1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:17:16+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:17:16+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
20 msgid "Redevances de crédit-bail immobilier"
29 #: rml:l10n.fr.bilan:0
30 msgid "Autres réserves"
34 #: rml:l10n.fr.bilan:0
35 msgid "ACTIF IMMOBILISÉ"
39 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_fr.config_call_account_template_fr_pcg
40 msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
41 " This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
45 #: rml:l10n.fr.bilan:0
46 msgid "Capital [dont versé...]"
50 #: rml:l10n.fr.bilan:0
51 msgid "Réserves statutaires ou contractuelles"
55 #: rml:l10n.fr.bilan:0
56 msgid "nstallations techniques,matériel et outillage"
60 #: rml:l10n.fr.bilan:0
66 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_asset
71 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_income
77 msgid "Charges sociales"
82 msgid "PRODUITS EXCEPTIONNELS"
86 #: wizard_view:l10n.fr.bilan.report,init:0
92 msgid "Différences négatives de change"
97 msgid "Autres charges"
101 #: rml:l10n.fr.bilan:0
103 msgid "Tenue de Compte :"
107 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
112 #: rml:l10n.fr.bilan:0
117 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_4
122 #: rml:l10n.fr.bilan:0
123 msgid "Fonds commercial"
127 #: rml:l10n.fr.bilan:0
128 msgid "isponibilités"
138 msgid "De participation"
147 #: rml:l10n.fr.bilan:0
152 #: rml:l10n.fr.bilan:0
157 #: rml:l10n.fr.bilan:0
158 msgid "vances et acomptes"
162 #: rml:l10n.fr.bilan:0
163 msgid "Autres dettes"
167 #: rml:l10n.fr.bilan:0
168 msgid "articipations"
172 #: rml:l10n.fr.bilan:0
173 msgid "atières premières et autres approvisionnements"
177 #: rml:l10n.fr.bilan:0
182 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
183 msgid "Actif circulant"
187 #: rml:l10n.fr.bilan:0
192 #: rml:l10n.fr.bilan:0
193 msgid "Dettes fournisseurs et comptes rattachés"
197 #: rml:l10n.fr.bilan:0
198 msgid "Provisions pour charges"
202 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_dettes
203 msgid "Dettes long terme"
207 #: wizard_view:l10n.fr.cdr.report,init:0
208 msgid "Select period"
212 #: rml:l10n.fr.bilan:0
217 #: rml:l10n.fr.bilan:0
218 msgid "TOTAL GÉNÉRAL (I + II + III + IV)"
222 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
228 msgid "Dotations aux amortissements, aux dépréciations et aux provisions"
233 msgid "Achats de matières premières et autres approvisionnements"
237 #: rml:l10n.fr.bilan:0
238 msgid "Avances et acomptes reçus sur commandes en cours"
243 msgid "Quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun (II)"
247 #: rml:l10n.fr.bilan:0
248 msgid "VALEURS MOBILIÈRES DE PLACEMENT"
252 #: rml:l10n.fr.bilan:0
259 msgid "Autres intérêts et produits assimilés"
263 #: rml:l10n.fr.bilan:0
264 msgid "Dettes sur immobilisations et comptes rattachés"
268 #: rml:l10n.fr.bilan:0
269 msgid "Créances clients et comptes rattachés"
273 #: rml:l10n.fr.bilan:0
274 msgid "Report à nouveau"
278 #: rml:l10n.fr.bilan:0
279 msgid "IMMOBILISATIONS INCORPORELLES"
283 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_1
284 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_5
289 #: rml:l10n.fr.bilan:0
295 msgid "Sous-total A - Montant net du chiffre d'affaires"
299 #: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,report:0
300 #: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,report:0
305 #: rml:l10n.fr.bilan:0
306 msgid "Amortissements et dépréciations"
310 #: rml:l10n.fr.bilan:0
316 msgid "TOTAL I ( A + B )"
320 #: rml:l10n.fr.bilan:0
321 msgid "itres immobilisés de l'activité de portefeuille"
330 #: constraint:account.account.template:0
331 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
335 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_provision
341 msgid "Variation des stocks"
345 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fr.l10n_fr_pcg_bilan
346 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_pcg_bilan_report
347 #: rml:l10n.fr.bilan:0
352 #: rml:l10n.fr.bilan:0
