Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_ca / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * l10n_ca
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:08+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
12 "<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:22+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: l10n_ca
21 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_receivable
22 msgid "Receivable"
23 msgstr "Recevable"
24
25 #. module: l10n_ca
26 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_asset_view
27 msgid "Asset View"
28 msgstr "Actif vue"
29
30 #. module: l10n_ca
31 #: model:ir.module.module,description:l10n_ca.module_meta_information
32 msgid ""
33 "This is the module to manage the canadian accounting chart in OpenERP."
34 msgstr ""
35 "C'est le module pour gérer la charte comptable canadienne dans OpenERP."
36
37 #. module: l10n_ca
38 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_expense_view
39 msgid "Expense View"
40 msgstr "Dépense Vue"
41
42 #. module: l10n_ca
43 #: constraint:account.account.template:0
44 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
45 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de modèles de compte récursif."
46
47 #. module: l10n_ca
48 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_income_view
49 msgid "Income View"
50 msgstr "Revenus Vue"
51
52 #. module: l10n_ca
53 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ca.module_meta_information
54 msgid "Canada - Chart of Accounts"
55 msgstr "Canada - Plan comptable"
56
57 #. module: l10n_ca
58 #: constraint:account.account.type:0
59 msgid "Error ! You can not create recursive types."
60 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de types récursifs."
61
62 #. module: l10n_ca
63 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_tax
64 msgid "Tax"
65 msgstr "Taxes"
66
67 #. module: l10n_ca
68 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_cash
69 msgid "Cash"
70 msgstr "Caisse"
71
72 #. module: l10n_ca
73 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_ca.config_call_account_template_ca
74 msgid ""
75 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
76 "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
77 "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
78 "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
79 "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
80 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
81 "Chart of Accounts from a Chart Template."
82 msgstr ""
83 "Génère la Plan Comptable depuis un modèle de charte. Vous serez amener à "
84 "entrer le nom de la compagnie, le modèle de charte à suivre, le nombre de "
85 "chiffres pour générer les codes de vos comptes et de votre compte bancaire, "
86 "la devise pour créer les journaux. Ainsi, une exacte copie du modèle de "
87 "charte sera générée.\n"
88 "\tC'est le même assistant qui s'exécute depuis "
89 "Finances/Configuration/Comptabilité Financière/Comptes Financiers/Générer le "
90 "Plan Comptable depuis un modèle de charte."
91
92 #. module: l10n_ca
93 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_payable
94 msgid "Payable"
95 msgstr "Payable"
96
97 #. module: l10n_ca
98 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_asset
99 msgid "Asset"
100 msgstr "Actif"
101
102 #. module: l10n_ca
103 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_equity
104 msgid "Equity"
105 msgstr "Capitaux propres"
106
107 #. module: l10n_ca
108 #: constraint:account.tax.code.template:0
109 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
110 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de code de taxe récursif."
111
112 #. module: l10n_ca
113 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_liability_view
114 msgid "Liability View"
115 msgstr "Passif Vue"
116
117 #. module: l10n_ca
118 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_expense
119 msgid "Expense"
120 msgstr "Dépenses"
121
122 #. module: l10n_ca
123 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_income
124 msgid "Income"
125 msgstr "Revenus"
126
127 #. module: l10n_ca
128 #: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_view
129 msgid "View"
130 msgstr "Vue"