[I18N] account,l10n_*: update translation template, remove spurious terms
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_fr / i18n / oc.po
1 # Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:03+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 06:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
19
20 #. module: l10n_fr
21 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2674
22 msgid "Créances rattachées à des participations (hors groupe)"
23 msgstr ""
24
25 #. module: l10n_fr
26 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7616
27 msgid "Revenus sur autres formes de participation "
28 msgstr ""
29
30 #. module: l10n_fr
31 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1314
32 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13914
33 msgid "Communes"
34 msgstr ""
35
36 #. module: l10n_fr
37 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1068
38 msgid "Autres réserves"
39 msgstr ""
40
41 #. module: l10n_fr
42 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1063
43 msgid "Réserves statutaires ou contractuelles"
44 msgstr ""
45
46 #. module: l10n_fr
47 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_asset
48 msgid "Asset"
49 msgstr "Actius"
50
51 #. module: l10n_fr
52 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_713
53 msgid "Variation des stocks (en-cours de production, produits)"
54 msgstr ""
55
56 #. module: l10n_fr
57 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_292
58 msgid "Dépréciations des immobilisations mises en concession"
59 msgstr ""
60
61 #. module: l10n_fr
62 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_bilan_report
63 msgid "Account Bilan Report"
64 msgstr ""
65
66 #. module: l10n_fr
67 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_699
68 msgid "Produits, Reports en arrière des déficits"
69 msgstr ""
70
71 #. module: l10n_fr
72 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6234
73 msgid "Cadeaux à la clientèle"
74 msgstr ""
75
76 #. module: l10n_fr
77 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_293
78 msgid "Dépréciations des immobilisations en cours"
79 msgstr ""
80
81 #. module: l10n_fr
82 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1398
83 msgid ""
84 "Autres subventions d'investissement (même ventilation que celle du compte "
85 "1391)"
86 msgstr ""
87
88 #. module: l10n_fr
89 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_20
90 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6751
91 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68111
92 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68161
93 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7751
94 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78111
95 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78161
96 msgid "Immobilisations incorporelles"
97 msgstr ""
98
99 #. module: l10n_fr
100 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_281
101 msgid "Amortissements des immobilisations corporelles"
102 msgstr ""
103
104 #. module: l10n_fr
105 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_42
106 msgid "Personnel et comptes rattachés"
107 msgstr ""
108
109 #. module: l10n_fr
110 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_468
111 msgid "Divers - Charges à payer et produits à recevoir"
112 msgstr ""
113
114 #. module: l10n_fr
115 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_6
116 msgid "Comptes de charges"
117 msgstr ""
118
119 #. module: l10n_fr
120 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_4
121 msgid "Hors Euro"
122 msgstr ""
123
124 #. module: l10n_fr
125 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1315
126 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13915
127 msgid "Collectivités publiques"
128 msgstr ""
129
130 #. module: l10n_fr
131 #: sql_constraint:l10n.fr.report:0
132 msgid "The code report must be unique !"
133 msgstr ""
134
135 #. module: l10n_fr
136 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_ht
137 msgid "Base H.T. TVA collectée"
138 msgstr ""
139
140 #. module: l10n_fr
141 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_138
142 msgid ""
143 "Autres subventions d'investissement (même ventilation que celle du compte "
144 "131)"
145 msgstr ""
146
147 #. module: l10n_fr
148 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_438
149 msgid "Organismes sociaux - Charges à payer et produits à recevoir"
150 msgstr ""
151
152 #. module: l10n_fr
153 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_109
154 msgid "Actionnaires: capital souscrit - non appelé"
155 msgstr ""
156
157 #. module: l10n_fr
158 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44558
159 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44568
160 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44578
161 msgid "Taxes assimilées à la TVA"
162 msgstr ""
163
164 #. module: l10n_fr
165 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_763
166 msgid "Revenus des autres créances"
167 msgstr ""
168
169 #. module: l10n_fr
170 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63512
171 msgid "Taxes foncières"
172 msgstr ""
173
174 #. module: l10n_fr
175 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_664
176 msgid "Pertes sur créances liées à des participations"
177 msgstr ""
178
179 #. module: l10n_fr
180 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6874
181 msgid "Dotations aux autres provisions réglementées"
182 msgstr ""
183
184 #. module: l10n_fr
185 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6354
186 msgid "Droits d'enregistrement et de timbre"
187 msgstr ""
188
189 #. module: l10n_fr
190 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6817
191 msgid "Dotations aux provisions pour dépréciation des actifs circulants"
192 msgstr ""
193
194 #. module: l10n_fr
195 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2184
196 msgid "Mobilier"
197 msgstr ""
198
199 #. module: l10n_fr
200 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6224
201 msgid "Rémunérations des transitaires"
202 msgstr ""
203
204 #. module: l10n_fr
205 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6471
206 msgid "Prestations directes"
207 msgstr ""
208
209 #. module: l10n_fr
210 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63541
211 msgid "Droits de mutation"
212 msgstr ""
213
214 #. module: l10n_fr
215 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_428
216 msgid "Personnel - Charges à payer et produits à recevoir"
217 msgstr ""
218
219 #. module: l10n_fr
220 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2013
221 msgid ""
222 "Frais d'augmentation de capital et d'opérations diverses (fusions, "
223 "scissions, transformations)"
224 msgstr ""
225
226 #. module: l10n_fr
227 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10
228 msgid "Capital et réserves"
229 msgstr ""
230
231 #. module: l10n_fr
232 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_462
233 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4962
234 msgid "Créances sur cessions d'immobilisations"
235 msgstr ""
236
237 #. module: l10n_fr
238 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7638
239 msgid "Revenus des créances diverses"
240 msgstr ""
241
242 #. module: l10n_fr
243 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6232
244 msgid "Échantillons"
245 msgstr ""
246
247 #. module: l10n_fr
248 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_55
249 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_55
250 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_55
251 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_55
252 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_55
253 msgid "TVA 5.5%"
254 msgstr ""
255
256 #. module: l10n_fr
257 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
258 msgid "Tax"
259 msgstr ""
260
261 #. module: l10n_fr
262 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1685
263 msgid "Rentes viagères capitalisées"
264 msgstr ""
265
266 #. module: l10n_fr
267 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_471
268 msgid "Comptes d'attente 1"
269 msgstr ""
270
271 #. module: l10n_fr
272 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_472
273 msgid "Comptes d'attente 2"
274 msgstr ""
275
276 #. module: l10n_fr
277 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_473
278 msgid "Comptes d'attente 3"
279 msgstr ""
280
281 #. module: l10n_fr
282 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_474
283 msgid "Comptes d'attente 4"
284 msgstr ""
285
286 #. module: l10n_fr
287 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_475
288 msgid "Comptes d'attente 5"
289 msgstr ""
290
291 #. module: l10n_fr
292 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_397
293 msgid "Provisions pour dépréciation des stocks de marchandises"
294 msgstr ""
295
296 #. module: l10n_fr
297 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6875
298 msgid "Dotations aux provisions exceptionnelles"
299 msgstr ""
300
301 #. module: l10n_fr
302 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6235
303 msgid "Primes"
304 msgstr ""
305
306 #. module: l10n_fr
307 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_205
308 msgid ""
309 "Concessions et droits similaires, brevets, licences, marques, procédés, "
310 "logiciels, droits et valeurs similaires"
311 msgstr ""
312
313 #. module: l10n_fr
314 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6097
315 msgid "- de marchandises"
316 msgstr ""
317
318 #. module: l10n_fr
319 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_421
320 msgid "Personnel - Rémunérations dues"
321 msgstr ""
322
323 #. module: l10n_fr
324 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3581
325 msgid "Déchets"
326 msgstr ""
327
328 #. module: l10n_fr
329 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4486
330 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4686
331 msgid "Charges à payer"
332 msgstr ""
333
334 #. module: l10n_fr
335 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2972
336 msgid ""
337 "Titres immobilisés - droit de créance (même ventilation que celle du compte "
338 "272) "
339 msgstr ""
340
341 #. module: l10n_fr
342 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_imm_reduite
343 msgid "TVA immobilisation (achat) 5,5%"
344 msgstr ""
345
346 #. module: l10n_fr
347 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_38
348 msgid "Stocks en voie d'acheminement"
349 msgstr ""
350
351 #. module: l10n_fr
352 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm
353 msgid "TVA acquittée pour immobilisations"
354 msgstr ""
355
356 #. module: l10n_fr
357 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3225
358 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60225
359 msgid "Fournitures de bureau"
360 msgstr ""
361
362 #. module: l10n_fr
363 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_27684
364 msgid "Sur prêts"
365 msgstr ""
366
367 #. module: l10n_fr
368 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7816
369 msgid ""
370 "Reprises sur dépréciations des immobilisations corporelles et incorporelles"
371 msgstr ""
372
373 #. module: l10n_fr
374 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8028
375 msgid "Autres engagements reçus"
376 msgstr ""
377
378 #. module: l10n_fr
379 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7555
380 msgid ""
381 "Quote-part de bénéfice attribuée (comptabilité des associés non-gérants)"
382 msgstr ""
383
384 #. module: l10n_fr
385 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_651
386 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_751
387 msgid ""
388 "Redevances pour concessions, brevets, licences, marques, procédés, "
389 "logiciels, droits et valeurs similaires"
390 msgstr ""
391
392 #. module: l10n_fr
393 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8091
394 msgid "Contrepartie 801"
395 msgstr ""
396
397 #. module: l10n_fr
398 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_25
399 msgid ""
400 "Parts dans des entreprises liées et créances dans des entreprises liées"
401 msgstr ""
402
403 #. module: l10n_fr
404 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3586
405 msgid "Matières de récupération"
406 msgstr ""
407
408 #. module: l10n_fr
409 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_27688
410 msgid "Sur créances diverses"
411 msgstr ""
412
413 #. module: l10n_fr
414 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6221
415 msgid "Commissions et courtages sur achats "
416 msgstr ""
417
418 #. module: l10n_fr
419 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_441
420 msgid "État - Subventions à recevoir"
421 msgstr ""
422
423 #. module: l10n_fr
424 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_cdr_report
425 msgid "Account CDR Report"
426 msgstr ""
427
428 #. module: l10n_fr
429 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_15
430 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_provision
431 msgid "Provisions"
432 msgstr "Provisions"
433
434 #. module: l10n_fr
435 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8011
436 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8021
437 msgid "Avals, cautions, garanties"
438 msgstr ""
439
440 #. module: l10n_fr
441 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4181
442 msgid "Clients - Factures à établir "
443 msgstr ""
444
445 #. module: l10n_fr
446 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_34
447 msgid "En-cours de production de services"
448 msgstr ""
449
450 #. module: l10n_fr
451 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_89
452 msgid "Bilan"
453 msgstr "Bilanç"
454
455 #. module: l10n_fr
456 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_43
457 msgid "Sécurité Sociale et autres organismes sociaux"
458 msgstr ""
459
460 #. module: l10n_fr
461 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6271
462 msgid "Frais sur titres (achat, vente, garde)"
463 msgstr ""
464
465 #. module: l10n_fr
466 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3212
467 msgid "Matière (ou groupe) D"
468 msgstr ""
469
470 #. module: l10n_fr
471 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4563
472 msgid "Associés - Versements reçus sur augmentation de capital"
473 msgstr ""
474
475 #. module: l10n_fr
476 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_781
477 msgid ""
478 "Reprises sur amortissements, dépréciations et provisions (à inscrire dans "
479 "les produits d'exploitation)"
480 msgstr ""
481
482 #. module: l10n_fr
483 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_624
484 msgid "Transports de biens et transports collectifs du personnel"
485 msgstr ""
486
487 #. module: l10n_fr
488 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_311
489 msgid "Matière (ou groupe) A"
490 msgstr ""
491
492 #. module: l10n_fr
493 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_312
494 msgid "Matière (ou groupe) B"
495 msgstr ""
496
497 #. module: l10n_fr
498 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_158
499 msgid "Autres provisions pour charges"
500 msgstr ""
501
502 #. module: l10n_fr
503 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1512
504 msgid "Provisions pour garanties données aux clients"
505 msgstr ""
506
507 #. module: l10n_fr
508 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1674
509 msgid "Avances conditionnées de l'État"
510 msgstr ""
511
512 #. module: l10n_fr
513 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21155
514 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21315
515 msgid "Ensembles immobiliers administratifs et commerciaux (A, B, ...)"
