1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-10 17:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-03-15 00:06+0000\n"
11 "Last-Translator: Emerson <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:13+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
20 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_tax_code
25 #: view:bvr.invoices.report:0
26 msgid "BVR Invoices Report"
27 msgstr "BVR Invoices Report"
30 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_intangible_asset
31 msgid "Bilan : Immo incorporelles"
32 msgstr "Bilan : Immo incorporelles"
35 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
38 "No bank name defined\n"
39 "for the bank account: %s\n"
40 "on the partner: %s\n"
43 "No bank name defined\n"
44 "for the bank account: %s\n"
45 "on the partner: %s\n"
49 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_payable
50 msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
51 msgstr "Bilan : Autres creanciers à CT"
54 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_ope_exp
55 msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
56 msgstr "PP : Autres charges d'exploitation"
60 msgid "Print BVR Report"
61 msgstr "Print BVR Report"
64 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
66 msgid "No bank account for the company."
67 msgstr "No bank account for the company."
70 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
72 msgid "Record found after total record!"
73 msgstr "Record found after total record!"
76 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvrpost
81 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_prov_reserve
82 msgid "Bilan : Provisions et reserves"
83 msgstr "Bilan : Provisions et reserves"
86 #: view:bvr.import.wizard:0
87 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.wizard_bvr_import
92 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_equity
93 msgid "Bilan : Capitaux propres"
94 msgstr "Bilan : Capitaux propres"
97 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_fixed_asset
98 msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
99 msgstr "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
102 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_cash
103 msgid "Bilan : Liquidites et titres"
104 msgstr "Bilan : Liquidites et titres"
107 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
109 msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported"
110 msgstr "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported"
113 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
116 "No bank account defined\n"
119 "No bank account defined\n"
123 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_receivable
124 msgid "Bilan : Autres créances"
125 msgstr "Bilan : Autres créances"
128 #: constraint:account.move.line:0
129 msgid "You can not create move line on closed account."
130 msgstr "You can not create move line on closed account."
133 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adjusting_asset
134 msgid "Bilan : Actif de regularisation"
135 msgstr "Bilan : Actif de regularisation"
138 #: sql_constraint:account.move.line:0
139 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
140 msgstr "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
143 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_report
148 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvbank
149 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvpost
150 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvrbank
151 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvrpost
152 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_iban
157 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
163 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_account_bvr_report
168 #: constraint:account.tax.code:0
169 msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
170 msgstr "Error ! You can not create recursive accounts."
173 #: constraint:account.invoice:0
174 msgid "Error: BVR reference is required."
175 msgstr "Error: BVR reference is required."
178 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_lt_liability
179 msgid "Bilan : Dettes à LT"
180 msgstr "Bilan : Dettes à LT"
183 #: constraint:account.move.line:0
185 "You can not create move line on receivable/payable account without partner"
187 "You can not create move line on receivable/payable account without partner"
190 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
192 msgid "Total record different from the computed!"
193 msgstr "Total record different from the computed!"
196 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner
201 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
204 "No bank specified on invoice:\n"
207 "No bank specified on invoice:\n"
211 #: field:res.partner.bank,bvr_number:0
212 msgid "BVR account number"
213 msgstr "BVR account number"
216 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
218 msgid "Number record different from the computed!"
219 msgstr "Number record different from the computed!"
222 #: field:res.bank,clearing:0
223 msgid "Clearing number"
224 msgstr "Clearing number"
227 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvbank
232 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_asset
233 msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
234 msgstr "Bilan : Immobilisations financieres"
237 #: constraint:res.company:0
238 msgid "Error! You can not create recursive companies."
239 msgstr "Error! You can not create recursive companies."
242 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
244 msgid "No IBAN for the company bank account."
245 msgstr "No IBAN for the company bank account."
248 #: view:bvr.invoices.report:0
254 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
256 msgid "You must provide a Clearing Number for your bank account."
257 msgstr "You must provide a Clearing Number for your bank account."
