1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-08-02 11:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Stanislav Hanzhin <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:52+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
19 #. module: hr_timesheet_sheet
20 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
21 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
24 "You can not have 2 timesheets that overlaps !\n"
25 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
27 "Вы не можете иметь 2 перекрывающихся расписания!\n"
28 "Используйте пункт меню «Мое текущее расписание» для устранения проблемы."
30 #. module: hr_timesheet_sheet
31 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
32 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
33 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
37 #. module: hr_timesheet_sheet
38 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
42 #. module: hr_timesheet_sheet
43 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
45 msgid "No employee defined for your user !"
46 msgstr "Для вашего пользователя не определен сотрудник !"
48 #. module: hr_timesheet_sheet
49 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
50 #: view:timesheet.report:0
52 msgstr "Группировать по ..."
54 #. module: hr_timesheet_sheet
55 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
56 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
57 msgid "Total Attendance"
58 msgstr "Всего присутствие"
60 #. module: hr_timesheet_sheet
61 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
62 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
63 #: field:timesheet.report,department_id:0
65 msgstr "Подразделение"
67 #. module: hr_timesheet_sheet
68 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
69 msgid "Task timesheet"
70 msgstr "Расписание задач"
72 #. module: hr_timesheet_sheet
73 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
77 #. module: hr_timesheet_sheet
78 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
81 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
84 #. module: hr_timesheet_sheet
85 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
89 #. module: hr_timesheet_sheet
90 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
91 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
92 #: field:timesheet.report,company_id:0
96 #. module: hr_timesheet_sheet
97 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
98 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
99 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
100 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
101 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
102 #: view:timesheet.report:0
106 #. module: hr_timesheet_sheet
107 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
109 msgstr "Установить в 'Черновик'"
111 #. module: hr_timesheet_sheet
112 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
116 #. module: hr_timesheet_sheet
117 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
118 msgid "Based on the timesheet"
119 msgstr "На основе расписания"
121 #. module: hr_timesheet_sheet
122 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
126 #. module: hr_timesheet_sheet
127 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
128 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
129 #: field:timesheet.report,day:0
133 #. module: hr_timesheet_sheet
134 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
136 msgstr "Присутствует"
138 #. module: hr_timesheet_sheet
139 #: view:hr.timesheet.report:0
141 msgstr "Общая стоимость"
143 #. module: hr_timesheet_sheet
144 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
145 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
150 #. module: hr_timesheet_sheet
151 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
152 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
156 #. module: hr_timesheet_sheet
157 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
158 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
161 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
162 msgstr "Невозможно установить дату посещения вне границ текущего расписания!"
164 #. module: hr_timesheet_sheet
165 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
167 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
168 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
169 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
170 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
171 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
172 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
174 "\"Моё расписание\" открывает таблицу-расписание, в котором можно планировать "
175 "действия внутри системы. В этой же форме можно регистрировать посещаемость "
176 "(Вход/Выход) и вести описание рабочих часов, затраченных на различные "
177 "проекты. В конце определённого организацией периода, расписание "
178 "подтверждается пользователем и может быть проверено его руководителем. При "
179 "необходимости, определяемой проектом, можно создать счета на основе "
182 #. module: hr_timesheet_sheet
183 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
185 msgid "You can not sign in from an other date than today"
186 msgstr "Нельзя регистрироваться в системе другим днём."
