1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-09-10 09:05+0000\n"
11 "Last-Translator: Herczeg Péter <herczegp@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-11 05:18+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
19 #. module: hr_timesheet_sheet
20 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
21 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
22 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
26 #. module: hr_timesheet_sheet
27 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
31 #. module: hr_timesheet_sheet
32 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
34 msgid "No employee defined for your user !"
35 msgstr "A felhasználóra nem állítottak be alkalmazottat!"
37 #. module: hr_timesheet_sheet
38 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
39 #: view:timesheet.report:0
41 msgstr "Csoportosítás..."
43 #. module: hr_timesheet_sheet
44 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
45 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
46 msgid "Total Attendance"
47 msgstr "Összes jelenlét"
49 #. module: hr_timesheet_sheet
50 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
51 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
52 #: field:timesheet.report,department_id:0
54 msgstr "Osztály, részleg"
56 #. module: hr_timesheet_sheet
57 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
58 msgid "Timesheet in current year"
61 #. module: hr_timesheet_sheet
62 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
63 msgid "Task timesheet"
64 msgstr "Feladat munkaidő-kimutatása"
66 #. module: hr_timesheet_sheet
67 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
71 #. module: hr_timesheet_sheet
72 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
75 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
77 "Kérem, ellenőrizze, hogy a táblázat összes eltérése kisebb, mint %.2f!"
79 #. module: hr_timesheet_sheet
80 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
84 #. module: hr_timesheet_sheet
85 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
89 #. module: hr_timesheet_sheet
90 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
91 msgid "Timesheet of last month"
94 #. module: hr_timesheet_sheet
95 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
96 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
97 #: field:timesheet.report,company_id:0
101 #. module: hr_timesheet_sheet
102 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
103 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
104 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
105 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
106 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
107 #: view:timesheet.report:0
109 msgstr "Munkaidő-kimutatás"
111 #. module: hr_timesheet_sheet
112 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
114 msgstr "Beállítás tervezetnek"
116 #. module: hr_timesheet_sheet
117 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
121 #. module: hr_timesheet_sheet
122 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
123 msgid "Based on the timesheet"
124 msgstr "Munkaidő-kimutatás alapján"
126 #. module: hr_timesheet_sheet
127 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
128 msgid "Group by day of date"
129 msgstr "Csoportosítás nap szerint"
131 #. module: hr_timesheet_sheet
132 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
134 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet!"
137 #. module: hr_timesheet_sheet
138 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
142 #. module: hr_timesheet_sheet
143 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
147 #. module: hr_timesheet_sheet
148 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
152 #. module: hr_timesheet_sheet
153 #: view:hr.timesheet.report:0
155 msgstr "Összes költség"
157 #. module: hr_timesheet_sheet
158 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
161 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign the "
162 "employee to an analytic journal!"
165 #. module: hr_timesheet_sheet
166 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
167 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
171 #. module: hr_timesheet_sheet
172 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
173 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
176 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
178 "Nem adhat meg az aktuális munkaidő-kimutatás dátumain kívül eső jelenlét "
181 #. module: hr_timesheet_sheet
182 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
184 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
185 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
186 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
187 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
188 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
189 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
191 "A Munkaidő-kimutatásom menüpont megnyitja az Ön munkaidő-kimutatását, hogy "
192 "berögzíthesse a tevékenységeit a rendszerbe. Ugyanezen az űrlapon "
193 "nyilvántartásba veheti a jelenléteit (Bejelentkezés/Kijelentkezés), és "
194 "megadhatja a különböző projektekre fordított munkaóráit. A vállalat űrlapon "
195 "meghatározott időszak végén a felhasználó megerősíti a munkaidő-kimutatását, "
196 "és a felettese jóváhagyhatja azt. Ha a projekt beállítása szerint szükséges, "
197 "a munkaidő-kimutatás alapján elkészítheti a számlákat."
