Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / l10n_be / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 09:25+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:22+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: l10n_be
21 #: field:partner.vat.intra,test_xml:0
22 msgid "Test XML file"
23 msgstr "Testaa XML tiedosto"
24
25 #. module: l10n_be
26 #: field:vat.listing.clients,name:0
27 msgid "Client Name"
28 msgstr "Asiakkaan nimi"
29
30 #. module: l10n_be
31 #: view:partner.vat.list_13:0
32 msgid "XML File has been Created."
33 msgstr "XML tiedosto on luotu."
34
35 #. module: l10n_be
36 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:52
37 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:109
38 #, python-format
39 msgid "No partner has a VAT Number asociated with him."
40 msgstr "Kumppanilla ei ole ALV numeroa määriteltynä"
41
42 #. module: l10n_be
43 #: constraint:res.company:0
44 msgid "Error! You can not create recursive companies."
45 msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä."
46
47 #. module: l10n_be
48 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_account_vat_declaration.py:75
49 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:150
50 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:98
51 #, python-format
52 msgid "No VAT Number Associated with Main Company!"
53 msgstr "ALV numeroa ei ole liitetty pääyhtiöön"
54
55 #. module: l10n_be
56 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:47
57 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:52
58 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:105
59 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:109
60 #, python-format
61 msgid "Data Insufficient!"
62 msgstr "Tieto on puutteellinen!"
63
64 #. module: l10n_be
65 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
66 #: view:partner.vat.list_13:0
67 msgid "Create XML"
68 msgstr "Luo XML"
69
70 #. module: l10n_be
71 #: field:l1on_be.vat.declaration,period_id:0
72 msgid "Period"
73 msgstr "Jakso"
74
75 #. module: l10n_be
76 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
77 #: view:partner.vat.intra:0
78 msgid "Save the File with '.xml' extension."
79 msgstr "Tallenna tiedosto '.xml' tunnisteella."
80
81 #. module: l10n_be
82 #: view:partner.vat.intra:0
83 msgid "Save XML"
84 msgstr "Tallenna XML"
85
86 #. module: l10n_be
87 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:219
88 #, python-format
89 msgid "Save"
90 msgstr "Tallenna"
91
92 #. module: l10n_be
93 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_vat_listing_clients
94 msgid "vat.listing.clients"
95 msgstr ""
96
97 #. module: l10n_be
98 #: field:l1on_be.vat.declaration,msg:0
99 #: field:partner.vat.intra,msg:0
100 #: field:partner.vat.list_13,msg:0
101 msgid "File created"
102 msgstr "Tiedosto luotu"
103
104 #. module: l10n_be
105 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_account_vat_declaration.py:131
106 #, python-format
107 msgid "Save XML For Vat declaration"
108 msgstr "Tallenna XML ALV ilmoitusta varten"
109
110 #. module: l10n_be
111 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:102
112 #, python-format
113 msgid "The period code you entered is not valid."
114 msgstr "Jakson koodi ei kelpaa."
115
116 #. module: l10n_be
117 #: help:l1on_be.vat.declaration,ask_restitution:0
118 msgid "It indicates whether a resitution is to made or not?"