260 #: view:create.dta.wizard:0
261 msgid "Click on 'Save as' to save the DTA file :"
262 msgstr "Click on 'Save as' to save the DTA file :"
265 #: view:create.dta.wizard:0
266 msgid "DTA file creation - Results"
267 msgstr "DTA file creation - Results"
270 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_sir
271 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_sir
276 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
279 "You must provide a post number \n"
280 "for the partner bank: %s\n"
283 "You must provide a post number \n"
284 "for the partner bank: %s\n"
288 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closed
289 msgid "Autre : Closed"
290 msgstr "Autre : Closed"
293 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_result
294 msgid "PP : Resultat financier"
295 msgstr "PP : Resultat financier"
298 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
300 msgid "The properties account payable account receivable"
301 msgstr "The properties account payable account receivable"
304 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_mme_m
305 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_mme_m
306 msgid "Madame, Monsieur,"
307 msgstr "Madame, Monsieur,"
310 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_payable
311 msgid "Bilan : Fournisseurs"
312 msgstr "Bilan : Fournisseurs"
315 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
318 "You must provide the bank city or the bic code for the partner bank: \n"
322 "You must provide the bank city or the bic code for the partner bank: \n"
332 #: field:res.partner.bank,print_bank:0
333 msgid "Print Bank on BVR"
334 msgstr "Print Bank on BVR"
337 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field
338 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field_iban
343 #: sql_constraint:res.partner.bank:0
344 msgid "The BVR adherent number must be unique !"
345 msgstr "The BVR adherent number must be unique !"
348 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
350 msgid "not implemented"
351 msgstr "not implemented"
354 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_madame
355 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_madame
360 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_invoices_report
361 msgid "bvr.invoices.report"
362 msgstr "bvr.invoices.report"
365 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_view
370 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
373 "Your bank BVR adherent number must contain exactly seven digits!\n"
374 "Please check your company information for the invoice:\n"
377 "Your bank BVR adherent number must contain exactly seven digits!\n"
378 "Please check your company information for the invoice:\n"
382 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
385 "You must provide a BVR number\n"
386 "for the bank account: %son line: %s"
388 "You must provide a BVR number\n"
389 "for the bank account: %son line: %s"
392 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_account_bvr_invoices_report
394 msgstr "Invoices BVR"
397 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
400 "No address defined \n"
401 "for the partner: %s \n"
404 "No address defined \n"
405 "for the partner: %s \n"
409 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
411 msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s"
412 msgstr "Recursive mod10 is invalid for reference: %s"
415 #: view:account.bank.statement:0
420 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adj_liability
421 msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
422 msgstr "Bilan : Passifs de regularisation"
425 #: constraint:res.partner:0
426 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
427 msgstr "Error ! You can not create recursive associated members."
430 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
432 msgid "No payment mode"
433 msgstr "No payment mode"
436 #: field:bvr.import.wizard,file:0
441 #: view:bvr.import.wizard:0
446 #: constraint:account.invoice:0
447 msgid "Error: Invalid Bvr Number (wrong checksum)."
448 msgstr "Error: Invalid Bvr Number (wrong checksum)."
451 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_debts
452 msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
453 msgstr "Bilan : Dettes hors exploitation"
456 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_depreciation
457 msgid "PP : Amortissement"
458 msgstr "PP : Amortissement"
461 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other
462 msgid "Autre : Other"
463 msgstr "Autre : Other"
466 #: field:res.partner.bank,bvr_adherent_num:0
467 msgid "BVR adherent number"
468 msgstr "BVR adherent number"
471 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
474 "You must provide a bank number \n"
475 "for the partner bank: %s\n"
478 "You must provide a bank number \n"
479 "for the partner bank: %s\n"
483 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_purchase
484 msgid "PP : Achat de marchandise"
485 msgstr "PP : Achat de marchandise"
488 #: field:res.company,bvr_delta_horz:0
489 msgid "BVR Horz. Delta (mm)"
490 msgstr "BVR Horz. Delta (mm)"
493 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_receivable
494 msgid "Bilan : Debiteurs"
495 msgstr "Bilan : Debiteurs"
498 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move_line
499 msgid "Journal Items"
500 msgstr "Journal Items"
503 #: constraint:account.move.line:0
504 msgid "Company must be same for its related account and period."
505 msgstr "Company must be same for its related account and period."
