1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ <openerp@novotrade.hu>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:45+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
19 #. module: hr_timesheet_sheet
20 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
21 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
24 "You can not have 2 timesheets that overlaps !\n"
25 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
28 #. module: hr_timesheet_sheet
29 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
30 #: field:hr.attendance,sheet_id:0
31 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
32 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
36 #. module: hr_timesheet_sheet
37 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
41 #. module: hr_timesheet_sheet
42 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
44 msgid "No employee defined for your user !"
45 msgstr "A felhasználóra nem állítottak be alkalmazottat!"
47 #. module: hr_timesheet_sheet
48 #: view:hr.timesheet.report:0
49 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
50 #: view:timesheet.report:0
52 msgstr "Csoportosítás..."
54 #. module: hr_timesheet_sheet
55 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
56 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
57 msgid "Total Attendance"
58 msgstr "Teljes jelenlét"
60 #. module: hr_timesheet_sheet
61 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
62 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
63 #: view:timesheet.report:0
64 #: field:timesheet.report,department_id:0
66 msgstr "Osztály, részleg"
68 #. module: hr_timesheet_sheet
69 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
70 msgid "Task timesheet"
71 msgstr "Feladat munkaidő-kimutatása"
73 #. module: hr_timesheet_sheet
74 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
78 #. module: hr_timesheet_sheet
79 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:199
82 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
84 "Kérem, ellenőrizze, hogy a táblázat összes eltérése kisebb, mint %.2f!"
86 #. module: hr_timesheet_sheet
87 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
88 #: selection:timesheet.report,month:0
92 #. module: hr_timesheet_sheet
93 #: view:hr.timesheet.report:0
94 #: field:hr.timesheet.report,company_id:0
95 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
96 #: view:timesheet.report:0
97 #: field:timesheet.report,company_id:0
101 #. module: hr_timesheet_sheet
102 #: view:hr.timesheet.report:0
103 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
104 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
105 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
106 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
107 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
108 #: view:timesheet.report:0
110 msgstr "Munkaidő-kimutatás"
112 #. module: hr_timesheet_sheet
113 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
117 #. module: hr_timesheet_sheet
118 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
119 #: field:timesheet.report,date_to:0
123 #. module: hr_timesheet_sheet
124 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
125 msgid "Based on the timesheet"
126 msgstr "Munkaidő-kimutatás alapján"
128 #. module: hr_timesheet_sheet
129 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
133 #. module: hr_timesheet_sheet
134 #: view:hr.timesheet.report:0
135 #: field:hr.timesheet.report,day:0
136 #: selection:res.company,timesheet_range:0
137 #: view:timesheet.report:0
138 #: field:timesheet.report,day:0
142 #. module: hr_timesheet_sheet
143 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
147 #. module: hr_timesheet_sheet
148 #: view:hr.timesheet.report:0
150 msgstr "Összes költség"
152 #. module: hr_timesheet_sheet
153 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:608
154 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:624
157 msgstr "Felhasználói hiba"
159 #. module: hr_timesheet_sheet
160 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
161 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
165 #. module: hr_timesheet_sheet
166 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:608
167 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:624
170 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
172 "Nem adhat meg az aktuális munkaidő-kimutatás dátumain kívül eső jelenlét "
175 #. module: hr_timesheet_sheet
176 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
178 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
179 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
180 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
181 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
182 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
183 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
186 #. module: hr_timesheet_sheet
187 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
189 msgid "You can not sign in from an other date than today"
190 msgstr "Nem jelentkezhet be a maitól eltérő dátummal"
192 #. module: hr_timesheet_sheet
193 #: view:hr.timesheet.report:0
194 #: view:timesheet.report:0
196 msgstr " Előző hónap "
198 #. module: hr_timesheet_sheet
199 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
203 #. module: hr_timesheet_sheet
204 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:199
209 #. module: hr_timesheet_sheet
210 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