119 msgstr ""
120
121 #. module: l10n_be
122 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be.action_vat_declaration
123 msgid "Vat Declaraion"
124 msgstr "ALV ilmoitus"
125
126 #. module: l10n_be
127 #: view:partner.vat.intra:0
128 #: field:partner.vat.intra,no_vat:0
129 msgid "Partner With No VAT"
130 msgstr "Kumppanit, joilla ei ole VAT numeroa"
131
132 #. module: l10n_be
133 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
134 #: view:partner.vat.intra:0
135 msgid "Company"
136 msgstr "Yritys"
137
138 #. module: l10n_be
139 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_partner_vat_list
140 msgid "partner.vat.list"
141 msgstr ""
142
143 #. module: l10n_be
144 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_vat_listing
145 msgid "Annual Listing Of VAT-Subjected Customers"
146 msgstr "Vuosittainen listaus ALV asiakkaista"
147
148 #. module: l10n_be
149 #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_be.module_meta_information
150 msgid "Belgium - Plan Comptable Minimum Normalise"
151 msgstr ""
152
153 #. module: l10n_be
154 #: view:partner.vat.list_13:0
155 msgid "Select Fiscal Year"
156 msgstr "Valitse kirjanpidon vuosi"
157
158 #. module: l10n_be
159 #: field:l1on_be.vat.declaration,ask_restitution:0
160 msgid "Ask Restitution"
161 msgstr ""
162
163 #. module: l10n_be
164 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_partner_vat_intra
165 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.l10_be_vat_intra
166 msgid "Partner VAT Intra"
167 msgstr "Kumppanin VAT intra"
168
169 #. module: l10n_be
170 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.l10_be_vat_declaration
171 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
172 msgid "Periodical VAT Declaration"
173 msgstr "Jaksottainen ALV ilmoitus"
174
175 #. module: l10n_be
176 #: view:partner.vat.intra:0
177 msgid "Note: "
178 msgstr "Huom: "
179
180 #. module: l10n_be
181 #: field:l1on_be.vat.declaration,tax_code_id:0
182 #: field:partner.vat.intra,tax_code_id:0
183 msgid "Tax Code"
184 msgstr "Verokoodi"
185
186 #. module: l10n_be
187 #: view:vat.listing.clients:0
188 msgid "VAT listing"
189 msgstr "ALV listaus"
190
191 #. module: l10n_be
192 #: view:partner.vat.intra:0
193 msgid "Periods"
194 msgstr "Jaksot"
195
196 #. module: l10n_be
197 #: help:partner.vat.intra,test_xml:0
198 msgid "Sets the XML output as test file"
199 msgstr "Asettaa XML tuloksen testitiedostoksi"
200
201 #. module: l10n_be
202 #: field:partner.vat_13,limit_amount:0
203 msgid "Limit Amount"
204 msgstr "Rajoita määrää"
205
206 #. module: l10n_be
207 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
208 msgid "Ok"
209 msgstr "Ok"
210
211 #. module: l10n_be
212 #: view:partner.vat:0
213 msgid ""
214 "This wizard will create an XML file for Vat details and total invoiced "
215 "amounts per partner."
216 msgstr ""
217
218 #. module: l10n_be
219 #: help:partner.vat.intra,no_vat:0
220 msgid ""
221 "The Partner whose VAT number is not defined they doesn't include in XML File."
222 msgstr ""
223 "Kumppani, jolle ei ole määritetty ALV numeroa, puuttuu XML tiedostosta."
224
225 #. module: l10n_be
226 #: field:vat.listing.clients,vat:0
227 msgid "VAT"
228 msgstr "ALV"
229
230 #. module: l10n_be
231 #: field:vat.listing.clients,country:0
232 msgid "Country"
233 msgstr "Maa"
234
235 #. module: l10n_be
236 #: model:account.account.template,name:l10n_be.a2900
237 #: model:account.account.template,name:l10n_be.a400
238 #: model:account.account.template,name:l10n_be.a_recv
239 msgid "Clients"
240 msgstr "Asiakkaat"
241
242 #. module: l10n_be
243 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_res_company
244 msgid "Companies"
245 msgstr "Yritykset"
246
247 #. module: l10n_be
248 #: help:l1on_be.vat.declaration,client_nihil:0
249 msgid ""
250 "Tick this case only if it concerns only the last statement on the civil or "
251 "cessation of activity"
252 msgstr ""
253
254 #. module: l10n_be
255 #: help:partner.vat.intra,period_ids:0
256 msgid ""
257 "Select here the period(s) you want to include in your intracom declaration"
258 msgstr ""
259 "Valitse tässä jakso(t) jotka haluat sisällyttää intracom ilmoitukseen"
260
261 #. module: l10n_be
262 #: field:vat.listing.clients,amount:0
263 msgid "Amount"
264 msgstr "Määrä"
265
266 #. module: l10n_be
267 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
268 msgid "Is Last Declaration"
269 msgstr "Onko viimeisin ilmoitus"
270
271 #. module: l10n_be
272 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_partner_vat
273 msgid "partner.vat"
274 msgstr ""
275
276 #. module: l10n_be
277 #: field:l1on_be.vat.declaration,client_nihil:0
278 msgid "Last Declaration of Enterprise"
279 msgstr "Yrityksen viimeisein ilmoituspäivä"
280
281 #. module: l10n_be
282 #: help:l1on_be.vat.declaration,ask_payment:0
283 msgid "It indicates whether a payment is to made or not?"
