Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / vi.po
1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenBMS JSC <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:47+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
19
20 #. module: hr_timesheet_sheet
21 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
22 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
23 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
24 msgid "Sheet"
25 msgstr "Tờ"
26
27 #. module: hr_timesheet_sheet
28 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
29 msgid "Service"
30 msgstr "Dịch vụ"
31
32 #. module: hr_timesheet_sheet
33 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
34 #, python-format
35 msgid "No employee defined for your user !"
36 msgstr ""
37
38 #. module: hr_timesheet_sheet
39 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
40 #: view:timesheet.report:0
41 msgid "Group By..."
42 msgstr "Nhóm theo..."
43
44 #. module: hr_timesheet_sheet
45 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
46 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
47 msgid "Total Attendance"
48 msgstr ""
49
50 #. module: hr_timesheet_sheet
51 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
52 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
53 #: field:timesheet.report,department_id:0
54 msgid "Department"
55 msgstr "Phòng ban"
56
57 #. module: hr_timesheet_sheet
58 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
59 msgid "Timesheet in current year"
60 msgstr ""
61
62 #. module: hr_timesheet_sheet
63 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
64 msgid "Task timesheet"
65 msgstr ""
66
67 #. module: hr_timesheet_sheet
68 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
69 msgid "Today"
70 msgstr "Hôm nay"
71
72 #. module: hr_timesheet_sheet
73 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
74 #, python-format
75 msgid ""
76 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_timesheet_sheet
80 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
81 msgid "March"
82 msgstr "Tháng Ba"
83
84 #. module: hr_timesheet_sheet
85 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
86 msgid "#Cost"
87 msgstr ""
88
89 #. module: hr_timesheet_sheet
90 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
91 msgid "Timesheet of last month"
92 msgstr ""
93
94 #. module: hr_timesheet_sheet
95 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
96 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
97 #: field:timesheet.report,company_id:0
98 msgid "Company"
99 msgstr "Công ty"
100
101 #. module: hr_timesheet_sheet
102 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
103 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
104 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
105 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
106 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
107 #: view:timesheet.report:0
108 msgid "Timesheet"
109 msgstr ""
110
111 #. module: hr_timesheet_sheet
112 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
113 msgid "Set to Draft"
114 msgstr ""
115
116 #. module: hr_timesheet_sheet
117 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
118 msgid "Date to"
119 msgstr ""
120
121 #. module: hr_timesheet_sheet
122 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
123 msgid "Based on the timesheet"
124 msgstr ""
125
126 #. module: hr_timesheet_sheet
127 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
128 msgid "Group by day of date"
129 msgstr ""
130
131 #. module: hr_timesheet_sheet
132 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
133 #, python-format
134 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet!"
135 msgstr ""
136
137 #. module: hr_timesheet_sheet
138 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
139 msgid "Validate"
140 msgstr "Xác nhận"
141
142 #. module: hr_timesheet_sheet
143 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
144 msgid "Approved"
145 msgstr ""
146
147 #. module: hr_timesheet_sheet
148 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
149 msgid "Present"
150 msgstr "Có mặt"
151
152 #. module: hr_timesheet_sheet
153 #: view:hr.timesheet.report:0
154 msgid "Total Cost"
155 msgstr "Toàn bộ chi phí"
156
157 #. module: hr_timesheet_sheet
158 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
159 #, python-format
160 msgid ""
161 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign the "
162 "employee to an analytic journal!"
