Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_cr / i18n / ca.po
1 # Catalan translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:56+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-12 23:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
13 "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
14 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:23+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20
21 #. module: l10n_cr
22 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_ing
23 msgid "Ingeniero/a"
24 msgstr "Enginyer/a"
25
26 #. module: l10n_cr
27 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_dr
28 msgid "Doctor"
29 msgstr "Doctor"
30
31 #. module: l10n_cr
32 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_lic
33 msgid "Licenciado"
34 msgstr "Llicenciat/da"
35
36 #. module: l10n_cr
37 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_sal
38 msgid "S.A.L."
39 msgstr "S.A.L."
40
41 #. module: l10n_cr
42 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_dr
43 msgid "Dr."
44 msgstr "Dr."
45
46 #. module: l10n_cr
47 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_sal
48 msgid "Sociedad Anónima Laboral"
49 msgstr "Societat Anònima Laboral"
50
51 #. module: l10n_cr
52 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_licda
53 msgid "Licenciada"
54 msgstr "Llicenciada"
55
56 #. module: l10n_cr
57 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_dra
58 msgid "Doctora"
59 msgstr "Doctora"
60
61 #. module: l10n_cr
62 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_lic
63 msgid "Lic."
64 msgstr "Llic."
65
66 #. module: l10n_cr
67 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_gov
68 msgid "Government"
69 msgstr "Govern"
70
71 #. module: l10n_cr
72 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_edu
73 msgid "Educational Institution"
74 msgstr "Institució educativa"
75
76 #. module: l10n_cr
77 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_mba
78 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_mba
79 msgid "MBA"
80 msgstr "MBA"
81
82 #. module: l10n_cr
83 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_msc
84 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_msc
85 msgid "Msc."
86 msgstr "Msc."
87
88 #. module: l10n_cr
89 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_dra
90 msgid "Dra."
91 msgstr "Dra."
92
93 #. module: l10n_cr
94 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_indprof
95 msgid "Ind. Prof."
96 msgstr "Ind. Prof."
97
98 #. module: l10n_cr
99 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_ing
100 msgid "Ing."
101 msgstr "Eng."
102
103 #. module: l10n_cr
104 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_cr.module_meta_information
105 msgid "Costa Rica - Chart of Accounts"
106 msgstr "Costa Rica - Pla comptable"
107
108 #. module: l10n_cr
109 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_prof
110 msgid "Professor"
111 msgstr "Professor"
112
113 #. module: l10n_cr
114 #: model:ir.module.module,description:l10n_cr.module_meta_information
115 msgid ""
116 "Chart of accounts for Costa Rica\n"
117 "Includes:\n"
118 "* account.type\n"
119 "* account.account.template\n"
120 "* account.tax.template\n"
121 "* account.tax.code.template\n"
122 "* account.chart.template\n"
123 "\n"
124 "Everything is in English with Spanish translation. Further translations are "
125 "welcome, please go to\n"
126 "http://translations.launchpad.net/openerp-costa-rica\n"
127 "    "
128 msgstr ""
129 "Pla comptable de Costa Rica\n"
130 "    "
131
132 #. module: l10n_cr
133 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_gov
134 msgid "Gov."
135 msgstr "Gov."
136
137 #. module: l10n_cr
138 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_licda
139 msgid "Licda."
140 msgstr "Llicda."
141
142 #. module: l10n_cr
143 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_prof
144 msgid "Prof."
145 msgstr "Prof."
146
147 #. module: l10n_cr
148 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_asoc
149 msgid "Asociation"
150 msgstr "Associació"
151
152 #. module: l10n_cr
153 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_asoc
154 msgid "Asoc."
155 msgstr "Assoc."
156
157 #. module: l10n_cr
158 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_cr.res_partner_title_edu
159 msgid "Edu."
160 msgstr "Edu."
161
162 #. module: l10n_cr
163 #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_indprof
164 msgid "Independant Professional"
165 msgstr "Professional independent"