199 #. module: hr_timesheet_sheet
200 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
201 msgid "Total Difference"
204 #. module: hr_timesheet_sheet
205 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
207 msgstr " Előző hónap "
209 #. module: hr_timesheet_sheet
210 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
211 msgid "My Departments Timesheet"
214 #. module: hr_timesheet_sheet
215 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
216 msgid "Timesheet by Day"
219 #. module: hr_timesheet_sheet
220 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
221 msgid "Project / Analytic Account"
222 msgstr "Projekt /Gyűjtőkód"
224 #. module: hr_timesheet_sheet
225 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
229 #. module: hr_timesheet_sheet
230 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
235 #. module: hr_timesheet_sheet
236 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
237 msgid "Employee's timesheet entry"
238 msgstr "Alkalmazotti munkaidő-kimutatás tétel"
240 #. module: hr_timesheet_sheet
241 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
242 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
243 msgid "Analytic Account"
246 #. module: hr_timesheet_sheet
247 #: field:timesheet.report,nbr:0
251 #. module: hr_timesheet_sheet
252 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
253 #: field:timesheet.report,date_from:0
257 #. module: hr_timesheet_sheet
258 #: view:timesheet.report:0
262 #. module: hr_timesheet_sheet
263 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
264 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
265 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
266 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
267 #: view:res.company:0
269 msgstr "Munkaidő-kimutatások"
271 #. module: hr_timesheet_sheet
272 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
273 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
275 msgstr "Megerősített"
277 #. module: hr_timesheet_sheet
278 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
279 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
280 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
284 #. module: hr_timesheet_sheet
285 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
289 #. module: hr_timesheet_sheet
290 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
291 msgid "Timesheet lines"
292 msgstr "Munkaidő-kimutatás sorok"
294 #. module: hr_timesheet_sheet
295 #: constraint:res.company:0
296 msgid "Error! You can not create recursive companies."
297 msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat."
299 #. module: hr_timesheet_sheet
300 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
301 #: field:timesheet.report,state:0
305 #. module: hr_timesheet_sheet
306 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
307 msgid "State is 'confirmed'."
308 msgstr "Az állapot megerősített."
310 #. module: hr_timesheet_sheet
311 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
315 #. module: hr_timesheet_sheet
316 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
317 #: selection:timesheet.report,state:0
321 #. module: hr_timesheet_sheet
322 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
323 msgid "My Total Attendances By Week"
324 msgstr "Az összes jelenlétem hetek szerint"
326 #. module: hr_timesheet_sheet
327 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
328 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
329 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
330 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
331 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
332 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
333 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
334 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
335 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
336 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
337 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
338 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
339 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
344 #. module: hr_timesheet_sheet
345 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
349 #. module: hr_timesheet_sheet
350 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
351 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
352 msgid "Timesheet Lines"
353 msgstr "Munkaidő-kimutatás sorok"
355 #. module: hr_timesheet_sheet
356 #: view:hr.timesheet.report:0
360 #. module: hr_timesheet_sheet
361 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
362 msgid "Group by month of date"
363 msgstr "Csoportosítás hónap szerint"
365 #. module: hr_timesheet_sheet
366 #: constraint:hr.attendance:0
367 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
369 "Hiba: Bejelentkezésnek kell követni a kijelentkezést, illetve "
370 "kijelentkezésnek kell követni a bejelentkezést."
372 #. module: hr_timesheet_sheet
373 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
374 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
376 msgid "Invalid action !"
377 msgstr "Érvénytelen művelet !"
379 #. module: hr_timesheet_sheet
380 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
381 msgid "The project manager validates the timesheets."
382 msgstr "A projektmenedzser jóváhagyja a munkaidő-kimutatást."
384 #. module: hr_timesheet_sheet
385 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
389 #. module: hr_timesheet_sheet
390 #: view:res.company:0
391 msgid "Configuration"
394 #. module: hr_timesheet_sheet
395 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
397 msgstr "Munka a feladaton"
399 #. module: hr_timesheet_sheet
400 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
404 #. module: hr_timesheet_sheet
405 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
409 #. module: hr_timesheet_sheet
410 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
411 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
412 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
413 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
414 msgid "Total Timesheet"
415 msgstr "Munkaidő-kimutatás összesen"
417 #. module: hr_timesheet_sheet
418 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
419 msgid "Available Attendance"
420 msgstr "Rendelkezésre álló jelenlét"
422 #. module: hr_timesheet_sheet
423 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
425 msgstr "Bejelentkezés"
427 #. module: hr_timesheet_sheet
428 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
429 msgid "#Total Timesheet"
430 msgstr "Munkaidő-kimutatás összesen"
432 #. module: hr_timesheet_sheet
433 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
434 msgid "hr.timesheet.current.open"
435 msgstr "hr.timesheet.current.open"
437 #. module: hr_timesheet_sheet
438 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
442 #. module: hr_timesheet_sheet
443 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
447 #. module: hr_timesheet_sheet
448 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
452 #. module: hr_timesheet_sheet
453 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
456 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
457 "to a product, like 'Consultant'!"