508 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
512 "for the bank account: %s\n"
516 "for the bank account: %s\n"
520 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_asset
521 msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
522 msgstr "Bilan : Actifs hors exploitation"
525 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_mlle
526 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_mlle
531 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bank_dta
532 msgid "Ordering party DTA"
533 msgstr "Ordering party DTA"
536 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company
541 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_madame
542 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_madame
547 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvpost
552 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
553 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
559 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_societe
560 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_societe
565 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
568 "Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n"
569 "Please check your company information for the invoice:\n"
572 "Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n"
573 "Please check your company information for the invoice:\n"
577 #: field:res.partner.bank,dta_code:0
582 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_mlle
583 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_mlle
585 msgstr "Mademoiselle"
588 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch.module_meta_information
589 msgid "Switzerland localisation corrected by Camptocamp"
590 msgstr "Switzerland localisation corrected by Camptocamp"
593 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank
594 msgid "Bank Accounts"
595 msgstr "Bank Accounts"
598 #: view:create.dta.wizard:0
599 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_dta_create
604 #: field:res.partner.bank,post_number:0
609 #: field:create.dta.wizard,dta_file:0
614 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_invoice
619 #: view:bvr.import.wizard:0
620 #: view:bvr.invoices.report:0
622 #: view:create.dta.wizard:0
627 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_inventory
628 msgid "Bilan : Stocks"
629 msgstr "Bilan : Stocks"
632 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_personnal_exp
633 msgid "PP : Charge de personnel"
634 msgstr "PP : Charge de personnel"
637 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.post_field_bvpost
642 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_payment_order
643 msgid "Payment Order"
644 msgstr "Payment Order"
647 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_report_result
648 msgid "Bilan : Resultat reporte"
649 msgstr "Bilan : Resultat reporte"
652 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
656 "for the bank account: %s\n"
657 "on the partner: %s\n"
661 "for the bank account: %s\n"
662 "on the partner: %s\n"
666 #: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
668 msgid "Too much total record found!"
669 msgstr "Too much total record found!"
672 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_create_dta_wizard
673 msgid "create.dta.wizard"
674 msgstr "create.dta.wizard"
677 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
680 "You must provide a Clearing Number\n"
681 "for the partner bank: %s\n"
684 "You must provide a Clearing Number\n"
685 "for the partner bank: %s\n"
689 #: field:res.partner.bank,print_account:0
690 msgid "Print Account Number on BVR"
691 msgstr "Print Account Number on BVR"
694 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_bank
699 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_mme_m
700 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_mme_m
705 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvrbank
710 #: field:bvr.invoices.report,name:0
711 #: field:bvr.report,name:0
716 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_consolidation
717 msgid "Autre : Consolidation"
718 msgstr "Autre : Consolidation"
721 #: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
724 "You must provide a valid BVR reference number \n"
727 "You must provide a valid BVR reference number \n"
731 #: view:bvr.invoices.report:0
732 msgid "Print BVR Invoice Report"
733 msgstr "Print BVR Invoice Report"
736 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_societe
737 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_societe
742 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_income
743 msgid "PP : Chiffre d'affaires"
744 msgstr "PP : Chiffre d'affaires"
747 #: help:res.company,bvr_delta_vert:0
748 msgid "vert. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
749 msgstr "vert. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
752 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_result
753 msgid "PP : Resultat activites annexes"
754 msgstr "PP : Resultat activites annexes"
757 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.dta_iban
762 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.acc_num_field_bvbank
767 #: field:res.company,bvr_delta_vert:0
768 msgid "BVR Vert. Delta (mm)"
769 msgstr "BVR Vert. Delta (mm)"
772 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.config_call_account_template_l10n_ch
774 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked\n"
775 " to pass the name of the company, the chart template to "
776 "follow, the no. of digits to\n"
777 " generate the code for your accounts and Bank account, "
778 "currency to create Journals.\n"
779 " Thus,the pure copy of chart Template is generated. This is "
780 "the same wizard that runs\n"
781 " from Financial Management/Configuration/Financial "
782 "Accounting/Financial\n"
783 " Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
785 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked\n"
786 " to pass the name of the company, the chart template to "
787 "follow, the no. of digits to\n"
788 " generate the code for your accounts and Bank account, "
789 "currency to create Journals.\n"
790 " Thus,the pure copy of chart Template is generated. This is "
791 "the same wizard that runs\n"
792 " from Financial Management/Configuration/Financial "
793 "Accounting/Financial\n"
794 " Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
797 #: help:res.company,bvr_delta_horz:0
798 msgid "horiz. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
799 msgstr "horiz. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
802 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_building_asset
803 msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
804 msgstr "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
807 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_import_wizard
808 msgid "bvr.import.wizard"
809 msgstr "bvr.import.wizard"
812 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bvr_num_field_bvrbank
813 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bvr_num_field_bvrpost
818 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_sir
819 #: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_sir
824 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closing
825 msgid "Autre : Cloture"
826 msgstr "Autre : Cloture"
829 #: constraint:account.move.line:0
830 msgid "You can not create move line on view account."
831 msgstr "You can not create move line on view account."
833 #~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
834 #~ msgstr "O imposto não parece estar correto."
836 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
837 #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
840 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
842 #~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter "