[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / sv.po
1 # Swedish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:14+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: hr_timesheet_sheet
21 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
22 msgid ""
23 " * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
24 "timesheet.                 \n"
25 "* The 'Confirmed' status is used for to confirm the timesheet by user.       "
26 "          \n"
27 "* The 'Done' status is used when users timesheet is accepted by his/her "
28 "senior."
29 msgstr ""
30
31 #. module: hr_timesheet_sheet
32 #: field:hr.timesheet.report,nbr:0
33 msgid "# Nbr Timesheet"
34 msgstr ""
35
36 #. module: hr_timesheet_sheet
37 #: field:hr.timesheet.report,total_attendance:0
38 msgid "# Total Attendance"
39 msgstr ""
40
41 #. module: hr_timesheet_sheet
42 #: field:hr.timesheet.report,total_diff:0
43 msgid "# Total Diff"
44 msgstr ""
45
46 #. module: hr_timesheet_sheet
47 #: field:hr.timesheet.report,total_timesheet:0
48 msgid "# Total Timesheet"
49 msgstr ""
50
51 #. module: hr_timesheet_sheet
52 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
53 msgid ""
54 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
55 "                New timesheet to approve.\n"
56 "              </p><p>\n"
57 "                You must record timesheets every day and confirm at the end\n"
58 "                of the week. Once the timesheet is confirmed, it should be\n"
59 "                validated by a manager.\n"
60 "              </p><p>\n"
61 "                Timesheets can also be invoiced to customers, depending on "
62 "the\n"
63 "                configuration of each project's related contract.\n"
64 "              </p>\n"
65 "            "
66 msgstr ""
67
68 #. module: hr_timesheet_sheet
69 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
70 msgid "Absent"
71 msgstr "Frånvarande"
72
73 #. module: hr_timesheet_sheet
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:33
76 #, python-format
77 msgid "Add"
78 msgstr ""
79
80 #. module: hr_timesheet_sheet
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:39
83 #, python-format
84 msgid "Add a Line"
85 msgstr ""
86
87 #. module: hr_timesheet_sheet
88 #: field:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0
89 msgid ""
90 "Allow a difference of time between timesheets and attendances of (in hours)"
91 msgstr ""
92
93 #. module: hr_timesheet_sheet
94 #: help:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0
95 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
96 msgid ""
97 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
98 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
99 msgstr ""
100 "Tillåten skillnad i timmar mellan Logga in / ut och tidrapportberäkning för "
101 "en tidrapport. Ställ den här till 0 om du inte vill ha någon kontroll."
102
103 #. module: hr_timesheet_sheet
104 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_account
105 msgid "Analytic Account"
106 msgstr "Analytiskt Konto"
107
108 #. module: hr_timesheet_sheet
109 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_line
110 msgid "Analytic Line"
111 msgstr ""
112
113 #. module: hr_timesheet_sheet
114 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
115 msgid "Analytic accounts"
116 msgstr "Analytiska Konton"
117
118 #. module: hr_timesheet_sheet
119 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
120 msgid "Approve"
121 msgstr "Godkänn"
122
123 #. module: hr_timesheet_sheet
124 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
125 msgid "Approved"
126 msgstr "Godkänd"
127
128 #. module: hr_timesheet_sheet
129 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
130 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
131 msgid "Attendance"
132 msgstr "Närvaro"
133
134 #. module: hr_timesheet_sheet
135 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
136 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendance_count:0
137 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
138 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
139 msgid "Attendances"
140 msgstr "Närvaro"
141
142 #. module: hr_timesheet_sheet
143 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
144 msgid "Cancel"
145 msgstr "Avbryt"
146
147 #. module: hr_timesheet_sheet
148 #. openerp-web
149 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56
150 #, python-format
151 msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts."
152 msgstr ""
153
154 #. module: hr_timesheet_sheet
155 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
156 msgid "Companies"
157 msgstr "Företag"
158
159 #. module: hr_timesheet_sheet
160 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
161 msgid "Company"
162 msgstr "Bolag"
163
164 #. module: hr_timesheet_sheet
165 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:75
166 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:91
167 #, python-format
168 msgid "Configuration Error!"
