[MERGE]Merged :trunk-dev-addons2
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / tr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_timesheet_sheet
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:22+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:05+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: hr_timesheet_sheet
20 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
21 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
22 #, python-format
23 msgid ""
24 "You can not have 2 timesheets that overlaps !\n"
25 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
26 msgstr ""
27
28 #. module: hr_timesheet_sheet
29 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
30 #: field:hr.attendance,sheet_id:0
31 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
32 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
33 msgid "Sheet"
34 msgstr ""
35
36 #. module: hr_timesheet_sheet
37 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
38 msgid "Service"
39 msgstr ""
40
41 #. module: hr_timesheet_sheet
42 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:0
43 #, python-format
44 msgid "No employee defined for your user !"
45 msgstr ""
46
47 #. module: hr_timesheet_sheet
48 #: view:hr.timesheet.report:0
49 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
50 #: view:timesheet.report:0
51 msgid "Group By..."
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_timesheet_sheet
55 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
56 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
57 msgid "Total Attendance"
58 msgstr "Toplam Devam Süresi"
59
60 #. module: hr_timesheet_sheet
61 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
62 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
63 #: view:timesheet.report:0
64 #: field:timesheet.report,department_id:0
65 msgid "Department"
66 msgstr ""
67
68 #. module: hr_timesheet_sheet
69 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
70 msgid "Task timesheet"
71 msgstr ""
72
73 #. module: hr_timesheet_sheet
74 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
75 msgid "Today"
76 msgstr "Bugün"
77
78 #. module: hr_timesheet_sheet
79 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
80 #, python-format
81 msgid ""
82 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
83 msgstr ""
84
85 #. module: hr_timesheet_sheet
86 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
87 #: selection:timesheet.report,month:0
88 msgid "March"
89 msgstr ""
90
91 #. module: hr_timesheet_sheet
92 #: view:hr.timesheet.report:0
93 #: field:hr.timesheet.report,company_id:0
94 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
95 #: view:timesheet.report:0
96 #: field:timesheet.report,company_id:0
97 msgid "Company"
98 msgstr ""
99
100 #. module: hr_timesheet_sheet
101 #: view:hr.timesheet.report:0
102 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
103 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
104 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
105 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
106 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
107 #: view:timesheet.report:0
108 msgid "Timesheet"
109 msgstr "Zaman Tablosu"
110
111 #. module: hr_timesheet_sheet
112 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
113 msgid "Set to Draft"
114 msgstr "Taslak olarak Ayarla"
115
116 #. module: hr_timesheet_sheet
117 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
118 #: field:timesheet.report,date_to:0
119 msgid "Date to"
120 msgstr "Bitiş Tarihi"
121
122 #. module: hr_timesheet_sheet
123 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
124 msgid "Based on the timesheet"
125 msgstr ""
126
127 #. module: hr_timesheet_sheet
128 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
129 msgid "Validate"
130 msgstr "Onayla"
131
132 #. module: hr_timesheet_sheet
133 #: view:hr.timesheet.report:0
134 #: field:hr.timesheet.report,day:0
135 #: selection:res.company,timesheet_range:0
136 #: view:timesheet.report:0
137 #: field:timesheet.report,day:0
138 msgid "Day"
139 msgstr ""
140
141 #. module: hr_timesheet_sheet
142 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
143 msgid "Present"
144 msgstr ""
145
146 #. module: hr_timesheet_sheet
147 #: view:hr.timesheet.report:0
148 msgid "Total Cost"
149 msgstr ""
150
151 #. module: hr_timesheet_sheet
152 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
153 #, python-format
154 msgid "UserError"
155 msgstr ""
156
157 #. module: hr_timesheet_sheet
158 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
159 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
160 msgid "Refuse"
161 msgstr ""
162
163 #. module: hr_timesheet_sheet
164 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
165 #, python-format
166 msgid ""
167 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
168 msgstr ""
169
170 #. module: hr_timesheet_sheet
171 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
172 msgid ""
173 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
174 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
175 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
176 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
177 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
178 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
179 msgstr ""
180
181 #. module: hr_timesheet_sheet
182 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
183 #, python-format
184 msgid "You can not sign in from an other date than today"
185 msgstr ""
186
187 #. module: hr_timesheet_sheet
188 #: view:hr.timesheet.report:0
189 #: view:timesheet.report:0
190 msgid " Month-1 "
191 msgstr ""
192
193 #. module: hr_timesheet_sheet
194 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
195 msgid "Validation"
196 msgstr ""
197
198 #. module: hr_timesheet_sheet
199 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
200 #, python-format
201 msgid "Warning !"
