Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_ma / i18n / es_PY.po
1 # Spanish (Paraguay) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-21 16:27+0000\n"
12 "Last-Translator: fadel <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Paraguay) <es_PY@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:24+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: l10n_ma
21 #: sql_constraint:l10n.ma.line:0
22 msgid "The variable name must be unique !"
23 msgstr "¡El nombre de la variable debe ser único!"
24
25 #. module: l10n_ma
26 #: field:l10n.ma.line,definition:0
27 msgid "Definition"
28 msgstr "Definición"
29
30 #. module: l10n_ma
31 #: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_report
32 msgid "Report for l10n_ma_kzc"
33 msgstr "Informe para l10n_ma_kzc"
34
35 #. module: l10n_ma
36 #: field:l10n.ma.report,code:0
37 msgid "Code"
38 msgstr "Código"
39
40 #. module: l10n_ma
41 #: field:l10n.ma.line,name:0
42 #: field:l10n.ma.report,name:0
43 msgid "Name"
44 msgstr "Nombre"
45
46 #. module: l10n_ma
47 #: model:ir.module.module,description:l10n_ma.module_meta_information
48 msgid ""
49 "Ce  Module charge le modèle du plan de comptes standard Marocain et permet "
50 "de générer les états comptables aux normes marocaines (Bilan, CPC (comptes "
51 "de produits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre "
52 "cumulatif...). L'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet "
53 "d'expertise comptable Seddik au cours du troisième trimestre 2010"
54 msgstr ""
55 "Este módulo instala la plantilla del plan de cuentas estándar de Marruecos, "
56 "y permite generar los estados contables de las normas marroquíes (Balance, "
57 "CPC (cuentas de productos y cargos), balance general a 6 columnas, Libro "
58 "major acumulativo...) La integración contable ha sido validada por el "
59 "gabinete de expertos contables Seddik en el tercer trimestre de 2010"
60
61 #. module: l10n_ma
62 #: field:l10n.ma.report,line_ids:0
63 msgid "Lines"
64 msgstr "Líneas"
65
66 #. module: l10n_ma
67 #: sql_constraint:l10n.ma.report:0
68 msgid "The code report must be unique !"
69 msgstr "El código del informe debe ser único"
70
71 #. module: l10n_ma
72 #: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_line
73 msgid "Report Lines for l10n_ma"
74 msgstr "Líneas de informe para l10n_ma"
75
76 #. module: l10n_ma
77 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ma.module_meta_information
78 msgid "Maroc - Plan Comptable Général"
79 msgstr "Marruecos - Plan General Contable"
80
81 #. module: l10n_ma
82 #: field:l10n.ma.line,report_id:0
83 msgid "Report"
84 msgstr "Informe"
85
86 #. module: l10n_ma
87 #: field:l10n.ma.line,code:0
88 msgid "Variable Name"
89 msgstr "Nombre variable"