Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_it / i18n / ca.po
1 # Catalan translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 18:41+0000\n"
12 "Last-Translator: nel <nel@tinyerp.com>\n"
13 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:23+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: l10n_it
21 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_it.account_ita_libroIVA_debit
22 msgid "Registro acquisti"
23 msgstr "Resgistre de compres"
24
25 #. module: l10n_it
26 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_it.config_call_account_template_generic
27 msgid ""
28 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
29 "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
30 "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
31 "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
32 "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
33 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
34 "Chart of Accounts from a Chart Template."
35 msgstr ""
36 "Genera el pla de comptes des d'una plantilla de pla. Se us demanarà el nom "
37 "de l'empresa, la plantilla de pla a seguir, i el número de dígits per "
38 "generar el codi dels vostres comptes, compte bancari, i divisa per crear els "
39 "vostres diaris. Per tant, es genera una còpia directa de la plantilla del "
40 "pla de comptes.\n"
41 "\t Aquest és el mateix assistent que s'executa des de "
42 "Comptabilitat/Configuració/Comptabilitat financera/Comptes financers/Genera "
43 "pla comptable des d'una plantilla de pla comptable."
44
45 #. module: l10n_it
46 #: view:account.report_libroiva:0
47 msgid "Anno Fiscale"
48 msgstr "Exercici fiscal"
49
50 #. module: l10n_it
51 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
52 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
53 msgid "REGISTRO IVA"
54 msgstr "REGISTRE D'IVA"
55
56 #. module: l10n_it
57 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
58 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
59 msgid "Protocollo"
60 msgstr "Protocol"
61
62 #. module: l10n_it
63 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
64 msgid "VENDITE"
65 msgstr "VENDES"
66
67 #. module: l10n_it
68 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
69 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
70 msgid "Aliquota"
71 msgstr "Taxa"
72
73 #. module: l10n_it
74 #: model:ir.model,name:l10n_it.model_account_report_libroiva
75 msgid "SQL view for libro IVA"
76 msgstr "Vista SQL pel llibre d'IVA"
77
78 #. module: l10n_it
79 #: field:account.report_libroiva,name:0
80 msgid "Fiscal year"
81 msgstr "Exercici fiscal"
82
83 #. module: l10n_it
84 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
85 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
86 msgid "Numero"
87 msgstr "Número"
88
89 #. module: l10n_it
90 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
91 msgid "Fornitore"
92 msgstr "Proveïdor"
93
94 #. module: l10n_it
95 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
96 msgid "ACQUISTI"
97 msgstr "COMPRA"
98
99 #. module: l10n_it
100 #: model:ir.module.module,description:l10n_it.module_meta_information
101 msgid ""
102 "\n"
103 "    Piano dei conti italiano di un'impresa generica\n"
104 "    "
105 msgstr ""
106 "\n"
107 "    Pla comptable italià d'una empresa genèrica\n"
108 "    "
109
110 #. module: l10n_it
111 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
112 msgid "Cliente"
113 msgstr "Client"
114
115 #. module: l10n_it
116 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_it.account_ita_libroIVA_credit
117 msgid "Registro vendite"
118 msgstr "Registre de vendes"
119
120 #. module: l10n_it
121 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
122 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
123 msgid "Periodo"
124 msgstr "Període"
125
126 #. module: l10n_it
127 #: view:account.report_libroiva:0
128 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it.l10n_chart_it_report_libroIVA_action
129 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it.menu_report_l10n_chart_it_libroIVA
130 msgid "Registri IVA"
131 msgstr "Registre d'IVA"
132
133 #. module: l10n_it
134 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
135 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
136 msgid "Imposta"
137 msgstr "Impost"
138
139 #. module: l10n_it
140 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
141 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
142 msgid "Data fattura"
143 msgstr "Data de la factura"
144
145 #. module: l10n_it
146 #: report:l10n_it.report.libroIVA_credito:0
147 #: report:l10n_it.report.libroIVA_debito:0
148 msgid "Imponibile"
149 msgstr "Imponible"
150
151 #. module: l10n_it
152 #: model:account.chart.template,name:l10n_it.l10n_it_chart_template_generic
153 msgid "Italy - Generic Chart of Accounts"
154 msgstr "Itàlia - Pla general comptable"
155
156 #. module: l10n_it
157 #: field:account.report_libroiva,company_id:0
158 msgid "Company"
159 msgstr "Companyia"