202 msgstr ""
203
204 #. module: hr_timesheet_sheet
205 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
206 msgid "Employee's timesheet entry"
207 msgstr ""
208
209 #. module: hr_timesheet_sheet
210 #: view:hr.timesheet.report:0
211 #: field:hr.timesheet.report,account_id:0
212 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
213 #: view:timesheet.report:0
214 #: field:timesheet.report,account_id:0
215 msgid "Analytic Account"
216 msgstr "Analiz Hesabı"
217
218 #. module: hr_timesheet_sheet
219 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
220 msgid "Project Timesheet"
221 msgstr ""
222
223 #. module: hr_timesheet_sheet
224 #: field:timesheet.report,nbr:0
225 msgid "#Nbr"
226 msgstr ""
227
228 #. module: hr_timesheet_sheet
229 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
230 #: field:timesheet.report,date_from:0
231 msgid "Date from"
232 msgstr "Başlangıç Tarihi"
233
234 #. module: hr_timesheet_sheet
235 #: view:hr.timesheet.report:0
236 #: view:timesheet.report:0
237 msgid " Month "
238 msgstr ""
239
240 #. module: hr_timesheet_sheet
241 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
242 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
243 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
244 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
245 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
246 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
247 #: view:res.company:0
248 msgid "Timesheets"
249 msgstr "Saat girişleri"
250
251 #. module: hr_timesheet_sheet
252 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
253 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
254 #: view:timesheet.report:0
255 #: selection:timesheet.report,state:0
256 msgid "Confirmed"
257 msgstr "Onaylandı"
258
259 #. module: hr_timesheet_sheet
260 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
261 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
262 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
263 msgid "Attendance"
264 msgstr "Devam Süresi"
265
266 #. module: hr_timesheet_sheet
267 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
268 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
269 msgid "Confirm"
270 msgstr "Onayla"
271
272 #. module: hr_timesheet_sheet
273 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
274 msgid "Timesheet lines"
275 msgstr ""
276
277 #. module: hr_timesheet_sheet
278 #: constraint:res.company:0
279 msgid "Error! You can not create recursive companies."
280 msgstr ""
281
282 #. module: hr_timesheet_sheet
283 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
284 #: view:timesheet.report:0
285 #: field:timesheet.report,state:0
286 msgid "State"
287 msgstr ""
288
289 #. module: hr_timesheet_sheet
290 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
291 msgid "State is 'confirmed'."
292 msgstr ""
293
294 #. module: hr_timesheet_sheet
295 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
296 msgid "Employee"
297 msgstr ""
298
299 #. module: hr_timesheet_sheet
300 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
301 #: selection:timesheet.report,state:0
302 msgid "New"
303 msgstr "Yeni"
304
305 #. module: hr_timesheet_sheet
306 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
307 msgid "My Total Attendances By Week"
308 msgstr ""
309
310 #. module: hr_timesheet_sheet
311 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
312 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:0
313 #, python-format
314 msgid "Error !"
315 msgstr ""
316
317 #. module: hr_timesheet_sheet
318 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
319 msgid "Total Time"
320 msgstr "Toplam Süre"
321
322 #. module: hr_timesheet_sheet
323 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
324 msgid "Timesheet Lines"
325 msgstr ""
326
327 #. module: hr_timesheet_sheet
328 #: view:hr.timesheet.report:0
329 msgid "Hours"
330 msgstr ""
331
332 #. module: hr_timesheet_sheet
333 #: view:timesheet.report:0
334 #: field:timesheet.report,cost:0
335 msgid "#Cost"
336 msgstr ""
337
338 #. module: hr_timesheet_sheet
339 #: constraint:hr.attendance:0
340 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
341 msgstr ""
342
343 #. module: hr_timesheet_sheet
344 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
345 msgid "No employee defined"
346 msgstr ""
347
348 #. module: hr_timesheet_sheet
349 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
350 #, python-format
351 msgid "Invalid action !"