516 msgstr ""
517
518 #. module: l10n_fr
519 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_633
520 msgid ""
521 "Impôts, taxes et versements assimilés sur rémunérations (autres organismes)"
522 msgstr ""
523
524 #. module: l10n_fr
525 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_0
526 msgid "Plan Comptable Général"
527 msgstr ""
528
529 #. module: l10n_fr
530 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_279
531 msgid "Versements restant à effectuer sur titres immobilisés non libérés"
532 msgstr ""
533
534 #. module: l10n_fr
535 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6135
536 msgid "Locations mobilières"
537 msgstr ""
538
539 #. module: l10n_fr
540 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6214
541 msgid "Personnel détaché ou prêté à l'entreprise"
542 msgstr ""
543
544 #. module: l10n_fr
545 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_416
546 msgid "Clients douteux ou litigieux"
547 msgstr ""
548
549 #. module: l10n_fr
550 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7781
551 msgid "Bonis provenant de clauses d'indexation "
552 msgstr ""
553
554 #. module: l10n_fr
555 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_447
556 msgid "Autres impôts, taxes et versements assimilés"
557 msgstr ""
558
559 #. module: l10n_fr
560 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_335
561 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71335
562 msgid "Travaux en cours"
563 msgstr ""
564
565 #. module: l10n_fr
566 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6511
567 msgid ""
568 "Redevances pour concessions brevets, licences, marques, procédés, logiciels "
569 msgstr ""
570
571 #. module: l10n_fr
572 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2721
573 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_506
574 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5906
575 msgid "Obligations"
576 msgstr ""
577
578 #. module: l10n_fr
579 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_174
580 msgid "Dettes rattachées à des participations (hors groupe)"
581 msgstr ""
582
583 #. module: l10n_fr
584 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_1
585 msgid "Comptes de capitaux"
586 msgstr ""
587
588 #. module: l10n_fr
589 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3926
590 msgid "Emballages (même ventilation que celle du compte 326)"
591 msgstr ""
592
593 #. module: l10n_fr
594 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4091
595 msgid "Fournisseurs - Avances et acomptes versés sur commandes"
596 msgstr ""
597
598 #. module: l10n_fr
599 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7097
600 msgid "- sur ventes de marchandises"
601 msgstr ""
602
603 #. module: l10n_fr
604 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_444
605 msgid "État - Impôts sur les bénéfices"
606 msgstr ""
607
608 #. module: l10n_fr
609 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1051
610 msgid "Réserve spéciale de réévaluation"
611 msgstr ""
612
613 #. module: l10n_fr
614 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6275
615 msgid "Frais sur effets"
616 msgstr ""
617
618 #. module: l10n_fr
619 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7872
620 msgid "Reprises sur provisions réglementées (immobilisations)"
621 msgstr ""
622
623 #. module: l10n_fr
624 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_617
625 msgid "Études et recherches"
626 msgstr ""
627
628 #. module: l10n_fr
629 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1061
630 msgid "Réserve légale"
631 msgstr ""
632
633 #. module: l10n_fr
634 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4382
635 msgid "Charges sociales sur congés à payer "
636 msgstr ""
637
638 #. module: l10n_fr
639 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21
640 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6752
641 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68112
642 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68162
643 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_722
644 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7752
645 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78112
646 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78162
647 msgid "Immobilisations corporelles"
648 msgstr ""
649
650 #. module: l10n_fr
651 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6781
652 msgid "Malis provenant de clauses d'indexation "
653 msgstr ""
654
655 #. module: l10n_fr
656 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_20122
657 msgid "Frais de publicité"
658 msgstr ""
659
660 #. module: l10n_fr
661 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_419
662 msgid "Clients créditeurs"
663 msgstr ""
664
665 #. module: l10n_fr
666 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_455
667 msgid "Associés - Comptes courants"
668 msgstr ""
669
670 #. module: l10n_fr
671 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_212
672 msgid ""
673 "Agencements et aménagements de terrains (même ventilation que celle du "
674 "compte 211)"
675 msgstr ""
676
677 #. module: l10n_fr
678 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1313
679 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13913
680 msgid "Départements"
681 msgstr ""
682
683 #. module: l10n_fr
684 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_39
685 msgid "Provisions pour dépréciation des stocks et en-cours"
686 msgstr ""
687
688 #. module: l10n_fr
689 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_514
690 msgid "Chèques postaux"
691 msgstr ""
692
693 #. module: l10n_fr
694 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2138
695 msgid "Ouvrages d'infrastructure"
696 msgstr ""
697
698 #. module: l10n_fr
699 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_644
700 msgid "Rémunération du travail de l'exploitant"
701 msgstr ""
702
703 #. module: l10n_fr
704 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6811
705 msgid ""
706 "Dotations aux amortissements des immobilisations incorporelles et "
707 "corporelles "
708 msgstr ""
709
710 #. module: l10n_fr
711 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_26
712 msgid "Participations et créances rattachées à des participations"
713 msgstr ""
714
715 #. module: l10n_fr
716 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_expense
717 msgid "Expense"
718 msgstr "Despensas"
719
720 #. module: l10n_fr
721 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5088
722 msgid "Intérêts courus sur obligations, bons et valeurs assimilées"
723 msgstr ""
724
725 #. module: l10n_fr
726 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_169
727 msgid "Primes de remboursement des obligations"
728 msgstr ""
729
730 #. module: l10n_fr
731 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_131
732 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1391
733 msgid "Subventions d'équipement"
734 msgstr ""
735
736 #. module: l10n_fr
737 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4771
738 msgid "Augmentation des créances"
739 msgstr ""
740
741 #. module: l10n_fr
742 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21158
743 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21318
744 msgid "Autres ensembles immobiliers"
745 msgstr ""
746
747 #. module: l10n_fr
748 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_605
749 msgid "Achats de matériel équipements et travaux"
750 msgstr ""
751
752 #. module: l10n_fr
753 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44584
754 msgid "TVA récupérée d'avance"
755 msgstr ""
756
757 #. module: l10n_fr
758 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_151
759 msgid "Provisions pour risques"
760 msgstr ""
761
762 #. module: l10n_fr
763 #: view:account.cdr.report:0
764 msgid "Compte de resultant"
765 msgstr ""
766
767 #. module: l10n_fr
768 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6458
769 msgid "Cotisations aux autres organismes sociaux"
770 msgstr ""
771
772 #. module: l10n_fr
773 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_64
774 msgid "Charges de personnel"
775 msgstr ""
776
777 #. module: l10n_fr
778 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_77
779 msgid "Produits exceptionnels"
780 msgstr ""
781
782 #. module: l10n_fr
783 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1423
784 msgid "Provisions reconstitution des gisements miniers et pétroliers"
785 msgstr ""
786
787 #. module: l10n_fr
788 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4768
789 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4778
790 msgid "Différences compensées par couverture de change"
791 msgstr ""
792
793 #. module: l10n_fr
794 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6226
795 msgid "Honoraires"
796 msgstr ""
797
798 #. module: l10n_fr
799 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2975
800 msgid ""
801 "Dépôts et cautionnements versés (même ventilation que celle du compte 275)"
802 msgstr ""
803
804 #. module: l10n_fr
805 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_cdr_report
806 msgid "Compte de resultat Report"
807 msgstr ""
808
809 #. module: l10n_fr
810 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_411
811 msgid "Clients"
812 msgstr ""
813
814 #. module: l10n_fr
815 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2111
816 msgid "Terrains nus"
817 msgstr ""
818
819 #. module: l10n_fr
820 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4088
821 msgid "Fournisseurs - Intérêts courus"
822 msgstr ""
823
824 #. module: l10n_fr
825 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7714
826 msgid "Rentrées sur créances amorties"
827 msgstr ""
828
829 #. module: l10n_fr
830 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_144
831 msgid "Provisions réglementées relatives aux autres éléments de l'actif"
832 msgstr ""
833
834 #. module: l10n_fr
835 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6783
836 msgid ""
837 "Malis provenant du rachat par l'entreprise d'actions et obligations émises "
838 "par elle-même"
839 msgstr ""
840
841 #. module: l10n_fr
842 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_442
843 msgid "État -Impôts et taxes recouvrables sur des tiers "
844 msgstr ""
845
846 #. module: l10n_fr
847 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_148
848 msgid "Autres provisions réglementées"
849 msgstr ""
850
851 #. module: l10n_fr
852 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6415
853 msgid "Supplément familial"
854 msgstr ""
855
856 #. module: l10n_fr
857 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6136
858 msgid "Malis sur emballages"
859 msgstr ""
860
861 #. module: l10n_fr
862 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6453
863 msgid "Cotisations aux caisses de retraites"
864 msgstr ""
865
866 #. module: l10n_fr
867 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_reduite
868 msgid "TVA collectée (vente) 5,5%"
869 msgstr ""
870
871 #. module: l10n_fr
872 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6312
873 msgid "Taxe d'apprentissage"
874 msgstr ""
875
876 #. module: l10n_fr
877 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_761
878 msgid "Produits de participations"
879 msgstr ""
880
881 #. module: l10n_fr
882 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3585
883 msgid "Rebuts"
884 msgstr ""
885
886 #. module: l10n_fr
887 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_626
888 msgid "Frais postaux et frais de télécommunications"
889 msgstr ""
890
891 #. module: l10n_fr
892 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6257
893 msgid "Réceptions"
894 msgstr ""
895
896 #. module: l10n_fr
897 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_3
898 msgid "DOM-TOM"
899 msgstr ""
900
901 #. module: l10n_fr
902 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_796
903 msgid "Transferts de charges financières"
904 msgstr ""
905
906 #. module: l10n_fr
907 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2932
908 msgid "Immobilisations incorporelles en cours"
909 msgstr ""
910
911 #. module: l10n_fr
912 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6236
913 msgid "Catalogues et imprimés"
914 msgstr ""
915
916 #. module: l10n_fr
917 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6788
918 msgid "Charges exceptionnelles diverses"
919 msgstr ""
920
921 #. module: l10n_fr
922 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4047
923 msgid "Fournisseurs d'immobilisations - Retenues de garantie"
924 msgstr ""
925
926 #. module: l10n_fr
927 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10132
928 msgid "Capital amorti"
929 msgstr ""
930
931 #. module: l10n_fr
932 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_154
933 msgid "Provisions pour restructurations"
934 msgstr ""
935
936 #. module: l10n_fr
937 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4772
938 msgid "Diminution des dettes"
939 msgstr ""
940
941 #. module: l10n_fr
942 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5904
943 msgid "Autres titres conférant un droit de propriété "
944 msgstr ""
945
946 #. module: l10n_fr
947 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_443
948 msgid ""
949 "Opérations particulières avec l'État, les collectivités publiques, les "
950 "organismes internationaux"
951 msgstr ""
952
953 #. module: l10n_fr
954 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_695
955 msgid "Impôts sur les bénéfices"
956 msgstr ""
957
958 #. module: l10n_fr
959 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6952
960 msgid "Contribution additionnelle à l'impôt sur les bénéfices"
961 msgstr ""
962
963 #. module: l10n_fr
964 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16883
965 msgid "Sur autres emprunts obligataires"
966 msgstr ""
967
968 #. module: l10n_fr
969 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_268
970 msgid "Créances rattachées à des sociétés en participation"
971 msgstr ""
972
973 #. module: l10n_fr
974 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_533
975 msgid "Caisse succursale (ou usine) B"
976 msgstr ""
977
978 #. module: l10n_fr
979 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_532
980 msgid "Caisse succursale (ou usine) A"
981 msgstr ""
982
983 #. module: l10n_fr
984 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_275
985 msgid "Dépôts et cautionnements versés"
986 msgstr ""
987
988 #. module: l10n_fr
989 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68
990 msgid "Dotations aux amortissements, dépréciations et provisions"
991 msgstr ""
992
993 #. module: l10n_fr
994 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4457
995 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires collectées par l'entreprise"
996 msgstr ""
997
998 #. module: l10n_fr
999 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_46
1000 msgid "Débiteurs divers et créditeurs divers"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: l10n_fr
1004 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_218
1005 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2318
1006 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2388
1007 msgid "Autres immobilisations corporelles"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. module: l10n_fr
1011 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_476
1012 msgid "Différences de conversion - ACTIF"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. module: l10n_fr
1016 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6125
1017 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_80165
1018 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_80265
1019 msgid "Crédit-bail immobilier"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. module: l10n_fr
1023 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_698
1024 msgid "Intégration fiscale"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. module: l10n_fr
1028 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_422
1029 msgid "Comités d'entreprise d'établissement "
1030 msgstr ""
1031
1032 #. module: l10n_fr
1033 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2812
1034 msgid ""
1035 "Agencements aménagements de terrains (même ventilation que celle du compte "
1036 "212)"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. module: l10n_fr
1040 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_331
1041 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71331
1042 msgid "Produits en cours"
1043 msgstr ""
1044
1045 #. module: l10n_fr
1046 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_75
1047 msgid "Autres produits de gestion courante"
1048 msgstr ""
1049
1050 #. module: l10n_fr
1051 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1045
1052 msgid "Bons de souscription d'actions"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. module: l10n_fr
1056 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44581
1057 msgid "Acomptes - Régime simplifié d'imposition"
1058 msgstr ""
1059
1060 #. module: l10n_fr
1061 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_53
1062 msgid "Caisse"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. module: l10n_fr
1066 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_449
1067 msgid "Quotas d'émission à restituer à l'État"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. module: l10n_fr
1071 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
1072 msgid "Report Lines for l10n_fr"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. module: l10n_fr
1076 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_196
1077 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_196
1078 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_196
1079 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_196
1080 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_196
1081 msgid "TVA 19.6%"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. module: l10n_fr
1085 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10681
1086 msgid "Réserve de propre assureur"
1087 msgstr ""
1088
1089 #. module: l10n_fr
1090 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4761
1091 msgid "Diminution des créances"
1092 msgstr ""
1093
1094 #. module: l10n_fr
1095 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1514
1096 msgid "Provisions pour amendes et pénalités"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. module: l10n_fr
1100 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_139
1101 msgid "Subventions d'investissement inscrites au compte de résultat"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. module: l10n_fr
1105 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_665
1106 msgid "Escomptes accordés"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. module: l10n_fr
1110 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16886
1111 msgid "Sur participation des salariés aux résultats"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. module: l10n_fr
1115 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6872
1116 msgid "Dotations aux provisions réglementées (immobilisations)"
1117 msgstr ""
1118
1119 #. module: l10n_fr
1120 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_8
1121 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_special
1122 msgid "Comptes spéciaux"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. module: l10n_fr
1126 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1312
1127 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13912
1128 msgid "Régions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. module: l10n_fr
1132 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4561
1133 msgid "Associés - Comptes d'apport en société"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. module: l10n_fr
1137 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3512
1138 msgid "Produits intermédiaires (ou groupe) B"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. module: l10n_fr
1142 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1018
1143 msgid "Capital souscrit soumis à des réglementations particulières"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. module: l10n_fr
1147 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_408
1148 msgid "Fournisseurs - Factures non parvenues"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. module: l10n_fr
1152 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_667
1153 msgid "Charges nettes sur cessions de valeurs mobilières de placement"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. module: l10n_fr
1157 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6155
1158 msgid "- sur biens mobiliers"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. module: l10n_fr
1162 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_321
1163 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6021
1164 msgid "Matières consommables"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. module: l10n_fr
1168 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_481
1169 msgid "Charges à répartir sur plusieurs exercices "
1170 msgstr ""
1171
1172 #. module: l10n_fr
1173 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_155
1174 msgid "Provisions pour impôts"
1175 msgstr ""
1176
1177 #. module: l10n_fr
1178 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_661
1179 msgid "Charges d'intérêt"
1180 msgstr ""
1181
1182 #. module: l10n_fr
1183 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_intra_specifique
1184 msgid "TVA déductible intracommunautaire 8,5%"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: l10n_fr
1188 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13
1189 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4411
1190 msgid "Subventions d'investissement"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. module: l10n_fr
1194 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_208
1195 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2808
1196 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2908
1197 msgid "Autres immobilisations incorporelles"
1198 msgstr ""
1199
1200 #. module: l10n_fr
1201 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_6
1202 msgid "TVA sur le débits"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: l10n_fr
1206 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_196_ht
1207 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_196_ht
1208 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_196_ht
1209 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_196_ht
1210 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_196_ht
1211 msgid "Base H.T. 19.6%"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. module: l10n_fr
1215 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7086
1216 msgid "Bonis sur reprises d'emballages consignés"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. module: l10n_fr
1220 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_601
1221 msgid "Achats stockés - Matières premières (et fournitures)"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. module: l10n_fr
1225 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_511
1226 msgid "Valeurs à l'encaissement"
1227 msgstr ""
1228
1229 #. module: l10n_fr
1230 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_50
1231 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68665
1232 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78665
1233 msgid "Valeurs mobilières de placement"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: l10n_fr
