Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_ch / i18n / l10n_ch.pot
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * l10n_ch
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: l10n_ch
19 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
20 msgid "Invoice Date:"
21 msgstr ""
22
23 #. module: l10n_ch
24 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
25 msgid "-"
26 msgstr ""
27
28 #. module: l10n_ch
29 #: field:account.journal.todo,name:0
30 msgid "Journal to set"
31 msgstr ""
32
33 #. module: l10n_ch
34 #: constraint:ir.actions.act_window:0
35 msgid "Invalid model name in the action definition."
36 msgstr ""
37
38 #. module: l10n_ch
39 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvrpost
40 msgid "DTA-BVRPOST"
41 msgstr ""
42
43 #. module: l10n_ch
44 #: rml:l10n_ch.bvr:0
45 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
46 msgid "Mail:"
47 msgstr ""
48
49 #. module: l10n_ch
50 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_bvr_import
51 #: wizard_view:l10n_ch.bvr_import,init:0
52 msgid "BVR Import"
53 msgstr ""
54
55 #. module: l10n_ch
56 #: rml:l10n_ch.bvr:0
57 msgid "Thanks,"
58 msgstr ""
59
60 #. module: l10n_ch
61 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
62 msgid "Base"
63 msgstr ""
64
65 #. module: l10n_ch
66 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_ch.account_invoice_bvr
67 msgid "BVR A4 Sheet"
68 msgstr ""
69
70 #. module: l10n_ch
71 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
72 msgid "Refund"
73 msgstr ""
74
75 #. module: l10n_ch
76 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_mlle
77 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_mlle
78 msgid "Mademoiselle"
79 msgstr ""
80
81 #. module: l10n_ch
82 #: rml:l10n_ch.bvr:0
83 msgid "Dear customer,"
84 msgstr ""
85
86 #. module: l10n_ch
87 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
88 msgid "Amount"
89 msgstr ""
90
91 #. module: l10n_ch
92 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvbank
93 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvpost
94 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvrbank
95 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_bvrpost
96 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bank_field_iban
97 msgid "bank"
98 msgstr ""
99
100 #. module: l10n_ch
101 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_bvr_check_report
102 msgid "BVR"
103 msgstr ""
104
105 #. module: l10n_ch
106 #: wizard_button:account.dta_create,init,end:0
107 msgid "OK"
108 msgstr ""
109
110 #. module: l10n_ch
111 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
112 msgid "TVA (%)"
113 msgstr ""
114
115 #. module: l10n_ch
116 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
117 msgid "Tax"
118 msgstr ""
119
120 #. module: l10n_ch
121 #: field:res.partner.bank,bvr_number:0
122 msgid "BVR account number"
123 msgstr ""
124
125 #. module: l10n_ch
126 #: field:res.bank,clearing:0
127 msgid "Clearing number"
128 msgstr ""
129
130 #. module: l10n_ch
131 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvbank
132 msgid "DTA-BVBANK"
133 msgstr ""
134
135 #. module: l10n_ch
136 #: rml:l10n_ch.bvr:0
137 msgid "', reference:"
138 msgstr ""
139
140 #. module: l10n_ch
141 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
142 msgid "Remarque:"
143 msgstr ""
144
145 #. module: l10n_ch
146 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
147 msgid "Disc. (%)"
148 msgstr ""
149
150 #. module: l10n_ch
151 #: help:account.journal.todo,name:0
152 msgid "the currenty edited account journal"
153 msgstr ""
154
155 #. module: l10n_ch
156 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
157 msgid "Supplier Invoice"
158 msgstr ""
159
160 #. module: l10n_ch
161 #: constraint:res.partner:0
162 msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
163 msgstr ""
164
165 #. module: l10n_ch
166 #: wizard_view:account.dta_create,init:0
167 msgid "DTA file creation - Results"
168 msgstr ""
169
170 #. module: l10n_ch
171 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_sir
172 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_sir
173 msgid "Monsieur"
174 msgstr ""
175
176 #. module: l10n_ch
177 #: rml:l10n_ch.bvr:0
178 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
179 msgid "+"
180 msgstr ""
181
182 #. module: l10n_ch
183 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_journal
184 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_tax
185 msgid "Configure Journal"
186 msgstr ""
187
188 #. module: l10n_ch
189 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_mme_m
190 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_mme_m
191 msgid "Madame, Monsieur,"
192 msgstr ""
193
194 #. module: l10n_ch
195 #: rml:l10n_ch.bvr:0
196 msgid "Here is the BVR to allow you to pay the invoice '"
197 msgstr ""
198
199 #. module: l10n_ch
200 #: view:account.journal.todo:0
201 msgid "Account Journal"
202 msgstr ""
203
204 #. module: l10n_ch
205 #: constraint:ir.ui.view:0
206 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
207 msgstr ""
208
209 #. module: l10n_ch
