[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_sheet / i18n / hr.po
1 # Croatian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:14+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: hr_timesheet_sheet
21 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
22 msgid ""
23 " * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
24 "timesheet.                 \n"
25 "* The 'Confirmed' status is used for to confirm the timesheet by user.       "
26 "          \n"
27 "* The 'Done' status is used when users timesheet is accepted by his/her "
28 "senior."
29 msgstr ""
30
31 #. module: hr_timesheet_sheet
32 #: field:hr.timesheet.report,nbr:0
33 msgid "# Nbr Timesheet"
34 msgstr ""
35
36 #. module: hr_timesheet_sheet
37 #: field:hr.timesheet.report,total_attendance:0
38 msgid "# Total Attendance"
39 msgstr ""
40
41 #. module: hr_timesheet_sheet
42 #: field:hr.timesheet.report,total_diff:0
43 msgid "# Total Diff"
44 msgstr ""
45
46 #. module: hr_timesheet_sheet
47 #: field:hr.timesheet.report,total_timesheet:0
48 msgid "# Total Timesheet"
49 msgstr ""
50
51 #. module: hr_timesheet_sheet
52 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
53 msgid ""
54 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
55 "                New timesheet to approve.\n"
56 "              </p><p>\n"
57 "                You must record timesheets every day and confirm at the end\n"
58 "                of the week. Once the timesheet is confirmed, it should be\n"
59 "                validated by a manager.\n"
60 "              </p><p>\n"
61 "                Timesheets can also be invoiced to customers, depending on "
62 "the\n"
63 "                configuration of each project's related contract.\n"
64 "              </p>\n"
65 "            "
66 msgstr ""
67
68 #. module: hr_timesheet_sheet
69 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
70 msgid "Absent"
71 msgstr ""
72
73 #. module: hr_timesheet_sheet
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:33
76 #, python-format
77 msgid "Add"
78 msgstr "Dodaj"
79
80 #. module: hr_timesheet_sheet
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:39
83 #, python-format
84 msgid "Add a Line"
85 msgstr ""
86
87 #. module: hr_timesheet_sheet
88 #: field:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0
89 msgid ""
90 "Allow a difference of time between timesheets and attendances of (in hours)"
91 msgstr ""
92
93 #. module: hr_timesheet_sheet
94 #: help:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0
95 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
96 msgid ""
97 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
98 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
99 msgstr ""
100
101 #. module: hr_timesheet_sheet
102 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_account
103 msgid "Analytic Account"
104 msgstr "Analitički konto"
105
106 #. module: hr_timesheet_sheet
107 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_line
108 msgid "Analytic Line"
109 msgstr "Stavka analitike"
110
111 #. module: hr_timesheet_sheet
112 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
113 msgid "Analytic accounts"
114 msgstr "Analitička konta"
115
116 #. module: hr_timesheet_sheet
117 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
118 msgid "Approve"
119 msgstr "Odobri"
120
121 #. module: hr_timesheet_sheet
122 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
123 msgid "Approved"
124 msgstr "Odobreno"
125
126 #. module: hr_timesheet_sheet
127 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
128 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
129 msgid "Attendance"
130 msgstr "Prisutnost"
131
132 #. module: hr_timesheet_sheet
133 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
134 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendance_count:0
135 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
136 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
137 msgid "Attendances"
138 msgstr "Prisutnosti"
139
140 #. module: hr_timesheet_sheet
141 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
142 msgid "Cancel"
143 msgstr "Poništi"
144
145 #. module: hr_timesheet_sheet
146 #. openerp-web
147 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56
148 #, python-format
149 msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts."
150 msgstr ""
151
152 #. module: hr_timesheet_sheet
153 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
154 msgid "Companies"
155 msgstr "Tvrtke"
156
157 #. module: hr_timesheet_sheet
158 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0
159 msgid "Company"
160 msgstr "Organizacija"
161
162 #. module: hr_timesheet_sheet
163 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:75
164 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:91
165 #, python-format
166 msgid "Configuration Error!"