211 msgid "Employee's timesheet entry"
212 msgstr "Alkalmazotti munkaidő-kimutatás tétel"
214 #. module: hr_timesheet_sheet
215 #: view:hr.timesheet.report:0
216 #: field:hr.timesheet.report,account_id:0
217 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
218 #: view:timesheet.report:0
219 #: field:timesheet.report,account_id:0
220 msgid "Analytic Account"
223 #. module: hr_timesheet_sheet
224 #: field:timesheet.report,nbr:0
228 #. module: hr_timesheet_sheet
229 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
230 #: field:timesheet.report,date_from:0
234 #. module: hr_timesheet_sheet
235 #: view:hr.timesheet.report:0
236 #: view:timesheet.report:0
240 #. module: hr_timesheet_sheet
241 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
242 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
243 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
244 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
245 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
246 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
247 #: view:res.company:0
249 msgstr "Munkaidő-kimutatások"
251 #. module: hr_timesheet_sheet
252 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
253 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
254 #: view:timesheet.report:0
255 #: selection:timesheet.report,state:0
257 msgstr "Megerősített"
259 #. module: hr_timesheet_sheet
260 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
261 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
262 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
266 #. module: hr_timesheet_sheet
267 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
268 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
272 #. module: hr_timesheet_sheet
273 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
276 "This module helps you to easily encode and validate timesheet and "
278 "within the same view. The upper part of the view is for attendances and\n"
279 "track (sign in/sign out) events. The lower part is for timesheet.\n"
281 "Other tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
282 "time or the time of your team:\n"
283 "* Time spent by day (with attendances)\n"
284 "* Time spent by project\n"
286 "This module also implements a complete timesheet validation process:\n"
288 "* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
289 "* Validation by the project manager\n"
291 "The validation can be configured in the company:\n"
292 "* Period size (day, week, month, year)\n"
293 "* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
297 #. module: hr_timesheet_sheet
298 #: constraint:res.company:0
299 msgid "Error! You can not create recursive companies."
300 msgstr "Hiba! Ön nem hozhat létre rekurzív vállalatokat."
302 #. module: hr_timesheet_sheet
303 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
304 #: view:timesheet.report:0
305 #: field:timesheet.report,state:0
309 #. module: hr_timesheet_sheet
310 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
311 msgid "State is 'confirmed'."
312 msgstr "Az állapot megerősített."
314 #. module: hr_timesheet_sheet
315 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
319 #. module: hr_timesheet_sheet
320 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
321 #: selection:timesheet.report,state:0
325 #. module: hr_timesheet_sheet
326 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
328 msgid "You cannot duplicate a timesheet !"
329 msgstr "Nem duplikálhatja a munkaidő-kimutatást !"
331 #. module: hr_timesheet_sheet
332 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
333 msgid "My Total Attendances By Week"
334 msgstr "Az összes jelenlétem hetek szerint"
336 #. module: hr_timesheet_sheet
337 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
338 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
339 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
340 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
341 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
342 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:480
343 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
344 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:604
345 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:631
346 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
351 #. module: hr_timesheet_sheet
352 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
356 #. module: hr_timesheet_sheet
357 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
358 msgid "Timesheet Lines"
359 msgstr "Munkaidő-kimutatás sorok"
361 #. module: hr_timesheet_sheet
362 #: view:hr.timesheet.report:0
366 #. module: hr_timesheet_sheet
367 #: view:timesheet.report:0
368 #: field:timesheet.report,cost:0
372 #. module: hr_timesheet_sheet
373 #: constraint:hr.attendance:0
374 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
377 #. module: hr_timesheet_sheet
378 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
379 msgid "No employee defined"
380 msgstr "Nincs alkalmazott definiálva"
382 #. module: hr_timesheet_sheet
383 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
384 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
386 msgid "Invalid action !"
387 msgstr "Érvénytelen művelet !"
389 #. module: hr_timesheet_sheet
390 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
391 msgid "The project manager validates the timesheets."
392 msgstr "A projektmenedzser jóváhagyja a munkaidő-kimutatást."
