invite.py:37
347 #, python-format
348 msgid "<div>You have been invited to follow %s.</div>"
349 msgstr ""
350
351 #. module: mail
352 #. openerp-web
353 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54
354 #, python-format
355 msgid "Send a message"
356 msgstr ""
357
358 #. module: mail
359 #: help:mail.group,message_unread:0
360 #: help:mail.thread,message_unread:0
361 #: help:res.partner,message_unread:0
362 msgid "If checked new messages require your attention."
363 msgstr ""
364
365 #. module: mail
366 #: field:mail.group,image_medium:0
367 msgid "Medium-sized photo"
368 msgstr ""
369
370 #. module: mail
371 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds
372 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds
373 msgid "To: me"
374 msgstr ""
375
376 #. module: mail
377 #: field:mail.message.subtype,name:0
378 msgid "Message Type"
379 msgstr ""
380
381 #. module: mail
382 #: field:mail.mail,auto_delete:0
383 msgid "Auto Delete"
384 msgstr ""
385
386 #. module: mail
387 #. openerp-web
388 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264
389 #, python-format
390 msgid "logged a note"
391 msgstr ""
392
393 #. module: mail
394 #. openerp-web
395 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12
396 #: view:mail.group:0
397 #, python-format
398 msgid "Unfollow"
399 msgstr ""
400
401 #. module: mail
402 #. openerp-web
403 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295
404 #, python-format
405 msgid "show one more message"
406 msgstr ""
407
408 #. module: mail
409 #: code:addons/mail/mail_mail.py:74
410 #: code:addons/mail/res_users.py:69
411 #, python-format
412 msgid "Invalid Action!"
413 msgstr ""
414
415 #. module: mail
416 #. openerp-web
417 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25
418 #, python-format
419 msgid "User img"
420 msgstr ""
421
422 #. module: mail
423 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail
424 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail
425 #: view:mail.mail:0
426 #: view:mail.message:0
427 msgid "Emails"
428 msgstr "E-pasti"
429
430 #. module: mail
431 #: field:mail.followers,partner_id:0
432 msgid "Related Partner"
433 msgstr ""
434
435 #. module: mail
436 #: help:mail.group,message_summary:0
437 #: help:mail.thread,message_summary:0
438 #: help:res.partner,message_summary:0
439 msgid ""
440 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
441 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
442 msgstr ""
443
444 #. module: mail
445 #: help:mail.alias,alias_model_id:0
446 msgid ""
447 "The model (OpenERP Document Kind) to which this alias corresponds. Any "
448 "incoming email that does not reply to an existing record will cause the "
449 "creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)"
450 msgstr ""
451
452 #. module: mail
453 #: view:base.config.settings:0
454 msgid "mycompany.my.openerp.com"
455 msgstr ""
456
457 #. module: mail
458 #: field:mail.message.subtype,relation_field:0
459 msgid "Relation field"
460 msgstr ""
461
462 #. module: mail
463 #: selection:mail.compose.message,type:0
464 #: selection:mail.message,type:0
465 msgid "System notification"
466 msgstr ""
467
468 #. module: mail
469 #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
470 #: view:mail.mail:0
471 msgid "Partner"
472 msgstr "Partneris"
473
474 #. module: mail
475 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff
476 msgid "Organizer"
477 msgstr ""
478
479 #. module: mail
480 #: field:mail.compose.message,subject:0
481 #: field:mail.message,subject:0
482 msgid "Subject"
483 msgstr "Temats"
484
485 #. module: mail
486 #: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0
487 msgid "Partners"
488 msgstr ""
489
490 #. module: mail
491 #: view:mail.mail:0
492 msgid "Retry"
493 msgstr "Atkārtot"
494
495 #. module: mail
496 #: field:mail.compose.message,email_from:0
497 #: field:mail.mail,email_from:0
498 #: field:mail.message,email_from:0
499 msgid "From"
500 msgstr "No"
501
502 #. module: mail
503 #: field:mail.compose.message,subtype_id:0
504 #: field:mail.followers,subtype_ids:0
505 #: field:mail.message,subtype_id:0
506 #: view:mail.message.subtype:0
507 msgid "Subtype"
508 msgstr ""
509
510 #. module: mail
511 #: view:mail.mail:0
512 #: view:mail.message.subtype:0
513 msgid "Email message"
514 msgstr ""
515
516 #. module: mail
517 #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings
518 msgid "base.config.settings"
519 msgstr ""
520
521 #. module: mail
522 #. openerp-web
523 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128
524 #, python-format
525 msgid "this document"
526 msgstr ""
527
528 #. module: mail
529 #. openerp-web
530 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36
531 #: view:mail.compose.message:0
532 #, python-format
533 msgid "Send"
534 msgstr "Sūtīt"
535
536 #. module: mail
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155
539 #, python-format
540 msgid "No followers"
541 msgstr ""
542
543 #. module: mail
544 #: view:mail.mail:0
545 msgid "Failed"
546 msgstr "Neizdevās"
547
548 #. module: mail
549 #. openerp-web
550 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154
551 #, python-format
552 msgid "Attach a note that will not be send to the followers"
553 msgstr ""
554
555 #. module: mail
556 #. openerp-web
557 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22
558 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers
559 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers
560 #: view:mail.followers:0
561 #: field:mail.group,message_follower_ids:0
562 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0
563 #: field:res.partner,message_follower_ids:0
564 #, python-format
565 msgid "Followers"
566 msgstr ""
567
568 #. module: mail
569 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds
570 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds
571 msgid "Archives"
572 msgstr ""
573
574 #. module: mail
575 #: view:mail.compose.message:0
576 msgid "Subject..."