167 msgstr ""
168
169 #. module: hr_timesheet_sheet
170 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
171 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
172 msgid "Confirmed"
173 msgstr "Potvrđen"
174
175 #. module: hr_timesheet_sheet
176 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
177 msgid "Confirmed Timesheets"
178 msgstr ""
179
180 #. module: hr_timesheet_sheet
181 #: field:hr.timesheet.current.open,create_uid:0
182 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,create_uid:0
183 msgid "Created by"
184 msgstr ""
185
186 #. module: hr_timesheet_sheet
187 #: field:hr.timesheet.current.open,create_date:0
188 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,create_date:0
189 msgid "Created on"
190 msgstr ""
191
192 #. module: hr_timesheet_sheet
193 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
194 msgid "Current Status"
195 msgstr "Trenutni status"
196
197 #. module: hr_timesheet_sheet
198 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
199 msgid "Date"
200 msgstr "Datum"
201
202 #. module: hr_timesheet_sheet
203 #: field:hr.timesheet.report,date_from:0
204 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
205 msgid "Date from"
206 msgstr "Datum od"
207
208 #. module: hr_timesheet_sheet
209 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_last_post:0
210 msgid "Date of the last message posted on the record."
211 msgstr ""
212
213 #. module: hr_timesheet_sheet
214 #: field:hr.timesheet.report,date_to:0
215 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0
216 msgid "Date to"
217 msgstr "Datum do"
218
219 #. module: hr_timesheet_sheet
220 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
221 #: selection:res.company,timesheet_range:0
222 msgid "Day"
223 msgstr "Dan"
224
225 #. module: hr_timesheet_sheet
226 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
227 #: field:hr.timesheet.report,department_id:0
228 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
229 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0
230 msgid "Department"
231 msgstr "Odjel"
232
233 #. module: hr_timesheet_sheet
234 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
235 msgid "Details"
236 msgstr "Detalji"
237
238 #. module: hr_timesheet_sheet
239 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
240 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
241 msgid "Difference"
242 msgstr ""
243
244 #. module: hr_timesheet_sheet
245 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
246 msgid "Differences"
247 msgstr "Razlike"
248
249 #. module: hr_timesheet_sheet
250 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
251 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
252 msgid "Done"
253 msgstr "Izvršeno"
254
255 #. module: hr_timesheet_sheet
256 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
257 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
258 msgid "Draft"
259 msgstr "Nacrt"
260
261 #. module: hr_timesheet_sheet
262 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
263 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_employee
264 msgid "Employee"
265 msgstr "Djelatnik"
266
267 #. module: hr_timesheet_sheet
268 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
269 msgid "Employees"
270 msgstr "Djelatnici"
271
272 #. module: hr_timesheet_sheet
273 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:100
274 #, python-format
275 msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
276 msgstr ""
277
278 #. module: hr_timesheet_sheet
279 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:66
280 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71
281 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73
282 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:85
283 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:87
284 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:89
285 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:381
286 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
287 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:522
288 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
289 #, python-format
290 msgid "Error!"
291 msgstr "Greška!"
292
293 #. module: hr_timesheet_sheet
294 #: model:ir.filters,name:hr_timesheet_sheet.filter_hr_timesheet_report_external_timesheets
295 msgid "External Timesheet"
296 msgstr ""
297
298 #. module: hr_timesheet_sheet
299 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0
300 msgid "Followers"
301 msgstr "Pratitelji"
302
303 #. module: hr_timesheet_sheet
304 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
305 msgid "Group By"
306 msgstr ""
307
308 #. module: hr_timesheet_sheet
309 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_summary:0
310 msgid ""
311 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
312 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
313 msgstr ""
314 "Sadrži sažetak konverzacije (broj poruka,..). Ovaj sažetak je u html formatu "
315 "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled."
316
317 #. module: hr_timesheet_sheet
318 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
319 msgid "Hours"
320 msgstr "Sati"
321
322 #. module: hr_timesheet_sheet
323 #: field:hr.timesheet.current.open,id:0
324 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,id:0
325 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,id:0
326 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,id:0
327 msgid "ID"
328 msgstr ""
329
330 #. module: hr_timesheet_sheet
331 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0
332 msgid "If checked new messages require your attention."