460 #. module: hr_timesheet_sheet
461 #: view:hr.timesheet.current.open:0
462 msgid "It will open your current timesheet"
463 msgstr "Megnyitja az Ön aktuális munkaidő-kimutatását"
465 #. module: hr_timesheet_sheet
466 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
468 msgid "You cannot duplicate a timesheet!"
469 msgstr "Munkaidő kimutatást nem lehet duplikálni!"
471 #. module: hr_timesheet_sheet
472 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
473 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
474 #: field:timesheet.report,month:0
478 #. module: hr_timesheet_sheet
479 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
481 msgstr "Összes eltérés"
483 #. module: hr_timesheet_sheet
484 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
488 #. module: hr_timesheet_sheet
489 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
492 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
495 "Ahhoz, hogy munkaidő kimutatást lehessen létrehozni ennek a mukavállalónak, "
496 "hozzá kell kapcsolni egy termékhez!"
498 #. module: hr_timesheet_sheet
499 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
501 msgstr "Bejelentkezés/Kijelentkezés"
503 #. module: hr_timesheet_sheet
504 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
505 msgid "Waiting Approval"
506 msgstr "Jóváhagyásra vár"
508 #. module: hr_timesheet_sheet
509 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
513 #. module: hr_timesheet_sheet
514 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
516 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
519 "A munkaidő-kimutatás sora mutatja az alkalmazott által a szolgáltatáson "
522 #. module: hr_timesheet_sheet
523 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
524 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
526 "Olyan aktuális dátumot kell kiválasztania, amely beleesik a munkaidő-"
527 "kimutatás dátumtartományába!"
529 #. module: hr_timesheet_sheet
530 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
534 #. module: hr_timesheet_sheet
535 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
537 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
538 "in the system. It allows you to have a full overview of entries done by "
539 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
542 "Ez a jelentés elemzést nyújt a munkavállalók által készített munkaidő-"
543 "kimutatásokról. Lehetővé teszi az alkalmazottak által berögzített tételek "
544 "teljes áttekintését. Ön a kereső eszköznek köszönhetően speciális feltételek "
545 "kiválasztásával csoportosíthatja ezeket a tételeket."
547 #. module: hr_timesheet_sheet
548 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
552 #. module: hr_timesheet_sheet
553 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
554 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
555 msgstr "Munkaidő-kimutatás megengedett eltérése (órában)"
557 #. module: hr_timesheet_sheet
558 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
559 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
560 msgstr "A számla a munkaidő-kimutatás alapján készült."
562 #. module: hr_timesheet_sheet
563 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
564 msgid "Draft Timesheet"
565 msgstr "Munkaidő-kimutatás tervezet"
567 #. module: hr_timesheet_sheet
568 #: selection:res.company,timesheet_range:0
572 #. module: hr_timesheet_sheet
573 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
577 #. module: hr_timesheet_sheet
578 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
582 #. module: hr_timesheet_sheet
583 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
587 #. module: hr_timesheet_sheet
588 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
589 msgid "Current Status"
590 msgstr "Jelenlegi állapot"
592 #. module: hr_timesheet_sheet
593 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
595 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
596 msgstr "Jóváhagyott munkaidő-kimutatásban nem módosíthat tételt!"
598 #. module: hr_timesheet_sheet
599 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
600 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
601 msgid "Timesheets by Period"
602 msgstr "Időszak szerinti munkaidő-kimutatások"
604 #. module: hr_timesheet_sheet
605 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
606 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
607 #: field:timesheet.report,user_id:0
611 #. module: hr_timesheet_sheet
612 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
613 msgid "Timesheet by Account"
614 msgstr "Gyűjtőkód szerinti munkaidő-kimutatás"
616 #. module: hr_timesheet_sheet
617 #: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
621 #. module: hr_timesheet_sheet
622 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
626 #. module: hr_timesheet_sheet
627 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
628 msgid "Extended Filters..."
629 msgstr "Kiterjesztett szűrők…"
631 #. module: hr_timesheet_sheet
632 #: field:res.company,timesheet_range:0
633 msgid "Timesheet range"
634 msgstr "Munkaidő-kimutatás időintervalluma"
636 #. module: hr_timesheet_sheet
637 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
639 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
640 msgstr "Jóváhagyott táblázatban nem módosíthat tételt!"