169 msgstr ""
170
171 #. module: hr_timesheet_sheet
172 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
173 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
174 msgid "Confirmed"
175 msgstr "Bekräftad"
176
177 #. module: hr_timesheet_sheet
178 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
179 msgid "Confirmed Timesheets"
180 msgstr "Bekräftade Tidrapporter"
181
182 #. module: hr_timesheet_sheet
183 #: field:hr.timesheet.current.open,create_uid:0
184 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,create_uid:0
185 msgid "Created by"
186 msgstr ""
187
188 #. module: hr_timesheet_sheet
189 #: field:hr.timesheet.current.open,create_date:0
190 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,create_date:0
191 msgid "Created on"
192 msgstr ""
193
194 #. module: hr_timesheet_sheet
195 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
196 msgid "Current Status"
197 msgstr "Nuvarande Status"
198
199 #. module: hr_timesheet_sheet
200 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
201 msgid "Date"
202 msgstr "Datum"
203
204 #. module: hr_timesheet_sheet
205 #: field:hr.timesheet.report,date_from:0
206 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
207 msgid "Date from"
208 msgstr "Datum från"
209
210 #. module: hr_timesheet_sheet
211 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_last_post:0
212 msgid "Date of the last message posted on the record."
213 msgstr ""
214
215 #. module: hr_timesheet_sheet
216 #: field:hr.timesheet.report,date_to:0
217 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
218 msgid "Date to"
219 msgstr "Datum till"
220
221 #. module: hr_timesheet_sheet
222 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
223 #: selection:res.company,timesheet_range:0
224 msgid "Day"
225 msgstr "Dag"
226
227 #. module: hr_timesheet_sheet
228 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
229 #: field:hr.timesheet.report,department_id:0
230 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
231 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
232 msgid "Department"
233 msgstr "Avdelning"
234
235 #. module: hr_timesheet_sheet
236 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
237 msgid "Details"
238 msgstr ""
239
240 #. module: hr_timesheet_sheet
241 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
242 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
243 msgid "Difference"
244 msgstr "Skillnad"
245
246 #. module: hr_timesheet_sheet
247 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
248 msgid "Differences"
249 msgstr ""
250
251 #. module: hr_timesheet_sheet
252 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
253 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
254 msgid "Done"
255 msgstr "Klar"
256
257 #. module: hr_timesheet_sheet
258 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
259 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
260 msgid "Draft"
261 msgstr "Utkast"
262
263 #. module: hr_timesheet_sheet
264 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
265 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_employee
266 msgid "Employee"
267 msgstr "Anställd"
268
269 #. module: hr_timesheet_sheet
270 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
271 msgid "Employees"
272 msgstr "Anställda:"
273
274 #. module: hr_timesheet_sheet
275 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:100
276 #, python-format
277 msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
278 msgstr ""
279
280 #. module: hr_timesheet_sheet
281 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:66
282 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71
283 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73
284 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:85
285 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:87
286 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:89
287 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:381
288 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
289 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:522
290 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
291 #, python-format
292 msgid "Error!"
293 msgstr ""
294
295 #. module: hr_timesheet_sheet
296 #: model:ir.filters,name:hr_timesheet_sheet.filter_hr_timesheet_report_external_timesheets
297 msgid "External Timesheet"
298 msgstr ""
299
300 #. module: hr_timesheet_sheet
301 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0
302 msgid "Followers"
303 msgstr ""
304
305 #. module: hr_timesheet_sheet
306 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
307 msgid "Group By"
308 msgstr ""
309
310 #. module: hr_timesheet_sheet
311 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_summary:0
312 msgid ""
313 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
314 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
315 msgstr ""
316
317 #. module: hr_timesheet_sheet
318 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
319 msgid "Hours"
320 msgstr "Timmar"
321
322 #. module: hr_timesheet_sheet
323 #: field:hr.timesheet.current.open,id:0
324 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,id:0
325 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,id:0
326 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,id:0
327 msgid "ID"
328 msgstr ""
329
330 #. module: hr_timesheet_sheet
331 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0
332 msgid "If checked new messages require your attention."
333 msgstr ""
334
335 #. module: hr_timesheet_sheet
336 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
337 msgid "In Draft"
338 msgstr "Som utkast"
339
340 #. module: hr_timesheet_sheet
341 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:75
342 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:91
343 #, python-format
344 msgid ""
345 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an "
346 "analytic journal to the employee, like 'Timesheet Journal'."
347 msgstr ""
348
349 #. module: hr_timesheet_sheet
350 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71
351 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:85
352 #, python-format
353 msgid ""
354 "In order to create a timesheet for this employee, you must link him/her to a "
355 "user."
356 msgstr ""
357
358 #. module: hr_timesheet_sheet
359 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73
360 #, python-format
361 msgid ""
362 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
363 "to a product, like 'Consultant'."