352 msgstr ""
353
354 #. module: hr_timesheet_sheet
355 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
356 msgid "The project manager validates the timesheets."
357 msgstr ""
358
359 #. module: hr_timesheet_sheet
360 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
361 #: selection:timesheet.report,month:0
362 msgid "July"
363 msgstr ""
364
365 #. module: hr_timesheet_sheet
366 #: view:res.company:0
367 msgid "Configuration"
368 msgstr "Ayarlar"
369
370 #. module: hr_timesheet_sheet
371 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
372 #, python-format
373 msgid ""
374 "You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user "
375 "defined !"
376 msgstr ""
377
378 #. module: hr_timesheet_sheet
379 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
380 msgid "Work on Task"
381 msgstr ""
382
383 #. module: hr_timesheet_sheet
384 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
385 msgid "Daily View"
386 msgstr ""
387
388 #. module: hr_timesheet_sheet
389 #: view:timesheet.report:0
390 #: field:timesheet.report,quantity:0
391 msgid "#Quantity"
392 msgstr ""
393
394 #. module: hr_timesheet_sheet
395 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
396 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
397 msgid "Total Timesheet"
398 msgstr "Toplam Mesai"
399
400 #. module: hr_timesheet_sheet
401 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
402 msgid "Available Attendance"
403 msgstr ""
404
405 #. module: hr_timesheet_sheet
406 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
407 msgid "Sign In"
408 msgstr "Giriş"
409
410 #. module: hr_timesheet_sheet
411 #: view:timesheet.report:0
412 #: field:timesheet.report,total_timesheet:0
413 msgid "#Total Timesheet"
414 msgstr ""
415
416 #. module: hr_timesheet_sheet
417 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
418 msgid "hr.timesheet.current.open"
419 msgstr ""
420
421 #. module: hr_timesheet_sheet
422 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
423 msgid "Go to:"
424 msgstr ""
425
426 #. module: hr_timesheet_sheet
427 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
428 #: selection:timesheet.report,month:0
429 msgid "September"
430 msgstr ""
431
432 #. module: hr_timesheet_sheet
433 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
434 #: selection:timesheet.report,month:0
435 msgid "December"
436 msgstr ""
437
438 #. module: hr_timesheet_sheet
439 #: view:hr.timesheet.current.open:0
440 msgid "It will open your current timesheet"
441 msgstr ""
442
443 #. module: hr_timesheet_sheet
444 #: view:hr.timesheet.report:0
445 #: field:hr.timesheet.report,month:0
446 #: selection:res.company,timesheet_range:0
447 #: view:timesheet.report:0
448 #: field:timesheet.report,month:0
449 msgid "Month"
450 msgstr "Ay"
451
452 #. module: hr_timesheet_sheet
453 #: view:timesheet.report:0
454 #: field:timesheet.report,total_diff:0
455 msgid "#Total Diff"
456 msgstr ""
457
458 #. module: hr_timesheet_sheet
459 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
460 msgid "In Draft"
461 msgstr ""
462
463 #. module: hr_timesheet_sheet
464 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
465 msgid "Sign in/out"
466 msgstr ""
467
468 #. module: hr_timesheet_sheet
469 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
470 msgid "Billing"
471 msgstr ""
472
473 #. module: hr_timesheet_sheet
474 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
475 msgid ""
476 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
477 "service provided."
478 msgstr ""
479
480 #. module: hr_timesheet_sheet
481 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
482 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
483 msgstr ""
484
485 #. module: hr_timesheet_sheet
486 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
487 msgid ""
488 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
489 "in the system. It allows you to have a full overview of  entries done by "
490 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
491 "the search tool."