163 msgstr ""
164
165 #. module: hr_timesheet_sheet
166 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
167 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
168 msgid "Refuse"
169 msgstr "Từ chối"
170
171 #. module: hr_timesheet_sheet
172 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
173 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
174 #, python-format
175 msgid ""
176 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_timesheet_sheet
180 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
181 msgid ""
182 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
183 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
184 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
185 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
186 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
187 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
188 msgstr ""
189
190 #. module: hr_timesheet_sheet
191 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
192 msgid "Total Difference"
193 msgstr ""
194
195 #. module: hr_timesheet_sheet
196 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
197 msgid " Month-1 "
198 msgstr " Tháng-1 "
199
200 #. module: hr_timesheet_sheet
201 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
202 msgid "My Departments Timesheet"
203 msgstr ""
204
205 #. module: hr_timesheet_sheet
206 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
207 msgid "Timesheet by Day"
208 msgstr ""
209
210 #. module: hr_timesheet_sheet
211 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
212 msgid "Project / Analytic Account"
213 msgstr ""
214
215 #. module: hr_timesheet_sheet
216 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
217 msgid "Validation"
218 msgstr "Xác nhận"
219
220 #. module: hr_timesheet_sheet
221 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
222 #, python-format
223 msgid "Warning !"
224 msgstr "Cảnh báo !"
225
226 #. module: hr_timesheet_sheet
227 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
228 msgid "Employee's timesheet entry"
229 msgstr ""
230
231 #. module: hr_timesheet_sheet
232 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
233 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
234 msgid "Analytic Account"
235 msgstr "Tài khoản KTQT"
236
237 #. module: hr_timesheet_sheet
238 #: field:timesheet.report,nbr:0
239 msgid "#Nbr"
240 msgstr ""
241
242 #. module: hr_timesheet_sheet
243 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
244 #: field:timesheet.report,date_from:0
245 msgid "Date from"
246 msgstr ""
247
248 #. module: hr_timesheet_sheet
249 #: view:timesheet.report:0
250 msgid " Month "
251 msgstr " Tháng "
252
253 #. module: hr_timesheet_sheet
254 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
255 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
256 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
257 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
258 #: view:res.company:0
259 msgid "Timesheets"
260 msgstr "Bảng chấm công"
261
262 #. module: hr_timesheet_sheet
263 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
264 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
265 msgid "Confirmed"
266 msgstr "Đã được xác nhận"
267
268 #. module: hr_timesheet_sheet
269 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
270 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
271 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
272 msgid "Attendance"
273 msgstr "Điểm danh"
274
275 #. module: hr_timesheet_sheet
276 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
277 msgid "Confirm"
278 msgstr "Xác nhận"
279
280 #. module: hr_timesheet_sheet
281 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
282 msgid "Timesheet lines"
283 msgstr ""
284
285 #. module: hr_timesheet_sheet
286 #: constraint:res.company:0
287 msgid "Error! You can not create recursive companies."
288 msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy."
289
290 #. module: hr_timesheet_sheet
291 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
292 #: field:timesheet.report,state:0
293 msgid "State"
294 msgstr "Trạng thái"
295
296 #. module: hr_timesheet_sheet
297 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
298 msgid "State is 'confirmed'."
299 msgstr ""
300
301 #. module: hr_timesheet_sheet
302 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
303 msgid "Employee"
304 msgstr "Người lao động"
305
306 #. module: hr_timesheet_sheet
307 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
308 #: selection:timesheet.report,state:0
309 msgid "New"
310 msgstr "Tạo mới"
311
312 #. module: hr_timesheet_sheet
313 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
314 msgid "My Total Attendances By Week"
315 msgstr ""
316
317 #. module: hr_timesheet_sheet
318 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
319 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
320 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
321 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
322 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
323 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
324 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
325 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
326 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
327 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
328 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
329 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
330 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
331 #, python-format
332 msgid "Error !"
333 msgstr "Lỗi !"
334
335 #. module: hr_timesheet_sheet
336 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
337 msgid "Total Time"
338 msgstr "Tổng thời gian"
339
340 #. module: hr_timesheet_sheet
341 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
342 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
343 msgid "Timesheet Lines"
344 msgstr ""
345
346 #. module: hr_timesheet_sheet
347 #: view:hr.timesheet.report:0
348 msgid "Hours"
349 msgstr "Giờ"
350
351 #. module: hr_timesheet_sheet
352 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
353 msgid "Group by month of date"
354 msgstr ""
355
356 #. module: hr_timesheet_sheet
357 #: constraint:hr.attendance:0
358 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
359 msgstr ""
360
361 #. module: hr_timesheet_sheet
362 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
363 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
364 #, python-format
365 msgid "Invalid action !"