188 #. module: hr_timesheet_sheet
189 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
193 #. module: hr_timesheet_sheet
194 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
198 #. module: hr_timesheet_sheet
199 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
204 #. module: hr_timesheet_sheet
205 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
206 msgid "Employee's timesheet entry"
207 msgstr "Запись в расписании сотрудника"
209 #. module: hr_timesheet_sheet
210 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
211 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
212 msgid "Analytic Account"
213 msgstr "Счет аналитики"
215 #. module: hr_timesheet_sheet
216 #: field:timesheet.report,nbr:0
220 #. module: hr_timesheet_sheet
221 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
222 #: field:timesheet.report,date_from:0
226 #. module: hr_timesheet_sheet
227 #: view:timesheet.report:0
231 #. module: hr_timesheet_sheet
232 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
233 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
234 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
235 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
236 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
237 #: view:res.company:0
241 #. module: hr_timesheet_sheet
242 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
243 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
245 msgstr "Подтверждено"
247 #. module: hr_timesheet_sheet
248 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
249 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
250 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
254 #. module: hr_timesheet_sheet
255 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
259 #. module: hr_timesheet_sheet
260 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
263 "This module helps you to easily encode and validate timesheet and "
265 "within the same view. The upper part of the view is for attendances and\n"
266 "track (sign in/sign out) events. The lower part is for timesheet.\n"
268 "Other tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
269 "time or the time of your team:\n"
270 "* Time spent by day (with attendances)\n"
271 "* Time spent by project\n"
273 "This module also implements a complete timesheet validation process:\n"
275 "* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
276 "* Validation by the project manager\n"
278 "The validation can be configured in the company:\n"
279 "* Period size (day, week, month, year)\n"
280 "* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
284 #. module: hr_timesheet_sheet
285 #: constraint:res.company:0
286 msgid "Error! You can not create recursive companies."
287 msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно."
289 #. module: hr_timesheet_sheet
290 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
291 #: field:timesheet.report,state:0
295 #. module: hr_timesheet_sheet
296 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
297 msgid "State is 'confirmed'."
298 msgstr "В состоянии \"Подтверждено\"."
300 #. module: hr_timesheet_sheet
301 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
305 #. module: hr_timesheet_sheet
306 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
307 #: selection:timesheet.report,state:0
311 #. module: hr_timesheet_sheet
312 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
314 msgid "You cannot duplicate a timesheet !"
315 msgstr "Нельзя дублировать расписания !"
317 #. module: hr_timesheet_sheet
318 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
319 msgid "My Total Attendances By Week"
320 msgstr "Моя посещаемость за неделю"
322 #. module: hr_timesheet_sheet
323 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
324 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
325 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
326 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
327 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
328 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
329 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
330 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
331 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
332 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
333 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
334 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
335 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
340 #. module: hr_timesheet_sheet
341 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
345 #. module: hr_timesheet_sheet
346 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
347 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
348 msgid "Timesheet Lines"
349 msgstr "Строки табеля"
351 #. module: hr_timesheet_sheet
352 #: view:hr.timesheet.report:0
356 #. module: hr_timesheet_sheet
357 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
361 #. module: hr_timesheet_sheet
362 #: constraint:hr.attendance:0
363 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
365 "Ошибка: регистрация (или выход) должны производиться после выхода (или "
368 #. module: hr_timesheet_sheet
369 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
370 msgid "No employee defined"
371 msgstr "Не указаны сотрудники"
373 #. module: hr_timesheet_sheet
374 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
375 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
377 msgid "Invalid action !"
378 msgstr "Неверное действие !"
380 #. module: hr_timesheet_sheet
381 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
382 msgid "The project manager validates the timesheets."
383 msgstr "Руководитель проекта проверяет расписания."
385 #. module: hr_timesheet_sheet
386 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
390 #. module: hr_timesheet_sheet
391 #: view:res.company:0
392 msgid "Configuration"
395 #. module: hr_timesheet_sheet
396 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
397 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
400 "You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user "
403 "Нельзя создать расписание для сотрудника, не имеющего определённого "
406 #. module: hr_timesheet_sheet
407 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
409 msgstr "Работа над задачей"
411 #. module: hr_timesheet_sheet
412 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
416 #. module: hr_timesheet_sheet
417 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
421 #. module: hr_timesheet_sheet
422 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
423 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
424 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
425 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
426 msgid "Total Timesheet"
427 msgstr "Всего по табелю"
429 #. module: hr_timesheet_sheet
430 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
431 msgid "Available Attendance"
432 msgstr "Доступная посещаемость"
434 #. module: hr_timesheet_sheet
435 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
437 msgstr "Зарегистрироваться"
439 #. module: hr_timesheet_sheet
440 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
441 msgid "#Total Timesheet"
442 msgstr "#Итого расписание"
444 #. module: hr_timesheet_sheet
445 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
446 msgid "hr.timesheet.current.open"
447 msgstr "hr.timesheet.current.open"
449 #. module: hr_timesheet_sheet
450 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
454 #. module: hr_timesheet_sheet
455 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
459 #. module: hr_timesheet_sheet
460 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
464 #. module: hr_timesheet_sheet
465 #: view:hr.timesheet.current.open:0
466 msgid "It will open your current timesheet"
467 msgstr "Откроет ваше текущее расписание"
469 #. module: hr_timesheet_sheet
470 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
471 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
472 #: field:timesheet.report,month:0
476 #. module: hr_timesheet_sheet
477 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
479 msgstr "#Итого разница"
481 #. module: hr_timesheet_sheet
482 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
486 #. module: hr_timesheet_sheet
487 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
491 #. module: hr_timesheet_sheet
492 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
496 #. module: hr_timesheet_sheet
497 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
499 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
502 "Строка расписания представляет собой время, потраченное сотрудником на "
503 "предоставление определённых услуг."