492 msgstr ""
493
494 #. module: hr_timesheet_sheet
495 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
496 #: view:timesheet.report:0
497 #: selection:timesheet.report,state:0
498 msgid "Draft"
499 msgstr "Taslak"
500
501 #. module: hr_timesheet_sheet
502 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
503 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
504 msgstr ""
505
506 #. module: hr_timesheet_sheet
507 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
508 #, python-format
509 msgid "You can not sign out from an other date than today"
510 msgstr ""
511
512 #. module: hr_timesheet_sheet
513 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
514 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
515 msgstr ""
516
517 #. module: hr_timesheet_sheet
518 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
519 msgid "Draft Timesheet"
520 msgstr ""
521
522 #. module: hr_timesheet_sheet
523 #: view:hr.timesheet.report:0
524 #: view:timesheet.report:0
525 msgid " Year "
526 msgstr ""
527
528 #. module: hr_timesheet_sheet
529 #: selection:res.company,timesheet_range:0
530 msgid "Week"
531 msgstr "Hafta"
532
533 #. module: hr_timesheet_sheet
534 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
535 #: selection:timesheet.report,month:0
536 msgid "August"
537 msgstr ""
538
539 #. module: hr_timesheet_sheet
540 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
541 #: selection:timesheet.report,month:0
542 msgid "June"
543 msgstr ""
544
545 #. module: hr_timesheet_sheet
546 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
547 msgid "Current Status"
548 msgstr "Mevcut Durum"
549
550 #. module: hr_timesheet_sheet
551 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
552 #, python-format
553 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
554 msgstr ""
555
556 #. module: hr_timesheet_sheet
557 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
558 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
559 msgid "Timesheets by Period"
560 msgstr ""
561
562 #. module: hr_timesheet_sheet
563 #: view:hr.timesheet.report:0
564 #: field:hr.timesheet.report,user_id:0
565 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
566 #: view:timesheet.report:0
567 #: field:timesheet.report,user_id:0
568 msgid "User"
569 msgstr "Kullanıcı"
570
571 #. module: hr_timesheet_sheet
572 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
573 msgid "Timesheet by Account"
574 msgstr ""
575
576 #. module: hr_timesheet_sheet
577 #: field:hr.timesheet.report,date:0
578 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
579 msgid "Date"
580 msgstr "Tarih"
581
582 #. module: hr_timesheet_sheet
583 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
584 #: selection:timesheet.report,month:0
585 msgid "November"
586 msgstr ""
587
588 #. module: hr_timesheet_sheet
589 #: view:hr.timesheet.report:0
590 #: view:timesheet.report:0
591 msgid "Extended Filters..."
592 msgstr ""
593
594 #. module: hr_timesheet_sheet
595 #: field:res.company,timesheet_range:0
596 msgid "Timesheet range"
597 msgstr ""
598
599 #. module: hr_timesheet_sheet
600 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
601 #, python-format
602 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
603 msgstr ""
604
605 #. module: hr_timesheet_sheet
606 #: view:board.board:0
607 msgid "My Total Attendance By Week"
608 msgstr ""
609
610 #. module: hr_timesheet_sheet
611 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
612 #: selection:timesheet.report,month:0
613 msgid "October"
614 msgstr ""
615
616 #. module: hr_timesheet_sheet
617 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
618 #: selection:timesheet.report,month:0
619 msgid "January"
620 msgstr ""
621
622 #. module: hr_timesheet_sheet
623 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
624 msgid "The employee signs in and signs out."
625 msgstr ""
626
627 #. module: hr_timesheet_sheet
628 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
629 msgid "Companies"
630 msgstr ""
631
632 #. module: hr_timesheet_sheet
633 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
634 msgid "Quantity"
635 msgstr ""
636
637 #. module: hr_timesheet_sheet
638 #: view:hr.timesheet.report:0
639 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
640 #: view:timesheet.report:0
641 #: field:timesheet.report,general_account_id:0
642 msgid "General Account"
643 msgstr ""
644
645 #. module: hr_timesheet_sheet
646 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
647 msgid ""
648 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
649 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
650 msgstr ""
651
652 #. module: hr_timesheet_sheet
653 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
654 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
655 msgid "Period"
656 msgstr "Dönem"
657
658 #. module: hr_timesheet_sheet
659 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
660 #, python-format
661 msgid "You cannot duplicate a timesheet !"