366 msgstr "Hành động không hợp lệ !"
367
368 #. module: hr_timesheet_sheet
369 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
370 msgid "The project manager validates the timesheets."
371 msgstr ""
372
373 #. module: hr_timesheet_sheet
374 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
375 msgid "July"
376 msgstr "Tháng Bảy"
377
378 #. module: hr_timesheet_sheet
379 #: view:res.company:0
380 msgid "Configuration"
381 msgstr "Cấu hình"
382
383 #. module: hr_timesheet_sheet
384 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
385 msgid "Work on Task"
386 msgstr ""
387
388 #. module: hr_timesheet_sheet
389 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
390 msgid "Daily"
391 msgstr ""
392
393 #. module: hr_timesheet_sheet
394 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
395 msgid "#Quantity"
396 msgstr ""
397
398 #. module: hr_timesheet_sheet
399 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
400 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
401 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
402 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
403 msgid "Total Timesheet"
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_timesheet_sheet
407 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
408 msgid "Available Attendance"
409 msgstr ""
410
411 #. module: hr_timesheet_sheet
412 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
413 msgid "Sign In"
414 msgstr "Đăng nhập"
415
416 #. module: hr_timesheet_sheet
417 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
418 msgid "#Total Timesheet"
419 msgstr ""
420
421 #. module: hr_timesheet_sheet
422 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
423 msgid "hr.timesheet.current.open"
424 msgstr "hr.timesheet.current.open"
425
426 #. module: hr_timesheet_sheet
427 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
428 msgid "Go to:"
429 msgstr ""
430
431 #. module: hr_timesheet_sheet
432 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
433 msgid "September"
434 msgstr "Tháng Chín"
435
436 #. module: hr_timesheet_sheet
437 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
438 msgid "December"
439 msgstr "Tháng Mười Hai"
440
441 #. module: hr_timesheet_sheet
442 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
443 #, python-format
444 msgid ""
445 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
446 "to a product, like 'Consultant'!"
447 msgstr ""
448
449 #. module: hr_timesheet_sheet
450 #: view:hr.timesheet.current.open:0
451 msgid "It will open your current timesheet"
452 msgstr ""
453
454 #. module: hr_timesheet_sheet
455 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
456 #, python-format
457 msgid "You cannot duplicate a timesheet!"
458 msgstr ""
459
460 #. module: hr_timesheet_sheet
461 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
462 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
463 #: field:timesheet.report,month:0
464 msgid "Month"
465 msgstr "Tháng"
466
467 #. module: hr_timesheet_sheet
468 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
469 msgid "#Total Diff"
470 msgstr ""
471
472 #. module: hr_timesheet_sheet
473 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
474 msgid "In Draft"
475 msgstr ""
476
477 #. module: hr_timesheet_sheet
478 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
479 #, python-format
480 msgid ""
481 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
482 "to a product!"
483 msgstr ""
484
485 #. module: hr_timesheet_sheet
486 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
487 msgid "Sign in/out"
488 msgstr ""
489
490 #. module: hr_timesheet_sheet
491 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
492 msgid "Waiting Approval"
493 msgstr ""
494
495 #. module: hr_timesheet_sheet
496 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
497 msgid "Billing"
498 msgstr ""
499
500 #. module: hr_timesheet_sheet
501 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
502 msgid ""
503 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
504 "service provided."
505 msgstr ""
506
507 #. module: hr_timesheet_sheet
508 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
509 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
510 msgstr ""
511
512 #. module: hr_timesheet_sheet
513 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
514 msgid "Note"
515 msgstr ""
516
517 #. module: hr_timesheet_sheet
518 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
519 msgid ""
520 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
521 "in the system. It allows you to have a full overview of  entries done by "
522 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
523 "the search tool."