577 msgstr ""
578
579 #. module: mail
580 #. openerp-web
581 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97
582 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109
583 #, python-format
584 msgid "Delete this attachment"
585 msgstr ""
586
587 #. module: mail
588 #: code:addons/mail/mail_thread.py:112
589 #, python-format
590 msgid "New"
591 msgstr ""
592
593 #. module: mail
594 #. openerp-web
595 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157
596 #, python-format
597 msgid "One follower"
598 msgstr ""
599
600 #. module: mail
601 #: field:mail.compose.message,type:0
602 #: field:mail.message,type:0
603 msgid "Type"
604 msgstr ""
605
606 #. module: mail
607 #: selection:mail.compose.message,type:0
608 #: view:mail.mail:0
609 #: selection:mail.message,type:0
610 msgid "Email"
611 msgstr ""
612
613 #. module: mail
614 #: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0
615 msgid "Mail Group"
616 msgstr ""
617
618 #. module: mail
619 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
620 msgid "Comments and Emails"
621 msgstr ""
622
623 #. module: mail
624 #: field:mail.alias,alias_defaults:0
625 msgid "Default Values"
626 msgstr ""
627
628 #. module: mail
629 #: code:addons/mail/res_users.py:89
630 #, python-format
631 msgid "%s has joined the %s network."
632 msgstr ""
633
634 #. module: mail
635 #: help:mail.group,image_small:0
636 msgid ""
637 "Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px "
638 "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
639 "required."
640 msgstr ""
641
642 #. module: mail
643 #: view:mail.compose.message:0
644 #: field:mail.message,partner_ids:0
645 msgid "Recipients"
646 msgstr "Adresāti"
647
648 #. module: mail
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142
651 #, python-format
652 msgid "<<<"
653 msgstr ""
654
655 #. module: mail
656 #: field:mail.group,group_public_id:0
657 msgid "Authorized Group"
658 msgstr ""
659
660 #. module: mail
661 #: view:mail.group:0
662 msgid "Join Group"
663 msgstr ""
664
665 #. module: mail
666 #: help:mail.mail,email_from:0
667 msgid "Message sender, taken from user preferences."
668 msgstr ""
669
670 #. module: mail
671 #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40
672 #, python-format
673 msgid "<div>You have been invited to follow a new document.</div>"
674 msgstr ""
675
676 #. module: mail
677 #: field:mail.compose.message,parent_id:0
678 #: field:mail.message,parent_id:0
679 msgid "Parent Message"
680 msgstr ""
681
682 #. module: mail
683 #: field:mail.compose.message,res_id:0
684 #: field:mail.followers,res_id:0
685 #: field:mail.message,res_id:0
686 #: field:mail.wizard.invite,res_id:0
687 msgid "Related Document ID"
688 msgstr "Saistīta Dokumenta ID"
689
690 #. module: mail
691 #. openerp-web
692 #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254
693 #, python-format
694 msgid ""
695 "Warning! \n"
696 "You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you "
697 "really want to unfollow this document ?"