505 #. module: hr_timesheet_sheet
506 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
507 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
508 msgstr "Требуется выбрать текущую дату в диапазоне дат этого расписания !"
510 #. module: hr_timesheet_sheet
511 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
513 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
514 "in the system. It allows you to have a full overview of entries done by "
515 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
518 "Этот отчёт производит анализ расписаний, созданных вашими сотрудниками в "
519 "системе. Он позволяет получить полное представление о сделанных ими записях. "
520 "Благодаря инструменту поиска, их можно сгруппировать по определённым "
523 #. module: hr_timesheet_sheet
524 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
528 #. module: hr_timesheet_sheet
529 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
530 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
533 #. module: hr_timesheet_sheet
534 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
535 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
538 #. module: hr_timesheet_sheet
539 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
540 msgid "Draft Timesheet"
543 #. module: hr_timesheet_sheet
544 #: view:hr.timesheet.report:0
545 #: view:timesheet.report:0
549 #. module: hr_timesheet_sheet
550 #: selection:res.company,timesheet_range:0
554 #. module: hr_timesheet_sheet
555 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
559 #. module: hr_timesheet_sheet
560 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
564 #. module: hr_timesheet_sheet
565 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
566 msgid "Current Status"
567 msgstr "Текущее состояние"
569 #. module: hr_timesheet_sheet
570 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
572 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
573 msgstr "Вы не можете изменить запись в утвержденном расписании!"
575 #. module: hr_timesheet_sheet
576 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
577 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
578 msgid "Timesheets by Period"
579 msgstr "Расписания за период"
581 #. module: hr_timesheet_sheet
582 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
583 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
584 #: field:timesheet.report,user_id:0
586 msgstr "Пользователь"
588 #. module: hr_timesheet_sheet
589 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
590 msgid "Timesheet by Account"
591 msgstr "Табель по счетам"
593 #. module: hr_timesheet_sheet
594 #: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
598 #. module: hr_timesheet_sheet
599 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
603 #. module: hr_timesheet_sheet
604 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
605 msgid "Extended Filters..."
606 msgstr "Расширенные фильтры..."
608 #. module: hr_timesheet_sheet
609 #: field:res.company,timesheet_range:0
610 msgid "Timesheet range"
613 #. module: hr_timesheet_sheet
614 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
615 msgid "Timesheet lines"
616 msgstr "Строки табеля"
618 #. module: hr_timesheet_sheet
619 #: view:board.board:0
620 msgid "My Total Attendance By Week"
621 msgstr "Моя посещаемость за неделю"
623 #. module: hr_timesheet_sheet
624 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
628 #. module: hr_timesheet_sheet
629 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
631 "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
632 "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
633 "analytic account concerned."
636 #. module: hr_timesheet_sheet
637 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
641 #. module: hr_timesheet_sheet
642 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
643 msgid "The employee signs in and signs out."
646 #. module: hr_timesheet_sheet
647 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
651 #. module: hr_timesheet_sheet
652 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
656 #. module: hr_timesheet_sheet
657 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
658 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
659 msgid "General Account"
660 msgstr "Базовый счёт"
662 #. module: hr_timesheet_sheet
663 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
664 msgid "Search Account"
667 #. module: hr_timesheet_sheet
668 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
670 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
671 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
674 #. module: hr_timesheet_sheet
675 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
676 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
680 #. module: hr_timesheet_sheet
681 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
683 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
686 #. module: hr_timesheet_sheet
687 #: view:hr.timesheet.current.open:0
688 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
689 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
690 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
692 msgstr "Моё расписание"
694 #. module: hr_timesheet_sheet
695 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
699 #. module: hr_timesheet_sheet
700 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
701 msgid "State is 'draft'."