1237 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6541
1238 msgid "Créances de l'exercice"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. module: l10n_fr
1242 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1062
1243 msgid "Réserves indisponibles"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. module: l10n_fr
1247 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_686
1248 msgid ""
1249 "Dotations aux amortissements, dépréciations et provisions - Charges "
1250 "financières"
1251 msgstr ""
1252
1253 #. module: l10n_fr
1254 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68174
1255 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78174
1256 msgid "Créances"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. module: l10n_fr
1260 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_45
1261 msgid "Groupe et associés"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. module: l10n_fr
1265 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_66
1266 msgid "Charges financières"
1267 msgstr ""
1268
1269 #. module: l10n_fr
1270 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_345
1271 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71345
1272 msgid "Prestations de services en cours"
1273 msgstr ""
1274
1275 #. module: l10n_fr
1276 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_351
1277 msgid "Produits intermédiaires"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. module: l10n_fr
1281 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63513
1282 msgid "Autres impôts locaux"
1283 msgstr ""
1284
1285 #. module: l10n_fr
1286 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1651
1287 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2751
1288 msgid "Dépôts"
1289 msgstr ""
1290
1291 #. module: l10n_fr
1292 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1511
1293 msgid "Provisions pour litiges"
1294 msgstr ""
1295
1296 #. module: l10n_fr
1297 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6255
1298 msgid "Frais de déménagement"
1299 msgstr ""
1300
1301 #. module: l10n_fr
1302 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2815
1303 msgid ""
1304 "Installations matériel et outillage industriels (même ventilation que celle "
1305 "du compte 215)"
1306 msgstr ""
1307
1308 #. module: l10n_fr
1309 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_721
1310 msgid "Immobilisations incorporelles "
1311 msgstr ""
1312
1313 #. module: l10n_fr
1314 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_618
1315 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6228
1316 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6248
1317 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_628
1318 msgid "Divers"
1319 msgstr ""
1320
1321 #. module: l10n_fr
1322 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6244
1323 msgid "Transports administratifs"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. module: l10n_fr
1327 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_273
1328 msgid "Titres immobilisés de l'activité de portefeuille (TIAP)"
1329 msgstr ""
1330
1331 #. module: l10n_fr
1332 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_45615
1333 msgid "Apports en numéraire"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. module: l10n_fr
1337 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7875
1338 msgid "Reprises sur provisions exceptionnelles"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. module: l10n_fr
1342 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4455
1343 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires à décaisser"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. module: l10n_fr
1347 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_2
1348 msgid "Comptes d'immobilisations"
1349 msgstr ""
1350
1351 #. module: l10n_fr
1352 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7865
1353 msgid "Reprises sur provisions financiers"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. module: l10n_fr
1357 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3452
1358 msgid "Prestations de services S 2"
1359 msgstr ""
1360
1361 #. module: l10n_fr
1362 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3451
1363 msgid "Prestations de services S 1"
1364 msgstr ""
1365
1366 #. module: l10n_fr
1367 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_207
1368 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2807
1369 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2907
1370 msgid "Fonds commercial"
1371 msgstr ""
1372
1373 #. module: l10n_fr
1374 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_51
1375 msgid "Banques établissements financiers et assimilés"
1376 msgstr ""
1377
1378 #. module: l10n_fr
1379 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_653
1380 msgid "Jetons de présence"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. module: l10n_fr
1384 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_106
1385 msgid "Réserves"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. module: l10n_fr
1389 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_ht
1390 msgid "Base H.T. TVA due intracommunautaire"
1391 msgstr ""
1392
1393 #. module: l10n_fr
1394 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_66188
1395 msgid "Intérêts des dettes diverses"
1396 msgstr ""
1397
1398 #. module: l10n_fr
1399 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6185
1400 msgid "Frais de colloques, séminaires, conférences"
1401 msgstr ""
1402
1403 #. module: l10n_fr
1404 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_391
1405 msgid "Provisions pour dépréciation des matières premières (et fournitures)"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. module: l10n_fr
1409 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2135
1410 msgid ""
1411 "Installations générales agencements aménagements des constructions (même "
1412 "ventilation que celle du compte 2131)"
1413 msgstr ""
1414
1415 #. module: l10n_fr
1416 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10688
1417 msgid "Réserves diverses"
1418 msgstr ""
1419
1420 #. module: l10n_fr
1421 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8024
1422 msgid "Créances escomptées non échues"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. module: l10n_fr
1426 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_119
1427 msgid "Report à nouveau (solde débiteur)"
1428 msgstr ""
1429
1430 #. module: l10n_fr
1431 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_758
1432 msgid "Produits divers de gestion courante"
1433 msgstr ""
1434
1435 #. module: l10n_fr
1436 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_35
1437 msgid "Stocks de produits"
1438 msgstr ""
1439
1440 #. module: l10n_fr
1441 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5908
1442 msgid ""
1443 "Autres valeurs mobilières de placement et créances assimilées (provisions)"
1444 msgstr ""
1445
1446 #. module: l10n_fr
1447 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_dettes
1448 msgid "Dettes long terme"
1449 msgstr ""
1450
1451 #. module: l10n_fr
1452 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2973
1453 msgid "Titres immobilisés de l'activité de portefeuille"
1454 msgstr ""
1455
1456 #. module: l10n_fr
1457 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6351
1458 msgid "Impôts directs (sauf impôts sur les bénéfices)"
1459 msgstr ""
1460
1461 #. module: l10n_fr
1462 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21382
1463 msgid "Voies de fer"
1464 msgstr ""
1465
1466 #. module: l10n_fr
1467 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4198
1468 msgid "Rabais, remises, ristournes à accorder et autres avoirs à établir"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. module: l10n_fr
1472 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_890
1473 msgid "Bilan d'ouverture"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. module: l10n_fr
1477 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4287
1478 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4387
1479 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4487
1480 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4687
1481 msgid "Produits à recevoir"
1482 msgstr ""
1483
1484 #. module: l10n_fr
1485 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6452
1486 msgid "Cotisations aux mutuelles"
1487 msgstr ""
1488
1489 #. module: l10n_fr
1490 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_645
1491 msgid "Charges de Sécurité sociale et de prévoyance"
1492 msgstr ""
1493
1494 #. module: l10n_fr
1495 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3951
1496 msgid "Produits intermédiaires (même ventilation que celle du compte 351)"
1497 msgstr ""
1498
1499 #. module: l10n_fr
1500 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7621
1501 msgid "Revenus des titres immobilisés"
1502 msgstr ""
1503
1504 #. module: l10n_fr
1505 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_85
1506 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_85
1507 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_85
1508 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_85
1509 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_85
1510 msgid "TVA 8.5%"
1511 msgstr ""
1512
1513 #. module: l10n_fr
1514 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_211
1515 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2312
1516 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2382
1517 msgid "Terrains"
1518 msgstr ""
1519
1520 #. module: l10n_fr
1521 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4282
1522 msgid "Dettes provisionnées pour congés à payer"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. module: l10n_fr
1526 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2813
1527 msgid "Constructions (même ventilation que celle du compte 213)"
1528 msgstr ""
1529
1530 #. module: l10n_fr
1531 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6096
1532 msgid "- d'approvisionnements non stockés"
1533 msgstr ""
1534
1535 #. module: l10n_fr
1536 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4564
1537 msgid "Associés - Versements anticipés"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. module: l10n_fr
1541 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7095
1542 msgid "- sur études"
1543 msgstr ""
1544
1545 #. module: l10n_fr
1546 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7082
1547 msgid "Commissions et courtages"
1548 msgstr ""
1549
1550 #. module: l10n_fr
1551 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_214
1552 msgid ""
1553 "Constructions sur sol d'autrui (même ventilation que celle du compte 213)"
1554 msgstr ""
1555
1556 #. module: l10n_fr
1557 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_20121
1558 msgid "Frais de prospection"
1559 msgstr ""
1560
1561 #. module: l10n_fr
1562 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_791
1563 msgid "Transferts de charges d'exploitation"
1564 msgstr ""
1565
1566 #. module: l10n_fr
1567 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_755
1568 msgid "Quotes-parts de résultats sur opérations faites en commun"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. module: l10n_fr
1572 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_446
1573 msgid "Obligations cautionnées"
1574 msgstr ""
1575
1576 #. module: l10n_fr
1577 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7135
1578 msgid "Variation des stocks de produits"
1579 msgstr ""
1580
1581 #. module: l10n_fr
1582 #: view:account.bilan.report:0
1583 #: view:account.cdr.report:0
1584 msgid "Print"
1585 msgstr "Estampar"
1586
1587 #. module: l10n_fr
1588 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13917
1589 msgid "Entreprises et organismes privés "
1590 msgstr ""
1591
1592 #. module: l10n_fr
1593 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1516
1594 msgid "Provisions pour pertes sur contrats"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. module: l10n_fr
1598 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445662
1599 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq
1600 msgid "TVA déductible intracommunautaire"
1601 msgstr ""
1602
1603 #. module: l10n_fr
1604 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445
1605 msgid "État - Taxes sur le chiffre d'affaires"
1606 msgstr ""
1607
1608 #. module: l10n_fr
1609 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_752
1610 msgid "Revenus des immeubles non affectés aux activités professionnelles"
1611 msgstr ""
1612
1613 #. module: l10n_fr
1614 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3922
1615 msgid "Fournitures consommables (même ventilation que celle du compte 322)"
1616 msgstr ""
1617
1618 #. module: l10n_fr
1619 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2761
1620 msgid "Créances diverses"
1621 msgstr ""
1622
1623 #. module: l10n_fr
1624 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_37
1625 msgid "Stocks de marchandises"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. module: l10n_fr
1629 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_687
1630 msgid ""
1631 "Dotations aux amortissements, dépréciations et provisions - Charges "
1632 "exceptionnelles"
1633 msgstr ""
1634
1635 #. module: l10n_fr
1636 #: field:l10n.fr.line,report_id:0
1637 msgid "Report"
1638 msgstr "Rapòrt"
1639
1640 #. module: l10n_fr
1641 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_80
1642 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_commitment
1643 msgid "Engagements"
1644 msgstr ""
1645
1646 #. module: l10n_fr
1647 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_40
1648 msgid "Fournisseurs et comptes rattachés"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. module: l10n_fr
1652 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_5
1653 msgid "Comptes financiers"
1654 msgstr ""
1655
1656 #. module: l10n_fr
1657 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_623
1658 msgid "Publicité, publications, relations publiques"
1659 msgstr ""
1660
1661 #. module: l10n_fr
1662 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1055
1663 msgid "Écarts de réévaluation (autres opérations légales)"
1664 msgstr ""
1665
1666 #. module: l10n_fr
1667 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4438
1668 msgid "Intérêts courus sur créances figurant au compte 4431"
1669 msgstr ""
1670
1671 #. module: l10n_fr
1672 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.fr_pcg_expense
1673 msgid "Achats de marchandises"
1674 msgstr ""
1675
1676 #. module: l10n_fr
1677 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4196
1678 msgid "Clients - Dettes pour emballages et matériels consignés "
1679 msgstr ""
1680
1681 #. module: l10n_fr
1682 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_14
1683 msgid "Provisions réglementées"
1684 msgstr ""
1685
1686 #. module: l10n_fr
1687 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4431
1688 msgid ""
1689 "Créances sur l'État résultant de la suppression de la règle du décalage d'un "
1690 "mois en matière de TVA"
1691 msgstr ""
1692
1693 #. module: l10n_fr
1694 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6061
1695 msgid "Fournitures non stockables (eau, énergie...) "
1696 msgstr ""
1697
1698 #. module: l10n_fr
1699 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_171
1700 msgid "Dettes rattachées à des participations (groupe)"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. module: l10n_fr
1704 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_771
1705 msgid "Produits exceptionnels sur opérations de gestion"
1706 msgstr ""
1707
1708 #. module: l10n_fr
1709 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_36
1710 msgid "Stocks provenant d'immobilisations"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. module: l10n_fr
1714 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_427
1715 msgid "Personnel - Oppositions"
1716 msgstr ""
1717
1718 #. module: l10n_fr
1719 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_269
1720 msgid ""
1721 "Versements restant à effectuer sur titres de participation non libérés"
1722 msgstr ""
1723
1724 #. module: l10n_fr
1725 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63511
1726 msgid "Taxe professionnelle"
1727 msgstr ""
1728
1729 #. module: l10n_fr
1730 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_635
1731 msgid ""
1732 "Autres impôts, taxes et versements assimilés (administration des impôts)"
1733 msgstr ""
1734
1735 #. module: l10n_fr
1736 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_3
1737 msgid "Comptes de stocks et d'en-cours"
1738 msgstr ""
1739
1740 #. module: l10n_fr
1741 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2911
1742 msgid "Terrains (autres que terrains de gisement)"
1743 msgstr ""
1744
1745 #. module: l10n_fr
1746 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1661
1747 msgid "Comptes bloqués"
1748 msgstr ""
1749
1750 #. module: l10n_fr
1751 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_395
1752 msgid "Provisions pour dépréciation des stocks de produits"
1753 msgstr ""
1754
1755 #. module: l10n_fr
1756 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5035
1757 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5065
1758 msgid "Titres non cotés"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. module: l10n_fr
1762 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6374
1763 msgid "Impôts et taxes exigibles à l'étranger"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. module: l10n_fr
1767 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3955
1768 msgid "Produits finis (même ventilation que celle du compte 355)"
1769 msgstr ""
1770
1771 #. module: l10n_fr
1772 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_40971
1773 msgid "Fournisseurs d'exploitation"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. module: l10n_fr
1777 #: field:l10n.fr.line,code:0
1778 msgid "Variable Name"
1779 msgstr "Nom de la variabla"
1780
1781 #. module: l10n_fr
1782 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_612
1783 msgid "Redevances de crédit-bail"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. module: l10n_fr
1787 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_147
1788 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78727
1789 msgid "Plus-values réinvesties"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. module: l10n_fr
1793 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_704
1794 msgid "Travaux"
1795 msgstr ""
1796
1797 #. module: l10n_fr
1798 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_786
1799 msgid ""
1800 "Reprises sur dépréciations et provisions (à inscrire dans les produits "
1801 "financiers)"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. module: l10n_fr
1805 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_647
1806 msgid "Autres charges sociales"
1807 msgstr ""
1808
1809 #. module: l10n_fr
1810 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_802
1811 msgid "Engagements reçus par l'entité"
1812 msgstr ""
1813
1814 #. module: l10n_fr
1815 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63
1816 msgid "Impôts, taxes et versements assimilés"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. module: l10n_fr
1820 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2151
1821 msgid "Installations complexes spécialisées"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. module: l10n_fr
1825 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_425
1826 msgid "Personnel - Avances et acomptes"
1827 msgstr ""
1828
1829 #. module: l10n_fr
1830 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2155
1831 msgid "Outillage industriel"
1832 msgstr ""
1833
1834 #. module: l10n_fr
1835 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71351
1836 msgid "Produits intermédiaires "
1837 msgstr ""
1838
1839 #. module: l10n_fr
1840 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_27682
1841 msgid "Sur titres immobilisés (droits de créance)"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. module: l10n_fr
1845 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1515
1846 msgid "Provisions pour pertes de change"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. module: l10n_fr
1850 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_17
1851 msgid "Dettes rattachées à des participations"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. module: l10n_fr
1855 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2675
1856 msgid "Versements représentatifs d'apports non capitalisés (appel de fonds)"
1857 msgstr ""
1858
1859 #. module: l10n_fr
1860 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_super_reduite
1861 msgid "TVA acquittée (achat) 2,1%"
1862 msgstr ""
1863
1864 #. module: l10n_fr
1865 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7811
1866 msgid ""
1867 "Reprises sur amortissements des immobilisations incorporelles et corporelles "
1868 msgstr ""
1869
1870 #. module: l10n_fr
1871 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5081
1872 msgid "Autres valeurs mobilières"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. module: l10n_fr
1876 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6278
1877 msgid "Autres frais et commissions sur prestations de services"
1878 msgstr ""
1879
1880 #. module: l10n_fr
1881 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_27685
1882 msgid "Sur dépôts et cautionnements"
1883 msgstr ""
1884
1885 #. module: l10n_fr
1886 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_274
1887 msgid "Prêts"
1888 msgstr ""
1889
1890 #. module: l10n_fr
1891 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.vat_code_chart_root
1892 msgid "Plan de Taxes France"
1893 msgstr ""
1894
1895 #. module: l10n_fr
1896 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_606
1897 msgid "Achats non stockés de matières et fournitures"
1898 msgstr ""
1899
1900 #. module: l10n_fr
1901 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44562
1902 msgid "TVA sur immobilisations"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. module: l10n_fr
1906 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1662
1907 msgid "Fonds de participation"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. module: l10n_fr
1911 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_371
1912 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3971
1913 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7071
1914 msgid "Marchandises (ou groupe) A"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. module: l10n_fr
1918 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_531
1919 msgid "Caisse siège social"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. module: l10n_fr
1923 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_372
1924 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3972
1925 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7072
1926 msgid "Marchandises (ou groupe) B"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. module: l10n_fr
1930 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2115
1931 msgid "Terrains bâtis"
1932 msgstr ""
1933
1934 #. module: l10n_fr
1935 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3267
1936 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60267
1937 msgid "Emballages à usage mixte"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. module: l10n_fr
1941 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_export_0_ht
1942 msgid "Exportations hors C.E."