662 msgstr ""
663
664 #. module: hr_timesheet_sheet
665 #: view:hr.timesheet.current.open:0
666 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
667 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
668 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
669 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_project_management_timesheet_sheet_form
670 msgid "My Timesheet"
671 msgstr ""
672
673 #. module: hr_timesheet_sheet
674 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
675 #: view:timesheet.report:0
676 #: selection:timesheet.report,state:0
677 msgid "Done"
678 msgstr "Bitti"
679
680 #. module: hr_timesheet_sheet
681 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
682 msgid "State is 'draft'."
683 msgstr ""
684
685 #. module: hr_timesheet_sheet
686 #: view:hr.timesheet.current.open:0
687 msgid "Cancel"
688 msgstr ""
689
690 #. module: hr_timesheet_sheet
691 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
692 msgid "Validated"
693 msgstr ""
694
695 #. module: hr_timesheet_sheet
696 #: view:hr.timesheet.current.open:0
697 msgid "Open"
698 msgstr ""
699
700 #. module: hr_timesheet_sheet
701 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
702 msgid "Timesheet by Accounts"
703 msgstr ""
704
705 #. module: hr_timesheet_sheet
706 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
707 #, python-format
708 msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
709 msgstr ""
710
711 #. module: hr_timesheet_sheet
712 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
713 msgid "State is 'validated'."
714 msgstr ""
715
716 #. module: hr_timesheet_sheet
717 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
718 msgid ""
719 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
720 "timesheet.                 \n"
721 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user.        "
722 "         \n"
723 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
724 "senior."
725 msgstr ""
726
727 #. module: hr_timesheet_sheet
728 #: view:hr.timesheet.report:0
729 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
730 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
731 msgid "Timesheet Analysis"
732 msgstr ""
733
734 #. module: hr_timesheet_sheet
735 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
736 msgid "Search Timesheet"
737 msgstr ""
738
739 #. module: hr_timesheet_sheet
740 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
741 #, python-format
742 msgid ""
743 "The timesheet cannot be validated as it does not contain equal no. of sign "
744 "ins and sign outs!"
745 msgstr ""
746
747 #. module: hr_timesheet_sheet
748 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
749 msgid "Timesheet Line"
750 msgstr "Mesai Kartı Satırı"
751
752 #. module: hr_timesheet_sheet
753 #: view:hr.timesheet.report:0
754 #: field:hr.timesheet.report,product_id:0
755 #: view:timesheet.report:0
756 #: field:timesheet.report,product_id:0
757 msgid "Product"
758 msgstr ""
759
760 #. module: hr_timesheet_sheet
761 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
762 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
763 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
764 msgid "Attendances"
765 msgstr "Devam Süreleri"
766
767 #. module: hr_timesheet_sheet
768 #: field:hr.timesheet.report,name:0
769 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
770 #: field:timesheet.report,name:0
771 msgid "Description"
772 msgstr "Açıklama"
773
774 #. module: hr_timesheet_sheet
775 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
776 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
777 msgstr ""
778
779 #. module: hr_timesheet_sheet
780 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
781 #: selection:timesheet.report,month:0
782 msgid "May"
783 msgstr ""
784
785 #. module: hr_timesheet_sheet
786 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
787 msgid "Defines the work summary of task"
788 msgstr ""
789
790 #. module: hr_timesheet_sheet
791 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
792 msgid "Sign Out"
793 msgstr "Çıkış"
794
795 #. module: hr_timesheet_sheet
796 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
797 #, python-format
798 msgid "Cannot delete Sheet(s) which have attendance entries encoded !"