642 #. module: hr_timesheet_sheet
643 #: view:board.board:0
644 msgid "My Total Attendance By Week"
645 msgstr "Összes jelenlétem hetek szerint"
647 #. module: hr_timesheet_sheet
648 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
651 "You cannot have 2 timesheets that overlaps!\n"
652 "You should use the menu 'My Timesheet' to avoid this problem."
655 #. module: hr_timesheet_sheet
656 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
660 #. module: hr_timesheet_sheet
661 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
663 "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
664 "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
665 "analytic account concerned."
667 "Ebben a menüpontban lehet ellenőrizni az adott időszaki munkaidő-"
668 "kimutatásokat. Ön továbbá berögzítheti a projekten (azaz gyűjtőkódon) "
669 "eltöltött időt, ezáltal a rendszer költségeket generál az érintett "
672 #. module: hr_timesheet_sheet
673 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:237
676 "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of "
677 "sign ins and sign outs!"
680 #. module: hr_timesheet_sheet
681 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
685 #. module: hr_timesheet_sheet
686 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
687 msgid "The employee signs in and signs out."
688 msgstr "Az alkalmazott bejelentkezik és kijelentkezik."
690 #. module: hr_timesheet_sheet
691 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
695 #. module: hr_timesheet_sheet
696 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
700 #. module: hr_timesheet_sheet
701 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
703 "You cannot have 2 timesheets that overlaps !\n"
704 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
707 #. module: hr_timesheet_sheet
708 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
709 msgid "Unvalidated Timesheets"
710 msgstr "Nem jóváhagyott munkaidő-kimutatások"
712 #. module: hr_timesheet_sheet
713 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
715 msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries!"
718 #. module: hr_timesheet_sheet
719 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
723 #. module: hr_timesheet_sheet
724 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
726 msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed!"
727 msgstr "Jóváhagyott munkaidő kimutatást nem lehet törölni!"
729 #. module: hr_timesheet_sheet
730 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
731 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
732 msgid "General Account"
733 msgstr "Főkönyvi számla"
735 #. module: hr_timesheet_sheet
736 #: help:res.company,timesheet_range:0
737 msgid "Periodicity on which you validate your timesheets."
740 #. module: hr_timesheet_sheet
741 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
742 msgid "Search Account"
745 #. module: hr_timesheet_sheet
746 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
748 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
749 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
751 "A bejelentkezés/kijelentkezés és a munkaidő-kimutatás számítása között egy "
752 "táblázatra megengedett eltérés órákban. Állítsa be 0-ra, ha nem akar "
755 #. module: hr_timesheet_sheet
756 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
757 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
761 #. module: hr_timesheet_sheet
762 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
763 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
764 #: field:timesheet.report,day:0
768 #. module: hr_timesheet_sheet
769 #: view:hr.timesheet.current.open:0
770 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
771 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
772 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
774 msgstr "Munkaidő-kimutatásom"
776 #. module: hr_timesheet_sheet
777 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
781 #. module: hr_timesheet_sheet
782 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
783 msgid "State is 'draft'."
784 msgstr "Az állapot 'tervezet'."
786 #. module: hr_timesheet_sheet
787 #: constraint:hr.analytic.timesheet:0
788 msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !."
791 #. module: hr_timesheet_sheet
792 #: view:hr.timesheet.current.open:0
796 #. module: hr_timesheet_sheet
797 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
801 #. module: hr_timesheet_sheet
802 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
803 msgid "Invoice on Work"
804 msgstr "Számla a munka alapján"
806 #. module: hr_timesheet_sheet
807 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
808 msgid "Timesheet in current month"
811 #. module: hr_timesheet_sheet
812 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
813 msgid "Timesheet by Accounts"
814 msgstr "Gyűjtőkódok szerinti munkaidő-kimutatás"
816 #. module: hr_timesheet_sheet
817 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
819 msgid "Open Timesheet"
820 msgstr "Munkaidő-kimutatás megnyitása"
822 #. module: hr_timesheet_sheet
823 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
824 msgid "Group by year of date"
825 msgstr "Csoportosítás év szerint"
827 #. module: hr_timesheet_sheet
828 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
829 msgid "State is 'validated'."
830 msgstr "Az állapot 'jóváhagyott'."
832 #. module: hr_timesheet_sheet
833 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
835 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
837 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user. "
839 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
842 " * 'Tervezet' állapotban van a munkaidő-kimutatás, amikor a felhasználó "
843 "berögzíti azt, és még nem hagyja jóvá.\n"
844 "* 'Jóváhagyott' állapotba kerül a munkaidő-kimutatás, ha a felhasználó "
846 "* 'Kész'-re változik a munkaidő-kimutatás állapota, amikor a felhasználó "
847 "felettese elfogadja azt."