1943 msgstr ""
1944
1945 #. module: l10n_fr
1946 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21381
1947 msgid "Voies de terre"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. module: l10n_fr
1951 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_603
1952 msgid "Variation des stocks (approvisionnements et marchandises)"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. module: l10n_fr
1956 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stock
1957 msgid "Stocks"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. module: l10n_fr
1961 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_203
1962 msgid "Frais de recherche et de développement"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. module: l10n_fr
1966 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7042
1967 msgid "Travaux de catégorie (ou activité) B"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. module: l10n_fr
1971 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_637
1972 msgid "Autres impôts, taxes et versements assimilés (autres organismes)"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. module: l10n_fr
1976 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21141
1977 msgid "Carrières"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. module: l10n_fr
1981 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_intra_super_reduite
1982 msgid "TVA due intracommunautaire 2,1%"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. module: l10n_fr
1986 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4041
1987 msgid "Fournisseurs - Achats d'immobilisations"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. module: l10n_fr
1991 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_specifique
1992 msgid "TVA acquittée (achat) 8,5%"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. module: l10n_fr
1996 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6091
1997 msgid "- de matières premières (et fournitures)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. module: l10n_fr
2001 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_891
2002 msgid "Bilan de clôture"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. module: l10n_fr
2006 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1432
2007 msgid "Fluctuation des cours"
2008 msgstr ""
2009
2010 #. module: l10n_fr
2011 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_405
2012 msgid "Fournisseurs d'immobilisations - Effets à payer"
2013 msgstr ""
2014
2015 #. module: l10n_fr
2016 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_187
2017 msgid ""
2018 "Biens et prestations de services échangés entre établissements (produits)"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. module: l10n_fr
2022 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7866
2023 msgid "Reprises sur dépréciations des éléments financiers"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. module: l10n_fr
2027 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_658
2028 msgid "Charges diverses de gestion courante"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. module: l10n_fr
2032 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7551
2033 msgid "Quote-part de perte transférée (comptabilité du gérant)"
2034 msgstr ""
2035
2036 #. module: l10n_fr
2037 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_69
2038 msgid "Participation des salariés - Impôts sur les bénéfices et assimilés"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. module: l10n_fr
2042 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44551
2043 msgid "TVA à décaisser"
2044 msgstr ""
2045
2046 #. module: l10n_fr
2047 #: field:l10n.fr.report,code:0
2048 msgid "Code"
2049 msgstr "Còde"
2050
2051 #. module: l10n_fr
2052 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6712
2053 msgid "Pénalités, amendes fiscales et pénales "
2054 msgstr ""
2055
2056 #. module: l10n_fr
2057 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3352
2058 msgid "Travaux en cours T 2"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. module: l10n_fr
2062 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_153
2063 msgid "Provisions pour pensions et obligations similaires"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. module: l10n_fr
2067 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6876
2068 msgid "Dotations aux dépréciations exceptionnelles"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. module: l10n_fr
2072 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3912
2073 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6012
2074 msgid "Matières (ou groupe) B"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. module: l10n_fr
2078 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_768
2079 msgid "Autres produits financiers"
2080 msgstr ""
2081
2082 #. module: l10n_fr
2083 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_646
2084 msgid "Cotisations sociales personnelles de l'exploitant"
2085 msgstr ""
2086
2087 #. module: l10n_fr
2088 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_142
2089 msgid "Provisions réglementées relatives aux immobilisations"
2090 msgstr ""
2091
2092 #. module: l10n_fr
2093 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3935
2094 msgid "Travaux en cours (même ventilation que celle du compte 335)"
2095 msgstr ""
2096
2097 #. module: l10n_fr
2098 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2157
2099 msgid "Agencements et aménagements du matériel et outillage industriels"
2100 msgstr ""
2101
2102 #. module: l10n_fr
2103 #: view:account.bilan.report:0
2104 #: view:account.cdr.report:0
2105 msgid "Cancel"
2106 msgstr "Anullar"
2107
2108 #. module: l10n_fr
2109 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7094
2110 msgid "- sur travaux"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. module: l10n_fr
2114 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6868
2115 msgid "Autres dotations"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. module: l10n_fr
2119 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_72
2120 msgid "Production immobilisée"
2121 msgstr ""
2122
2123 #. module: l10n_fr
2124 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7087
2125 msgid "Bonifications obtenues des clients et primes sur ventes"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. module: l10n_fr
2129 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1042
2130 msgid "Primes de fusion"
2131 msgstr ""
2132
2133 #. module: l10n_fr
2134 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_receivable
2135 msgid "Receivable"
2136 msgstr ""
2137
2138 #. module: l10n_fr
2139 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7874
2140 msgid "Reprises sur autres provisions réglementées "
2141 msgstr ""
2142
2143 #. module: l10n_fr
2144 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_322
2145 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6022
2146 msgid "Fournitures consommables"
2147 msgstr ""
2148
2149 #. module: l10n_fr
2150 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6713
2151 msgid "Dons, libéralités"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. module: l10n_fr
2155 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1012
2156 msgid "Capital souscrit - appelé non versé"
2157 msgstr ""
2158
2159 #. module: l10n_fr
2160 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1057
2161 msgid "Autres écarts de réévaluation en France"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. module: l10n_fr
2165 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_477
2166 msgid "Différences de conversion - PASSIF"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. module: l10n_fr
2170 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5082
2171 msgid "Bons de souscription"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. module: l10n_fr
2175 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7041
2176 msgid "Travaux de catégorie (ou activité) A"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. module: l10n_fr
2180 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4191
2181 msgid "Clients - Avances et acomptes reçus sur commandes"
2182 msgstr ""
2183
2184 #. module: l10n_fr
2185 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2974
2186 msgid "Prêts (même ventilation que celle du compte 274)"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. module: l10n_fr
2190 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
2191 msgid "Equity"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. module: l10n_fr
2195 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5031
2196 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5061
2197 msgid "Titres cotés"
2198 msgstr ""
2199
2200 #. module: l10n_fr
2201 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6132
2202 msgid "Locations immobilières"
2203 msgstr ""
2204
2205 #. module: l10n_fr
2206 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6378
2207 msgid "Taxes diverses"
2208 msgstr ""
2209
2210 #. module: l10n_fr
2211 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_457
2212 msgid "Associés - Dividendes à payer"
2213 msgstr ""
2214
2215 #. module: l10n_fr
2216 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5114
2217 msgid "Effets à l'escompte"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. module: l10n_fr
2221 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6163
2222 msgid "Assurance transport"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. module: l10n_fr
2226 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5314
2227 msgid "Caisse en devises"
2228 msgstr ""
2229
2230 #. module: l10n_fr
2231 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7626
2232 msgid "Revenus des prêts"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. module: l10n_fr
2236 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6866
2237 msgid "Dotations aux dépréciation des éléments financiers"
2238 msgstr ""
2239
2240 #. module: l10n_fr
2241 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_271
2242 msgid ""
2243 "Titres immobilisés autres que les titres immobilisés de l'activité de "
2244 "portefeuille (droit de propriété)"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. module: l10n_fr
2248 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6551
2249 msgid "Quote-part de bénéfice transférée (comptabilité du gérant)"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. module: l10n_fr
2253 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78
2254 msgid "Reprises sur amortissements, dépréciations et provisions"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. module: l10n_fr
2258 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_696
2259 msgid "Supplément d'impôt sur les sociétés lié aux distributions"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. module: l10n_fr
2263 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_326
2264 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6026
2265 msgid "Emballages"
2266 msgstr ""
2267
2268 #. module: l10n_fr
2269 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.fr_pcg_sale
2270 msgid "Ventes de marchandises"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. module: l10n_fr
2274 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_55_ht
2275 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_55_ht
2276 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_55_ht
2277 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_55_ht
2278 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_55_ht
2279 msgid "Base H.T. 5.5%"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. module: l10n_fr
2283 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44582
2284 msgid "Acomptes - Régime du forfait"
2285 msgstr ""
2286
2287 #. module: l10n_fr
2288 #: field:l10n.fr.line,name:0
2289 #: field:l10n.fr.report,name:0
2290 msgid "Name"
2291 msgstr "Nom"
2292
2293 #. module: l10n_fr
2294 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.fr_pcg_pay
2295 msgid "Fournisseurs - Achats de biens et prestations de services"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. module: l10n_fr
2299 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3222
2300 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60222
2301 msgid "Produits d'entretien"
2302 msgstr ""
2303
2304 #. module: l10n_fr
2305 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2722
2306 msgid "Bons"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. module: l10n_fr
2310 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6758
2311 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7758
2312 msgid "Autres éléments d'actif"
2313 msgstr ""
2314
2315 #. module: l10n_fr
2316 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2805
2317 msgid ""
2318 "Concessions et droits similaires, brevets, licences, logiciels, droits et "
2319 "valeurs similaires"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. module: l10n_fr
2323 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_imm_specifique
2324 msgid "TVA immobilisation (achat) 8,5%"
2325 msgstr ""
2326
2327 #. module: l10n_fr
2328 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1431
2329 msgid "Hausse des prix"
2330 msgstr ""
2331
2332 #. module: l10n_fr
2333 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_54
2334 msgid "Régies d'avances et accréditifs"
2335 msgstr ""
2336
2337 #. module: l10n_fr
2338 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5112
2339 msgid "Chèques à encaisser"
2340 msgstr ""
2341
2342 #. module: l10n_fr
2343 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7081
2344 msgid "Produits des services exploités dans l'intérêt du personnel"
2345 msgstr ""
2346
2347 #. module: l10n_fr
2348 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_0
2349 msgid "TVA 0%"
2350 msgstr ""
2351
2352 #. module: l10n_fr
2353 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_604
2354 msgid "Achats d'études et prestations de services"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. module: l10n_fr
2358 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3221
2359 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60221
2360 msgid "Combustibles"
2361 msgstr ""
2362
2363 #. module: l10n_fr
2364 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2742
2365 msgid "Prêts aux associés"
2366 msgstr ""
2367
2368 #. module: l10n_fr
2369 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7817
2370 msgid "Reprises sur dépréciations des actifs circulants"
2371 msgstr ""
2372
2373 #. module: l10n_fr
2374 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1671
2375 msgid "Emissions de titres participatifs"
2376 msgstr ""
2377
2378 #. module: l10n_fr
2379 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8092
2380 msgid "Contrepartie 802"
2381 msgstr ""
2382
2383 #. module: l10n_fr
2384 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_ht
2385 msgid "Base H.T. TVA acquittée"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. module: l10n_fr
2389 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_27
2390 msgid "Autres immobilisations financières"
2391 msgstr ""
2392
2393 #. module: l10n_fr
2394 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4188
2395 msgid "Clients - Intérêts courus"
2396 msgstr ""
2397
2398 #. module: l10n_fr
2399 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10643
2400 msgid "Réserves consécutives à l'octroi de subventions d'investissement"
2401 msgstr ""
2402
2403 #. module: l10n_fr
2404 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2611
2405 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2711
2406 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_503
2407 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5903
2408 msgid "Actions"
2409 msgstr ""
2410
2411 #. module: l10n_fr
2412 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_32
2413 msgid "Autres approvisionnements"
2414 msgstr ""
2415
2416 #. module: l10n_fr
2417 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_110
2418 msgid "Report à nouveau (solde créditeur)"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. module: l10n_fr
2422 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2315
2423 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2385
2424 msgid "Installations techniques matériel et outillage industriels"
2425 msgstr ""
2426
2427 #. module: l10n_fr
2428 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2012
2429 msgid "Frais de premier établissement"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. module: l10n_fr
2433 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44586
2434 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires sur factures non parvenues"
2435 msgstr ""
2436
2437 #. module: l10n_fr
2438 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_231
2439 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2931
2440 msgid "Immobilisations corporelles en cours"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. module: l10n_fr
2444 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cloture
2445 msgid "Cloture"
2446 msgstr ""
2447
2448 #. module: l10n_fr
2449 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7627
2450 msgid "Revenus des créances immobilisées"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. module: l10n_fr
2454 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6372
2455 msgid "Taxes perçues par les organismes publics internationaux"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. module: l10n_fr
2459 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1781
2460 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2681
2461 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4551
2462 msgid "Principal"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. module: l10n_fr
2466 #: model:account.chart.template,name:l10n_fr.l10n_fr_pcg_chart_template
2467 msgid "France PCMN"
2468 msgstr ""
2469
2470 #. module: l10n_fr
2471 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_277
2472 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2771
2473 msgid "Actions propres ou parts propres"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. module: l10n_fr
2477 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_45625
2478 msgid "Associés - Capital appelé, non versé"
2479 msgstr ""
2480
2481 #. module: l10n_fr
2482 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_181
2483 msgid "Comptes de liaison des établissements"
2484 msgstr ""
2485
2486 #. module: l10n_fr
2487 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5111
2488 msgid "Coupons échus à l'encaissement"
2489 msgstr ""
2490
2491 #. module: l10n_fr
2492 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_697
2493 msgid "Imposition forfaitaire annuelle des sociétés"
2494 msgstr ""
2495
2496 #. module: l10n_fr
2497 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_238
2498 msgid ""
2499 "Avances et acomptes versés sur commandes d'immobilisations corporelles"
2500 msgstr ""
2501
2502 #. module: l10n_fr
2503 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6094
2504 msgid "- d'études et prestations de services"
2505 msgstr ""
2506
2507 #. module: l10n_fr
2508 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2113
2509 msgid "Sous-sols et sur-sols"
2510 msgstr ""
2511
2512 #. module: l10n_fr
2513 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_400
2514 msgid "Fournisseurs et comptes rattachés "
2515 msgstr ""
2516
2517 #. module: l10n_fr
2518 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2803
2519 msgid "Frais de recherche et de développement "
2520 msgstr ""
2521
2522 #. module: l10n_fr
2523 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6871
2524 msgid "Dotations aux amortissements exceptionnels des immobilisations"
2525 msgstr ""
2526
2527 #. module: l10n_fr
2528 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_702
2529 msgid "Ventes de produits intermédiaires"
2530 msgstr ""
2531
2532 #. module: l10n_fr
2533 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6616
2534 msgid "Intérêts bancaires et sur opérations de financement (escompte, ...)"
2535 msgstr ""
2536
2537 #. module: l10n_fr
2538 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_61
2539 msgid "Services extérieurs"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. module: l10n_fr
2543 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2818
2544 msgid ""
2545 "Autres immobilisations corporelles (même ventilation que celle du compte 218)"
2546 msgstr ""
2547
2548 #. module: l10n_fr
2549 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_701
2550 msgid "Ventes de produits finis"
2551 msgstr ""
2552
2553 #. module: l10n_fr
2554 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8018
2555 msgid "Autres engagements donnés"
2556 msgstr ""
2557
2558 #. module: l10n_fr
2559 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_291
2560 msgid ""
2561 "Dépréciations des immobilisations corporelles (même ventilation que celle du "
2562 "compte 21)"
2563 msgstr ""
2564
2565 #. module: l10n_fr
2566 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6954
2567 msgid "Impôts dus à l'étranger"
2568 msgstr ""
2569
2570 #. module: l10n_fr
2571 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6815
2572 msgid "Dotations aux provisions pour risques et charges d'exploitation"
2573 msgstr ""
2574
2575 #. module: l10n_fr
2576 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6335
2577 msgid ""
2578 "Versements libératoires ouvrant droit à l'exonération de la taxe "
2579 "d'apprentissage"
2580 msgstr ""
2581
2582 #. module: l10n_fr
2583 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4762
2584 msgid "Augmentation des dettes"
2585 msgstr ""
2586
2587 #. module: l10n_fr
2588 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
2589 msgid "Payable"
2590 msgstr "De pagar"
2591
2592 #. module: l10n_fr
2593 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2905
2594 msgid "Marques, procédés, droits et valeurs similaires"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. module: l10n_fr
2598 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_504
2599 msgid "Autres titres conférant un droit de propriété"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. module: l10n_fr
2603 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_393
2604 msgid "Provisions pour dépréciation des en-cours de production de biens"
2605 msgstr ""
2606
2607 #. module: l10n_fr
2608 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4458
2609 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires à régulariser ou en attente"
2610 msgstr ""
2611
2612 #. module: l10n_fr
2613 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445712
2614 msgid "TVA collectée 5,5%"
2615 msgstr ""
2616
2617 #. module: l10n_fr
2618 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16884
2619 msgid "Sur emprunts auprès des établissements de crédit"
2620 msgstr ""
2621
2622 #. module: l10n_fr
2623 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_167
2624 msgid "Emprunts et dettes assortis de conditions particulières"
2625 msgstr ""
2626
2627 #. module: l10n_fr
2628 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2186
2629 msgid "Emballages récupérables"
2630 msgstr ""
2631
2632 #. module: l10n_fr
2633 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_508
2634 msgid "Autres valeurs mobilières de placement et autres créances assimilées"
2635 msgstr ""
2636
2637 #. module: l10n_fr
2638 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1687
2639 msgid "Autres dettes"
2640 msgstr ""
2641
2642 #. module: l10n_fr
2643 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7098
2644 msgid "- sur produits des activités annexes"
2645 msgstr ""
2646
2647 #. module: l10n_fr
2648 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_215
2649 msgid "Installations techniques matériels et outillages industriels"
2650 msgstr ""
2651
2652 #. module: l10n_fr
2653 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6358
2654 msgid "Autres droits"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. module: l10n_fr
2658 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1041
2659 msgid "Primes d'émission"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. module: l10n_fr
2663 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6816
2664 msgid ""
2665 "Dotations pour dépréciations des immobilisations incorporelles et corporelles"
2666 msgstr ""
2667
2668 #. module: l10n_fr
2669 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_611
2670 msgid "Sous-traitance générale"
2671 msgstr ""
2672
2673 #. module: l10n_fr
2674 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_267
2675 msgid "Créances rattachées à des participations"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. module: l10n_fr
2679 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_66117
2680 msgid "Intérêts des dettes rattachées à des participations"
2681 msgstr ""
2682
2683 #. module: l10n_fr
2684 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3931
2685 msgid "Produits en cours (même ventilation que celle du compte 331)"
2686 msgstr ""
2687
2688 #. module: l10n_fr
2689 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_809
2690 msgid "Contrepartie des engagements"
2691 msgstr ""
2692
2693 #. module: l10n_fr
2694 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44587
2695 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires sur factures à établir"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. module: l10n_fr
2699 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5121
2700 msgid "Comptes en monnaie nationale"
2701 msgstr ""
2702
2703 #. module: l10n_fr
2704 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_801
2705 msgid "Engagements donnés par l'entité"
2706 msgstr ""
2707
2708 #. module: l10n_fr
2709 #: sql_constraint:l10n.fr.line:0
2710 msgid "The variable name must be unique !"
2711 msgstr ""
2712
2713 #. module: l10n_fr
2714 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2971
2715 msgid ""
2716 "Titres immobilisés autres que les titres immobilisés de l'activité de "
2717 "portefeuille - droit de propriété (ventilation : 271)"
2718 msgstr ""
2719
2720 #. module: l10n_fr
2721 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7073
2722 msgid "Marchandises à l'exportation"
2723 msgstr ""
2724
2725 #. module: l10n_fr
2726 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7091
2727 msgid "- sur ventes de produits finis"
2728 msgstr ""
2729
2730 #. module: l10n_fr
2731 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6352
2732 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires non récupérables "
2733 msgstr ""
2734
2735 #. module: l10n_fr
2736 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_146
2737 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78726
2738 msgid "Provision spéciale de réévaluation"
2739 msgstr ""
2740
2741 #. module: l10n_fr
2742 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1316
2743 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13916
2744 msgid "Entreprises publiques"
2745 msgstr ""
2746
2747 #. module: l10n_fr
2748 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_282
2749 msgid "Amortissements des immobilisations mises en concession"
2750 msgstr ""
2751
2752 #. module: l10n_fr
2753 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_675
2754 msgid "Valeurs comptables des éléments d'actif cédés"
2755 msgstr ""
2756
2757 #. module: l10n_fr
2758 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.fr_pcg_recv
2759 msgid "Clients - Ventes de biens ou de prestations de services"
2760 msgstr ""
2761
2762 #. module: l10n_fr
2763 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1044
2764 msgid "Primes de conversion d'obligations en actions"
2765 msgstr ""
2766
2767 #. module: l10n_fr
2768 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_65
2769 msgid "Autres charges de gestion courante"
2770 msgstr ""
2771
2772 #. module: l10n_fr
2773 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6181
2774 msgid "Documentation générale"
2775 msgstr ""
2776
2777 #. module: l10n_fr
2778 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_23
2779 msgid "Immobilisations en cours"
2780 msgstr ""
2781
2782 #. module: l10n_fr
2783 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_47
2784 msgid "Comptes transitoires ou d'attente"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. module: l10n_fr
2788 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2112
2789 msgid "Terrains aménagés"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. module: l10n_fr
2793 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_409
2794 msgid "Fournisseurs débiteurs"
2795 msgstr ""
2796
2797 #. module: l10n_fr
2798 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6032
2799 msgid "Variation des stocks des autres approvisionnements"
2800 msgstr ""
2801
2802 #. module: l10n_fr
2803 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1311
2804 msgid "État"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. module: l10n_fr
2808 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_507
2809 msgid "Bons du Trésor et bons de caisse à court terme"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. module: l10n_fr
2813 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_666
2814 msgid "Pertes de change"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. module: l10n_fr
2818 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_income
2819 msgid "Income"
2820 msgstr "Produches"
2821
2822 #. module: l10n_fr
2823 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_1
2824 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_5
2825 msgid "France"
2826 msgstr "França"
2827
2828 #. module: l10n_fr
2829 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3911
2830 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6011
2831 msgid "Matières (ou groupe) A"
2832 msgstr ""
2833
2834 #. module: l10n_fr
2835 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_18
2836 msgid "Comptes de liaison des établissements et sociétés en participation"
2837 msgstr ""
2838
2839 #. module: l10n_fr
2840 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60211
2841 msgid "Matières (ou groupe) C"
2842 msgstr ""
2843
2844 #. module: l10n_fr
2845 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60212
2846 msgid "Matières (ou groupe) D"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. module: l10n_fr
2850 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_105
2851 msgid "Écarts de réévaluation"
2852 msgstr ""
2853
2854 #. module: l10n_fr
2855 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_11
2856 msgid "Report à nouveau (solde créditeur ou débiteur)"
2857 msgstr ""
2858
2859 #. module: l10n_fr
2860 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_296
2861 msgid ""
2862 "Provisions pour dépréciation des participations et créances rattachées à des "
2863 "participations"
2864 msgstr ""
2865
2866 #. module: l10n_fr
2867 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_211581
2868 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_213181
2869 msgid "Affectés aux opérations professionnelles (A, B, ...)"
2870 msgstr ""
2871
2872 #. module: l10n_fr
2873 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_706
2874 msgid "Prestations de services"
2875 msgstr ""
2876
2877 #. module: l10n_fr
2878 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_70
2879 msgid "Ventes de produits fabriqués - Prestations de service - Marchandises"
2880 msgstr ""
2881
2882 #. module: l10n_fr
2883 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16881
2884 msgid "Sur emprunts obligataires convertibles "
2885 msgstr ""
2886
2887 #. module: l10n_fr
2888 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16888
2889 msgid "Sur autres emprunts et dettes assimilées"
2890 msgstr ""
2891
2892 #. module: l10n_fr
2893 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_708
2894 msgid "Produits des activités annexes"
2895 msgstr ""
2896
2897 #. module: l10n_fr
2898 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6412
2899 msgid "Congés payés"
2900 msgstr ""
2901
2902 #. module: l10n_fr
2903 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445201
2904 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_intra_normale
2905 msgid "TVA due intracommunautaire 19,6%"
2906 msgstr ""
2907
2908 #. module: l10n_fr
2909 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_767
2910 msgid "Produits nets sur cessions de valeurs mobilières de placement"
2911 msgstr ""
2912
2913 #. module: l10n_fr
2914 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2967
2915 msgid ""
2916 "Créances rattachées à des participations (même ventilation que celle du "
2917 "compte 267)"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. module: l10n_fr
2921 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6152
2922 msgid "- sur biens immobiliers"
2923 msgstr ""
2924
2925 #. module: l10n_fr
2926 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6714
2927 msgid "Créances devenues irrécouvrables dans l'exercice"
2928 msgstr ""
2929
2930 #. module: l10n_fr
2931 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6122
2932 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_80161
2933 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_80261
2934 msgid "Crédit-bail mobilier"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. module: l10n_fr
2938 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445203
2939 msgid "TVA due intracommunautaire (autre taux)"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. module: l10n_fr
2943 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_186
2944 msgid ""
2945 "Biens et prestations de services échangés entre établissements (charges)"
2946 msgstr ""
2947
2948 #. module: l10n_fr
2949 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_297
2950 msgid "Dépréciations des autres immobilisations financières"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. module: l10n_fr
2954 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_104
2955 msgid "Primes liées au capital social"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. module: l10n_fr
2959 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6165
2960 msgid "Insolvabilité clients"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. module: l10n_fr
2964 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445713
2965 msgid "TVA collectée (autre taux)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. module: l10n_fr
2969 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4566
2970 msgid "Actionnaires défaillants"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. module: l10n_fr
2974 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8014
2975 msgid "Effets circulant sous l'endos de l'entité"
2976 msgstr ""
2977
2978 #. module: l10n_fr
2979 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3261
2980 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60261
2981 msgid "Emballages perdus"
2982 msgstr ""
2983
2984 #. module: l10n_fr
2985 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3265
2986 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60265
2987 msgid "Emballages récupérables non identifiables"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. module: l10n_fr
2991 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_403
2992 msgid "Fournisseurs - Effets à payer"
2993 msgstr ""
2994
2995 #. module: l10n_fr
2996 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7783
2997 msgid ""
2998 "Bonis provenant du rachat par l'entreprise d'actions et d'obligations émises "
2999 "par elle-même"
3000 msgstr ""
3001
3002 #. module: l10n_fr
3003 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4286
3004 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4386
3005 msgid "Autres charges à payer"
3006 msgstr ""
3007
3008 #. module: l10n_fr
3009 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_590
3010 msgid "Provisions pour dépréciation des valeurs mobilières de placement"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. module: l10n_fr
3014 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7083
3015 msgid "Locations diverses"
3016 msgstr ""
3017
3018 #. module: l10n_fr
3019 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_67
3020 msgid "Charges exceptionnelles"
3021 msgstr ""
3022
3023 #. module: l10n_fr
3024 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7788
3025 msgid "Produits exceptionnels divers"
3026 msgstr ""
3027
3028 #. module: l10n_fr
3029 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_489
3030 msgid "Quotas d'émission alloués par l'État"
3031 msgstr ""
3032
3033 #. module: l10n_fr
3034 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60
3035 msgid "Achats(sauf 603)"
3036 msgstr ""
3037
3038 #. module: l10n_fr
3039 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_797
3040 msgid "Transferts de charges exceptionnelles"
3041 msgstr ""
3042
3043 #. module: l10n_fr
3044 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1317
3045 msgid "Entreprises et organismes privés"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. module: l10n_fr
3049 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_777
3050 msgid ""
3051 "Quote-part des subventions d'investissement virée au résultat de l'exercice"
3052 msgstr ""
3053
3054 #. module: l10n_fr
3055 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8016
3056 msgid "Redevances crédit-bail restant à courir"
3057 msgstr ""
3058
3059 #. module: l10n_fr
3060 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1053
3061 msgid "Réserve de réévaluation"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. module: l10n_fr
3065 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_intra_reduite
3066 msgid "TVA déductible intracommunautaire 5,5%"
3067 msgstr ""
3068
3069 #. module: l10n_fr
3070 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_62
3071 msgid "Autres services extérieurs"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. module: l10n_fr
3075 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6272
3076 msgid "Commissions et frais sur émission d'emprunts"
3077 msgstr ""
3078
3079 #. module: l10n_fr
3080 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_168
3081 msgid "Autres emprunts et dettes assimilées"
3082 msgstr ""
3083
3084 #. module: l10n_fr
3085 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13911
3086 msgid "Etat"
3087 msgstr ""
3088
3089 #. module: l10n_fr
3090 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4419
3091 msgid "Avances sur subventions"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. module: l10n_fr
3095 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16885
3096 msgid "Sur dépôts et cautionnements reçus"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. module: l10n_fr
3100 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6371
3101 msgid "Contribution sociale de solidarité à la charge des sociétés"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. module: l10n_fr
3105 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4117
3106 msgid "Clients - Retenues de garantie"
3107 msgstr ""
3108
3109 #. module: l10n_fr
3110 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_ht
3111 msgid "Base H.T. TVA déductible intracommunautaire"
3112 msgstr ""
3113
3114 #. module: l10n_fr
3115 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_491
3116 msgid "Dépréciation des comptes de clients"
3117 msgstr ""
3118
3119 #. module: l10n_fr
3120 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21151
3121 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21311
3122 msgid "Ensembles immobiliers industriels (A, B, ...)"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. module: l10n_fr
3126 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6472
3127 msgid "Versements aux comités d'entreprise et d'établissement"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. module: l10n_fr
3131 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7084
3132 msgid "Mise à disposition de personnel facturée "
3133 msgstr ""
3134
3135 #. module: l10n_fr
3136 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_120
3137 msgid "Résultat de l'exercice (bénéfice)"
3138 msgstr ""
3139
3140 #. module: l10n_fr
3141 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_627
3142 msgid "Services bancaires et assimilés"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. module: l10n_fr
3146 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_201
3147 msgid "Frais d'établissement"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. module: l10n_fr
3151 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_61636
3152 msgid "Assurance transport sur achats"
3153 msgstr ""
3154
3155 #. module: l10n_fr
3156 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6544
3157 msgid "Créances des exercices antérieurs"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. module: l10n_fr
3161 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_33
3162 msgid "En-cours de production de biens"
3163 msgstr ""
3164
3165 #. module: l10n_fr
3166 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4417
3167 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_74
3168 msgid "Subventions d'exploitation"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. module: l10n_fr
3172 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_451
3173 msgid "Groupe"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. module: l10n_fr
3177 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_672
3178 msgid "Charges sur exercices antérieurs (en cours d'exercice seulement)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #. module: l10n_fr
3182 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6284
3183 msgid "Frais de recrutement de personnel"
3184 msgstr ""
3185
3186 #. module: l10n_fr
3187 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3552
3188 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7012
3189 msgid "Produits finis (ou groupe) B"
3190 msgstr ""
3191
3192 #. module: l10n_fr
3193 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3551
3194 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7011
3195 msgid "Produits finis (ou groupe) A"
3196 msgstr ""
3197
3198 #. module: l10n_fr
3199 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7717
3200 msgid "Dégrèvements d'impôts autres qu'impôts sur les bénéfices"
3201 msgstr ""
3202
3203 #. module: l10n_fr
3204 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1064
3205 msgid "Réserves réglementées"
3206 msgstr ""
3207
3208 #. module: l10n_fr
3209 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_671
3210 msgid "Charges exceptionnelles sur opérations de gestion"
3211 msgstr ""
3212
3213 #. module: l10n_fr
3214 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6451
3215 msgid "Cotisations à l'URSSAF"
3216 msgstr ""
3217
3218 #. module: l10n_fr
3219 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44566
3220 msgid "TVA sur autres biens et services"
3221 msgstr ""
3222
3223 #. module: l10n_fr
3224 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_super_reduite
3225 msgid "TVA collectée (vente) 2,1%"
3226 msgstr ""
3227
3228 #. module: l10n_fr
3229 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7134
3230 msgid "Variation des en-cours de production de services"
3231 msgstr ""
3232
3233 #. module: l10n_fr
3234 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10611
3235 msgid "Réserve légale proprement dite"
3236 msgstr ""
3237
3238 #. module: l10n_fr
3239 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_465
3240 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4965
3241 msgid "Créances sur cessions de valeurs mobilières de placement"
3242 msgstr ""
3243
3244 #. module: l10n_fr
3245 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2618
3246 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2718
3247 msgid "Autres titres"
3248 msgstr ""
3249
3250 #. module: l10n_fr
3251 #: field:l10n.fr.line,definition:0
3252 msgid "Definition"
3253 msgstr "Definicion"
3254
3255 #. module: l10n_fr
3256 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_394
3257 msgid "Provisions pour dépréciation des en-cours de production de services"
3258 msgstr ""
3259
3260 #. module: l10n_fr
3261 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7085
3262 msgid "Ports et frais accessoires facturés"
3263 msgstr ""
3264
3265 #. module: l10n_fr
3266 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6617
3267 msgid "Intérêts des obligations cautionnées"
3268 msgstr ""
3269
3270 #. module: l10n_fr
3271 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16