799 msgstr ""
800
801 #. module: hr_timesheet_sheet
802 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
803 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
804 msgstr ""
805
806 #. module: hr_timesheet_sheet
807 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
808 msgid "By Day"
809 msgstr ""
810
811 #. module: hr_timesheet_sheet
812 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
813 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
814 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
815 msgstr ""
816
817 #. module: hr_timesheet_sheet
818 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
819 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
820 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
821 msgid "Difference"
822 msgstr "Fark"
823
824 #. module: hr_timesheet_sheet
825 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
826 msgid "Absent"
827 msgstr ""
828
829 #. module: hr_timesheet_sheet
830 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
831 #: selection:timesheet.report,month:0
832 msgid "February"
833 msgstr ""
834
835 #. module: hr_timesheet_sheet
836 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
837 msgid "Employees"
838 msgstr ""
839
840 #. module: hr_timesheet_sheet
841 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
842 msgid "Information of time spent on a service"
843 msgstr ""
844
845 #. module: hr_timesheet_sheet
846 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
847 #: selection:timesheet.report,month:0
848 msgid "April"
849 msgstr ""
850
851 #. module: hr_timesheet_sheet
852 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
853 msgid "Confirmation"
854 msgstr ""
855
856 #. module: hr_timesheet_sheet
857 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
858 msgid "Invoice rate"
859 msgstr ""
860
861 #. module: hr_timesheet_sheet
862 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
863 msgid "Invoice on Work"
864 msgstr ""
865
866 #. module: hr_timesheet_sheet
867 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
868 msgid "Approve"
869 msgstr ""
870
871 #. module: hr_timesheet_sheet
872 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
873 msgid "Analytic accounts"
874 msgstr ""
875
876 #. module: hr_timesheet_sheet
877 #: view:timesheet.report:0
878 #: field:timesheet.report,to_invoice:0
879 msgid "Type of Invoicing"
880 msgstr ""
881
882 #. module: hr_timesheet_sheet
883 #: view:timesheet.report:0
884 #: field:timesheet.report,total_attendance:0
885 msgid "#Total Attendance"
886 msgstr ""
887
888 #. module: hr_timesheet_sheet
889 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
890 msgid ""
891 "This view allows you to check timesheet sheets following a specific period. "
892 "You can also encode time spent on a project that is an analytic account and "
893 "the time spent on a project generate costs on the analytic account."
894 msgstr ""
895
896 #. module: hr_timesheet_sheet
897 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
898 msgid "Cost"
899 msgstr ""
900
901 #. module: hr_timesheet_sheet
902 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
903 #: field:timesheet.report,date_current:0
904 msgid "Current date"
905 msgstr "Güncel Tarih"
906
907 #. module: hr_timesheet_sheet
908 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
909 msgid "Hr Timesheet"
910 msgstr ""
911
912 #. module: hr_timesheet_sheet
913 #: view:hr.timesheet.report:0
914 #: field:hr.timesheet.report,year:0
915 #: selection:res.company,timesheet_range:0
916 #: view:timesheet.report:0
917 #: field:timesheet.report,year:0
918 msgid "Year"
919 msgstr ""
920
921 #. module: hr_timesheet_sheet
922 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
923 msgid "To Approve"
924 msgstr ""
925
926 #. module: hr_timesheet_sheet
927 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
928 msgid "Total"
929 msgstr "Toplam"
930
931 #. module: hr_timesheet_sheet
932 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0
933 msgid "Journal"
934 msgstr ""
935
936 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
937 #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
938
939 #~ msgid "My timesheets to confirm"
940 #~ msgstr "Giriş-Çıkışlarımı Onayla"
941
942 #~ msgid "My Current Timesheet"
943 #~ msgstr "Mevcut Giriş-Çıkış Çizelgem"
944
945 #~ msgid "Total Difference"
946 #~ msgstr "Toplam Fark"
947
948 #~ msgid "Phone call encoding"
949 #~ msgstr "Tel. Çağrısı Kodla"
950
951 #~ msgid "My Department's Timesheet"
952 #~ msgstr "Departmanıma Ait Giriş-Çıkış"
953
954 #~ msgid "Phone call"
955 #~ msgstr "Tel. Çağrısı"
956
957 #~ msgid "Review"
958 #~ msgstr "incele"
959
960 #~ msgid "Status"
961 #~ msgstr "Durum"
962
963 #~ msgid "My Department's Timesheet to Confirm"
964 #~ msgstr "Departmanıma Ait Onaylanacak Giriş-Çıkışlar"
965
966 #~ msgid "My timesheets"
967 #~ msgstr "Giriş-Çıkış Çizelgem"
968
969 #~ msgid "My Department's Timesheet to Validate"
970 #~ msgstr "Departmanıma Ait Doğrulanacak Giriş-Çıkışlar"