698 msgstr ""
699
700 #. module: mail
701 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds
702 msgid ""
703 "<p>\n"
704 "                    <b>No private message.</b>\n"
705 "                </p><p>\n"
706 "                    This list contains messages sent to you.\n"
707 "                </p>\n"
708 "            "
709 msgstr ""
710
711 #. module: mail
712 #: model:mail.group,name:mail.group_rd
713 msgid "R&D"
714 msgstr ""
715
716 #. module: mail
717 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite
718 msgid "Invite wizard"
719 msgstr ""
720
721 #. module: mail
722 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread
723 msgid "Email Thread"
724 msgstr ""
725
726 #. module: mail
727 #: view:mail.mail:0
728 msgid "Advanced"
729 msgstr "Paplašināti"
730
731 #. module: mail
732 #. openerp-web
733 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244
734 #, python-format
735 msgid "Move to Inbox"
736 msgstr ""
737
738 #. module: mail
739 #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165
740 #, python-format
741 msgid "Re:"
742 msgstr "Atb.:"
743
744 #. module: mail
745 #: field:mail.compose.message,to_read:0
746 #: field:mail.message,to_read:0
747 msgid "To read"
748 msgstr ""
749
750 #. module: mail
751 #: code:addons/mail/res_users.py:69
752 #, python-format
753 msgid ""
754 "You may not create a user. To create new users, you should use the "
755 "\"Settings > Users\" menu."
756 msgstr ""
757
758 #. module: mail
759 #: help:mail.followers,res_model:0
760 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0
761 msgid "Model of the followed resource"
762 msgstr ""
763
764 #. module: mail
765 #. openerp-web
766 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320
767 #, python-format
768 msgid "like"
769 msgstr ""
770
771 #. module: mail
772 #: view:mail.compose.message:0
773 #: view:mail.wizard.invite:0
774 msgid "Cancel"
775 msgstr "Atcelt"
776
777 #. module: mail
778 #. openerp-web
779 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47
780 #, python-format
781 msgid "Share with my followers..."
782 msgstr ""
783
784 #. module: mail
785 #: field:mail.notification,partner_id:0
786 msgid "Contact"
787 msgstr ""
788
789 #. module: mail
790 #: view:mail.group:0
791 msgid ""
792 "Only the invited followers can read the\n"
793 "                                    discussions on this group."
794 msgstr ""
795
796 #. module: mail
797 #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu
798 msgid "ir.ui.menu"
799 msgstr ""
800
801 #. module: mail
802 #: view:mail.message:0
803 msgid "Has attachments"
804 msgstr ""
805
806 #. module: mail
807 #: view:mail.mail:0
808 msgid "on"
809 msgstr ""
810
811 #. module: mail
812 #: code:addons/mail/mail_message.py:915
813 #, python-format
814 msgid ""
815 "The following partners chosen as recipients for the email have no email "
816 "address linked :"
817 msgstr ""
818
819 #. module: mail
820 #: help:mail.alias,alias_defaults:0
821 msgid ""
822 "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
823 "creating new records for this alias."
824 msgstr ""
825
826 #. module: mail
827 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype
828 msgid "Message subtypes"
829 msgstr ""
830
831 #. module: mail
832 #. openerp-web
833 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37
834 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57
835 #, python-format
836 msgid "Log a note"
837 msgstr ""
838
839 #. module: mail
840 #: selection:mail.compose.message,type:0
841 #: view:mail.mail:0
842 #: selection:mail.message,type:0
843 msgid "Comment"
844 msgstr ""
845
846 #. module: mail
847 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds
848 msgid ""
849 "<p>\n"
850 "                    <b>Good Job!</b> Your inbox is empty.\n"
851 "                </p><p>\n"
852 "                    Your inbox contains private messages or emails sent to "
853 "you\n"
854 "                    as well as information related to documents or people "
855 "you\n"
856 "                    follow.\n"
857 "                </p>\n"
858 "            "
859 msgstr ""
860
861 #. module: mail
862 #: field:mail.mail,notification:0
863 msgid "Is Notification"
864 msgstr ""
865
866 #. module: mail
867 #. openerp-web
868 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188
869 #, python-format
870 msgid "Compose a new message"
871 msgstr ""
872
873 #. module: mail
874 #: view:mail.mail:0
875 msgid "Send Now"
876 msgstr "Sūtīt Tagad"
877
878 #. module: mail
879 #: code:addons/mail/mail_mail.py:74
880 #, python-format
881 msgid ""
882 "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias."
883 msgstr ""
884
885 #. module: mail
886 #: help:res.users,alias_id:0
887 msgid ""
888 "Email address internally associated with this user. Incoming emails will "
889 "appear in the user's notifications."
