Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / lunch / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-29 10:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:49+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
19
20 #. module: lunch
21 #: view:lunch.cashbox.clean:0
22 msgid "Reset cashbox"
23 msgstr "Reset kas"
24
25 #. module: lunch
26 #: view:report.lunch.amount:0
27 msgid "Box amount in current year"
28 msgstr "Kasbedrag in huidig jaar"
29
30 #. module: lunch
31 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_form
32 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_form
33 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_reporting_order
34 msgid "Lunch Orders"
35 msgstr "Lunch Orders"
36
37 #. module: lunch
38 #: view:lunch.order.cancel:0
39 msgid "Are you sure you want to cancel this order ?"
40 msgstr "Weet u zeker dat u deze order wilt annuleren?"
41
42 #. module: lunch
43 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove_form
44 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove_form
45 msgid "Cash Moves"
46 msgstr "Kas mutaties"
47
48 #. module: lunch
49 #: view:lunch.cashmove:0 view:lunch.order:0 view:report.lunch.amount:0
50 #: view:report.lunch.order:0
51 msgid "Group By..."
52 msgstr "Groepeer op.."
53
54 #. module: lunch
55 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_confirm
56 msgid "confirm Order"
57 msgstr "Bevestig order"
58
59 #. module: lunch
60 #: view:report.lunch.order:0
61 msgid "    7 Days    "
62 msgstr "    7 Dagen    "
63
64 #. module: lunch
65 #: view:lunch.cashmove:0 view:lunch.order:0
66 msgid "Today"
67 msgstr "Vandaag"
68
69 #. module: lunch
70 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
71 msgid "March"
72 msgstr "Maart"
73
74 #. module: lunch
75 #: report:lunch.order:0
76 msgid "Total :"
77 msgstr "Totaal :"
78
79 #. module: lunch
80 #: field:report.lunch.amount,day:0 view:report.lunch.order:0
81 #: field:report.lunch.order,day:0
82 msgid "Day"
83 msgstr "Dag"
84
85 #. module: lunch
86 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_cancel
87 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_cancel_values
88 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_cancel view:lunch.order:0
89 #: view:lunch.order.cancel:0
90 msgid "Cancel Order"
91 msgstr "Annuleer order"
92
93 #. module: lunch
94 #: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_create_cashbox
95 msgid ""
96 "You can create on cashbox by employee if you want to keep track of the "
97 "amount due by employee according to what have been ordered."
98 msgstr ""
99
100 #. module: lunch
101 #: field:lunch.cashmove,amount:0 field:report.lunch.amount,amount:0
102 msgid "Amount"
103 msgstr "Bedrag"
104
105 #. module: lunch
106 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_product_form
107 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_product_form view:lunch.product:0
108 msgid "Products"
109 msgstr "Producten"
110
111 #. module: lunch
112 #: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_amount
113 msgid "Amount available by user and box"
114 msgstr "Bedrag beschikbaar per gebruiker en kas"
115
116 #. module: lunch
117 #: view:report.lunch.amount:0
118 msgid "   Month   "
119 msgstr "   Maand   "
120
121 #. module: lunch
122 #: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order
123 msgid "Lunch Orders Statistics"
124 msgstr "Lunch order analyses"
125
126 #. module: lunch
127 #: view:lunch.cashmove:0 field:lunch.order,cashmove:0
128 msgid "CashMove"
129 msgstr "Kas muttatie"
130
131 #. module: lunch
132 #: view:lunch.order:0 selection:lunch.order,state:0
133 msgid "Confirmed"
134 msgstr "Bevestigd"
135
136 #. module: lunch
137 #: view:lunch.order.confirm:0
138 msgid "Confirm"
139 msgstr "Bevestig"
140
141 #. module: lunch
142 #: view:lunch.order:0
143 msgid "Search Lunch Order"
144 msgstr "Zoek lunchorders"
145
146 #. module: lunch