353 msgid "Emprunts obligataires convertibles"
357 #: rml:l10n.fr.bilan:0
358 msgid "TOTAL ACTIF ("
363 msgid "CHARGES ( hors taxes )"
368 msgid "Produits nets sur cessions de valeurs mobilières de placement"
372 #: field:l10n.fr.line,report_id:0
377 #: constraint:account.tax.code.template:0
378 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
382 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_commitment
387 #: rml:l10n.fr.bilan:0
388 msgid "Avances et acomptes"
392 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_7
393 msgid "TVA sur les encaissements"
402 #: rml:l10n.fr.bilan:0
407 #: rml:l10n.fr.bilan:0
412 #: model:ir.module.module,description:l10n_fr.module_meta_information
413 msgid "This is the module to manage the accounting chart for France in Open ERP.\n"
415 "Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"
420 #: rml:l10n.fr.bilan:0
421 msgid "Concessions, brevets, licences,..., droits et valeurs similaires"
425 #: rml:l10n.fr.bilan:0
426 msgid "Instruments de trésorerie"
430 #: rml:l10n.fr.bilan:0
431 msgid "Écarts de conversion passif"
435 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_expense
440 #: rml:l10n.fr.bilan:0
445 #: rml:l10n.fr.bilan:0
451 msgid "Sur immobilisations : dotations aux amortissements"
455 #: rml:l10n.fr.bilan:0
456 msgid "mmobilisations corporelles en cours"
460 #: rml:l10n.fr.bilan:0
466 msgid "Dotation aux amortissements et aux dépréciations"
471 msgid "PRODUITS D'EXPLOITATION"
476 msgid "Reprises sur provisions, dépréciations (et amortissements) et transferts de charges"
481 msgid "PRODUITS - CHARGES"
485 #: rml:l10n.fr.bilan:0
486 msgid "RÉSULTAT DE L'EXERCICE [bénéfice ou perte]"
491 msgid "Impôts, taxes et versements assimilés"
495 #: rml:l10n.fr.bilan:0
496 msgid "roduits intermédiaires et finis"
500 #: rml:l10n.fr.bilan:0
505 #: rml:l10n.fr.bilan:0
506 msgid "Avances et acomptes versés sur commandes"
510 #: rml:l10n.fr.bilan:0
516 msgid "Reprises sur provisions, dépréciations et transferts de charges"
520 #: rml:l10n.fr.bilan:0
521 msgid "réances rattachées à des participations"
526 msgid "Dotations aux provisions"
530 #: rml:l10n.fr.bilan:0
531 msgid "vous sur votre structure juridique et son fonctionnement comptable."
536 msgid "Sur opérations en capital"
540 #: rml:l10n.fr.bilan:0
541 msgid "Charges constatés d'avance"
545 #: rml:l10n.fr.bilan:0
550 #: rml:l10n.fr.bilan:0
551 msgid "CAPITAUX PROPRES"
555 #: rml:l10n.fr.bilan:0
556 msgid "Frais d'établissement"
560 #: rml:l10n.fr.bilan:0
561 msgid "Charges à répartir sur plusieurs exercices"
566 msgid "Subventions d'exploitation"
570 #: rml:l10n.fr.bilan:0
571 msgid "Provisions réglementées"
576 msgid "PRODUITS (hors taxes)"
580 #: rml:l10n.fr.bilan:0
581 msgid "Écart d'équivalence"
585 #: rml:l10n.fr.bilan:0
586 msgid "Primes d'émission, de fusion, d'apport"
590 #: rml:l10n.fr.bilan:0
591 msgid "utres titres immobilisés"
595 #: rml:l10n.fr.bilan:0
596 msgid "Réserves réglementées"
601 msgid "CHARGES D'EXPLOITATION"
605 #: rml:l10n.fr.bilan:0
606 msgid "I + II + III + IV + V"
610 #: rml:l10n.fr.bilan:0
611 msgid "Attention, pour que votre bilan soit correct, vous devez solder les comptes 120 ou 129 (Résultat de l'exercice précédant) dans un compte de report à nouveau (compte 110 ou 119) ou dans le compte 108. Renseignez"
616 msgid "Vente de marchandises"
621 msgid "PRODUITS FINANCIERS"
625 #: rml:l10n.fr.bilan:0
626 msgid "Frais de recherche et de développement"
630 #: rml:l10n.fr.bilan:0
631 msgid "Autres titres"
636 msgid "Production vendue [biens et services]"
640 #: rml:l10n.fr.bilan:0
641 msgid "Actions propres"
646 msgid "D'autres valeurs mobilières et créances de l'actif immobilisé"
650 #: rml:l10n.fr.bilan:0
651 msgid "ACTIF CIRCULANT"
655 #: rml:l10n.fr.bilan:0
656 msgid "ACTIF - PASSIF"
660 #: rml:l10n.fr.bilan:0
661 msgid "apital souscrit - non appelé"
665 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
666 msgid "Report for l10n_fr"
671 msgid "Compte de résultat"
675 #: rml:l10n.fr.bilan:0
681 msgid "Sur opérations de gestion"
686 msgid "Redevances de crédit-bail mobilier"