890 msgstr ""
891
892 #. module: mail
893 #: field:mail.group,image:0
894 msgid "Photo"
895 msgstr ""
896
897 #. module: mail
898 #. openerp-web
899 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56
900 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191
901 #: view:mail.compose.message:0
902 #: view:mail.wizard.invite:0
903 #, python-format
904 msgid "or"
905 msgstr ""
906
907 #. module: mail
908 #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0
909 #: help:mail.message,vote_user_ids:0
910 msgid "Users that voted for this message"
911 msgstr ""
912
913 #. module: mail
914 #: help:mail.group,alias_id:0
915 msgid ""
916 "The email address associated with this group. New emails received will "
917 "automatically create new topics."
918 msgstr ""
919
920 #. module: mail
921 #: view:mail.mail:0
922 msgid "Month"
923 msgstr "Mēnesis"
924
925 #. module: mail
926 #: view:mail.mail:0
927 msgid "Email Search"
928 msgstr "Meklēt e-pastā"
929
930 #. module: mail
931 #: field:mail.compose.message,child_ids:0
932 #: field:mail.message,child_ids:0
933 msgid "Child Messages"
934 msgstr ""
935
936 #. module: mail
937 #: field:mail.alias,alias_user_id:0
938 msgid "Owner"
939 msgstr ""
940
941 #. module: mail
942 #: code:addons/mail/res_partner.py:49
943 #, python-format
944 msgid "Partner Profile"
945 msgstr ""
946
947 #. module: mail
948 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message
949 #: field:mail.mail,mail_message_id:0
950 #: view:mail.message:0
951 #: field:mail.notification,message_id:0
952 #: field:mail.wizard.invite,message:0
953 msgid "Message"
954 msgstr ""
955
956 #. module: mail
957 #: help:mail.followers,res_id:0
958 #: help:mail.wizard.invite,res_id:0
959 msgid "Id of the followed resource"
960 msgstr ""
961
962 #. module: mail
963 #: field:mail.compose.message,body:0
964 #: field:mail.message,body:0
965 msgid "Contents"
966 msgstr ""
967
968 #. module: mail
969 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias
970 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu
971 msgid "Aliases"
972 msgstr ""
973
974 #. module: mail
975 #: help:mail.message.subtype,description:0
976 msgid ""
977 "Description that will be added in the message posted for this subtype. If "
978 "void, the name will be added instead."
979 msgstr ""
980
981 #. module: mail
982 #: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0
983 #: field:mail.message,vote_user_ids:0
984 msgid "Votes"
985 msgstr ""
986
987 #. module: mail
988 #: view:mail.group:0
989 msgid "Group"
990 msgstr ""
991
992 #. module: mail
993 #: help:mail.compose.message,starred:0
994 #: help:mail.message,starred:0
995 msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
996 msgstr ""
997
998 #. module: mail
999 #: field:mail.group,public:0
1000 msgid "Privacy"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: mail
1004 #: view:mail.mail:0
1005 msgid "Notification"
1006 msgstr ""
1007
1008 #. module: mail
1009 #. openerp-web
1010 #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650
1011 #, python-format
1012 msgid "Please complete partner's informations"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. module: mail
1016 #: code:addons/mail/mail_mail.py:187
1017 #, python-format
1018 msgid "<p>Access this document <a href=\"%s\">directly in OpenERP</a></p>"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. module: mail
1022 #: view:mail.compose.message:0
1023 msgid "Followers of selected items and"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. module: mail
1027 #: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0
1028 msgid "Record Thread ID"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. module: mail
1032 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root
1033 msgid "My Groups"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. module: mail
1037 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds
1038 msgid ""
1039 "<p>\n"
1040 "                    No message found and no message sent yet.\n"
1041 "                </p><p>\n"
1042 "                    Click on the top-right icon to compose a message. This\n"
1043 "                    message will be sent by email if it's an internal "
1044 "contact.\n"
1045 "                </p>\n"
1046 "            "
1047 msgstr ""
1048
1049 #. module: mail
1050 #: view:mail.mail:0
1051 #: field:mail.mail,state:0
1052 msgid "Status"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. module: mail
1056 #: view:mail.mail:0
1057 #: selection:mail.mail,state:0
1058 msgid "Outgoing"
1059 msgstr "Izejošais"
1060
1061 #. module: mail
1062 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1063 msgid "All feeds"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. module: mail
1067 #: code:addons/mail/mail_thread.py:111
1068 #, python-format
1069 msgid "You have one unread message"
1070 msgstr ""
1071
1072 #. module: mail
1073 #: help:mail.compose.message,record_name:0
1074 #: help:mail.message,record_name:0
1075 msgid "Name get of the related document."
