[MERGE] [FIX] models: do not drop low level columns (aka 'magic columns') when deleti...
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_br / i18n / sl.po
1 # Slovenian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:43+0000\n"
12 "Last-Translator: DuĊĦan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: l10n_br
21 #: field:account.tax,tax_discount:0
22 #: field:account.tax.code,tax_discount:0
23 #: field:account.tax.code.template,tax_discount:0
24 #: field:account.tax.template,tax_discount:0
25 msgid "Discount this Tax in Prince"
26 msgstr "Discount this Tax in Prince"
27
28 #. module: l10n_br
29 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_br.action_l10n_br_cst_form
30 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_l10n_br_account_cst
31 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_br.menu_action_l10n_br_cst
32 #: view:l10n_br_account.cst:0
33 msgid "Tax Situation Code"
34 msgstr "Tax Situation Code"
35
36 #. module: l10n_br
37 #: model:account.account.type,name:l10n_br.despesa
38 msgid "Despesas"
39 msgstr "Despesas"
40
41 #. module: l10n_br
42 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code
43 #: field:l10n_br_account.cst,tax_code_id:0
44 msgid "Tax Code"
45 msgstr "Tax Code"
46
47 #. module: l10n_br
48 #: help:account.tax.code,domain:0
49 #: help:account.tax.code.template,domain:0
50 msgid ""
51 "This field is only used if you develop your own module allowing developers "
52 "to create specific taxes in a custom domain."
53 msgstr ""
54 "This field is only used if you develop your own module allowing developers "
55 "to create specific taxes in a custom domain."
56
57 #. module: l10n_br
58 #: model:account.account.type,name:l10n_br.resultado
59 msgid "Resultado"
60 msgstr "Resultado"
61
62 #. module: l10n_br
63 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_template
64 msgid "account.tax.template"
65 msgstr "account.tax.template"
66
67 #. module: l10n_br
68 #: model:account.account.type,name:l10n_br.passivo
69 msgid "Passivo"
70 msgstr "Passivo"
71
72 #. module: l10n_br
73 #: field:l10n_br_account.cst,name:0
74 #: field:l10n_br_account.cst.template,name:0
75 msgid "Description"
76 msgstr "Description"
77
78 #. module: l10n_br
79 #: constraint:account.tax.code:0
80 msgid ""
81 "Error!\n"
82 "You cannot create recursive accounts."
83 msgstr ""
84 "Error!\n"
85 "You cannot create recursive accounts."
86
87 #. module: l10n_br
88 #: field:account.tax,amount_mva:0
89 #: field:account.tax.template,amount_mva:0
90 msgid "MVA Percent"
91 msgstr "MVA Percent"
92
93 #. module: l10n_br
94 #: help:account.tax.template,amount_mva:0
95 #: help:account.tax.template,base_reduction:0
96 msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
97 msgstr "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
98
99 #. module: l10n_br
100 #: field:account.tax,base_reduction:0
101 #: field:account.tax.template,base_reduction:0
102 msgid "Redution"
103 msgstr "Redution"
104
105 #. module: l10n_br
106 #: sql_constraint:account.tax:0
107 msgid "Tax Name must be unique per company!"
108 msgstr "Tax Name must be unique per company!"
109
110 #. module: l10n_br
111 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax
112 msgid "account.tax"
113 msgstr "account.tax"
114
115 #. module: l10n_br
116 #: model:account.account.type,name:l10n_br.receita
117 msgid "Receita"
118 msgstr "Receita"
119
120 #. module: l10n_br
121 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_br.action_l10n_br_cst_template_form
122 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_l10n_br_account_cst_template
123 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_br.menu_action_l10n_br_cst_template
124 #: view:l10n_br_account.cst.template:0
125 msgid "Tax Situation Code Template"
126 msgstr "Tax Situation Code Template"
127
128 #. module: l10n_br
129 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_wizard_multi_charts_accounts
130 msgid "wizard.multi.charts.accounts"
131 msgstr "wizard.multi.charts.accounts"
132
133 #. module: l10n_br
134 #: model:ir.actions.todo,note:l10n_br.config_call_account_template_brazilian_localization
135 msgid ""
136 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
137 "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
138 "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
139 "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
140 "    This is the same wizard that runs from Financial "
141 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
142 "Chart of Accounts from a Chart Template."
143 msgstr ""
144 "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
145 "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
146 "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
147 "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
148 "    This is the same wizard that runs from Financial "
149 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
150 "Chart of Accounts from a Chart Template."
151
152 #. module: l10n_br
153 #: constraint:account.tax.code.template:0
154 msgid ""
155 "Error!\n"
156 "You cannot create recursive Tax Codes."
157 msgstr ""
158 "Error!\n"
159 "You cannot create recursive Tax Codes."
160
161 #. module: l10n_br
162 #: help:account.tax,tax_discount:0
163 #: help:account.tax.code,tax_discount:0
164 #: help:account.tax.code.template,tax_discount:0
165 #: help:account.tax.template,tax_discount:0
166 msgid "Mark it for (ICMS, PIS e etc.)."
167 msgstr "Mark it for (ICMS, PIS e etc.)."
168
169 #. module: l10n_br
170 #: model:account.account.type,name:l10n_br.ativo
171 msgid "Ativo"
172 msgstr "Ativo"
173
174 #. module: l10n_br
175 #: field:account.tax.code,domain:0
176 #: field:account.tax.code.template,domain:0
177 msgid "Domain"
178 msgstr "Domain"
179
180 #. module: l10n_br
181 #: field:l10n_br_account.cst,code:0
182 #: field:l10n_br_account.cst.template,code:0
183 msgid "Code"
184 msgstr "Code"
185
186 #. module: l10n_br
187 #: help:account.tax,amount_mva:0
188 #: help:account.tax,base_reduction:0
189 msgid "Um percentual decimal em % entre 0-1."
190 msgstr "Um percentual decimal em % entre 0-1."
191
192 #. module: l10n_br
193 #: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code_template
194 #: field:l10n_br_account.cst.template,tax_code_template_id:0
195 msgid "Tax Code Template"
196 msgstr "Tax Code Template"