394 #. module: hr_timesheet_sheet
395 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
396 #: selection:timesheet.report,month:0
400 #. module: hr_timesheet_sheet
401 #: view:res.company:0
402 msgid "Configuration"
405 #. module: hr_timesheet_sheet
406 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
407 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
410 "You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user "
414 #. module: hr_timesheet_sheet
415 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
417 msgstr "Munka a feladaton"
419 #. module: hr_timesheet_sheet
420 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
424 #. module: hr_timesheet_sheet
425 #: view:timesheet.report:0
426 #: field:timesheet.report,quantity:0
430 #. module: hr_timesheet_sheet
431 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
432 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
433 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
434 msgid "Total Timesheet"
435 msgstr "Összes munkaidő-kimutatás"
437 #. module: hr_timesheet_sheet
438 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
439 msgid "Available Attendance"
442 #. module: hr_timesheet_sheet
443 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
445 msgstr "Bejelentkezés"
447 #. module: hr_timesheet_sheet
448 #: view:timesheet.report:0
449 #: field:timesheet.report,total_timesheet:0
450 msgid "#Total Timesheet"
451 msgstr "Munkaidő-kimutatás összesen"
453 #. module: hr_timesheet_sheet
454 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
455 msgid "hr.timesheet.current.open"
456 msgstr "hr.timesheet.current.open"
458 #. module: hr_timesheet_sheet
459 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
463 #. module: hr_timesheet_sheet
464 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
465 #: selection:timesheet.report,month:0
469 #. module: hr_timesheet_sheet
470 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
471 #: selection:timesheet.report,month:0
475 #. module: hr_timesheet_sheet
476 #: view:hr.timesheet.current.open:0
477 msgid "It will open your current timesheet"
478 msgstr "Megnyitja az Ön aktuális munkaidő-kimutatását"
480 #. module: hr_timesheet_sheet
481 #: view:hr.timesheet.report:0
482 #: field:hr.timesheet.report,month:0
483 #: selection:res.company,timesheet_range:0
484 #: view:timesheet.report:0
485 #: field:timesheet.report,month:0
489 #. module: hr_timesheet_sheet
490 #: view:timesheet.report:0
491 #: field:timesheet.report,total_diff:0
493 msgstr "Összes eltérés"
495 #. module: hr_timesheet_sheet
496 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
500 #. module: hr_timesheet_sheet
501 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
503 msgstr "Bejelentkezés/Kijelentkezés"
505 #. module: hr_timesheet_sheet
506 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
510 #. module: hr_timesheet_sheet
511 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
513 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
516 "A munkaidő-kimutatás sora mutatja az alkalmazott által a szolgáltatáson "
519 #. module: hr_timesheet_sheet
520 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
521 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
523 "Olyan aktuális dátumot kell kiválasztania, amely beleesik a munkaidő-"
524 "kimutatás dátumtartományába!"
526 #. module: hr_timesheet_sheet
527 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
529 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
530 "in the system. It allows you to have a full overview of entries done by "
531 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
534 "Ez a jelentés elemzést nyújt a munkavállalók által készített munkaidő-"
535 "kimutatásokról. Lehetővé teszi az alkalmazottak által berögzített tételek "
536 "teljes áttekintését. Ön a kereső eszköznek köszönhetően speciális feltételek "
537 "kiválasztásával csoportosíthatja ezeket a tételeket."
539 #. module: hr_timesheet_sheet
540 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
541 #: view:timesheet.report:0
542 #: selection:timesheet.report,state:0
546 #. module: hr_timesheet_sheet
547 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
548 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
549 msgstr "Munkaidő-kimutatás megengedett eltérése (órában)"
551 #. module: hr_timesheet_sheet
552 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
553 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
554 msgstr "A számla a munkaidő-kimutatás alapján készült."
556 #. module: hr_timesheet_sheet
557 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
558 msgid "Draft Timesheet"
559 msgstr "Munkaidő-kimutatás tervezet"
561 #. module: hr_timesheet_sheet
562 #: view:hr.timesheet.report:0
563 #: view:timesheet.report:0
567 #. module: hr_timesheet_sheet
568 #: selection:res.company,timesheet_range:0
572 #. module: hr_timesheet_sheet
573 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
574 #: selection:timesheet.report,month:0
578 #. module: hr_timesheet_sheet
579 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
580 #: selection:timesheet.report,month:0
584 #. module: hr_timesheet_sheet
585 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
586 msgid "Current Status"
587 msgstr "Jelenlegi állapot"
589 #. module: hr_timesheet_sheet
590 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:604
591 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:631
593 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
594 msgstr "Jóváhagyott munkaidő-kimutatásban nem módosíthat tételt!"
596 #. module: hr_timesheet_sheet
597 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
598 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
599 msgid "Timesheets by Period"
600 msgstr "Időszak szerinti munkaidő-kimutatások"
602 #. module: hr_timesheet_sheet
603 #: view:hr.timesheet.report:0
604 #: field:hr.timesheet.report,user_id:0
605 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
606 #: view:timesheet.report:0
607 #: field:timesheet.report,user_id:0
611 #. module: hr_timesheet_sheet
612 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
613 msgid "Timesheet by Account"
614 msgstr "Gyűjtőkód szerinti munkaidő-kimutatás"
616 #. module: hr_timesheet_sheet
617 #: field:hr.timesheet.report,date:0
618 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
622 #. module: hr_timesheet_sheet
623 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
624 #: selection:timesheet.report,month:0
628 #. module: hr_timesheet_sheet
629 #: view:hr.timesheet.report:0
630 #: view:timesheet.report:0
631 msgid "Extended Filters..."