524 msgstr ""
525
526 #. module: hr_timesheet_sheet
527 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
528 msgid "Draft"
529 msgstr "Dự thảo"
530
531 #. module: hr_timesheet_sheet
532 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
533 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
534 msgstr ""
535
536 #. module: hr_timesheet_sheet
537 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
538 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
539 msgstr ""
540
541 #. module: hr_timesheet_sheet
542 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
543 msgid "Draft Timesheet"
544 msgstr ""
545
546 #. module: hr_timesheet_sheet
547 #: selection:res.company,timesheet_range:0
548 msgid "Week"
549 msgstr "Tuần"
550
551 #. module: hr_timesheet_sheet
552 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
553 msgid "August"
554 msgstr "Tháng Tám"
555
556 #. module: hr_timesheet_sheet
557 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
558 msgid "Approve"
559 msgstr "Chấp thuận"
560
561 #. module: hr_timesheet_sheet
562 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
563 msgid "June"
564 msgstr "Tháng Sáu"
565
566 #. module: hr_timesheet_sheet
567 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
568 msgid "Current Status"
569 msgstr ""
570
571 #. module: hr_timesheet_sheet
572 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
573 #, python-format
574 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
575 msgstr ""
576
577 #. module: hr_timesheet_sheet
578 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
579 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
580 msgid "Timesheets by Period"
581 msgstr ""
582
583 #. module: hr_timesheet_sheet
584 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
585 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
586 #: field:timesheet.report,user_id:0
587 msgid "User"
588 msgstr "Người sử dụng"
589
590 #. module: hr_timesheet_sheet
591 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
592 msgid "Timesheet by Account"
593 msgstr ""
594
595 #. module: hr_timesheet_sheet
596 #: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
597 msgid "Date"
598 msgstr "Ngày"
599
600 #. module: hr_timesheet_sheet
601 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
602 msgid "November"
603 msgstr "Tháng Mười Một"
604
605 #. module: hr_timesheet_sheet
606 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
607 msgid "Extended Filters..."
608 msgstr "Các bộ lọc Mở rộng..."
609
610 #. module: hr_timesheet_sheet
611 #: field:res.company,timesheet_range:0
612 msgid "Timesheet range"
613 msgstr ""
614
615 #. module: hr_timesheet_sheet
616 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
617 #, python-format
618 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
619 msgstr ""
620
621 #. module: hr_timesheet_sheet
622 #: view:board.board:0
623 msgid "My Total Attendance By Week"
624 msgstr ""
625
626 #. module: hr_timesheet_sheet
627 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
628 #, python-format
629 msgid ""
630 "You cannot have 2 timesheets that overlaps!\n"
631 "You should use the menu 'My Timesheet' to avoid this problem."
632 msgstr ""
633
634 #. module: hr_timesheet_sheet
635 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
636 msgid "October"
637 msgstr "Tháng Mười"
638
639 #. module: hr_timesheet_sheet
640 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
641 msgid ""
642 "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
643 "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
644 "analytic account concerned."
645 msgstr ""
646
647 #. module: hr_timesheet_sheet
648 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:237
649 #, python-format
650 msgid ""
651 "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of "
652 "sign ins and sign outs!"
653 msgstr ""
654
655 #. module: hr_timesheet_sheet
656 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
657 msgid "January"
658 msgstr "Tháng Giêng"
659
660 #. module: hr_timesheet_sheet
661 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
662 msgid "The employee signs in and signs out."
663 msgstr ""
664
665 #. module: hr_timesheet_sheet
666 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
667 msgid "Companies"
668 msgstr "Các công ty"
669
670 #. module: hr_timesheet_sheet
671 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
672 msgid "Summary"
673 msgstr ""
674
675 #. module: hr_timesheet_sheet
676 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
677 msgid ""
678 "You cannot have 2 timesheets that overlaps !\n"
679 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
680 msgstr ""
681
682 #. module: hr_timesheet_sheet
683 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
684 msgid "Unvalidated Timesheets"
685 msgstr ""
686
687 #. module: hr_timesheet_sheet
688 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
689 #, python-format
690 msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries!"
