[FIX] prevent an incorrect state in autocompletion
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_syscohada / i18n / es_CR.po
1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 19:40+0000\n"
12 "Last-Translator: Freddy Gonzalez <freddy.gonzalez.contreras@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
19 "Language: es\n"
20
21 #. module: l10n_syscohada
22 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_receivable
23 msgid "Receivable"
24 msgstr "A recibir"
25
26 #. module: l10n_syscohada
27 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_stocks
28 msgid "Actif circulant"
29 msgstr "Activo circulante"
30
31 #. module: l10n_syscohada
32 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_commitment
33 msgid "Engagements"
34 msgstr "Compromisos"
35
36 #. module: l10n_syscohada
37 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_expense
38 msgid "Expense"
39 msgstr "Gastos"
40
41 #. module: l10n_syscohada
42 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_stock
43 msgid "Stocks"
44 msgstr "Stocks"
45
46 #. module: l10n_syscohada
47 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_income
48 msgid "Income"
49 msgstr "Ingreso"
50
51 #. module: l10n_syscohada
52 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_tax
53 msgid "Tax"
54 msgstr "Impuesto"
55
56 #. module: l10n_syscohada
57 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_cash
58 msgid "Cash"
59 msgstr "Efectivo"
60
61 #. module: l10n_syscohada
62 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_immobilisations
63 msgid "Immobilisations"
64 msgstr "Inmobilizaciones"
65
66 #. module: l10n_syscohada
67 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_special
68 msgid "Comptes spéciaux"
69 msgstr "Cuentas especiales"
70
71 #. module: l10n_syscohada
72 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_payable
73 msgid "Payable"
74 msgstr "A pagar"
75
76 #. module: l10n_syscohada
77 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_asset
78 msgid "Asset"
79 msgstr "Activo"
80
81 #. module: l10n_syscohada
82 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_view
83 msgid "View"
84 msgstr "Ver"
85
86 #. module: l10n_syscohada
87 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_equity
88 msgid "Equity"
89 msgstr "Patrimonio"
90
91 #. module: l10n_syscohada
92 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_cloture
93 msgid "Cloture"
94 msgstr "Cierre"
95
96 #. module: l10n_syscohada
97 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_dettes
98 msgid "Dettes long terme"
99 msgstr "Deudas a largo plazo"
100
101 #. module: l10n_syscohada
102 #: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_provision
103 msgid "Provisions"
104 msgstr "Provisiones"
105
106 #~ msgid ""
107 #~ "Generate Chart of Accounts from a SYSCOHADA Chart Template. You will be "
108 #~ "asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. "
109 #~ "of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency "
110 #~ "to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
111 #~ "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
112 #~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
113 #~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
114 #~ msgstr ""
115 #~ "Generar Plan General de Contabilidad de una SYSCOHADA diagrama de la "
116 #~ "plantilla. Se le pedirá para pasar el nombre de la empresa, la plantilla de "
117 #~ "gráfico a seguir, el no. de dígitos para generar el código de sus cuentas y "
118 #~ "su cuenta bancaria, la moneda para crear revistas. Así pues, la copia pura "
119 #~ "de diagrama de la plantilla se genera.\n"
120 #~ "[Tab] Este es el mismo asistente que va desde la gestión financiera / "
121 #~ "Configuración / Tabla de Contabilidad Financiera / Financial Cuentas / "
122 #~ "Generar de Cuentas de un diagrama de la plantilla."