1 # Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:03+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:14+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_receivable
26 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_income
31 #: model:ir.module.module,description:l10n_fr.module_meta_information
33 "This is the module to manage the accounting chart for France in OpenERP.\n"
35 "Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"
39 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
40 msgid "Immobilisations"
44 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_1
45 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_5
50 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_asset
55 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
60 #: view:account.bilan.report:0
61 #: view:account.cdr.report:0
66 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_bilan_report
67 msgid "Account Bilan Report"
71 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
72 msgid "Report for l10n_fr"
76 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_2
81 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_expense
86 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_cdr_report
87 msgid "Account CDR Report"
91 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_provision
96 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
101 #: view:account.cdr.report:0
102 msgid "Compte de resultant"
106 #: field:l10n.fr.line,report_id:0
111 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_4
116 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_commitment
121 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
122 msgid "Report Lines for l10n_fr"
126 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_7
127 msgid "TVA sur les encaissements"
131 #: field:l10n.fr.line,definition:0
136 #: field:l10n.fr.line,name:0
137 #: field:l10n.fr.report,name:0
142 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_cdr_report
143 msgid "Compte de resultat Report"
147 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stock
152 #: field:l10n.fr.report,line_ids:0
157 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cash
162 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_special
163 msgid "Comptes spéciaux"
167 #: sql_constraint:l10n.fr.report:0
168 msgid "The code report must be unique !"
172 #: field:account.bilan.report,fiscalyear_id:0
173 #: field:account.cdr.report,fiscalyear_id:0
178 #: field:l10n.fr.report,code:0
183 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_dettes
184 msgid "Dettes long terme"
188 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
193 #: sql_constraint:l10n.fr.line:0
194 msgid "The variable name must be unique !"
198 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
199 msgid "Actif circulant"
203 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_6
204 msgid "TVA sur le débits"
208 #: view:account.bilan.report:0
209 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_bilan_report
214 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_fr.module_meta_information
215 msgid "France - Plan Comptable Général"
219 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
224 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_3
229 #: view:account.bilan.report:0
230 #: view:account.cdr.report:0
235 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cloture
240 #: field:l10n.fr.line,code:0
241 msgid "Variable Name"
242 msgstr "Nom de la variabla"
244 #~ msgid "TOTAL I ( A + B )"
245 #~ msgstr "TOTAL I ( A + B )"
250 #~ msgid "TOTAL ACTIF ("
251 #~ msgstr "TOTAL ACTIU ("
268 #~ msgid "onstructions"
269 #~ msgstr "Construccions"
274 #~ msgid "Fiscal year"
275 #~ msgstr "Exercici fiscal"
289 #~ msgid "Compte de resultat"
290 #~ msgstr "Compte de resultat"