210 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_journal_todo
211 msgid "account.journal.todo"
212 msgstr ""
213
214 #. module: l10n_ch
215 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field
216 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field_iban
217 msgid "iban"
218 msgstr ""
219
220 #. module: l10n_ch
221 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
222 msgid "Draft Invoice"
223 msgstr ""
224
225 #. module: l10n_ch
226 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
227 msgid "VAT :"
228 msgstr ""
229
230 #. module: l10n_ch
231 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_invoice_bvr_check_report
232 msgid "Invoices BVR"
233 msgstr ""
234
235 #. module: l10n_ch
236 #: rml:l10n_ch.bvr:0
237 msgid "Invoice -"
238 msgstr ""
239
240 #. module: l10n_ch
241 #: view:account.bank.statement:0
242 msgid "Import BVR"
243 msgstr ""
244
245 #. module: l10n_ch
246 #: constraint:res.partner:0
247 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
248 msgstr ""
249
250 #. module: l10n_ch
251 #: wizard_button:l10n_ch.bvr_import,init,import:0
252 msgid "Import"
253 msgstr ""
254
255 #. module: l10n_ch
256 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
257 msgid "PRO-FORMA"
258 msgstr ""
259
260 #. module: l10n_ch
261 #: field:res.partner.bank,bvr_adherent_num:0
262 msgid "BVR adherent number"
263 msgstr ""
264
265 #. module: l10n_ch
266 #: rml:l10n_ch.bvr:0
267 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
268 msgid "Phone:"
269 msgstr ""
270
271 #. module: l10n_ch
272 #: rml:l10n_ch.bvr:0
273 msgid "."
274 msgstr ""
275
276 #. module: l10n_ch
277 #: field:res.company,bvr_delta_horz:0
278 msgid "BVR Horz. Delta (mm)"
279 msgstr ""
280
281 #. module: l10n_ch
282 #: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_ch.invoice_bvr
283 msgid "Invoice with BVR"
284 msgstr ""
285
286 #. module: l10n_ch
287 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
288 msgid ":"
289 msgstr ""
290
291 #. module: l10n_ch
292 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
293 msgid "Condition"
294 msgstr ""
295
296 #. module: l10n_ch
297 #: rml:l10n_ch.bvr:0
298 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
299 msgid ">"
300 msgstr ""
301
302 #. module: l10n_ch
303 #: rml:l10n_ch.bvr:0
304 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
305 msgid "TVA:"
306 msgstr ""
307
308 #. module: l10n_ch
309 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bank_dta
310 msgid "Ordering party DTA"
311 msgstr ""
312
313 #. module: l10n_ch
314 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_madame
315 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_madame
316 msgid "Madame"
317 msgstr ""
318
319 #. module: l10n_ch
320 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
321 msgid "Concerne:"
322 msgstr ""
323
324 #. module: l10n_ch
325 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvpost
326 msgid "DTA-BVPOST"
327 msgstr ""
328
329 #. module: l10n_ch
330 #: rml:l10n_ch.bvr:0
331 msgid "Subject:"
332 msgstr ""
333
334 #. module: l10n_ch
335 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_societe
336 #: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_societe
337 msgid "Société"
338 msgstr ""
339
340 #. module: l10n_ch
341 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
342 msgid "Quantity"
343 msgstr ""
344
345 #. module: l10n_ch
346 #: field:res.partner.bank,dta_code:0
347 msgid "DTA code"
348 msgstr ""
349
350 #. module: l10n_ch
351 #: help:account.journal.todo,default_debit_account_id:0
352 msgid "The Default Debit Account of the account journal"
353 msgstr ""
354
355 #. module: l10n_ch
356 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch.module_meta_information
357 msgid "Switzerland localisation corrected by Camptocamp"
358 msgstr ""
359
360 #. module: l10n_ch
361 #: field:account.journal.todo,default_debit_account_id:0
362 msgid "Default Debit Account"
363 msgstr ""
364
365 #. module: l10n_ch
366 #: help:account.journal.todo,default_credit_account_id:0
367 msgid "The Default Credit Account of the account journal"
368 msgstr ""
369
370 #. module: l10n_ch
371 #: view:account.journal.todo:0
372 msgid "The accounts linked to the account journals"
373 msgstr ""
374
375 #. module: l10n_ch
376 #: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_account_dta_create
377 msgid "Create DTA"
378 msgstr ""
379
380 #. module: l10n_ch
381 #: field:res.partner.bank,post_number:0
382 msgid "Post number"
383 msgstr ""
384
385 #. module: l10n_ch
386 #: wizard_field:account.dta_create,init,dta:0
387 msgid "DTA File"
388 msgstr ""
389
390 #. module: l10n_ch
391 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
392 msgid "Invoice"
393 msgstr ""
394
395 #. module: l10n_ch
396 #: view:account.journal.todo:0
397 #: wizard_button:l10n_ch.bvr_import,init,end:0
398 #: view:account.tax.template.todo:0
399 msgid "Cancel"
400 msgstr ""
401
402 #. module: l10n_ch
403 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.post_field_bvpost
404 msgid "post_number"
405 msgstr ""
406
407 #. module: l10n_ch
408 #: constraint:ir.model:0
409 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