147 #: field:lunch.order,state:0
148 msgid "State"
149 msgstr "Status"
150
151 #. module: lunch
152 #: selection:lunch.order,state:0
153 msgid "New"
154 msgstr "Nieuw"
155
156 #. module: lunch
157 #: field:report.lunch.order,price_total:0
158 msgid "Total Price"
159 msgstr "Totaalprijs"
160
161 #. module: lunch
162 #: view:report.lunch.amount:0
163 msgid "Box Amount by User"
164 msgstr ""
165
166 #. module: lunch
167 #: field:lunch.cashmove,create_date:0
168 msgid "Creation Date"
169 msgstr "Aanmaakdatum"
170
171 #. module: lunch
172 #: report:lunch.order:0
173 msgid "Name/Date"
174 msgstr "Naam/Datum"
175
176 #. module: lunch
177 #: field:lunch.order,descript:0
178 msgid "Description Order"
179 msgstr "Order omschrijving"
180
181 #. module: lunch
182 #: view:report.lunch.amount:0
183 msgid "Box amount in last month"
184 msgstr ""
185
186 #. module: lunch
187 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_confirm
188 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_confirm_values
189 #: view:lunch.order:0 view:lunch.order.confirm:0
190 msgid "Confirm Order"
191 msgstr "Bevestig Order"
192
193 #. module: lunch
194 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
195 msgid "July"
196 msgstr "Juli"
197
198 #. module: lunch
199 #: view:lunch.cashmove:0 view:report.lunch.amount:0 view:report.lunch.order:0
200 msgid "Box"
201 msgstr ""
202
203 #. module: lunch
204 #: view:report.lunch.order:0
205 msgid "  365 Days  "
206 msgstr "  365 Dagen  "
207
208 #. module: lunch
209 #: view:report.lunch.amount:0
210 msgid "    Month-1    "
211 msgstr "    Maand-1    "
212
213 #. module: lunch
214 #: field:report.lunch.amount,date:0
215 msgid "Created Date"
216 msgstr "Aanmaakdatum"
217
218 #. module: lunch
219 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_category_form
220 msgid " Product Categories "
221 msgstr " Product categorieën "
222
223 #. module: lunch
224 #: view:lunch.cashbox.clean:0
225 msgid "Set to Zero"
226 msgstr "Zet op nul"
227
228 #. module: lunch
229 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove
230 msgid "Cash Move"
231 msgstr "Kas mutatie"
232
233 #. module: lunch
234 #: view:report.lunch.order:0
235 msgid "Tasks performed in last 365 days"
236 msgstr "Taken uitgevoert de laatste 365 dagen"
237
238 #. module: lunch
239 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
240 msgid "April"
241 msgstr "April"
242
243 #. module: lunch
244 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
245 msgid "September"
246 msgstr "September"
247
248 #. module: lunch
249 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
250 msgid "December"
251 msgstr "December"
252
253 #. module: lunch
254 #: field:report.lunch.amount,month:0 view:report.lunch.order:0
255 #: field:report.lunch.order,month:0
256 msgid "Month"
257 msgstr "Maand"
258
259 #. module: lunch
260 #: field:lunch.order.confirm,confirm_cashbox:0
261 msgid "Name of box"
262 msgstr ""
263
264 #. module: lunch
265 #: view:lunch.order.cancel:0
266 msgid "Yes"
267 msgstr "Ja"
268
269 #. module: lunch
270 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_category view:lunch.category:0
271 #: view:lunch.order:0 field:lunch.order,category:0
272 #: field:lunch.product,category_id:0
273 msgid "Category"
274 msgstr "Categorie"
275
276 #. module: lunch
277 #: view:report.lunch.amount:0
278 msgid "  Year  "
279 msgstr "  Jaar  "
280
281 #. module: lunch
282 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_category_form
283 msgid "Product Categories"
284 msgstr "Product categorieën"
285
286 #. module: lunch
287 #: view:lunch.cashbox.clean:0 view:lunch.order.cancel:0
288 msgid "No"
289 msgstr "Nee"
290
291 #. module: lunch
292 #: view:lunch.order.confirm:0
293 msgid "Orders Confirmation"
294 msgstr "Order bevestigen"
295
296 #. module: lunch
297 #: view:lunch.cashbox.clean:0
298 msgid "Are you sure you want to reset this cashbox ?"