1076 msgstr ""
1077
1078 #. module: mail
1079 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications
1080 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification
1081 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications
1082 #: field:mail.compose.message,notification_ids:0
1083 #: view:mail.message:0
1084 #: field:mail.message,notification_ids:0
1085 #: view:mail.notification:0
1086 msgid "Notifications"
1087 msgstr ""
1088
1089 #. module: mail
1090 #: view:mail.alias:0
1091 msgid "Search Alias"
1092 msgstr ""
1093
1094 #. module: mail
1095 #: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0
1096 msgid ""
1097 "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
1098 "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
1099 "creation of new records completely."
1100 msgstr ""
1101
1102 #. module: mail
1103 #. openerp-web
1104 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294
1105 #, python-format
1106 msgid "show more message"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. module: mail
1110 #: help:mail.message.subtype,name:0
1111 msgid ""
1112 "Message subtype gives a more precise type on the message, especially for "
1113 "system notifications. For example, it can be a notification related to a new "
1114 "record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message "
1115 "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive "
1116 "on its wall."
1117 msgstr ""
1118
1119 #. module: mail
1120 #: view:mail.mail:0
1121 msgid "by"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. module: mail
1125 #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices
1126 msgid "Best Sales Practices"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. module: mail
1130 #: selection:mail.group,public:0
1131 msgid "Selected Group Only"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. module: mail
1135 #: field:mail.group,message_is_follower:0
1136 #: field:mail.thread,message_is_follower:0
1137 #: field:res.partner,message_is_follower:0
1138 msgid "Is a Follower"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. module: mail
1142 #: view:mail.alias:0
1143 #: view:mail.mail:0
1144 msgid "User"
1145 msgstr "Lietotājs"
1146
1147 #. module: mail
1148 #: view:mail.group:0
1149 msgid "Groups"
1150 msgstr ""
1151
1152 #. module: mail
1153 #: view:mail.message:0
1154 msgid "Messages Search"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. module: mail
1158 #: field:mail.compose.message,date:0
1159 #: field:mail.message,date:0
1160 msgid "Date"
1161 msgstr "Datums"
1162
1163 #. module: mail
1164 #: view:mail.mail:0
1165 msgid "Extended Filters..."
1166 msgstr "Paplašinātie Filtri..."
1167
1168 #. module: mail
1169 #. openerp-web
1170 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278
1171 #, python-format
1172 msgid "more"
1173 msgstr ""
1174
1175 #. module: mail
1176 #. openerp-web
1177 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122
1178 #, python-format
1179 msgid "To:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #. module: mail
1183 #. openerp-web
1184 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193
1185 #, python-format
1186 msgid "Write to my followers"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. module: mail
1190 #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups
1191 msgid "Access Groups"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: mail
1195 #: field:mail.message.subtype,default:0
1196 msgid "Default"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. module: mail
1200 #: model:ir.model,name:mail.model_res_users
1201 msgid "Users"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. module: mail
1205 #. openerp-web
1206 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246
1207 #, python-format
1208 msgid "Mark as Todo"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. module: mail
1212 #: help:mail.message.subtype,parent_id:0
1213 msgid "Parent subtype, used for automatic subscription."
1214 msgstr ""
1215
1216 #. module: mail
1217 #: field:mail.group,message_summary:0
1218 #: field:mail.thread,message_summary:0
1219 #: field:res.partner,message_summary:0
1220 msgid "Summary"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. module: mail
1224 #: help:mail.message.subtype,res_model:0
1225 msgid ""
1226 "Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models."
1227 msgstr ""
1228
1229 #. module: mail
1230 #: view:mail.compose.message:0
1231 #: view:mail.wizard.invite:0
1232 msgid "Add contacts to notify..."