410 msgstr ""
411
412 #. module: l10n_ch
413 #: field:account.journal.todo,default_credit_account_id:0
414 msgid "Default Credit Account"
415 msgstr ""
416
417 #. module: l10n_ch
418 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
419 msgid "Unit Price"
420 msgstr ""
421
422 #. module: l10n_ch
423 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
424 msgid "(incl. taxes):"
425 msgstr ""
426
427 #. module: l10n_ch
428 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
429 msgid "Taxes:"
430 msgstr ""
431
432 #. module: l10n_ch
433 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
434 msgid "Description"
435 msgstr ""
436
437 #. module: l10n_ch
438 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
439 msgid "Price"
440 msgstr ""
441
442 #. module: l10n_ch
443 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
444 msgid "Canceled Invoice"
445 msgstr ""
446
447 #. module: l10n_ch
448 #: wizard_field:l10n_ch.bvr_import,init,file:0
449 msgid "BVR file"
450 msgstr ""
451
452 #. module: l10n_ch
453 #: rml:l10n_ch.bvr:0
454 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
455 msgid "1cm 25.7cm 7cm 25.7cm"
456 msgstr ""
457
458 #. module: l10n_ch
459 #: wizard_view:account.dta_create,init:0
460 msgid "Clic on 'Save as' to save the DTA file :"
461 msgstr ""
462
463 #. module: l10n_ch
464 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvrbank
465 msgid "DTA-BVRBANK"
466 msgstr ""
467
468 #. module: l10n_ch
469 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
470 msgid "Total (excl. taxes):"
471 msgstr ""
472
473 #. module: l10n_ch
474 #: help:res.company,bvr_delta_vert:0
475 msgid "vert. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
476 msgstr ""
477
478 #. module: l10n_ch
479 #: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.dta_iban
480 msgid "DTA-IBAN"
481 msgstr ""
482
483 #. module: l10n_ch
484 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.acc_num_field_bvbank
485 msgid "acc_number"
486 msgstr ""
487
488 #. module: l10n_ch
489 #: field:res.company,bvr_delta_vert:0
490 msgid "BVR Vert. Delta (mm)"
491 msgstr ""
492
493 #. module: l10n_ch
494 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.action_config_journal_todo
495 msgid "Set accounts on financial journals defined by\n"
496 "                       Camptocamp l10n_ch module"
497 msgstr ""
498
499 #. module: l10n_ch
500 #: help:res.company,bvr_delta_horz:0
501 msgid "horiz. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
502 msgstr ""
503
504 #. module: l10n_ch
505 #: rml:l10n_ch.bvr:0
506 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
507 msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
508 msgstr ""
509
510 #. module: l10n_ch
511 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bvr_num_field_bvrbank
512 #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.bvr_num_field_bvrpost
513 msgid "bvr_number"
514 msgstr ""
515
516 #. module: l10n_ch
517 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
518 msgid "Supplier Refund"
519 msgstr ""
520
521 #. module: l10n_ch
522 #: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
523 msgid "Total"
524 msgstr ""
525
526 #. module: l10n_ch
527 #: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
528 msgid "Refund Tax Account"
529 msgstr ""
530
531 #. module: l10n_ch
532 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.action_config_tax_todo
533 msgid "Set account on financial taxes defined by \n"
534 "                       Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
535 msgstr ""
536
537 #. module: l10n_ch
538 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adj_liability
539 msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
540 msgstr ""
541
542 #. module: l10n_ch
543 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_intangible_asset
544 msgid "Bilan : Immo incorporelles"
545 msgstr ""
546
547 #. module: l10n_ch
548 #: view:account.tax.template.todo:0
549 #: view:account.journal.todo:0
550 msgid "Next"
551 msgstr ""
552
553 #. module: l10n_ch
554 #: field:account.tax.template.todo,name:0
555 msgid "Tax to set"
556 msgstr ""
557
558 #. module: l10n_ch
559 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_asset
560 msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
561 msgstr ""
562
563 #. module: l10n_ch
564 #: view:account.tax.template.todo:0
565 msgid "The accounts linked to the tax template"
566 msgstr ""
567
568 #. module: l10n_ch
569 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_payable
570 msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
571 msgstr ""
572
573 #. module: l10n_ch
574 #: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
575 msgid "You can set                                                 here the invoice tax account"
576 msgstr ""
577
578 #. module: l10n_ch
579 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_ope_exp
580 msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
581 msgstr ""
582
583 #. module: l10n_ch
584 #: model:ir.module.module,description:l10n_ch.module_meta_information
585 msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