690 #: rml:l10n.fr.bilan:0
691 msgid "Primes de remboursement des emprunts"
695 #: field:l10n.fr.report,code:0
701 msgid "Autres produits"
706 msgid "Participation des salariés aux résultats"
710 #: rml:l10n.fr.bilan:0
711 msgid "Subventions d'investissement"
715 #: rml:l10n.fr.bilan:0
716 msgid "STOCK EN COURS"
721 msgid "Autres achats et charges externes"
725 #: wizard_field:l10n.fr.bilan.report,init,fiscalyear:0
726 #: wizard_field:l10n.fr.cdr.report,init,fiscalyear:0
731 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_3
737 msgid "Intérêts et charges assimilées"
741 #: rml:l10n.fr.bilan:0
742 msgid "Immobilisations incorporelles en cours"
746 #: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,end:0
747 #: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,end:0
752 #: rml:l10n.fr.bilan:0
759 msgid "Production immobilisée"
764 msgid "Sur actif circulant : dotations aux dépréciations"
768 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_receivable
773 #: rml:l10n.fr.bilan:0
774 msgid "Capital souscrit - appelé , non versé"
778 #: rml:l10n.fr.bilan:0
784 #: constraint:ir.model:0
785 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
789 #: field:l10n.fr.line,definition:0
795 msgid "Différences positives de change"
799 #: rml:l10n.fr.bilan:0
804 #: rml:l10n.fr.bilan:0
809 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
810 msgid "Immobilisations"
814 #: rml:l10n.fr.bilan:0
819 #: rml:l10n.fr.bilan:0
820 msgid "Écarts de réévaluation"
825 msgid "Production stockée"
829 #: rml:l10n.fr.bilan:0
835 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
841 msgid "Impôts sur les bénéfices"
846 msgid "TOTAL DES PRODUITS ( I + II + III + IV )"
851 msgid "Salaires et traitements"
855 #: rml:l10n.fr.bilan:0
861 #: rml:l10n.fr.bilan:0
862 msgid "Provisions pour risques"
866 #: rml:l10n.fr.bilan:0
867 msgid "n-cours de production [biens et services]"
872 msgid "Sur immobilisations : dotations aux dépréciations"
876 #: field:l10n.fr.line,code:0
877 msgid "Variable Name"
882 msgid "TOTAL CHARGES ( I + II + III"
886 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fr.l10n_fr_pcg_cdr
887 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_pcg_cdr_report
888 msgid "Compte de resultat"
892 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
893 msgid "Report Lines for l10n_fr"
897 #: rml:l10n.fr.bilan:0
902 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_2
907 #: rml:l10n.fr.bilan:0
912 #: field:l10n.fr.line,name:0
913 #: field:l10n.fr.report,name:0
918 #: rml:l10n.fr.bilan:0
923 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stock
928 #: field:l10n.fr.report,line_ids:0
933 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cash
938 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_special
939 msgid "Comptes spéciaux"
943 #: rml:l10n.fr.bilan:0
944 msgid "Emprunts et dettes financières diverses"
948 #: rml:l10n.fr.bilan:0
949 msgid "Produits constatés d'avance"
954 msgid "Charges nettes sur cessions de valeurs mobilières de placement"
958 #: rml:l10n.fr.bilan:0
963 #: rml:l10n.fr.bilan:0
964 msgid "Emprunts et dettes auprès des établissements de crédit"
968 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
974 msgid "CHARGES FINANCIÈRES"
979 msgid "Quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun ( II )"
983 #: rml:l10n.fr.bilan:0
984 msgid "IMMOBILISATIONS CORPORELLES"
988 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_6
989 msgid "TVA sur le débits"
994 msgid "Achat de marchandises"
998 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_fr.module_meta_information
999 msgid "France - Plan Comptable Général"
1003 #: rml:l10n.fr.bilan:0
1004 msgid "Écarts de conversion actif"
1008 #: rml:l10n.fr.bilan:0
1009 msgid "Autres emprunts obligataires"
1013 #: rml:l10n.fr.bilan:0
1014 msgid "Réserve légale"
1018 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cloture
1023 #: rml:l10n.fr.bilan:0
1024 msgid "IMMOBILISATIONS FINANCIÉRES"
1028 #: rml:l10n.fr.cdr:0
1029 msgid "CHARGES EXCEPTIONNELLES"
1033 #: rml:l10n.fr.bilan:0
1034 msgid "Dettes fiscales et sociales"