299 msgstr ""
300
301 #. module: lunch
302 #: model:ir.actions.act_window,help:lunch.view_lunch_product_form_installer
303 msgid ""
304 "Define all products that the employees can order for the lunch time. If you "
305 "order lunch at several places, you can use the product categories to split "
306 "by supplier. It will be easier for the lunch manager to filter lunch orders "
307 "by categories."
308 msgstr ""
309
310 #. module: lunch
311 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
312 msgid "August"
313 msgstr "Augustus"
314
315 #. module: lunch
316 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_report_lunch_order_all
317 #: view:report.lunch.order:0
318 msgid "Lunch Order Analysis"
319 msgstr "Lunch orders analyse"
320
321 #. module: lunch
322 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
323 msgid "June"
324 msgstr "Juni"
325
326 #. module: lunch
327 #: field:lunch.cashmove,user_cashmove:0 field:lunch.order,user_id:0
328 #: field:report.lunch.amount,user_id:0 field:report.lunch.order,user_id:0
329 msgid "User Name"
330 msgstr "Gebruikersnaam"
331
332 #. module: lunch
333 #: view:report.lunch.order:0
334 msgid "Sales Analysis"
335 msgstr "Verkoopanalyse"
336
337 #. module: lunch
338 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_category_root_configuration
339 msgid "Lunch"
340 msgstr "Lunch"
341
342 #. module: lunch
343 #: view:lunch.cashmove:0 view:report.lunch.order:0
344 msgid "User"
345 msgstr "Gebruiker"
346
347 #. module: lunch
348 #: view:lunch.cashmove:0 field:lunch.order,date:0
349 msgid "Date"
350 msgstr "Datum"
351
352 #. module: lunch
353 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
354 msgid "November"
355 msgstr "November"
356
357 #. module: lunch
358 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
359 msgid "October"
360 msgstr "Oktober"
361
362 #. module: lunch
363 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
364 msgid "January"
365 msgstr "Januari"
366
367 #. module: lunch
368 #: field:lunch.cashmove,box:0 field:report.lunch.amount,box:0
369 msgid "Box Name"
370 msgstr ""
371
372 #. module: lunch
373 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashbox_clean
374 msgid "clean cashbox"
375 msgstr ""
376
377 #. module: lunch
378 #: field:lunch.cashmove,active:0 field:lunch.product,active:0
379 msgid "Active"
380 msgstr "Actief"
381
382 #. module: lunch
383 #: field:report.lunch.order,date:0
384 msgid "Date Order"
385 msgstr "Orderdatum"
386
387 #. module: lunch
388 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashbox
389 msgid "Cashbox for Lunch "
390 msgstr ""
391
392 #. module: lunch
393 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashbox_clean
394 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashbox_clean_values
395 msgid "Set CashBox to Zero"
396 msgstr ""
397
398 #. module: lunch
399 #: view:lunch.product:0
400 msgid "General Information"
401 msgstr "Algemene informatie"
402
403 #. module: lunch
404 #: view:lunch.order.confirm:0
405 msgid "Cancel"
406 msgstr "Anulleren"
407
408 #. module: lunch
409 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashbox_form
410 msgid " Cashboxes "
411 msgstr ""
412
413 #. module: lunch
414 #: report:lunch.order:0
415 msgid "Unit Price"
416 msgstr "Eenheidsprijs"
417
418 #. module: lunch
419 #: field:lunch.order,product:0
420 msgid "Product"
421 msgstr "Product"
422
423 #. module: lunch
424 #: field:lunch.cashmove,name:0 report:lunch.order:0 view:lunch.product:0