586 msgstr ""
587
588 #. module: l10n_ch
589 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_debts
590 msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
591 msgstr ""
592
593 #. module: l10n_ch
594 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other
595 msgid "Autre : Other"
596 msgstr ""
597
598 #. module: l10n_ch
599 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_prov_reserve
600 msgid "Bilan : Provisions et reserves"
601 msgstr ""
602
603 #. module: l10n_ch
604 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_result
605 msgid "PP : Resultat financier"
606 msgstr ""
607
608 #. module: l10n_ch
609 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_purchase
610 msgid "PP : Achat de marchandise"
611 msgstr ""
612
613 #. module: l10n_ch
614 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closed
615 msgid "Autre : Closed"
616 msgstr ""
617
618 #. module: l10n_ch
619 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_equity
620 msgid "Bilan : Capitaux propres"
621 msgstr ""
622
623 #. module: l10n_ch
624 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_receivable
625 msgid "Bilan : Debiteurs"
626 msgstr ""
627
628 #. module: l10n_ch
629 #: constraint:account.tax.code.template:0
630 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
631 msgstr ""
632
633 #. module: l10n_ch
634 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_fixed_asset
635 msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
636 msgstr ""
637
638 #. module: l10n_ch
639 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_cash
640 msgid "Bilan : Liquidites et titres"
641 msgstr ""
642
643 #. module: l10n_ch
644 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_asset
645 msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
646 msgstr ""
647
648 #. module: l10n_ch
649 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_consolidation
650 msgid "Autre : Consolidation"
651 msgstr ""
652
653 #. module: l10n_ch
654 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_receivable
655 msgid "Bilan : Autres créances"
656 msgstr ""
657
658 #. module: l10n_ch
659 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_payable
660 msgid "Bilan : Fournisseurs"
661 msgstr ""
662
663 #. module: l10n_ch
664 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adjusting_asset
665 msgid "Bilan : Actif de regularisation"
666 msgstr ""
667
668 #. module: l10n_ch
669 #: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_tax_template_todo
670 msgid "account.tax.template.todo"
671 msgstr ""
672
673 #. module: l10n_ch
674 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_report_result
675 msgid "Bilan : Resultat reporte"
676 msgstr ""
677
678 #. module: l10n_ch
679 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_income
680 msgid "PP : Chiffre d'affaires"
681 msgstr ""
682
683 #. module: l10n_ch
684 #: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
685 msgid "You can set                                             here the refund tax account"
686 msgstr ""
687
688 #. module: l10n_ch
689 #: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
690 msgid "Invoice Tax Account"
691 msgstr ""
692
693 #. module: l10n_ch
694 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_depreciation
695 msgid "PP : Amortissement"
696 msgstr ""
697
698 #. module: l10n_ch
699 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_result
700 msgid "PP : Resultat activites annexes"
701 msgstr ""
702
703 #. module: l10n_ch
704 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch.module_meta_information
705 msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
706 msgstr ""
707
708 #. module: l10n_ch
709 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_view
710 msgid "Autre : Vue"
711 msgstr ""
712
713 #. module: l10n_ch
714 #: constraint:account.account.template:0
715 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
716 msgstr ""
717
718 #. module: l10n_ch
719 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_lt_liability
720 msgid "Bilan : Dettes à LT"
721 msgstr ""
722
723 #. module: l10n_ch
724 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_building_asset
725 msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
726 msgstr ""
727
728 #. module: l10n_ch
729 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.config_call_account_template_l10n_ch
730 msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
731 "                This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
732 msgstr ""
733
734 #. module: l10n_ch
735 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_inventory
736 msgid "Bilan : Stocks"
737 msgstr ""
738
739 #. module: l10n_ch
740 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closing
741 msgid "Autre : Cloture"
742 msgstr ""
743
744 #. module: l10n_ch
745 #: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_personnal_exp
746 msgid "PP : Charge de personnel"
747 msgstr ""
748
749 #. module: l10n_ch
750 #: help:account.tax.template.todo,name:0
751 msgid "The tax template you are currently editing"
752 msgstr ""
753