Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_fr / i18n / ar.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * l10n_fr
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-01-10 21:50+0000\n"
11 "Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:23+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18
19 #. module: l10n_fr
20 #: sql_constraint:l10n.fr.line:0
21 msgid "The variable name must be unique !"
22 msgstr "يجب أن يكون اسم المتغير فريداً !"
23
24 #. module: l10n_fr
25 #: field:l10n.fr.line,definition:0
26 msgid "Definition"
27 msgstr "تعريف"
28
29 #. module: l10n_fr
30 #: field:l10n.fr.report,code:0
31 msgid "Code"
32 msgstr "الرمز"
33
34 #. module: l10n_fr
35 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_cdr_report
36 msgid "Account CDR Report"
37 msgstr ""
38
39 #. module: l10n_fr
40 #: field:l10n.fr.line,name:0
41 #: field:l10n.fr.report,name:0
42 msgid "Name"
43 msgstr "الاسم"
44
45 #. module: l10n_fr
46 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_cdr_report
47 msgid "Compte de resultat Report"
48 msgstr "تقرير نتائج الحساب"
49
50 #. module: l10n_fr
51 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
52 msgid "Report Lines for l10n_fr"
53 msgstr ""
54
55 #. module: l10n_fr
56 #: view:account.bilan.report:0
57 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr.action_account_bilan_report
58 msgid "Bilan Report"
59 msgstr "تقرير الميزانية"
60
61 #. module: l10n_fr
62 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_fr.module_meta_information
63 msgid "France - Plan Comptable Général"
64 msgstr ""
65
66 #. module: l10n_fr
67 #: field:l10n.fr.report,line_ids:0
68 msgid "Lines"
69 msgstr "سطور"
70
71 #. module: l10n_fr
72 #: view:account.bilan.report:0
73 #: view:account.cdr.report:0
74 msgid "Print"
75 msgstr "طباعة"
76
77 #. module: l10n_fr
78 #: field:account.bilan.report,fiscalyear_id:0
79 #: field:account.cdr.report,fiscalyear_id:0
80 msgid "Fiscal Year"
81 msgstr "سنة مالية"
82
83 #. module: l10n_fr
84 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
85 msgid "Report for l10n_fr"
86 msgstr "تقرير لـ l10n_fr"
87
88 #. module: l10n_fr
89 #: view:account.cdr.report:0
90 msgid "Compte de resultant"
91 msgstr ""
92
93 #. module: l10n_fr
94 #: field:l10n.fr.line,code:0
95 msgid "Variable Name"
96 msgstr "اسم المتغير"
97
98 #. module: l10n_fr
99 #: sql_constraint:l10n.fr.report:0
100 msgid "The code report must be unique !"
101 msgstr "يجب أن يكون رمز التقرير فريداً !"
102
103 #. module: l10n_fr
104 #: view:account.bilan.report:0
105 #: view:account.cdr.report:0
106 msgid "Cancel"
107 msgstr "إلغاء"
108
109 #. module: l10n_fr
110 #: field:l10n.fr.line,report_id:0
111 msgid "Report"
112 msgstr "تقرير"
113
114 #. module: l10n_fr
115 #: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_bilan_report
116 msgid "Account Bilan Report"
117 msgstr ""
118
119 #. module: l10n_fr
120 #: model:ir.module.module,description:l10n_fr.module_meta_information
121 msgid ""
122 "This is the module to manage the accounting chart for France in OpenERP.\n"
123 "\n"
124 "Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"
125 msgstr ""
126 "هذا البرنامج لإدارة الدليل المحاسبي لفرنسا لنظام OpenERP.\n"
127 "\n"
128 "Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"