284 msgstr "Kertoo tehdäänkö maksu vai ei?"
285
286 #. module: l10n_be
287 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_account_vat_declaration.py:75
288 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:150
289 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:98
290 #, python-format
291 msgid "Data Insufficient"
292 msgstr "Riittämättömästi tietoja"
293
294 #. module: l10n_be
295 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.menu_finance_belgian_statement
296 msgid "Belgium Statements"
297 msgstr ""
298
299 #. module: l10n_be
300 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be.action_vat_intra
301 msgid "Partner Vat Intra"
302 msgstr ""
303
304 #. module: l10n_be
305 #: field:vat.listing.clients,turnover:0
306 msgid "Turnover"
307 msgstr "Liikevaihto"
308
309 #. module: l10n_be
310 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
311 msgid "Declare Periodical VAT"
312 msgstr "Ilmoita jaksottainen ALV"
313
314 #. module: l10n_be
315 #: help:partner.vat.intra,mand_id:0
316 msgid ""
317 "This identifies the representative of the sending company. This is a string "
318 "of 14 characters"
319 msgstr ""
320
321 #. module: l10n_be
322 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
323 msgid "Save xml"
324 msgstr "Tallenna xml"
325
326 #. module: l10n_be
327 #: field:partner.vat.intra,mand_id:0
328 msgid "MandataireId"
329 msgstr ""
330
331 #. module: l10n_be
332 #: field:l1on_be.vat.declaration,file_save:0
333 #: field:partner.vat.intra,file_save:0
334 #: field:partner.vat.list_13,file_save:0
335 msgid "Save File"
336 msgstr "Tallenna tiedosto"
337
338 #. module: l10n_be
339 #: help:partner.vat.intra,period_code:0
340 msgid ""
341 "This is where you have to set the period code for the intracom declaration "
342 "using the format: ppyyyy\n"
343 "      PP can stand for a month: from '01' to '12'.\n"
344 "      PP can stand for a trimester: '31','32','33','34'\n"
345 "          The first figure means that it is a trimester,\n"
346 "          The second figure identify the trimester.\n"
347 "      PP can stand for a complete fiscal year: '00'.\n"
348 "      YYYY stands for the year (4 positions).\n"
349 "    "
350 msgstr ""
351
352 #. module: l10n_be
353 #: field:l1on_be.vat.declaration,name:0
354 #: field:partner.vat.intra,name:0
355 #: field:partner.vat.list_13,name:0
356 msgid "File Name"
357 msgstr "Tiedoston nimi"
358
359 #. module: l10n_be
360 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:102
361 #, python-format
362 msgid "Wrong Period Code"
363 msgstr "Väärä jakson koodi"
364
365 #. module: l10n_be
366 #: field:partner.vat,fyear:0
367 msgid "Fiscal Year"
368 msgstr "Tilivuosi"
369
370 #. module: l10n_be
371 #: model:ir.model,name:l10n_be.model_l1on_be_vat_declaration
372 msgid "Vat Declaration"
373 msgstr "ALV ilmoitus"
374
375 #. module: l10n_be
376 #: view:partner.vat.intra:0
377 #: field:partner.vat.intra,country_ids:0
378 msgid "European Countries"
379 msgstr "Euroopan maat"
380
381 #. module: l10n_be
382 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be.action_partner_vat_listing_13
383 #: view:partner.vat_13:0
384 msgid "Partner VAT Listing"
385 msgstr "Kumppanin ALV listaus"
386
387 #. module: l10n_be
388 #: view:partner.vat.intra:0
389 msgid "General Information"
390 msgstr "Yleiset tiedot"
391
392 #. module: l10n_be
393 #: help:partner.vat.list,partner_ids:0
394 msgid ""
395 "You can remove clients/partners which you do not want to show in xml file"