3272 msgid "Emprunts et dettes assimilées"
3273 msgstr ""
3274
3275 #. module: l10n_fr
3276 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2814
3277 msgid ""
3278 "Constructions sur sol d'autrui (même ventilation que celle du compte 214)"
3279 msgstr ""
3280
3281 #. module: l10n_fr
3282 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7092
3283 msgid "- sur ventes de produits intermédiaires "
3284 msgstr ""
3285
3286 #. module: l10n_fr
3287 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_16887
3288 msgid "Sur emprunts et dettes assortis de conditions particulières"
3289 msgstr ""
3290
3291 #. module: l10n_fr
3292 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6064
3293 msgid "Fournitures administratives"
3294 msgstr ""
3295
3296 #. module: l10n_fr
3297 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68173
3298 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78173
3299 msgid "Stocks et en-cours"
3300 msgstr ""
3301
3302 #. module: l10n_fr
3303 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4958
3304 msgid "Opérations faites en commun et en GIE"
3305 msgstr ""
3306
3307 #. module: l10n_fr
3308 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
3309 msgid "Actif circulant"
3310 msgstr ""
3311
3312 #. module: l10n_fr
3313 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_145
3314 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68725
3315 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78725
3316 msgid "Amortissements dérogatoires"
3317 msgstr ""
3318
3319 #. module: l10n_fr
3320 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6717
3321 msgid "Rappels d'impôts (autres qu'impôts sur les bénéfices)"
3322 msgstr ""
3323
3324 #. module: l10n_fr
3325 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_631
3326 msgid ""
3327 "Impôts, taxes et versements assimilés sur rémunérations (administration des "
3328 "impôts) "
3329 msgstr ""
3330
3331 #. module: l10n_fr
3332 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_431
3333 msgid "Sécurité Sociale"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. module: l10n_fr
3337 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_355
3338 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71355
3339 msgid "Produits finis"
3340 msgstr ""
3341
3342 #. module: l10n_fr
3343 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7718
3344 msgid "Autres produits exceptionnels sur opérations de gestion"
3345 msgstr ""
3346
3347 #. module: l10n_fr
3348 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_7
3349 msgid "Comptes de produits"
3350 msgstr ""
3351
3352 #. module: l10n_fr
3353 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_specifique
3354 msgid "TVA collectée (vente) 8,5%"
3355 msgstr ""
3356
3357 #. module: l10n_fr
3358 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_intra_specifique
3359 msgid "TVA due intracommunautaire 8,5%"
3360 msgstr ""
3361
3362 #. module: l10n_fr
3363 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_458
3364 msgid "Associés - Opérations faites en commun et en GIE"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. module: l10n_fr
3368 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21514
3369 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21534
3370 msgid "Sur sol d'autrui"
3371 msgstr ""
3372
3373 #. module: l10n_fr
3374 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6951
3375 msgid "Impôts dus en France"
3376 msgstr ""
3377
3378 #. module: l10n_fr
3379 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_655
3380 msgid "Quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun"
3381 msgstr ""
3382
3383 #. module: l10n_fr
3384 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_787
3385 msgid ""
3386 "Reprises sur dépréciations et provisions (à inscrire dans les produits "
3387 "exceptionnels)"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. module: l10n_fr
3391 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_213
3392 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2313
3393 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2383
3394 msgid "Constructions"
3395 msgstr ""
3396
3397 #. module: l10n_fr
3398 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_66181
3399 msgid "Intérêts des dettes commerciales"
3400 msgstr ""
3401
3402 #. module: l10n_fr
3403 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4816
3404 msgid "Frais d'émission des emprunts"
3405 msgstr ""
3406
3407 #. module: l10n_fr
3408 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_505
3409 msgid "Obligations et bons émis par la société et rachetés par elle"
3410 msgstr ""
3411
3412 #. module: l10n_fr
3413 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4456
3414 msgid "Taxes sur le chiffre d'affaires déductibles"
3415 msgstr ""
3416
3417 #. module: l10n_fr
3418 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1013
3419 msgid "Capital souscrit - appelé versé"
3420 msgstr ""
3421
3422 #. module: l10n_fr
3423 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1681
3424 msgid "Autres emprunts"
3425 msgstr ""
3426
3427 #. module: l10n_fr
3428 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
3429 msgid "Immobilisations"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. module: l10n_fr
3433 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6227
3434 msgid "Frais d'actes et de contentieux"
3435 msgstr ""
3436
3437 #. module: l10n_fr
3438 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2185
3439 msgid "Cheptel"
3440 msgstr ""
3441
3442 #. module: l10n_fr
3443 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6098
3444 msgid "Rabais, remises et ristournes non affectés"
3445 msgstr ""
3446
3447 #. module: l10n_fr
3448 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_143
3449 msgid "Provisions réglementées relatives aux stocks"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. module: l10n_fr
3453 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2676
3454 msgid "Avances consolidables"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. module: l10n_fr
3458 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_101
3459 msgid "Capital"
3460 msgstr ""
3461
3462 #. module: l10n_fr
3463 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6715
3464 msgid "Subventions accordées"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. module: l10n_fr
3468 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7815
3469 msgid "Reprises sur provisions d'exploitation"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. module: l10n_fr
3473 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6256
3474 msgid "Missions"
3475 msgstr ""
3476
3477 #. module: l10n_fr
3478 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_2
3479 msgid "Zone Euro"
3480 msgstr ""
3481
3482 #. module: l10n_fr
3483 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_609
3484 msgid "Rabais, remises et ristournes obtenus sur achats"
3485 msgstr ""
3486
3487 #. module: l10n_fr
3488 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq
3489 msgid "TVA acquittée"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. module: l10n_fr
3493 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6068
3494 msgid "Autres matières et fournitures"
3495 msgstr ""
3496
3497 #. module: l10n_fr
3498 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6225
3499 msgid "Rémunérations d'affacturage"
3500 msgstr ""
3501
3502 #. module: l10n_fr
3503 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_488
3504 msgid "Comptes de répartition périodique des charges et des produits"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. module: l10n_fr
3508 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44571
3509 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col
3510 msgid "TVA collectée"
3511 msgstr ""
3512
3513 #. module: l10n_fr
3514 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_12
3515 msgid "Résultat de l'exercice (bénéfice ou perte)"
3516 msgstr ""
3517
3518 #. module: l10n_fr
3519 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_519
3520 msgid "Concours bancaires courants"
3521 msgstr ""
3522
3523 #. module: l10n_fr
3524 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_641
3525 msgid "Rémunérations du personnel"
3526 msgstr ""
3527
3528 #. module: l10n_fr
3529 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4246
3530 msgid "Réserve spéciale"
3531 msgstr ""
3532
3533 #. module: l10n_fr
3534 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6411
3535 msgid "Salaires et appointements"
3536 msgstr ""
3537
3538 #. module: l10n_fr
3539 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4098
3540 msgid ""
3541 "Rabais, remises, ristournes à obtenir et autres avoirs non encore reçus"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. module: l10n_fr
3545 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_764
3546 msgid "Revenus des valeurs mobilières de placement"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. module: l10n_fr
3550 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classe_4
3551 msgid "Comptes de tiers"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. module: l10n_fr
3555 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2116
3556 msgid "Compte d'ordre sur immobilisations"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. module: l10n_fr
3560 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_495
3561 msgid "Dépréciation des comptes du groupe et des associés"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. module: l10n_fr
3565 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6072
3566 msgid "Marchandise (ou groupe) B"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. module: l10n_fr
3570 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6071
3571 msgid "Marchandise (ou groupe) A"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. module: l10n_fr
3575 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4197
3576 msgid "Clients - Autres avoirs "
3577 msgstr ""
3578
3579 #. module: l10n_fr
3580 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4886
3581 msgid "Charges"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. module: l10n_fr
3585 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4096
3586 msgid "Fournisseurs - Créances pour emballages et matériel à rendre"
3587 msgstr ""
3588
3589 #. module: l10n_fr
3590 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1424
3591 msgid "Provisions pour investissement (participation des salariés)"
3592 msgstr ""
3593
3594 #. module: l10n_fr
3595 #: field:l10n.fr.report,line_ids:0
3596 msgid "Lines"
3597 msgstr "Linhas"
3598
3599 #. module: l10n_fr
3600 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_85_ht
3601 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_85_ht
3602 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_85_ht
3603 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_85_ht
3604 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_85_ht
3605 msgid "Base H.T. 8.5%"
3606 msgstr ""
3607
3608 #. module: l10n_fr
3609 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5113
3610 msgid "Effets à l'encaissement"
3611 msgstr ""
3612
3613 #. module: l10n_fr
3614 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_778
3615 msgid "Autres produits exceptionnels"
3616 msgstr ""
3617
3618 #. module: l10n_fr
3619 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4424
3620 msgid "Obligataires"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. module: l10n_fr
3624 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6237
3625 msgid "Publications"
3626 msgstr ""
3627
3628 #. module: l10n_fr
3629 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_22
3630 msgid "Immobilisations mises en concession"
3631 msgstr ""
3632
3633 #. module: l10n_fr
3634 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_392
3635 msgid "Provisions pour dépréciation des autres approvisionnements"
3636 msgstr ""
3637
3638 #. module: l10n_fr
3639 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_705
3640 msgid "Études"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. module: l10n_fr
3644 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6276
3645 msgid "Location de coffres"
3646 msgstr ""
3647
3648 #. module: l10n_fr
3649 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_29
3650 msgid "Dépréciation des immobilisations"
3651 msgstr ""
3652
3653 #. module: l10n_fr
3654 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_107
3655 msgid "Écarts d'équivalence"
3656 msgstr ""
3657
3658 #. module: l10n_fr
3659 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1688
3660 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1788
3661 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2678
3662 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2688
3663 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2768
3664 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4558
3665 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4588
3666 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_518
3667 msgid "Intérêts courus"
3668 msgstr ""
3669
3670 #. module: l10n_fr
3671 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_486
3672 msgid "Charges constatées d'avance"
3673 msgstr ""
3674
3675 #. module: l10n_fr
3676 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60223
3677 msgid "Fournitures d'atelier et d'usine"
3678 msgstr ""
3679
3680 #. module: l10n_fr
3681 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2671
3682 msgid "Créances rattachées à des participations (groupe)"
3683 msgstr ""
3684
3685 #. module: l10n_fr
3686 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4887
3687 msgid "Produits"
3688 msgstr ""
3689
3690 #. module: l10n_fr
3691 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3312
3692 msgid "Produit en cours P 2"
3693 msgstr ""
3694
3695 #. module: l10n_fr
3696 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3311
3697 msgid "Produit en cours P 1"
3698 msgstr ""
3699
3700 #. module: l10n_fr
3701 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4284
3702 msgid "Dettes provisionnées pour participation des salariés aux résultats"
3703 msgstr ""
3704
3705 #. module: l10n_fr
3706 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6183
3707 msgid "Documentation technique"
3708 msgstr ""
3709
3710 #. module: l10n_fr
3711 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_232
3712 msgid "Immobilisations incorporelles en cours "
3713 msgstr ""
3714
3715 #. module: l10n_fr
3716 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6211
3717 msgid "Personnel intérimaire"
3718 msgstr ""
3719
3720 #. module: l10n_fr
3721 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_49
3722 msgid "Dépréciations des comptes de tiers"
3723 msgstr ""
3724
3725 #. module: l10n_fr
3726 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6615
3727 msgid "Intérêts des comptes courants et des dépôts créditeurs"
3728 msgstr ""
3729
3730 #. module: l10n_fr
3731 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6414
3732 msgid "Indemnités et avantages divers"
3733 msgstr ""
3734
3735 #. module: l10n_fr
3736 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4418
3737 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7715
3738 msgid "Subventions d'équilibre"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. module: l10n_fr
3742 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6611
3743 msgid "Intérêts des emprunts et dettes"
3744 msgstr ""
3745
3746 #. module: l10n_fr
3747 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7713
3748 msgid "Libéralités reçues"
3749 msgstr ""
3750
3751 #. module: l10n_fr
3752 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6782
3753 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7782
3754 msgid "Lots"
3755 msgstr ""
3756
3757 #. module: l10n_fr
3758 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_imm_normale
3759 msgid "TVA immobilisation (achat) 19,6%"
3760 msgstr ""
3761
3762 #. module: l10n_fr
3763 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_681
3764 msgid ""
3765 "Dotations aux amortissements, dépréciations et provisions - Charges "
3766 "d'exploitation"
3767 msgstr ""
3768
3769 #. module: l10n_fr
3770 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4017
3771 msgid "Fournisseurs - Retenues de garantie"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. module: l10n_fr
3775 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_703
3776 msgid "Ventes de produits résiduels"
3777 msgstr ""
3778
3779 #. module: l10n_fr
3780 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5188
3781 msgid "Intérêts courus à recevoir"
3782 msgstr ""
3783
3784 #. module: l10n_fr
3785 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4955
3786 msgid "Comptes courants des associés"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. module: l10n_fr
3790 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_ht
3791 msgid "Base H.T. TVA acquittée pour immobilisations"
3792 msgstr ""
3793
3794 #. module: l10n_fr
3795 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6981
3796 msgid "Intégration fiscale - Charges"
3797 msgstr ""
3798
3799 #. module: l10n_fr
3800 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6518
3801 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7518
3802 msgid "Autres droits et valeurs similaires"
3803 msgstr ""
3804
3805 #. module: l10n_fr
3806 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_45621
3807 msgid "Actionnaires - Capital souscrit et appelé, non versé"
3808 msgstr ""
3809
3810 #. module: l10n_fr
3811 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3941
3812 msgid "Études en cours (même ventilation que celle du compte 341)"
3813 msgstr ""
3814
3815 #. module: l10n_fr
3816 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
3817 msgid "Report for l10n_fr"
3818 msgstr ""
3819
3820 #. module: l10n_fr
3821 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1043
3822 msgid "Primes d'apport"
3823 msgstr ""
3824
3825 #. module: l10n_fr
3826 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2154
3827 msgid "Matériel industriel"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. module: l10n_fr
3831 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_272
3832 msgid "Titres immobilisés (droit de créance)"
3833 msgstr ""
3834
3835 #. module: l10n_fr
3836 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6413
3837 msgid "Primes et gratifications"
3838 msgstr ""
3839
3840 #. module: l10n_fr
3841 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_88
3842 msgid "Résultats en instance d'affectation"
3843 msgstr ""
3844
3845 #. module: l10n_fr
3846 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71358
3847 msgid "Produits résiduels"
3848 msgstr ""
3849
3850 #. module: l10n_fr
3851 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_157
3852 msgid "Provisions pour charges à répartir sur plusieurs exercices"
3853 msgstr ""
3854
3855 #. module: l10n_fr
3856 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1581
3857 msgid "Provisions pour remises en état"
3858 msgstr ""
3859
3860 #. module: l10n_fr
3861 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6164
3862 msgid "Risques d'exploitation"
3863 msgstr ""
3864
3865 #. module: l10n_fr
3866 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2114
3867 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2811
3868 msgid "Terrains de gisement"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. module: l10n_fr
3872 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_775
3873 msgid "Produits des cessions d'éléments d'actif"
3874 msgstr ""
3875
3876 #. module: l10n_fr
3877 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_280
3878 msgid "Amortissements des immobilisations incorporelles"
3879 msgstr ""
3880
3881 #. module: l10n_fr
3882 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.fr_pcg_cash
3883 msgid "Banques"
3884 msgstr ""
3885
3886 #. module: l10n_fr
3887 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10648
3888 msgid "Autres réserves réglementées"
3889 msgstr ""
3890
3891 #. module: l10n_fr
3892 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7133
3893 msgid "Variation des en-cours de production de biens"
3894 msgstr ""
3895
3896 #. module: l10n_fr
3897 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6873
3898 msgid "Dotations aux provisions réglementées (stocks)"
3899 msgstr ""
3900
3901 #. module: l10n_fr
3902 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_59
3903 msgid "Provisions pour dépréciation des comptes financiers"
3904 msgstr ""
3905
3906 #. module: l10n_fr
3907 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_intra_0
3908 msgid "TVA 0% livraisons intracommunautaires"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. module: l10n_fr
3912 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3224
3913 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_60224
3914 msgid "Fournitures de magasin"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. module: l10n_fr
3918 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_615
3919 msgid "Entretien et réparations"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. module: l10n_fr
3923 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_629
3924 msgid "Rabais, remises et ristournes obtenus sur autres services extérieurs"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. module: l10n_fr
3928 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71
3929 msgid "Production stockée (ou déstockage)"
3930 msgstr ""
3931
3932 #. module: l10n_fr
3933 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6516
3934 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7516
3935 msgid "Droits d'auteur et de reproduction"
3936 msgstr ""
3937
3938 #. module: l10n_fr
3939 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_export_0
3940 msgid "TVA 0% exportation"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. module: l10n_fr
3944 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6281
3945 msgid "Concours divers (cotisations...)"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. module: l10n_fr
3949 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_448
3950 msgid "État - Charges à payer et produits à recevoir"
3951 msgstr ""
3952
3953 #. module: l10n_fr
3954 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_678
3955 msgid "Autres charges exceptionnelles"
3956 msgstr ""
3957
3958 #. module: l10n_fr
3959 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_76
3960 msgid "Produits financiers"
3961 msgstr ""
3962
3963 #. module: l10n_fr
3964 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6555
3965 msgid "Quote-part de perte supportée (comptabilité des associés non gérants)"
3966 msgstr ""
3967
3968 #. module: l10n_fr
3969 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2748
3970 msgid "Autres prêts"
3971 msgstr ""
3972
3973 #. module: l10n_fr
3974 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6162
3975 msgid "Assurance obligatoire dommage construction "
3976 msgstr ""
3977
3978 #. module: l10n_fr
3979 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5191
3980 msgid "Crédit de mobilisation de créances commerciales (CMCC)"
3981 msgstr ""
3982
3983 #. module: l10n_fr
3984 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_478
3985 msgid "Autres comptes transitoires"
3986 msgstr ""
3987
3988 #. module: l10n_fr
3989 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_622
3990 msgid "Rémunérations d'intermédiaires et honoraires "
3991 msgstr ""
3992
3993 #. module: l10n_fr
3994 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7876
3995 msgid "Reprises pour dépréciations exceptionnelles"
3996 msgstr ""
3997
3998 #. module: l10n_fr
3999 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_762
4000 msgid "Produits des autres immobilisations financières"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. module: l10n_fr
4004 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4562
4005 msgid "Apporteurs - Capital appelé, non versé"
4006 msgstr ""
4007
4008 #. module: l10n_fr
4009 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_426
4010 msgid "Personnel - Dépôts"
4011 msgstr ""
4012
4013 #. module: l10n_fr
4014 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_206
4015 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2906
4016 msgid "Droit au bail"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. module: l10n_fr
4020 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6238
4021 msgid "Divers (pourboires, dons courants...)"