1233 msgstr ""
1234
1235 #. module: mail
1236 #: view:mail.group:0
1237 msgid "Group Form"
1238 msgstr ""
1239
1240 #. module: mail
1241 #: field:mail.compose.message,starred:0
1242 #: field:mail.message,starred:0
1243 #: field:mail.notification,starred:0
1244 msgid "Starred"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. module: mail
1248 #: field:mail.group,menu_id:0
1249 msgid "Related Menu"
1250 msgstr ""
1251
1252 #. module: mail
1253 #: code:addons/mail/update.py:93
1254 #, python-format
1255 msgid "Error"
1256 msgstr ""
1257
1258 #. module: mail
1259 #. openerp-web
1260 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13
1261 #, python-format
1262 msgid "Following"
1263 msgstr ""
1264
1265 #. module: mail
1266 #: sql_constraint:mail.alias:0
1267 msgid ""
1268 "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. module: mail
1272 #: help:mail.alias,alias_user_id:0
1273 msgid ""
1274 "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
1275 "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
1276 "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
1277 "system user is found for that address."
1278 msgstr ""
1279
1280 #. module: mail
1281 #. openerp-web
1282 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52
1283 #, python-format
1284 msgid "And"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. module: mail
1288 #: code:addons/mail/mail_thread.py:111
1289 #, python-format
1290 msgid "You have %d unread messages"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. module: mail
1294 #: field:mail.compose.message,message_id:0
1295 #: field:mail.message,message_id:0
1296 msgid "Message-Id"
1297 msgstr ""
1298
1299 #. module: mail
1300 #: help:mail.group,image:0
1301 msgid ""
1302 "This field holds the image used as photo for the group, limited to "
1303 "1024x1024px."
1304 msgstr ""
1305
1306 #. module: mail
1307 #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0
1308 #: view:mail.mail:0
1309 #: field:mail.message,attachment_ids:0
1310 msgid "Attachments"
1311 msgstr "Piesaistnes"
1312
1313 #. module: mail
1314 #: field:mail.compose.message,record_name:0
1315 #: field:mail.message,record_name:0
1316 msgid "Message Record Name"
1317 msgstr ""
1318
1319 #. module: mail
1320 #: field:mail.mail,email_cc:0
1321 msgid "Cc"
1322 msgstr "CC"
1323
1324 #. module: mail
1325 #: help:mail.notification,starred:0
1326 msgid "Starred message that goes into the todo mailbox"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. module: mail
1330 #: view:mail.mail:0
1331 msgid "Cancel Email"
1332 msgstr ""
1333
1334 #. module: mail
1335 #. openerp-web
1336 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125
1337 #: view:mail.compose.message:0
1338 #, python-format
1339 msgid "Followers of"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. module: mail
1343 #: help:mail.mail,auto_delete:0
1344 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
1345 msgstr ""
1346
1347 #. module: mail
1348 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds
1349 msgid "Discussion Group"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. module: mail
1353 #. openerp-web
1354 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242
1355 #, python-format
1356 msgid "Done"
1357 msgstr ""
1358
1359 #. module: mail
1360 #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment
1361 msgid "Discussions"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. module: mail
1365 #. openerp-web
1366 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11
1367 #, python-format
1368 msgid "Follow"
1369 msgstr ""
1370
1371 #. module: mail
1372 #: model:mail.group,name:mail.group_all_employees
1373 msgid "Whole Company"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. module: mail
1377 #. openerp-web
1378 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131
1379 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278
1380 #: view:mail.compose.message:0
1381 #, python-format
1382 msgid "and"
1383 msgstr ""
1384
1385 #. module: mail
1386 #: help:mail.mail,body_html:0
1387 msgid "Rich-text/HTML message"
1388 msgstr ""
1389
1390 #. module: mail
1391 #: view:mail.mail:0
1392 msgid "Creation Month"
1393 msgstr ""
1394
1395 #. module: mail
1396 #. openerp-web
1397 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306
1398 #, python-format
1399 msgid "Compose new Message"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. module: mail
1403 #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0
1404 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0
1405 msgid ""
1406 "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes"
1407 msgstr ""
1408
1409 #. module: mail
1410 #: view:mail.message:0
1411 msgid "Content"
1412 msgstr ""
1413
1414 #. module: mail
1415 #: field:mail.mail,email_to:0
1416 msgid "To"
1417 msgstr "Kam"
1418
1419 #. module: mail
1420 #. openerp-web
1421 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245
1422 #: view:mail.mail:0
1423 #, python-format
1424 msgid "Reply"
1425 msgstr "Atbildēt"
1426
1427 #. module: mail
1428 #: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0
1429 #: field:mail.message,notified_partner_ids:0
1430 msgid "Notified partners"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. module: mail
1434 #: help:mail.group,public:0
1435 msgid ""
1436 "This group is visible by non members.             Invisible groups can add "
1437 "members through the invite button."