396 msgstr ""
397 "Voit poistaa asiakkaat/kumppanit, joita et halua näyttää xml tiedostossa"
398
399 #. module: l10n_be
400 #: view:partner.vat.list:0
401 msgid ""
402 "You can remove clients/partners which you do not want in exported xml file"
403 msgstr "Voit poistaa asiakkaat/kumppanit, joita et halua xml tiedostossa"
404
405 #. module: l10n_be
406 #: view:partner.vat.intra:0
407 msgid "Create an XML file for Vat Intra"
408 msgstr ""
409
410 #. module: l10n_be
411 #: field:partner.vat.intra,period_code:0
412 msgid "Period Code"
413 msgstr "Jakson koodi"
414
415 #. module: l10n_be
416 #: field:l1on_be.vat.declaration,ask_payment:0
417 msgid "Ask Payment"
418 msgstr ""
419
420 #. module: l10n_be
421 #: view:partner.vat:0
422 msgid "View Client"
423 msgstr "Näytä asíakas"
424
425 #. module: l10n_be
426 #: view:partner.vat_13:0
427 msgid "Cancel"
428 msgstr "Peruuta"
429
430 #. module: l10n_be
431 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
432 #: view:partner.vat.intra:0
433 #: view:partner.vat.list_13:0
434 msgid "Close"
435 msgstr "Sulje"
436
437 #. module: l10n_be
438 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:105
439 #, python-format
440 msgid "Please select at least one Period."
441 msgstr "Valitse vähintäin yksi jakso."
442
443 #. module: l10n_be
444 #: model:ir.module.module,description:l10n_be.module_meta_information
445 msgid ""
446 "\n"
447 "    This is the base module to manage the accounting chart for Belgium in "
448 "OpenERP.\n"
449 "\n"
450 "    After Installing this module,The Configuration wizard for accounting is "
451 "launched.\n"
452 "    * We have the account templates which can be helpful to generate Charts "
453 "of Accounts.\n"
454 "    * On that particular wizard,You will be asked to pass the name of the "
455 "company,the chart template to follow,the no. of digits to generate the code "
456 "for your account and Bank account,currency to create Journals.\n"
457 "        Thus,the pure copy of Chart Template is generated.\n"
458 "    * This is the same wizard that runs from Financial "
459 "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
460 "Chart of Accounts from a Chart Template.\n"
461 "\n"
462 "    Wizards provided by this module:\n"
463 "    * Partner VAT Intra: Enlist the partners with their related VAT and "
464 "invoiced amounts.Prepares an XML file format.\n"
465 "                           Path to access : Financial "
466 "Management/Reporting//Legal Statements/Belgium Statements/Partner VAT "
467 "Listing\n"
468 "    * Periodical VAT Declaration: Prepares an XML file for Vat Declaration "
469 "of the Main company of the User currently Logged in.\n"
470 "                           Path to access : Financial "
471 "Management/Reporting/Legal Statements/Belgium Statements/Periodical VAT "
472 "Declaration\n"
473 "    * Annual Listing Of VAT-Subjected Customers: Prepares an XML file for "
474 "Vat Declaration of the Main company of the User currently Logged in.Based on "
475 "Fiscal year\n"
476 "                           Path to access : Financial "
477 "Management/Reporting/Legal Statements/Belgium Statements/Annual Listing Of "
478 "VAT-Subjected Customers\n"
479 "\n"
480 "    "
481 msgstr ""
482
483 #. module: l10n_be
484 #: view:partner.vat.intra:0
485 msgid "Partner VAT intra"
486 msgstr ""
487
488 #. module: l10n_be
489 #: field:partner.vat.intra,period_ids:0
490 msgid "Period (s)"
491 msgstr ""