4022 msgstr ""
4023
4024 #. module: l10n_fr
4025 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_467
4026 msgid "Autres comptes débiteurs ou créditeurs"
4027 msgstr ""
4028
4029 #. module: l10n_fr
4030 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10131
4031 msgid "Capital non amorti"
4032 msgstr ""
4033
4034 #. module: l10n_fr
4035 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_misc_0_ht
4036 msgid "Autres oprérations non imposables"
4037 msgstr ""
4038
4039 #. module: l10n_fr
4040 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_766
4041 msgid "Gains de change"
4042 msgstr ""
4043
4044 #. module: l10n_fr
4045 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_410
4046 msgid "Clients et comptes rattachés "
4047 msgstr ""
4048
4049 #. module: l10n_fr
4050 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_648
4051 msgid "Autres charges de personnel"
4052 msgstr ""
4053
4054 #. module: l10n_fr
4055 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6242
4056 msgid "Transports sur ventes"
4057 msgstr ""
4058
4059 #. module: l10n_fr
4060 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_45611
4061 msgid "Apports en nature"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. module: l10n_fr
4065 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_79
4066 msgid "Transferts de charges"
4067 msgstr ""
4068
4069 #. module: l10n_fr
4070 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4084
4071 msgid "Fournisseurs d'immobilisations "
4072 msgstr ""
4073
4074 #. module: l10n_fr
4075 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5311
4076 msgid "Caisse en monnaie nationale"
4077 msgstr ""
4078
4079 #. module: l10n_fr
4080 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4097
4081 msgid "Fournisseurs - Autres avoirs"
4082 msgstr ""
4083
4084 #. module: l10n_fr
4085 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6454
4086 msgid "Cotisations aux ASSEDIC"
4087 msgstr ""
4088
4089 #. module: l10n_fr
4090 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4452
4091 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra
4092 msgid "TVA due intracommunautaire"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. module: l10n_fr
4096 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1675
4097 msgid "Emprunts participatifs"
4098 msgstr ""
4099
4100 #. module: l10n_fr
4101 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6313
4102 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6333
4103 msgid "Participation des employeurs à la formation professionnelle continue"
4104 msgstr ""
4105
4106 #. module: l10n_fr
4107 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6241
4108 msgid "Transports sur achats"
4109 msgstr ""
4110
4111 #. module: l10n_fr
4112 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2743
4113 msgid "Prêts au personnel"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. module: l10n_fr
4117 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_404
4118 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_40974
4119 msgid "Fournisseurs d'immobilisations"
4120 msgstr ""
4121
4122 #. module: l10n_fr
4123 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3223
4124 msgid "Fournitures d'atelier et d usine"
4125 msgstr ""
4126
4127 #. module: l10n_fr
4128 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6475
4129 msgid "Médecine du travail pharmacie"
4130 msgstr ""
4131
4132 #. module: l10n_fr
4133 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6989
4134 msgid "Intégration fiscale - Produits"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. module: l10n_fr
4138 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5124
4139 msgid "Comptes en devises"
4140 msgstr ""
4141
4142 #. module: l10n_fr
4143 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classes_1_a_5
4144 msgid "Comptes de bilan"
4145 msgstr ""
4146
4147 #. module: l10n_fr
4148 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6243
4149 msgid "Transports entre établissements ou chantiers"
4150 msgstr ""
4151
4152 #. module: l10n_fr
4153 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_161
4154 msgid "Emprunts obligataires convertibles"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. module: l10n_fr
4158 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7511
4159 msgid ""
4160 "Redevances pour concessions, brevets, licences, marques, procédés, logiciels "
4161 msgstr ""
4162
4163 #. module: l10n_fr
4164 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2677
4165 msgid "Autres créances rattachées à des participations "
4166 msgstr ""
4167
4168 #. module: l10n_fr
4169 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_58
4170 msgid "Virements internes"
4171 msgstr ""
4172
4173 #. module: l10n_fr
4174 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_501
4175 msgid "Parts dans entreprises liées"
4176 msgstr ""
4177
4178 #. module: l10n_fr
4179 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6334
4180 msgid "Participation des employeurs à l'effort de construction"
4181 msgstr ""
4182
4183 #. module: l10n_fr
4184 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2741
4185 msgid "Prêts participatifs"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. module: l10n_fr
4189 #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_7
4190 msgid "TVA sur les encaissements"
4191 msgstr ""
4192
4193 #. module: l10n_fr
4194 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_668
4195 msgid "Autres charges financières"
4196 msgstr ""
4197
4198 #. module: l10n_fr
4199 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6231
4200 msgid "Annonces et insertions"
4201 msgstr ""
4202
4203 #. module: l10n_fr
4204 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2968
4205 msgid ""
4206 "Créances rattachées à des sociétés en participation (même ventilation que "
4207 "celle du compte 268)"
4208 msgstr ""
4209
4210 #. module: l10n_fr
4211 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7611
4212 msgid "Revenus des titres de participation"
4213 msgstr ""
4214
4215 #. module: l10n_fr
4216 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_496
4217 msgid "Dépréciations des comptes de débiteurs divers"
4218 msgstr ""
4219
4220 #. module: l10n_fr
4221 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6314
4222 msgid ""
4223 "Cotisation pour défaut d'investissement obligatoire dans la construction"
4224 msgstr ""
4225
4226 #. module: l10n_fr
4227 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6161
4228 msgid "Multirisques"
4229 msgstr ""
4230
4231 #. module: l10n_fr
4232 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3412
4233 msgid "Études en cours E 2"
4234 msgstr ""
4235
4236 #. module: l10n_fr
4237 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_52
4238 msgid "Instruments de trésorerie"
4239 msgstr ""
4240
4241 #. module: l10n_fr
4242 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2182
4243 msgid "Matériel de transport"
4244 msgstr ""
4245
4246 #. module: l10n_fr
4247 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7873
4248 msgid "Reprises sur provisions réglementées (stocks) "
4249 msgstr ""
4250
4251 #. module: l10n_fr
4252 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3411
4253 msgid "Études en cours E 1"
4254 msgstr ""
4255
4256 #. module: l10n_fr
4257 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_765
4258 msgid "Escomptes obtenus"
4259 msgstr ""
4260
4261 #. module: l10n_fr
4262 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_intra_normale
4263 msgid "TVA déductible intracommunautaire 19,6%"
4264 msgstr ""
4265
4266 #. module: l10n_fr
4267 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6332
4268 msgid "Allocation logement"
4269 msgstr ""
4270
4271 #. module: l10n_fr
4272 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_28
4273 msgid "Amortissement des immobilisations"
4274 msgstr ""
4275
4276 #. module: l10n_fr
4277 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_456
4278 msgid "Associés - Opérations sur le capital"
4279 msgstr ""
4280
4281 #. module: l10n_fr
4282 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6031
4283 msgid "Variation des stocks de matières premières (et fournitures)"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. module: l10n_fr
4287 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6812
4288 msgid "Dotations aux amortissements des charges d'exploitation à répartir"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. module: l10n_fr
4292 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445711
4293 msgid "TVA collectée 19,6%"
4294 msgstr ""
4295
4296 #. module: l10n_fr
4297 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7096
4298 msgid "- sur prestations de services"
4299 msgstr ""
4300
4301 #. module: l10n_fr
4302 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1318
4303 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_13918
4304 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6318
4305 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6338
4306 msgid "Autres"
4307 msgstr ""
4308
4309 #. module: l10n_fr
4310 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_487
4311 msgid "Produits constatés d'avance"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. module: l10n_fr
4315 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4425
4316 msgid "Associés"
4317 msgstr ""
4318
4319 #. module: l10n_fr
4320 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6222
4321 msgid "Commissions et courtages sur ventes"
4322 msgstr ""
4323
4324 #. module: l10n_fr
4325 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_41
4326 msgid "Clients et comptes rattachés"
4327 msgstr ""
4328
4329 #. module: l10n_fr
4330 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1518
4331 msgid "Autres provisions pour risques"
4332 msgstr ""
4333
4334 #. module: l10n_fr
4335 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_276
4336 msgid "Autres créances immobilisées"
4337 msgstr ""
4338
4339 #. module: l10n_fr
4340 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_437
4341 msgid "Autres organismes sociaux"
4342 msgstr ""
4343
4344 #. module: l10n_fr
4345 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_625
4346 msgid "Déplacements missions et réceptions"
4347 msgstr ""
4348
4349 #. module: l10n_fr
4350 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5193
4351 msgid "Mobilisation de créances nées à l'étranger"
4352 msgstr ""
4353
4354 #. module: l10n_fr
4355 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_48
4356 msgid "Comptes de régularisation"
4357 msgstr ""
4358
4359 #. module: l10n_fr
4360 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_178
4361 msgid "Dettes rattachées à des sociétés en participation"
4362 msgstr ""
4363
4364 #. module: l10n_fr
4365 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_61637
4366 msgid "Assurance transportsur ventes"
4367 msgstr ""
4368
4369 #. module: l10n_fr
4370 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_21_ht
4371 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_21_ht
4372 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_21_ht
4373 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_21_ht
4374 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_21_ht
4375 msgid "Base H.T. 2.1%"
4376 msgstr ""
4377
4378 #. module: l10n_fr
4379 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6353
4380 msgid "Impôts indirects"
4381 msgstr ""
4382
4383 #. module: l10n_fr
4384 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_616
4385 msgid "Primes d'assurance"
4386 msgstr ""
4387
4388 #. module: l10n_fr
4389 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2153
4390 msgid "Installations à caractère spécifique"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. module: l10n_fr
4394 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6156
4395 msgid "Maintenance"
4396 msgstr ""
4397
4398 #. module: l10n_fr
4399 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5198
4400 msgid "Intérêts courus sur concours bancaires courants"
4401 msgstr ""
4402
4403 #. module: l10n_fr
4404 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44563
4405 msgid "TVA transférée par d'autres entreprises"
4406 msgstr ""
4407
4408 #. module: l10n_fr
4409 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44
4410 msgid "Etat et autres collectivités publiques"
4411 msgstr ""
4412
4413 #. module: l10n_fr
4414 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_464
4415 msgid "Dettes sur acquisitions de valeurs mobilières de placement"
4416 msgstr ""
4417
4418 #. module: l10n_fr
4419 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6233
4420 msgid "Foires et expositions"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. module: l10n_fr
4424 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_619
4425 msgid "Rabais, remises et ristournes obtenus sur services extérieurs"
4426 msgstr ""
4427
4428 #. module: l10n_fr
4429 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_5181
4430 msgid "Intérêts courus à payer"
4431 msgstr ""
4432
4433 #. module: l10n_fr
4434 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_317
4435 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3917
4436 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6017
4437 msgid "Fournitures A, B, C, .."