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_timesheet_sheet
367 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:89
368 #, python-format
369 msgid ""
370 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
371 "to a product."
372 msgstr ""
373
374 #. module: hr_timesheet_sheet
375 #: model:ir.filters,name:hr_timesheet_sheet.filter_hr_timesheet_report_internal_timesheets
376 msgid "Internal Timesheet"
377 msgstr ""
378
379 #. module: hr_timesheet_sheet
380 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:256
381 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:258
382 #, python-format
383 msgid "Invalid Action!"
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_timesheet_sheet
387 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
388 msgid "Invoice rate"
389 msgstr "Fakturakostnad"
390
391 #. module: hr_timesheet_sheet
392 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_is_follower:0
393 msgid "Is a Follower"
394 msgstr ""
395
396 #. module: hr_timesheet_sheet
397 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
398 msgid "It will open your current timesheet"
399 msgstr "Det kommer att öppna din nuvarande tidrapport"
400
401 #. module: hr_timesheet_sheet
402 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_last_post:0
403 msgid "Last Message Date"
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_timesheet_sheet
407 #: field:hr.timesheet.current.open,write_uid:0
408 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,write_uid:0
409 msgid "Last Updated by"
410 msgstr ""
411
412 #. module: hr_timesheet_sheet
413 #: field:hr.timesheet.current.open,write_date:0
414 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,write_date:0
415 msgid "Last Updated on"
416 msgstr ""
417
418 #. module: hr_timesheet_sheet
419 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0
420 msgid "Messages"
421 msgstr ""
422
423 #. module: hr_timesheet_sheet
424 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0
425 msgid "Messages and communication history"
426 msgstr ""
427
428 #. module: hr_timesheet_sheet
429 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
430 #: selection:res.company,timesheet_range:0
431 msgid "Month"
432 msgstr "Månad"
433
434 #. module: hr_timesheet_sheet
435 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
436 msgid "My Current Timesheet"
437 msgstr "Min aktuella tidrapport"
438
439 #. module: hr_timesheet_sheet
440 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
441 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
442 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
443 msgid "My Timesheet"
444 msgstr "Min tidrapport"
445
446 #. module: hr_timesheet_sheet
447 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
448 msgid ""
449 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
450 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
451 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
452 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
453 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
454 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
455 msgstr ""
456 "Min tidrapport öppnar din tidrapport så att du kan boka aktiviteter i "
457 "systemet. Från samma formulär kan du registrera dina närvaro (Logga in / ut) "
458 "och beskriva den arbetstid som gjorts på de olika projekten. Vid slutet av "
459 "perioden som anges i företaget, är tidrapporten bekräftas av användaren och "
460 "kan valideras av sin chef. Om det behövs, enligt definitionen i projektet, "
461 "kan du skapa fakturor baserade på tidrapporten."
462
463 #. module: hr_timesheet_sheet
464 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
465 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
466 msgid "New"
467 msgstr "Ny"
468
469 #. module: hr_timesheet_sheet
470 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
471 msgid "Note"
472 msgstr "Anteckning"
473
474 #. module: hr_timesheet_sheet
475 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
476 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
477 msgid "Open"
478 msgstr "Öppna"
479
480 #. module: hr_timesheet_sheet
481 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:50
482 #, python-format
483 msgid "Open Timesheet"
484 msgstr "Öppna Tidrapport"
485
486 #. module: hr_timesheet_sheet
487 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
488 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
489 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
490 msgid "Period"
491 msgstr "Period"
492
493 #. module: hr_timesheet_sheet
494 #: help:hr.config.settings,timesheet_range:0
495 #: help:res.company,timesheet_range:0
496 msgid "Periodicity on which you validate your timesheets."
497 msgstr "Periodicitet som du validerar dina tidrapporter."
498
499 #. module: hr_timesheet_sheet
500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
501 #, python-format
502 msgid "Please create an employee and associate it with this user."
503 msgstr ""
504
505 #. module: hr_timesheet_sheet
506 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:131
507 #, python-format
508 msgid ""
509 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f."