632 msgstr "Kiterjesztett szűrők…"
634 #. module: hr_timesheet_sheet
635 #: field:res.company,timesheet_range:0
636 msgid "Timesheet range"
639 #. module: hr_timesheet_sheet
640 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
641 msgid "Timesheet lines"
642 msgstr "Munkaidő-kimutatás sorok"
644 #. module: hr_timesheet_sheet
645 #: view:board.board:0
646 msgid "My Total Attendance By Week"
647 msgstr "Összes jelenlétem hetek szerint"
649 #. module: hr_timesheet_sheet
650 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
651 #: selection:timesheet.report,month:0
655 #. module: hr_timesheet_sheet
656 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
658 "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
659 "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
660 "analytic account concerned."
662 "Ebben a menüpontban lehet ellenőrizni az adott időszaki munkaidő-"
663 "kimutatásokat. Ön továbbá berögzítheti a projekten (azaz gyűjtőkódon) "
664 "eltöltött időt, ezáltal a rendszer költségeket generál az érintett "
667 #. module: hr_timesheet_sheet
668 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
669 #: selection:timesheet.report,month:0
673 #. module: hr_timesheet_sheet
674 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
675 msgid "The employee signs in and signs out."
676 msgstr "Az alkalmazott bejelentkezik és kijelentkezik."
678 #. module: hr_timesheet_sheet
679 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
683 #. module: hr_timesheet_sheet
684 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
688 #. module: hr_timesheet_sheet
689 #: view:hr.timesheet.report:0
690 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
691 #: view:timesheet.report:0
692 #: field:timesheet.report,general_account_id:0
693 msgid "General Account"
694 msgstr "Főkönyvi számla"
696 #. module: hr_timesheet_sheet
697 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
699 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
700 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
703 #. module: hr_timesheet_sheet
704 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
705 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
709 #. module: hr_timesheet_sheet
710 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:480
711 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
713 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
714 msgstr "Jóváhagyott táblázatban nem módosíthat tételt!"
716 #. module: hr_timesheet_sheet
717 #: view:hr.timesheet.current.open:0
718 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
719 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
720 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
724 #. module: hr_timesheet_sheet
725 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
726 #: view:timesheet.report:0
727 #: selection:timesheet.report,state:0
731 #. module: hr_timesheet_sheet
732 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
733 msgid "State is 'draft'."
734 msgstr "Az állapot 'tervezet'."
736 #. module: hr_timesheet_sheet
737 #: view:hr.timesheet.current.open:0
741 #. module: hr_timesheet_sheet
742 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
746 #. module: hr_timesheet_sheet
747 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
748 msgid "Invoice on Work"
749 msgstr "Számla a munka alapján"
751 #. module: hr_timesheet_sheet
752 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
753 msgid "Timesheet by Accounts"
754 msgstr "Gyűjtőkódok szerinti munkaidő-kimutatás"
756 #. module: hr_timesheet_sheet
757 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
759 msgid "Open Timesheet"
762 #. module: hr_timesheet_sheet
763 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
765 msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
766 msgstr "Jóváhagyott táblázato(ka)t nem törölhet!"
768 #. module: hr_timesheet_sheet
769 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
770 msgid "State is 'validated'."
771 msgstr "Az állapot 'jóváhagyott'."
773 #. module: hr_timesheet_sheet
774 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
776 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
778 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user. "
780 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
783 " * 'Tervezet' állapotban van a munkaidő-kimutatás, amikor a felhasználó "
784 "berögzíti azt, és még nem hagyja jóvá.\n"
785 "* 'Jóváhagyott' állapotba kerül a munkaidő-kimutatás, ha a felhasználó "
787 "* 'Kész'-re változik a munkaidő-kimutatás állapota, amikor a felhasználó "
788 "felettese elfogadja azt."