4438 msgstr ""
4439
4440 #. module: l10n_fr
4441 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_165
4442 msgid "Dépôts et cautionnements reçus"
4443 msgstr ""
4444
4445 #. module: l10n_fr
4446 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1513
4447 msgid "Provisions pour pertes sur marchés à terme"
4448 msgstr ""
4449
4450 #. module: l10n_fr
4451 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
4452 msgid "View"
4453 msgstr "Afichatge"
4454
4455 #. module: l10n_fr
4456 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6474
4457 msgid "Versements aux autres oeuvres sociales"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. module: l10n_fr
4461 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21385
4462 msgid "Pistes d'aérodromes"
4463 msgstr ""
4464
4465 #. module: l10n_fr
4466 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2183
4467 msgid "Matériel de bureau et matériel informatique "
4468 msgstr ""
4469
4470 #. module: l10n_fr
4471 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_31
4472 msgid "Matières premières (et fourniture)"
4473 msgstr ""
4474
4475 #. module: l10n_fr
4476 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_654
4477 msgid "Pertes sur créances irrécouvrables"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. module: l10n_fr
4481 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6037
4482 msgid "Variation des stocks de marchandises"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. module: l10n_fr
4486 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_normale
4487 msgid "TVA collectée (vente) 19,6%"
4488 msgstr ""
4489
4490 #. module: l10n_fr
4491 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_imm_super_reduite
4492 msgid "TVA immobilisation (achat) 2,1%"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. module: l10n_fr
4496 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_445202
4497 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_intra_reduite
4498 msgid "TVA due intracommunautaire 5,5%"
4499 msgstr ""
4500
4501 #. module: l10n_fr
4502 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_753
4503 msgid "Jetons de présence et rémunérations d'administrateurs, gérants.."
4504 msgstr ""
4505
4506 #. module: l10n_fr
4507 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_418
4508 msgid "Clients - Produits non encore facturés"
4509 msgstr ""
4510
4511 #. module: l10n_fr
4512 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_61638
4513 msgid "Assurance transport sur autres biens"
4514 msgstr ""
4515
4516 #. module: l10n_fr
4517 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_413
4518 msgid "Clients - Effets à recevoir"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. module: l10n_fr
4522 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6331
4523 msgid "Versement de transport"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. module: l10n_fr
4527 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_129
4528 msgid "Résultat de l'exercice (perte)"
4529 msgstr ""
4530
4531 #. module: l10n_fr
4532 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_262
4533 msgid "Titres évalués par équivalence"
4534 msgstr ""
4535
4536 #. module: l10n_fr
4537 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7631
4538 msgid "Revenus des créances commerciales "
4539 msgstr ""
4540
4541 #. module: l10n_fr
4542 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_acq_21
4543 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_col_21
4544 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_imm_21
4545 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_21
4546 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_acq_21
4547 msgid "TVA 2.1%"
4548 msgstr ""
4549
4550 #. module: l10n_fr
4551 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3511
4552 msgid "Produits intermédiaires (ou groupe) A "
4553 msgstr ""
4554
4555 #. module: l10n_fr
4556 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_166
4557 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_424
4558 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_691
4559 msgid "Participation des salariés aux résultats"
4560 msgstr ""
4561
4562 #. module: l10n_fr
4563 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21384
4564 msgid "Barrages"
4565 msgstr ""
4566
4567 #. module: l10n_fr
4568 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10612
4569 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_10641
4570 msgid "Plus-values nettes à long terme"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. module: l10n_fr
4574 #: view:account.bilan.report:0
4575 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_bilan_report
4576 msgid "Bilan Report"
4577 msgstr ""
4578
4579 #. module: l10n_fr
4580 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_754
4581 msgid "Ristournes perçues des coopératives (provenant des excédents)"
4582 msgstr ""
4583
4584 #. module: l10n_fr
4585 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_613
4586 msgid "Locations"
4587 msgstr ""
4588
4589 #. module: l10n_fr
4590 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_Classes_6_et_7
4591 msgid "Comptes de gestion"
4592 msgstr ""
4593
4594 #. module: l10n_fr
4595 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_608
4596 msgid "Frais accessoires incorporés aux achats"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. module: l10n_fr
4600 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_0_ht
4601 msgid "Base H.T. Opérations non imposables"
4602 msgstr ""
4603
4604 #. module: l10n_fr
4605 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6311
4606 msgid "Taxe sur les salaires"
4607 msgstr ""
4608
4609 #. module: l10n_fr
4610 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6756
4611 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_68662
4612 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7756
4613 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_78662
4614 msgid "Immobilisations financières"
4615 msgstr ""
4616
4617 #. module: l10n_fr
4618 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_63514
4619 msgid "Taxe sur les véhicules des sociétés"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. module: l10n_fr
4623 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_517
4624 msgid "Autres organismes financiers"
4625 msgstr ""
4626
4627 #. module: l10n_fr
4628 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2772
4629 msgid "Actions propres ou parts propres en voie d'annulation"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. module: l10n_fr
4633 #: model:account.tax.code.template,name:l10n_fr.tax_intra_0_ht
4634 msgid "Livraisons intracommunautaires"
4635 msgstr ""
4636
4637 #. module: l10n_fr
4638 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7088
4639 msgid ""
4640 "Autres produits d'activités annexes (cessions d'approvisionnements...)"
4641 msgstr ""
4642
4643 #. module: l10n_fr
4644 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_163
4645 msgid "Autres emprunts obligataires "
4646 msgstr ""
4647
4648 #. module: l10n_fr
4649 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_502
4650 msgid "Actions propres"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. module: l10n_fr
4654 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4967
4655 msgid "Autres comptes débiteurs"
4656 msgstr ""
4657
4658 #. module: l10n_fr
4659 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2131
4660 msgid "Bâtiments"
4661 msgstr ""
4662
4663 #. module: l10n_fr
4664 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_261
4665 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2961
4666 msgid "Titres de participation"
4667 msgstr ""
4668
4669 #. module: l10n_fr
4670 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3945
4671 msgid ""
4672 "Prestations de services en cours (même ventilation que celle du compte 345)"
4673 msgstr ""
4674
4675 #. module: l10n_fr
4676 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_401
4677 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4081
4678 msgid "Fournisseurs"
4679 msgstr ""
4680
4681 #. module: l10n_fr
4682 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1011
4683 msgid "Capital souscrit - non appelé"
4684 msgstr ""
4685
4686 #. module: l10n_fr
4687 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_290
4688 msgid "Dépréciations des immobilisations incorporelles"
4689 msgstr ""
4690
4691 #. module: l10n_fr
4692 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4248
4693 msgid "Comptes courants"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. module: l10n_fr
4697 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4581
4698 msgid "Opérations courantes"
4699 msgstr ""
4700
4701 #. module: l10n_fr
4702 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2976
4703 msgid ""
4704 "Autres créances immobilisées (même ventilation que celle du compte 276)"
4705 msgstr ""
4706
4707 #. module: l10n_fr
4708 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_509
4709 msgid ""
4710 "Versements restant à effectuer sur valeurs mobilières de placement non "
4711 "libérées"
4712 msgstr ""
4713
4714 #. module: l10n_fr
4715 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_237
4716 msgid ""
4717 "Avances et acomptes versés sur commandes d'immobilisations incorporelles"
4718 msgstr ""
4719
4720 #. module: l10n_fr
4721 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6718
4722 msgid "Autres charges exceptionnelles sur opération de gestion"
4723 msgstr ""
4724
4725 #. module: l10n_fr
4726 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6865
4727 msgid "Dotations aux provisions pour risques et charges financiers"
4728 msgstr ""
4729
4730 #. module: l10n_fr
4731 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_reduite
4732 msgid "TVA acquittée (achat) 5,5%"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. module: l10n_fr
4736 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4567
4737 msgid "Associés - Capital à rembourser"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. module: l10n_fr
4741 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44583
4742 msgid "Remboursement de taxes sur le chiffre d'affaires demandé"
4743 msgstr ""
4744
4745 #. module: l10n_fr
4746 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_156
4747 msgid ""
4748 "Provisions pour renouvellement des immobilisations (entreprises "
4749 "concessionnaires)"
4750 msgstr ""
4751
4752 #. module: l10n_fr
4753 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_188
4754 msgid "Comptes de liaison des sociétés en participation"
4755 msgstr ""
4756
4757 #. module: l10n_fr
4758 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_108
4759 msgid "Compte de l'exploitant"
4760 msgstr ""
4761
4762 #. module: l10n_fr
4763 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_709
4764 msgid "Rabais, remises et ristournes accordés par l'entreprise"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. module: l10n_fr
4768 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1655
4769 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2755
4770 msgid "Cautionnements"
4771 msgstr ""
4772
4773 #. module: l10n_fr
4774 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_516
4775 msgid "Sociétés de bourse"
4776 msgstr ""
4777
4778 #. module: l10n_fr
4779 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1058
4780 msgid "Autres écarts de réévaluation à l'étranger"
4781 msgstr ""
4782
4783 #. module: l10n_fr
4784 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6063
4785 msgid "Fournitures d'entretien et de petit équipement"
4786 msgstr ""
4787
4788 #. module: l10n_fr
4789 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7711
4790 msgid "Dédits et pénalités perçus sur achats et sur ventes"
4791 msgstr ""
4792
4793 #. module: l10n_fr
4794 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_341
4795 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_71341
4796 msgid "Études en cours"
4797 msgstr ""
4798
4799 #. module: l10n_fr
4800 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_7617
4801 msgid "Revenus des créances rattachées à des participations"
4802 msgstr ""
4803
4804 #. module: l10n_fr
4805 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_266
4806 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2966
4807 msgid "Autres formes de participation"
4808 msgstr ""
4809
4810 #. module: l10n_fr
4811 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6247
4812 msgid "Transports collectifs du personnel"
4813 msgstr ""
4814
4815 #. module: l10n_fr
4816 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_66116
4817 msgid "Intérêts des emprunts et dettes assimilées"
4818 msgstr ""
4819
4820 #. module: l10n_fr
4821 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_normale
4822 msgid "TVA acquittée (achat) 19,6%"
4823 msgstr ""
4824
4825 #. module: l10n_fr
4826 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_602
4827 msgid "Achats stockés - Autres approvisionnements"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. module: l10n_fr
4831 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_164
4832 msgid "Emprunts auprès des établissements de crédit"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. module: l10n_fr
4836 #: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cash
4837 msgid "Cash"
4838 msgstr "Liquiditats"
4839
4840 #. module: l10n_fr
4841 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6473
4842 msgid "Versements aux comités d'hygiène et de sécurité"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. module: l10n_fr
4846 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2181
4847 msgid "Installations générales agencements aménagements divers"
4848 msgstr ""
4849
4850 #. module: l10n_fr
4851 #: field:account.bilan.report,fiscalyear_id:0
4852 #: field:account.cdr.report,fiscalyear_id:0
4853 msgid "Fiscal Year"
4854 msgstr ""
4855
4856 #. module: l10n_fr
4857 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_614
4858 msgid "Charges locatives et de copropriété"
4859 msgstr ""
4860
4861 #. module: l10n_fr
4862 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21511
4863 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21531
4864 msgid "Sur sol propre"
4865 msgstr ""
4866
4867 #. module: l10n_fr
4868 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6092
4869 msgid "- d'autres approvisionnements stockés"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. module: l10n_fr
4873 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3211
4874 msgid "Matière (ou groupe) C"
4875 msgstr ""
4876
4877 #. module: l10n_fr
4878 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6251
4879 msgid "Voyages et déplacements"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. module: l10n_fr
4883 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_44567
4884 msgid "Crédit de TVA à reporter"
4885 msgstr ""
4886
4887 #. module: l10n_fr
4888 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_211588
4889 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_213188
4890 msgid "Affectés aux opérations non professionnelles (A, B, ...)"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. module: l10n_fr
4894 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_8026
4895 msgid "Engagements reçus pour utilisation en crédit-bail"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. module: l10n_fr
4899 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6618
4900 msgid "Intérêts des autres dettes"
4901 msgstr ""
4902
4903 #. module: l10n_fr
4904 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1572
4905 msgid "Provisions pour gros entretien ou grandes révisions "
4906 msgstr ""
4907
4908 #. module: l10n_fr
4909 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4951
4910 msgid "Comptes du groupe"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. module: l10n_fr
4914 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_515
4915 msgid "Caisses du Trésor et des établissements publics"
4916 msgstr ""
4917
4918 #. module: l10n_fr
4919 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2011
4920 msgid "Frais de constitution"
4921 msgstr ""
4922
4923 #. module: l10n_fr
4924 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_772
4925 msgid "Produits sur exercices antérieurs (en cours d'exercice seulement)"
4926 msgstr ""
4927
4928 #. module: l10n_fr
4929 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_2801
4930 msgid "Frais d'établissement (même ventilation que celle du compte 201) "
4931 msgstr ""
4932
4933 #. module: l10n_fr
4934 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3351
4935 msgid "Travaux en cours T 1"
4936 msgstr ""
4937
4938 #. module: l10n_fr
4939 #: model:account.tax.template,name:l10n_fr.tva_acq_intra_super_reduite
4940 msgid "TVA déductible intracommunautaire 2,1%"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. module: l10n_fr
4944 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6711
4945 msgid "Pénalités sur marchés (et dédits payés sur achats et ventes)"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. module: l10n_fr
4949 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_1052
4950 msgid "Écart de réévaluation libre"
4951 msgstr ""
4952
4953 #. module: l10n_fr
4954 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_4482
4955 msgid "Charges fiscales sur congés à payer "
4956 msgstr ""
4957
4958 #. module: l10n_fr
4959 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6861
4960 msgid ""
4961 "Dotations aux amortissements des primes de remboursement des obligations"
4962 msgstr ""
4963
4964 #. module: l10n_fr
4965 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_6095
4966 msgid "- de matériel, équipements et travaux"
4967 msgstr ""
4968
4969 #. module: l10n_fr
4970 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_621
4971 msgid "Personnel extérieur à l'entreprise"
4972 msgstr ""
4973
4974 #. module: l10n_fr
4975 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_3921
4976 msgid "Matières consommables (même ventilation que celle du compte 321)"
4977 msgstr ""
4978
4979 #. module: l10n_fr
4980 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_358
4981 msgid "Produits résiduels (ou matières de récupération)"
4982 msgstr ""
4983
4984 #. module: l10n_fr
4985 #: model:account.account.template,name:l10n_fr.pcg_21383
4986 msgid "Voies d'eau"
4987 msgstr ""
4988
4989 #~ msgid "TOTAL I ( A + B )"
4990 #~ msgstr "TOTAL I ( A + B )"
4991
4992 #~ msgid "Net"
4993 #~ msgstr "Net"
4994
4995 #~ msgid "TOTAL ACTIF ("
4996 #~ msgstr "TOTAL ACTIU ("
4997
4998 #~ msgid "( VI )"
4999 #~ msgstr "( VI )"
5000
5001 #~ msgid "C"
5002 #~ msgstr "C"
5003
5004 #~ msgid "M"
5005 #~ msgstr "M"
5006
5007 #~ msgid "ACTIF"
5008 #~ msgstr "ACTIU"
5009
5010 #~ msgid "onstructions"
5011 #~ msgstr "Construccions"
5012
5013 #~ msgid "utres"
5014 #~ msgstr "Autres"
5015
5016 #~ msgid "Fiscal year"
5017 #~ msgstr "Exercici fiscal"
5018
5019 #~ msgid "( V )"
5020 #~ msgstr "( V )"
5021
5022 #~ msgid "PASSIF"
5023 #~ msgstr "PASSIU"
5024
5025 #~ msgid ")"
5026 #~ msgstr ")"
5027
5028 #~ msgid "A"
5029 #~ msgstr "A"
5030
5031 #~ msgid "Compte de resultat"
5032 #~ msgstr "Compte de resultat"
5033
5034 #~ msgid "E"
5035 #~ msgstr "E"
5036
5037 #~ msgid "I"
5038 #~ msgstr "I"