425 #: field:lunch.product,description:0
426 msgid "Description"
427 msgstr "Omschrijving"
428
429 #. module: lunch
430 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
431 msgid "May"
432 msgstr "Mei"
433
434 #. module: lunch
435 #: field:lunch.order,price:0 field:lunch.product,price:0
436 msgid "Price"
437 msgstr "Prijs"
438
439 #. module: lunch
440 #: view:lunch.cashmove:0
441 msgid "Search CashMove"
442 msgstr ""
443
444 #. module: lunch
445 #: view:report.lunch.amount:0
446 msgid "Total box"
447 msgstr ""
448
449 #. module: lunch
450 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product
451 msgid "Lunch Product"
452 msgstr "Lunch product"
453
454 #. module: lunch
455 #: field:lunch.cashbox,sum_remain:0
456 msgid "Total Remaining"
457 msgstr "Totaal overgebleven"
458
459 #. module: lunch
460 #: view:lunch.order:0
461 msgid "Total price"
462 msgstr ""
463
464 #. module: lunch
465 #: selection:report.lunch.amount,month:0 selection:report.lunch.order,month:0
466 msgid "February"
467 msgstr "Februari"
468
469 #. module: lunch
470 #: field:lunch.cashbox,name:0 field:lunch.category,name:0
471 #: field:lunch.product,name:0 field:report.lunch.order,box_name:0
472 msgid "Name"
473 msgstr "Naam"
474
475 #. module: lunch
476 #: view:lunch.cashmove:0
477 msgid "Total amount"
478 msgstr "Totaalbedrag"
479
480 #. module: lunch
481 #: view:report.lunch.order:0
482 msgid "Tasks performed in last 30 days"
483 msgstr "Taken uitgevoerd in de laatste 30 dagen"
484
485 #. module: lunch
486 #: view:lunch.category:0
487 msgid "Category related to Products"
488 msgstr ""
489
490 #. module: lunch
491 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashbox_form view:lunch.cashbox:0
492 msgid "Cashboxes"
493 msgstr ""
494
495 #. module: lunch
496 #: view:lunch.category:0 report:lunch.order:0 view:lunch.order:0
497 msgid "Order"
498 msgstr "Order"
499
500 #. module: lunch
501 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order
502 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order
503 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch report:lunch.order:0
504 msgid "Lunch Order"
505 msgstr "Luchorder"
506
507 #. module: lunch
508 #: view:report.lunch.amount:0
509 msgid "Box amount in current month"
510 msgstr ""
511
512 #. module: lunch
513 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.view_lunch_product_form_installer
514 msgid "Define Your Lunch Products"
515 msgstr "Definieer uw lunch producten"
516
517 #. module: lunch
518 #: view:report.lunch.order:0
519 msgid "Tasks during last 7 days"
520 msgstr "Taken afgelopen 7 dagen"
521
522 #. module: lunch
523 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_report_lunch_amount_tree
524 #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_report_amount_tree
525 msgid "Cash Position by User"
526 msgstr ""
527
528 #. module: lunch
529 #: field:lunch.cashbox,manager:0
530 msgid "Manager"
531 msgstr "Manager"
532
533 #. module: lunch
534 #: view:report.lunch.order:0
535 msgid "   30 Days   "
536 msgstr "   30 Dagen   "
537
538 #. module: lunch
539 #: view:lunch.order:0
540 msgid "To Confirm"
541 msgstr ""
542
543 #. module: lunch
544 #: field:report.lunch.amount,year:0 view:report.lunch.order:0
545 #: field:report.lunch.order,year:0
546 msgid "Year"
547 msgstr "Jaar"
548
549 #. module: lunch
550 #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_create_cashbox
551 msgid "Create Lunch Cash Boxes"
552 msgstr ""