1438 msgstr ""
1439
1440 #. module: mail
1441 #: model:mail.group,name:mail.group_board
1442 msgid "Board meetings"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. module: mail
1446 #: field:mail.alias,alias_model_id:0
1447 msgid "Aliased Model"
1448 msgstr ""
1449
1450 #. module: mail
1451 #: help:mail.compose.message,message_id:0
1452 #: help:mail.message,message_id:0
1453 msgid "Message unique identifier"
1454 msgstr "Ziņojuma unikālais identifikators"
1455
1456 #. module: mail
1457 #: field:mail.group,description:0
1458 #: field:mail.message.subtype,description:0
1459 msgid "Description"
1460 msgstr ""
1461
1462 #. module: mail
1463 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers
1464 msgid "Document Followers"
1465 msgstr ""
1466
1467 #. module: mail
1468 #. openerp-web
1469 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35
1470 #, python-format
1471 msgid "Remove this follower"
1472 msgstr ""
1473
1474 #. module: mail
1475 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1476 msgid "Never"
1477 msgstr ""
1478
1479 #. module: mail
1480 #: field:mail.mail,mail_server_id:0
1481 msgid "Outgoing mail server"
1482 msgstr "Izejošais vēstuļu serveris"
1483
1484 #. module: mail
1485 #: code:addons/mail/mail_message.py:919
1486 #, python-format
1487 msgid "Partners email addresses not found"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. module: mail
1491 #: view:mail.mail:0
1492 #: selection:mail.mail,state:0
1493 msgid "Sent"
1494 msgstr "Nosūtīts"
1495
1496 #. module: mail
1497 #: field:mail.mail,body_html:0
1498 msgid "Rich-text Contents"
1499 msgstr ""
1500
1501 #. module: mail
1502 #: help:mail.compose.message,to_read:0
1503 #: help:mail.message,to_read:0
1504 msgid "Current user has an unread notification linked to this message"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. module: mail
1508 #: help:res.partner,notification_email_send:0
1509 msgid ""
1510 "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds."
1511 msgstr ""
1512
1513 #. module: mail
1514 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups
1515 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups
1516 msgid "Join a group"
1517 msgstr ""
1518
1519 #. module: mail
1520 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds
1521 msgid ""
1522 "<p>\n"
1523 "                    No message in this group.\n"
1524 "                </p>\n"
1525 "            "
1526 msgstr ""
1527
1528 #. module: mail
1529 #. openerp-web
1530 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213
1531 #, python-format
1532 msgid "Please, wait while the file is uploading."
1533 msgstr ""
1534
1535 #. module: mail
1536 #: view:mail.group:0
1537 msgid ""
1538 "This group is visible by everyone,\n"
1539 "                                    including your customers if you "
1540 "installed\n"
1541 "                                    the portal module."
1542 msgstr ""
1543
1544 #. module: mail
1545 #. openerp-web
1546 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243
1547 #, python-format
1548 msgid "Set back to Todo"
1549 msgstr ""
1550
1551 #. module: mail
1552 #: view:mail.group:0
1553 msgid "Send a message to the group"
1554 msgstr ""
1555
1556 #. module: mail
1557 #: field:mail.group,name:0
1558 msgid "Name"
1559 msgstr ""
1560
1561 #. module: mail
1562 #: view:mail.group:0
1563 msgid "Topics discussed in this group..."
1564 msgstr ""
1565
1566 #. module: mail
1567 #: field:res.partner,notification_email_send:0
1568 msgid "Receive Feeds by Email"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. module: mail
1572 #: help:base.config.settings,alias_domain:0
1573 msgid ""
1574 "If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, "
1575 "enter the domain name here."
1576 msgstr ""
1577
1578 #. module: mail
1579 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message
1580 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message
1581 #: field:mail.group,message_ids:0
1582 #: view:mail.message:0
1583 #: field:mail.thread,message_ids:0
1584 #: field:res.partner,message_ids:0
1585 msgid "Messages"
1586 msgstr "Ziņojumi"
1587
1588 #. module: mail
1589 #. openerp-web
1590 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141
1591 #, python-format
1592 msgid "others..."
1593 msgstr ""
1594
1595 #. module: mail
1596 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds
1597 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds
1598 msgid "To-do"
1599 msgstr ""
1600
1601 #. module: mail
1602 #: view:mail.alias:0
1603 #: field:mail.alias,alias_name:0
1604 #: field:mail.group,alias_id:0
1605 #: field:res.users,alias_id:0
1606 msgid "Alias"
1607 msgstr ""
1608
1609 #. module: mail
1610 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail
1611 msgid "Outgoing Mails"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. module: mail
1615 #: help:mail.compose.message,notification_ids:0
1616 #: help:mail.message,notification_ids:0
1617 msgid ""
1618 "Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids "
1619 "to access notified partners."