510 msgstr ""
511
512 #. module: hr_timesheet_sheet
513 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
514 msgid "Present"
515 msgstr "Närvarande"
516
517 #. module: hr_timesheet_sheet
518 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
519 msgid "Project / Analytic Account"
520 msgstr "Projekt / Analytisk konto"
521
522 #. module: hr_timesheet_sheet
523 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
524 msgid "Refuse"
525 msgstr "Avslå"
526
527 #. module: hr_timesheet_sheet
528 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_filter
529 msgid "Search Account"
530 msgstr "Sök Konto"
531
532 #. module: hr_timesheet_sheet
533 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
534 msgid "Search Timesheet"
535 msgstr "Sök Tidrapport"
536
537 #. module: hr_timesheet_sheet
538 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
539 msgid "Set to Draft"
540 msgstr "Satt till utkast"
541
542 #. module: hr_timesheet_sheet
543 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
544 #: field:hr.attendance,sheet_id:0
545 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
546 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
547 msgid "Sheet"
548 msgstr "Rapport"
549
550 #. module: hr_timesheet_sheet
551 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
552 msgid "Sign In"
553 msgstr "Logga in"
554
555 #. module: hr_timesheet_sheet
556 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
557 msgid "Sign Out"
558 msgstr "Logga ut"
559
560 #. module: hr_timesheet_sheet
561 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
562 #: field:hr.timesheet.report,state:0
563 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
564 msgid "Status"
565 msgstr "Status"
566
567 #. module: hr_timesheet_sheet
568 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
569 msgid "Submit to Manager"
570 msgstr "Skicka till chef"
571
572 #. module: hr_timesheet_sheet
573 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
574 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_summary:0
575 msgid "Summary"
576 msgstr "Sammanfattning"
577
578 #. module: hr_timesheet_sheet
579 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:62
580 #, python-format
581 msgid ""
582 "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of "
583 "sign ins and sign outs."
584 msgstr ""
585
586 #. module: hr_timesheet_sheet
587 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
588 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
589 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
590 msgid "Timesheet"
591 msgstr "Tidrapport"
592
593 #. module: hr_timesheet_sheet
594 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
595 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_activity_count:0
596 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
597 msgid "Timesheet Activities"
598 msgstr "Tidrapporteringsrader"
599
600 #. module: hr_timesheet_sheet
601 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
602 msgid "Timesheet Line"
603 msgstr "Tidrapportrader"
604
605 #. module: hr_timesheet_sheet
606 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
607 msgid "Timesheet Period"
608 msgstr "Tidrapportperiod"
609
610 #. module: hr_timesheet_sheet
611 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
612 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
613 msgstr "Tidrapport tillåten skillnad (timmar)"
614
615 #. module: hr_timesheet_sheet
616 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
617 msgid "Timesheet by Account"
618 msgstr "Tidrapport per Konto"
619
620 #. module: hr_timesheet_sheet
621 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_form
622 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_tree
623 msgid "Timesheet by Accounts"
624 msgstr "Tidrapport per konton"
625
626 #. module: hr_timesheet_sheet
627 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
628 msgid "Timesheet by Day"
629 msgstr "Tidrapport för dag"
630
631 #. module: hr_timesheet_sheet
632 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
633 msgid "Timesheet lines"
634 msgstr "Tidrapportrader"
635
636 #. module: hr_timesheet_sheet
637 #: field:res.company,timesheet_range:0
638 msgid "Timesheet range"
639 msgstr "Tidrapport område"
640
641 #. module: hr_timesheet_sheet
642 #: view:hr.employee:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_employee_extd_form
643 #: field:hr.employee,timesheet_count:0
644 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
645 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_tree_simplified
646 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
647 #: view:res.company:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_company
648 msgid "Timesheets"
649 msgstr "Tidrapporter"
650
651 #. module: hr_timesheet_sheet
652 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
653 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
654 msgid "Timesheets by Period"
655 msgstr "Tidrapporter efter period"
656
657 #. module: hr_timesheet_sheet
658 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
659 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
660 msgid "Timesheets to Validate"
661 msgstr ""
662
663 #. module: hr_timesheet_sheet
664 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
665 msgid "To Approve"
666 msgstr "Att godkänna"
667
668 #. module: hr_timesheet_sheet
669 #. openerp-web
670 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:15
671 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:40
672 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_form
673 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_tree
674 #, python-format
675 msgid "Total"
676 msgstr "Totalt"
677
678 #. module: hr_timesheet_sheet
679 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
680 msgid "Total Attendance"
681 msgstr "Total Närvaro"
682
683 #. module: hr_timesheet_sheet
684 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
685 msgid "Total Attendances"
686 msgstr "Totalt närvaro"
687
688 #. module: hr_timesheet_sheet
689 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
690 msgid "Total Difference"
691 msgstr "Totalt Skillnad"
692
693 #. module: hr_timesheet_sheet
694 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
695 msgid "Total Time"
696 msgstr "Total Tid"
697
698 #. module: hr_timesheet_sheet
699 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
700 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
701 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
702 msgid "Total Timesheet"
703 msgstr "Total Tidrapport"
704
705 #. module: hr_timesheet_sheet
706 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
707 #: field:hr.timesheet.report,to_invoice:0
708 msgid "Type of Invoicing"
709 msgstr "Typ av fakturering"
710
711 #. module: hr_timesheet_sheet
712 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0
713 msgid "Unread Messages"
714 msgstr "Olästa meddelanden"
715
716 #. module: hr_timesheet_sheet
717 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
718 msgid "Unvalidated Timesheets"
719 msgstr "Icke validerade Tidrapporter"
720
721 #. module: hr_timesheet_sheet
722 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
723 msgid "User"
724 msgstr "Användare"
725
726 #. module: hr_timesheet_sheet
727 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:496
728 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:515
729 #, python-format
730 msgid "User Error!"