702 msgstr "В состоянии \"Черновик\""
704 #. module: hr_timesheet_sheet
705 #: view:hr.timesheet.current.open:0
709 #. module: hr_timesheet_sheet
710 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
714 #. module: hr_timesheet_sheet
715 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
716 msgid "Invoice on Work"
719 #. module: hr_timesheet_sheet
720 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
721 msgid "Timesheet by Accounts"
722 msgstr "Табели по счетам"
724 #. module: hr_timesheet_sheet
725 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
727 msgid "Open Timesheet"
728 msgstr "Открыть расписание"
730 #. module: hr_timesheet_sheet
731 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
733 msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
734 msgstr "Невозможно удалить утвержденную страницу(-цы)!"
736 #. module: hr_timesheet_sheet
737 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
738 msgid "State is 'validated'."
739 msgstr "В состоянии \"Проверено\""
741 #. module: hr_timesheet_sheet
742 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
744 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
746 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user. "
748 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
752 #. module: hr_timesheet_sheet
753 #: view:hr.timesheet.report:0
754 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
755 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
756 msgid "Timesheet Analysis"
757 msgstr "Анализ расписания"
759 #. module: hr_timesheet_sheet
760 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
761 msgid "Search Timesheet"
762 msgstr "Поиск расписания"
764 #. module: hr_timesheet_sheet
765 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:170
768 "The timesheet cannot be validated as it does not contain equal no. of sign "
772 #. module: hr_timesheet_sheet
773 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
774 msgid "Timesheet Line"
775 msgstr "Строка табеля"
777 #. module: hr_timesheet_sheet
778 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
779 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
783 #. module: hr_timesheet_sheet
784 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
785 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
786 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
788 msgstr "Посещаемость"
790 #. module: hr_timesheet_sheet
791 #: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
795 #. module: hr_timesheet_sheet
796 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
797 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
798 msgstr "Сотрудник периодически подтверждает свое расписание."
800 #. module: hr_timesheet_sheet
801 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
805 #. module: hr_timesheet_sheet
806 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
807 msgid "Defines the work summary of task"
810 #. module: hr_timesheet_sheet
811 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
815 #. module: hr_timesheet_sheet
816 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
818 msgid "Cannot delete Sheet(s) which have attendance entries encoded !"
821 #. module: hr_timesheet_sheet
822 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
823 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
824 msgstr "Перемещает задачу в строку расписания"
826 #. module: hr_timesheet_sheet
827 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
831 #. module: hr_timesheet_sheet
832 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
833 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
834 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
837 #. module: hr_timesheet_sheet
838 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
839 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
840 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
844 #. module: hr_timesheet_sheet
845 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
849 #. module: hr_timesheet_sheet
850 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
854 #. module: hr_timesheet_sheet
855 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
859 #. module: hr_timesheet_sheet
860 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
861 msgid "Information of time spent on a service"
864 #. module: hr_timesheet_sheet
865 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
869 #. module: hr_timesheet_sheet
870 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
872 msgstr "Подтверждение"
874 #. module: hr_timesheet_sheet
875 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
877 msgstr "Ставка счета"
879 #. module: hr_timesheet_sheet
880 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
884 #. module: hr_timesheet_sheet
885 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
886 msgid "Analytic accounts"
887 msgstr "Счета аналитики"
889 #. module: hr_timesheet_sheet
890 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
891 msgid "Type of Invoicing"
894 #. module: hr_timesheet_sheet
895 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
896 msgid "#Total Attendance"
897 msgstr "Общая посещаемость"
899 #. module: hr_timesheet_sheet
900 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
904 #. module: hr_timesheet_sheet
905 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
906 #: field:timesheet.report,date_current:0
908 msgstr "Текущая дата"
910 #. module: hr_timesheet_sheet
911 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
915 #. module: hr_timesheet_sheet
916 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
917 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
921 #. module: hr_timesheet_sheet
922 #: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
926 #. module: hr_timesheet_sheet
927 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
931 #. module: hr_timesheet_sheet
932 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
936 #. module: hr_timesheet_sheet
937 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0