1620 msgstr ""
1621
1622 #. module: mail
1623 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds
1624 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main
1625 msgid "Messaging"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. module: mail
1629 #: view:mail.alias:0
1630 #: field:mail.message.subtype,res_model:0
1631 msgid "Model"
1632 msgstr ""
1633
1634 #. module: mail
1635 #. openerp-web
1636 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206
1637 #, python-format
1638 msgid "No messages."
1639 msgstr ""
1640
1641 #. module: mail
1642 #: help:mail.followers,subtype_ids:0
1643 msgid ""
1644 "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the "
1645 "user's Wall."
1646 msgstr ""
1647
1648 #. module: mail
1649 #: help:mail.group,message_ids:0
1650 #: help:mail.thread,message_ids:0
1651 #: help:res.partner,message_ids:0
1652 msgid "Messages and communication history"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. module: mail
1656 #: help:mail.mail,references:0
1657 msgid "Message references, such as identifiers of previous messages"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. module: mail
1661 #: field:mail.compose.message,composition_mode:0
1662 msgid "Composition mode"
1663 msgstr ""
1664
1665 #. module: mail
1666 #: field:mail.compose.message,model:0
1667 #: field:mail.followers,res_model:0
1668 #: field:mail.message,model:0
1669 #: field:mail.wizard.invite,res_model:0
1670 msgid "Related Document Model"
1671 msgstr ""
1672
1673 #. module: mail
1674 #. openerp-web
1675 #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321
1676 #, python-format
1677 msgid "unlike"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. module: mail
1681 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_group
1682 msgid "Discussion group"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. module: mail
1686 #: help:mail.mail,email_cc:0
1687 msgid "Carbon copy message recipients"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. module: mail
1691 #: field:mail.alias,alias_domain:0
1692 msgid "Alias domain"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. module: mail
1696 #: code:addons/mail/update.py:93
1697 #, python-format
1698 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1699 msgstr ""
1700
1701 #. module: mail
1702 #: selection:mail.group,public:0
1703 msgid "Private"
1704 msgstr ""
1705
1706 #. module: mail
1707 #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds
1708 msgid ""
1709 "<p>\n"
1710 "                    <b>No todo.</b>\n"
1711 "                </p><p>\n"
1712 "                    When you process messages in your inbox, you can mark "
1713 "some\n"
1714 "                    as <i>todo</i>. From this menu, you can process all your "
1715 "todo.\n"
1716 "                </p>\n"
1717 "            "
1718 msgstr ""
1719
1720 #. module: mail
1721 #: selection:mail.mail,state:0
1722 msgid "Delivery Failed"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. module: mail
1726 #: field:mail.compose.message,partner_ids:0
1727 msgid "Additional contacts"
1728 msgstr ""
1729
1730 #. module: mail
1731 #: help:mail.compose.message,parent_id:0
1732 #: help:mail.message,parent_id:0
1733 msgid "Initial thread message."
1734 msgstr ""
1735
1736 #. module: mail
1737 #: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies
1738 msgid "HR Policies"
1739 msgstr ""
1740
1741 #. module: mail
1742 #: selection:res.partner,notification_email_send:0
1743 msgid "Emails only"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. module: mail
1747 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds
1748 #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds
1749 msgid "Inbox"
1750 msgstr ""
1751
1752 #. module: mail
1753 #: field:mail.compose.message,filter_id:0
1754 msgid "Filters"
1755 msgstr "Filtri"
1756
1757 #. module: mail
1758 #. openerp-web
1759 #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63
1760 #, python-format
1761 msgid "Please complete partner's informations and Email"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. module: mail
1765 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype
1766 #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype
1767 msgid "Subtypes"
1768 msgstr ""
1769
1770 #. module: mail
1771 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
1772 msgid "Email Aliases"
1773 msgstr ""
1774
1775 #. module: mail
1776 #: field:mail.group,image_small:0
1777 msgid "Small-sized photo"
1778 msgstr ""
1779
1780 #. module: mail
1781 #: help:mail.mail,reply_to:0
1782 msgid "Preferred response address for the message"
1783 msgstr ""