849 #. module: hr_timesheet_sheet
850 #: view:hr.timesheet.report:0
851 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
852 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
853 msgid "Timesheet Analysis"
854 msgstr "Munkaidő-kimutatás elemzése"
856 #. module: hr_timesheet_sheet
857 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
858 msgid "Search Timesheet"
859 msgstr "Munkaidő-kimutatás keresése"
861 #. module: hr_timesheet_sheet
862 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
863 msgid "Confirmed Timesheets"
864 msgstr "Jóváhagyott munkaidő kimutatások"
866 #. module: hr_timesheet_sheet
867 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
868 msgid "Timesheet Line"
869 msgstr "Munkaidő-kimutatás sora"
871 #. module: hr_timesheet_sheet
872 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
873 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
877 #. module: hr_timesheet_sheet
878 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
879 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
880 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
884 #. module: hr_timesheet_sheet
885 #: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
889 #. module: hr_timesheet_sheet
890 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
891 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
893 "Az alkalmazott időszakonként megerősíti a saját munkaidő-kimutatását."
895 #. module: hr_timesheet_sheet
896 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
900 #. module: hr_timesheet_sheet
901 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
902 msgid "Defines the work summary of task"
903 msgstr "Meghatározza a feladat munkaösszesítését"
905 #. module: hr_timesheet_sheet
906 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
908 msgstr "Kijelentkezés"
910 #. module: hr_timesheet_sheet
911 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
912 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
913 msgstr "Feladattételeket mozgat a munkaidő-kimutatás sorba"
915 #. module: hr_timesheet_sheet
916 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
917 msgid "Total Attendances"
918 msgstr "Összes jelenlét"
920 #. module: hr_timesheet_sheet
921 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
922 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
923 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
924 msgstr "Munkaidő-kimutatás táblázat elemzése"
926 #. module: hr_timesheet_sheet
927 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
928 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
929 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
933 #. module: hr_timesheet_sheet
934 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
938 #. module: hr_timesheet_sheet
939 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
943 #. module: hr_timesheet_sheet
944 #: sql_constraint:res.company:0
945 msgid "The company name must be unique !"
948 #. module: hr_timesheet_sheet
949 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
951 msgstr "Alkalmazottak"
953 #. module: hr_timesheet_sheet
954 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
955 msgid "Information of time spent on a service"
956 msgstr "Információ a szolgáltatásra fordított időről"
958 #. module: hr_timesheet_sheet
959 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
963 #. module: hr_timesheet_sheet
964 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
968 #. module: hr_timesheet_sheet
969 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
971 msgstr "Számlázási ráta"
973 #. module: hr_timesheet_sheet
974 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
975 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
978 msgstr "Felhasználói hiba"
980 #. module: hr_timesheet_sheet
981 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
984 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign the "
985 "employee to an analytic journal, like 'Timesheet'!"
988 #. module: hr_timesheet_sheet
989 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
991 msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today"
994 #. module: hr_timesheet_sheet
995 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
996 msgid "Submited to Manager"
999 #. module: hr_timesheet_sheet
1000 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
1001 msgid "Analytic accounts"
1002 msgstr "Gyűjtőkódok"
1004 #. module: hr_timesheet_sheet
1005 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
1006 msgid "Type of Invoicing"
1007 msgstr "Számlázási típus"
1009 #. module: hr_timesheet_sheet
1010 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
1011 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
1014 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a "
1018 #. module: hr_timesheet_sheet
1019 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
1020 msgid "#Total Attendance"
1021 msgstr "Összes jelenlét"
1023 #. module: hr_timesheet_sheet
1024 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
1028 #. module: hr_timesheet_sheet
1029 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
1030 #: field:timesheet.report,date_current:0
1031 msgid "Current date"
1032 msgstr "Aktuális dátum"
1034 #. module: hr_timesheet_sheet
1035 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
1036 msgid "Hr Timesheet"
1037 msgstr "Munkaidő-kimutatás"
1039 #. module: hr_timesheet_sheet
1040 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
1041 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
1045 #. module: hr_timesheet_sheet
1046 #: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
1050 #. module: hr_timesheet_sheet
1051 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
1053 msgstr "Jóváhagyandó"
1055 #. module: hr_timesheet_sheet
1056 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
1060 #. module: hr_timesheet_sheet
1061 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0