691 msgstr ""
692
693 #. module: hr_timesheet_sheet
694 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
695 msgid "Quantity"
696 msgstr "Số lượng"
697
698 #. module: hr_timesheet_sheet
699 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
700 #, python-format
701 msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed!"
702 msgstr ""
703
704 #. module: hr_timesheet_sheet
705 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
706 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
707 msgid "General Account"
708 msgstr "Tài khoản Tổng"
709
710 #. module: hr_timesheet_sheet
711 #: help:res.company,timesheet_range:0
712 msgid "Periodicity on which you validate your timesheets."
713 msgstr ""
714
715 #. module: hr_timesheet_sheet
716 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
717 msgid "Search Account"
718 msgstr ""
719
720 #. module: hr_timesheet_sheet
721 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
722 msgid ""
723 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
724 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
725 msgstr ""
726
727 #. module: hr_timesheet_sheet
728 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
729 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
730 msgid "Period"
731 msgstr "Chu kỳ"
732
733 #. module: hr_timesheet_sheet
734 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
735 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
736 #: field:timesheet.report,day:0
737 msgid "Day"
738 msgstr "Ngày"
739
740 #. module: hr_timesheet_sheet
741 #: view:hr.timesheet.current.open:0
742 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
743 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
744 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
745 msgid "My Timesheet"
746 msgstr ""
747
748 #. module: hr_timesheet_sheet
749 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
750 msgid "Done"
751 msgstr "Hoàn tất"
752
753 #. module: hr_timesheet_sheet
754 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
755 msgid "State is 'draft'."
756 msgstr ""
757
758 #. module: hr_timesheet_sheet
759 #: constraint:hr.analytic.timesheet:0
760 msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !."
761 msgstr ""
762
763 #. module: hr_timesheet_sheet
764 #: view:hr.timesheet.current.open:0
765 msgid "Cancel"
766 msgstr "Hủy bỏ"
767
768 #. module: hr_timesheet_sheet
769 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
770 msgid "Validated"
771 msgstr ""
772
773 #. module: hr_timesheet_sheet
774 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
775 msgid "Invoice on Work"
776 msgstr ""
777
778 #. module: hr_timesheet_sheet
779 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
780 msgid "Timesheet in current month"
781 msgstr ""
782
783 #. module: hr_timesheet_sheet
784 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
785 msgid "Timesheet by Accounts"
786 msgstr ""
787
788 #. module: hr_timesheet_sheet
789 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
790 #, python-format
791 msgid "Open Timesheet"
792 msgstr ""
793
794 #. module: hr_timesheet_sheet
795 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
796 msgid "Group by year of date"
797 msgstr ""
798
799 #. module: hr_timesheet_sheet
800 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
801 msgid "State is 'validated'."
802 msgstr ""
803
804 #. module: hr_timesheet_sheet
805 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
806 msgid ""
807 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
808 "timesheet.                 \n"
809 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user.        "
810 "         \n"
811 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
812 "senior."
