[MERGE] lp881356
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_pl / i18n / gl.po
1 # Galician translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-02 23:23+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:55+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
19
20 #. module: l10n_pl
21 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_view
22 msgid "Widok"
23 msgstr ""
24
25 #. module: l10n_pl
26 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_asset
27 msgid "Aktywa"
28 msgstr ""
29
30 #. module: l10n_pl
31 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_equity
32 msgid "Kapitał własny"
33 msgstr ""
34
35 #. module: l10n_pl
36 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_income
37 msgid "Dochody"
38 msgstr ""
39
40 #. module: l10n_pl
41 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_pl.config_call_account_template_pl_chart
42 msgid ""
43 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
44 "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
45 "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
46 "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
47 "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
48 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
49 "Chart of Accounts from a Chart Template."
50 msgstr ""
51 "Xerar o Plan Contable a partir dun modelo de Plan. Pediráselle o nome da "
52 "compañía, o modelo do plan contable a seguir, o número de díxitos para xerar "
53 "o código das súas contas e a conta bancaria, a divisa para crear Diarios. "
54 "Deste xeito xerarase a copia exacta do modelo do plan contable. Este é o "
55 "mesmo asistente que se executa desde Xestión "
56 "financeira/Configuración/Contabilidade financeira/Contabilidade "
57 "financeira/Xerar Plan Contable a partir dun modelo de plan."
58
59 #. module: l10n_pl
60 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_payable
61 msgid "Zobowiązania"
62 msgstr ""
63
64 #. module: l10n_pl
65 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_tax
66 msgid "Podatki"
67 msgstr ""
68
69 #. module: l10n_pl
70 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_receivable
71 msgid "Należności"
72 msgstr ""
73
74 #. module: l10n_pl
75 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_cash
76 msgid "Gotówka"
77 msgstr ""
78
79 #. module: l10n_pl
80 #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_expense
81 msgid "Wydatki"
82 msgstr ""
83
84 #~ msgid "Poland - Chart of Accounts"
85 #~ msgstr "Polonia - Plan contable"
86
87 #~ msgid ""
88 #~ "\n"
89 #~ "     This is the module to manage the accounting chart and taxes for Poland "
90 #~ "in Open ERP.\n"
91 #~ "     \n"
92 #~ "     To jest moduł do tworzenia wzorcowego planu kont i podstawowych "
93 #~ "ustawień do podatków\n"
94 #~ "     VAT 0%, 7% i 22%. Moduł ustawia też konta do kupna i sprzedaży towarów "
95 #~ "zakładając,\n"
96 #~ "     że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n"
97 #~ "    "
98 #~ msgstr ""
99 #~ "\n"
100 #~ "     Este é o módulo para xestionar o plan de contas e impostos para Polonia "
101 #~ "en Open ERP\n"
102 #~ "    "