731 msgstr ""
732
733 #. module: hr_timesheet_sheet
734 #: field:hr.config.settings,timesheet_range:0
735 msgid "Validate timesheets every"
736 msgstr ""
737
738 #. module: hr_timesheet_sheet
739 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
740 msgid "Waiting Approval"
741 msgstr "Väntar på godkännande"
742
743 #. module: hr_timesheet_sheet
744 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:100
745 #, python-format
746 msgid "Warning !"
747 msgstr "Varning !"
748
749 #. module: hr_timesheet_sheet
750 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:131
751 #, python-format
752 msgid "Warning!"
753 msgstr ""
754
755 #. module: hr_timesheet_sheet
756 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
757 msgid "Website Messages"
758 msgstr ""
759
760 #. module: hr_timesheet_sheet
761 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
762 msgid "Website communication history"
763 msgstr ""
764
765 #. module: hr_timesheet_sheet
766 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
767 #: selection:res.company,timesheet_range:0
768 msgid "Week"
769 msgstr "Vecka"
770
771 #. module: hr_timesheet_sheet
772 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
773 #, python-format
774 msgid "Week "
775 msgstr ""
776
777 #. module: hr_timesheet_sheet
778 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:496
779 #, python-format
780 msgid ""
781 "You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates."
782 msgstr ""
783
784 #. module: hr_timesheet_sheet
785 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
786 #, python-format
787 msgid ""
788 "You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager "
789 "to reset it before adding attendance."
790 msgstr ""
791
792 #. module: hr_timesheet_sheet
793 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:258
794 #, python-format
795 msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries."
796 msgstr ""
797
798 #. module: hr_timesheet_sheet
799 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:256
800 #, python-format
801 msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed."
802 msgstr ""
803
804 #. module: hr_timesheet_sheet
805 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:66
806 #, python-format
807 msgid "You cannot duplicate a timesheet."
808 msgstr ""
809
810 #. module: hr_timesheet_sheet
811 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:515
812 #, python-format
813 msgid ""
814 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates."
815 msgstr ""
816
817 #. module: hr_timesheet_sheet
818 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
819 msgid ""
820 "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n"
821 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
822 msgstr ""
823 "Du kan inte ha överlappande tidrapporter!\n"
824 "Använd menyn \"Min aktuella tidrapport\" för att undvika detta problem."
825
826 #. module: hr_timesheet_sheet
827 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:87
828 #, python-format
829 msgid ""
830 "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n"
831 "You should use the menu 'My Timesheet' to avoid this problem."
832 msgstr ""
833
834 #. module: hr_timesheet_sheet
835 #: constraint:hr.analytic.timesheet:0
836 msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !"
837 msgstr ""
838
839 #. module: hr_timesheet_sheet
840 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:522
841 #, python-format
842 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet"
843 msgstr ""
844
845 #. module: hr_timesheet_sheet
846 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:381
847 #, python-format
848 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet."
849 msgstr ""
850
851 #. module: hr_timesheet_sheet
852 #. openerp-web
853 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:58
854 #, python-format
855 msgid ""
856 "You will be able to register your working hours and\n"
857 "                        activities."
858 msgstr ""
859
860 #~ msgid "#Nbr"
861 #~ msgstr "Antal"
862
863 #~ msgid "#Total Timesheet"
864 #~ msgstr "# Totalt Tidrapport"
865
866 #~ msgid "#Total Diff"
867 #~ msgstr "# Total Diff"
868
869 #~ msgid "#Total Attendance"
870 #~ msgstr "# Total Närvaro"