[MERGE] Sync with 7.0
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_multilang / i18n / pl.po
1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-18 06:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
19
20 #. module: l10n_multilang
21 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position_template
22 msgid "Template for Fiscal Position"
23 msgstr "Szablon dla obszaru podatkowego"
24
25 #. module: l10n_multilang
26 #: sql_constraint:account.account:0
27 msgid "The code of the account must be unique per company !"
28 msgstr "Kod konta musi byc unikalny w ramach firmy !"
29
30 #. module: l10n_multilang
31 #: constraint:account.account.template:0
32 msgid ""
33 "Configuration Error!\n"
34 "You can not define children to an account with internal type different of "
35 "\"View\"! "
36 msgstr ""
37 "Błąd konfiguracji!\n"
38 "Nie możesz definiować kont podrzędnych do konta typu innego niż widok! "
39
40 #. module: l10n_multilang
41 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_journal
42 msgid "Analytic Journal"
43 msgstr "Dziennik analityczny"
44
45 #. module: l10n_multilang
46 #: constraint:account.account.template:0
47 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
48 msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnego szablonu kont."
49
50 #. module: l10n_multilang
51 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_journal
52 msgid "Journal"
53 msgstr "Dziennik"
54
55 #. module: l10n_multilang
56 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_chart_template
57 msgid "Templates for Account Chart"
58 msgstr "Szablon planu kont"
59
60 #. module: l10n_multilang
61 #: sql_constraint:account.tax:0
62 msgid "The description must be unique per company!"
63 msgstr "Opis musi być unikalny dla firmy!"
64
65 #. module: l10n_multilang
66 #: constraint:account.tax.code.template:0
67 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
68 msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych rejestrów podatkowych."
69
70 #. module: l10n_multilang
71 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax_template
72 msgid "account.tax.template"
73 msgstr ""
74
75 #. module: l10n_multilang
76 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax
77 msgid "account.tax"
78 msgstr ""
79
80 #. module: l10n_multilang
81 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account
82 msgid "Account"
83 msgstr "Konto"
84
85 #. module: l10n_multilang
86 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_wizard_multi_charts_accounts
87 msgid "wizard.multi.charts.accounts"
88 msgstr ""
89
90 #. module: l10n_multilang
91 #: constraint:account.journal:0
92 msgid ""
93 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
94 "accounts too."
95 msgstr ""
96 "Błąd konfiguracji! Wybrana waluta powinna być współdzielona również przez "
97 "konta domyślne."
98
99 #. module: l10n_multilang
100 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account_template
101 msgid "Templates for Accounts"
102 msgstr "Szablony dla kont"
103
104 #. module: l10n_multilang
105 #: help:account.chart.template,spoken_languages:0
106 msgid ""
107 "State here the languages for which the translations of templates could be "
108 "loaded at the time of installation of this localization module and copied in "
109 "the final object when generating them from templates. You must provide the "
110 "language codes separated by ';'"
111 msgstr ""
112
113 #. module: l10n_multilang
114 #: constraint:account.account:0
115 msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
116 msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć kont rekurencyjnych."
117
118 #. module: l10n_multilang
119 #: constraint:account.account:0
120 msgid ""
121 "Configuration Error! \n"
122 "You can not select an account type with a deferral method different of "
123 "\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
124 msgstr ""
125
126 #. module: l10n_multilang
127 #: sql_constraint:account.journal:0
128 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
129 msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w ramach firmy !"
130
131 #. module: l10n_multilang
132 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_account
133 msgid "Analytic Account"
134 msgstr "Konto analityczne"
135
136 #. module: l10n_multilang
137 #: sql_constraint:account.journal:0
138 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
139 msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w ramach firmy !"
140
141 #. module: l10n_multilang
142 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position
143 msgid "Fiscal Position"
144 msgstr "Obszar podatkowy"
145
146 #. module: l10n_multilang
147 #: constraint:account.account:0
148 msgid ""
149 "Configuration Error! \n"
150 "You can not define children to an account with internal type different of "
151 "\"View\"! "
152 msgstr ""
153 "Błąd konfiguracji! \n"
154 "Nie możesz mieć kont podrzędnych dla konta typu innego niż \"Widok\"! "
155
156 #. module: l10n_multilang
157 #: constraint:account.analytic.account:0
158 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
159 msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych kont analitycznych."
160
161 #. module: l10n_multilang
162 #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax_code_template
163 msgid "Tax Code Template"
164 msgstr "Szablon rejestru podatkowego"
165
166 #. module: l10n_multilang
167 #: field:account.chart.template,spoken_languages:0
168 msgid "Spoken Languages"
169 msgstr "Używane języki"