1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 05:49+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
20 #: view:vat.declaration.report:0
21 msgid "Print Tax Statements"
25 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_lu.action_vat_report
26 #: model:ir.model,name:l10n_lu.model_vat_declaration_report
27 msgid "VAT Declaration Report"
31 #: field:vat.declaration.report,tax_code_id:0
36 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_income
41 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_cash_moves
46 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_lu.legal_lu
51 #: field:vat.declaration.report,period_id:0
56 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_liability
58 msgstr "Responsabilidade"
61 #: code:addons/l10n_lu/wizard/print_vat.py:66
63 msgid "pdf not created !"
67 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_lu.legal_lu_vat
68 msgid "VAT Declaration"
69 msgstr "Declaração do IVA"
72 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_asset
77 #: code:addons/l10n_lu/wizard/print_vat.py:66
79 msgid "Please check if package pdftk is installed!"
83 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_cash_equity
85 msgstr "Situação liquida"
88 #: view:vat.declaration.report:0
93 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_expense
98 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_creances
103 #: view:vat.declaration.report:0
108 #: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_root
112 #~ msgid "VAT Legal Declaration"
113 #~ msgstr "Declaração IVA Legal"
115 #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
116 #~ msgstr "Erro ! Não pode criar modelos de conta recursivo."
118 #~ msgid "Print Taxes Statement"
119 #~ msgstr "Imprimir Extrato de Impostos"
122 #~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to "
123 #~ "select the company, the chart template, the no. of digits to generate the "
124 #~ "code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. "
125 #~ "Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
126 #~ "This is the same wizard that runs from Financial "
127 #~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
128 #~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
130 #~ "Gerar Plano de Contas a partir de um Plano de Modelo. Vai lhe ser solicitado "
131 #~ "para passar o nome da empresa, o plano de modelo a seguir, o número de "
132 #~ "dígitos para gerar o código para as suas contas e conta bancária, moeda para "
133 #~ "criar os diários. Assim, a cópia pura do plano do Modelo é gerada.\n"
134 #~ "\tEste é o mesmo assistente que é executado a partir da Gestão "
135 #~ "Financeira/Configuração/Contabilidade Financeira/Contas Financeira/Gerar "
136 #~ "Plano de Contas a partir de um Plano de Modelo."
138 #~ msgid "Luxembourg VAT Declaration"
139 #~ msgstr "Declaração IVA de Luxemburgo"
141 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
142 #~ msgstr "Erro ! Não pode criar Códigos de Imposto recursivo."