813 msgstr ""
814
815 #. module: hr_timesheet_sheet
816 #: view:hr.timesheet.report:0
817 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
818 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
819 msgid "Timesheet Analysis"
820 msgstr ""
821
822 #. module: hr_timesheet_sheet
823 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
824 msgid "Search Timesheet"
825 msgstr "Tìm kiếm Bảng chấm công"
826
827 #. module: hr_timesheet_sheet
828 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
829 msgid "Confirmed Timesheets"
830 msgstr ""
831
832 #. module: hr_timesheet_sheet
833 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
834 msgid "Timesheet Line"
835 msgstr ""
836
837 #. module: hr_timesheet_sheet
838 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
839 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
840 msgid "Product"
841 msgstr "Sản phẩm"
842
843 #. module: hr_timesheet_sheet
844 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
845 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
846 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
847 msgid "Attendances"
848 msgstr "Tham dự"
849
850 #. module: hr_timesheet_sheet
851 #: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
852 msgid "Description"
853 msgstr "Mô tả"
854
855 #. module: hr_timesheet_sheet
856 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
857 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
858 msgstr ""
859
860 #. module: hr_timesheet_sheet
861 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
862 msgid "May"
863 msgstr "Tháng Năm"
864
865 #. module: hr_timesheet_sheet
866 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
867 msgid "Defines the work summary of task"
868 msgstr ""
869
870 #. module: hr_timesheet_sheet
871 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
872 msgid "Sign Out"
873 msgstr ""
874
875 #. module: hr_timesheet_sheet
876 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
877 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
878 msgstr ""
879
880 #. module: hr_timesheet_sheet
881 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
882 msgid "Total Attendances"
883 msgstr ""
884
885 #. module: hr_timesheet_sheet
886 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
887 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
888 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
889 msgstr ""
890
891 #. module: hr_timesheet_sheet
892 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
893 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
894 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
895 msgid "Difference"
896 msgstr "Khác biệt"
897
898 #. module: hr_timesheet_sheet
899 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
900 msgid "Absent"
901 msgstr "Vắng mặt"
902
903 #. module: hr_timesheet_sheet
904 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
905 msgid "February"
906 msgstr "Tháng Hai"
907
908 #. module: hr_timesheet_sheet
909 #: sql_constraint:res.company:0
910 msgid "The company name must be unique !"
911 msgstr ""
912
913 #. module: hr_timesheet_sheet
914 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
915 msgid "Employees"
916 msgstr "Các nhân viên"
917
918 #. module: hr_timesheet_sheet
919 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
920 msgid "Information of time spent on a service"
921 msgstr ""
922
923 #. module: hr_timesheet_sheet
924 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
925 msgid "April"
926 msgstr "Tháng Tư"
927
928 #. module: hr_timesheet_sheet
929 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
930 msgid "Confirmation"
931 msgstr "Xác nhận"
932
933 #. module: hr_timesheet_sheet
934 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
935 msgid "Invoice rate"
936 msgstr ""
937
938 #. module: hr_timesheet_sheet
939 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
940 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
941 #, python-format
942 msgid "UserError"
943 msgstr "Lỗi người sử dụng"
944
945 #. module: hr_timesheet_sheet
946 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
947 #, python-format
948 msgid ""
949 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign the "
950 "employee to an analytic journal, like 'Timesheet'!"
951 msgstr ""
952
953 #. module: hr_timesheet_sheet
954 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
955 #, python-format
956 msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today"
957 msgstr ""
958
959 #. module: hr_timesheet_sheet
960 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
961 msgid "Submited to Manager"
962 msgstr ""
963
964 #. module: hr_timesheet_sheet
965 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
966 msgid "Analytic accounts"
967 msgstr ""
968
969 #. module: hr_timesheet_sheet
970 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
971 msgid "Type of Invoicing"
972 msgstr ""
973
974 #. module: hr_timesheet_sheet
975 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
976 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
977 #, python-format
978 msgid ""
979 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a "
980 "user!"
981 msgstr ""
982
983 #. module: hr_timesheet_sheet
984 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
985 msgid "#Total Attendance"
986 msgstr ""
987
988 #. module: hr_timesheet_sheet
989 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
990 msgid "Cost"
991 msgstr "Giá"
992
993 #. module: hr_timesheet_sheet
994 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
995 #: field:timesheet.report,date_current:0
996 msgid "Current date"
997 msgstr "Ngày hiện thời"
998
999 #. module: hr_timesheet_sheet
1000 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
1001 msgid "Hr Timesheet"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. module: hr_timesheet_sheet
1005 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
1006 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
1007 msgid "Year"
1008 msgstr "Năm"
1009
1010 #. module: hr_timesheet_sheet
1011 #: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
1012 msgid "Open"
1013 msgstr "Mở"
1014
1015 #. module: hr_timesheet_sheet
1016 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
1017 msgid "To Approve"
1018 msgstr ""
1019
1020 #. module: hr_timesheet_sheet
1021 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
1022 msgid "Total"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. module: hr_timesheet_sheet
1026 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0
1027 msgid "Journal"
1028 msgstr ""