790 #. module: hr_timesheet_sheet
791 #: view:hr.timesheet.report:0
792 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
793 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
794 msgid "Timesheet Analysis"
795 msgstr "Munkaidő-kimutatás elemzése"
797 #. module: hr_timesheet_sheet
798 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
799 msgid "Search Timesheet"
800 msgstr "Munkaidő-kimutatás keresése"
802 #. module: hr_timesheet_sheet
803 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:170
806 "The timesheet cannot be validated as it does not contain equal no. of sign "
809 "A munkaidő-kimutatás nem hagyható jóvá, mert nem egyező számú bejelentkezést "
810 "és kijelentkezést tartalmaz!"
812 #. module: hr_timesheet_sheet
813 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
814 msgid "Timesheet Line"
815 msgstr "Munkaidő-kimutatás sora"
817 #. module: hr_timesheet_sheet
818 #: view:hr.timesheet.report:0
819 #: field:hr.timesheet.report,product_id:0
820 #: view:timesheet.report:0
821 #: field:timesheet.report,product_id:0
825 #. module: hr_timesheet_sheet
826 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
827 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
828 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
832 #. module: hr_timesheet_sheet
833 #: field:hr.timesheet.report,name:0
834 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
835 #: field:timesheet.report,name:0
839 #. module: hr_timesheet_sheet
840 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
841 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
843 "Az alkalmazott időszakonként jóváhagyja a saját munkaidő-kimutatását."
845 #. module: hr_timesheet_sheet
846 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
847 #: selection:timesheet.report,month:0
851 #. module: hr_timesheet_sheet
852 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
853 msgid "Defines the work summary of task"
854 msgstr "Meghatározza a feladat munkaösszesítését"
856 #. module: hr_timesheet_sheet
857 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
859 msgstr "Kijelentkezés"
861 #. module: hr_timesheet_sheet
862 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
864 msgid "Cannot delete Sheet(s) which have attendance entries encoded !"
866 "Nem lehet törölni olyan táblázato(ka)t, amely(ek)be jelenlét tételeket "
869 #. module: hr_timesheet_sheet
870 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
871 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
872 msgstr "Feladattételeket mozgat a munkaidő-kimutatás sorba"
874 #. module: hr_timesheet_sheet
875 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
879 #. module: hr_timesheet_sheet
880 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
881 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
882 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
883 msgstr "Munkaidő-kimutatás táblázat elemzése"
885 #. module: hr_timesheet_sheet
886 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
887 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
888 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
892 #. module: hr_timesheet_sheet
893 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
897 #. module: hr_timesheet_sheet
898 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
899 #: selection:timesheet.report,month:0
903 #. module: hr_timesheet_sheet
904 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
906 msgstr "Alkalmazottak"
908 #. module: hr_timesheet_sheet
909 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
910 msgid "Information of time spent on a service"
911 msgstr "Információ a szolgáltatásra fordított időről"
913 #. module: hr_timesheet_sheet
914 #: selection:hr.timesheet.report,month:0
915 #: selection:timesheet.report,month:0
919 #. module: hr_timesheet_sheet
920 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
924 #. module: hr_timesheet_sheet
925 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
927 msgstr "Számlázási ráta"
929 #. module: hr_timesheet_sheet
930 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
934 #. module: hr_timesheet_sheet
935 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
936 msgid "Analytic accounts"
939 #. module: hr_timesheet_sheet
940 #: view:timesheet.report:0
941 #: field:timesheet.report,to_invoice:0
942 msgid "Type of Invoicing"
943 msgstr "Számlázási típus"
945 #. module: hr_timesheet_sheet
946 #: view:timesheet.report:0
947 #: field:timesheet.report,total_attendance:0
948 msgid "#Total Attendance"
949 msgstr "Összes jelenlét"
951 #. module: hr_timesheet_sheet
952 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
956 #. module: hr_timesheet_sheet
957 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
958 #: field:timesheet.report,date_current:0
960 msgstr "Aktuális dátum"
962 #. module: hr_timesheet_sheet
963 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
965 msgstr "Munkaidő-kimutatás"
967 #. module: hr_timesheet_sheet
968 #: view:hr.timesheet.report:0
969 #: field:hr.timesheet.report,year:0
970 #: selection:res.company,timesheet_range:0
971 #: view:timesheet.report:0
972 #: field:timesheet.report,year:0
976 #. module: hr_timesheet_sheet
977 #: view:hr.timesheet.current.open:0
981 #. module: hr_timesheet_sheet
982 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
984 msgstr "Jóváhagyandó"
986 #. module: hr_timesheet_sheet
987 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
991 #. module: hr_timesheet_sheet
992 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0