333 msgstr "Ako je selektirano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
334
335 #. module: hr_timesheet_sheet
336 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
337 msgid "In Draft"
338 msgstr ""
339
340 #. module: hr_timesheet_sheet
341 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:75
342 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:91
343 #, python-format
344 msgid ""
345 "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an "
346 "analytic journal to the employee, like 'Timesheet Journal'."
347 msgstr ""
348
349 #. module: hr_timesheet_sheet
350 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71
351 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:85
352 #, python-format
353 msgid ""
354 "In order to create a timesheet for this employee, you must link him/her to a "
355 "user."
356 msgstr ""
357
358 #. module: hr_timesheet_sheet
359 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73
360 #, python-format
361 msgid ""
362 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
363 "to a product, like 'Consultant'."
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_timesheet_sheet
367 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:89
368 #, python-format
369 msgid ""
370 "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee "
371 "to a product."
372 msgstr ""
373
374 #. module: hr_timesheet_sheet
375 #: model:ir.filters,name:hr_timesheet_sheet.filter_hr_timesheet_report_internal_timesheets
376 msgid "Internal Timesheet"
377 msgstr ""
378
379 #. module: hr_timesheet_sheet
380 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:256
381 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:258
382 #, python-format
383 msgid "Invalid Action!"
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_timesheet_sheet
387 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
388 msgid "Invoice rate"
389 msgstr ""
390
391 #. module: hr_timesheet_sheet
392 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_is_follower:0
393 msgid "Is a Follower"
394 msgstr "Sljedbenik"
395
396 #. module: hr_timesheet_sheet
397 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
398 msgid "It will open your current timesheet"
399 msgstr ""
400
401 #. module: hr_timesheet_sheet
402 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_last_post:0
403 msgid "Last Message Date"
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_timesheet_sheet
407 #: field:hr.timesheet.current.open,write_uid:0
408 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,write_uid:0
409 msgid "Last Updated by"
410 msgstr ""
411
412 #. module: hr_timesheet_sheet
413 #: field:hr.timesheet.current.open,write_date:0
414 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,write_date:0
415 msgid "Last Updated on"
416 msgstr ""
417
418 #. module: hr_timesheet_sheet
419 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0
420 msgid "Messages"
421 msgstr "Poruke"
422
423 #. module: hr_timesheet_sheet
424 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0
425 msgid "Messages and communication history"
426 msgstr "Poruke i povijest komuniciranja"
427
428 #. module: hr_timesheet_sheet
429 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
430 #: selection:res.company,timesheet_range:0
431 msgid "Month"
432 msgstr "Mjesec"
433
434 #. module: hr_timesheet_sheet
435 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
436 msgid "My Current Timesheet"
437 msgstr "Moja trenutačna kontrolna kartica"
438
439 #. module: hr_timesheet_sheet
440 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
441 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
442 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
443 msgid "My Timesheet"
444 msgstr "Moje evidencija rada"
445
446 #. module: hr_timesheet_sheet
447 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
448 msgid ""
449 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
450 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
451 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
452 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
453 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
454 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
455 msgstr ""
456
457 #. module: hr_timesheet_sheet
458 #: selection:hr.timesheet.report,state:0
459 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
460 msgid "New"
461 msgstr "Novi"
462
463 #. module: hr_timesheet_sheet
464 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0
465 msgid "Note"
466 msgstr "Bilješka"
467
468 #. module: hr_timesheet_sheet
469 #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open
470 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
471 msgid "Open"
472 msgstr ""
473
474 #. module: hr_timesheet_sheet
475 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:50
476 #, python-format
477 msgid "Open Timesheet"
478 msgstr ""
479
480 #. module: hr_timesheet_sheet
481 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
482 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
483 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
484 msgid "Period"
485 msgstr "Period"
486
487 #. module: hr_timesheet_sheet
488 #: help:hr.config.settings,timesheet_range:0
489 #: help:res.company,timesheet_range:0
490 msgid "Periodicity on which you validate your timesheets."
491 msgstr ""
492
493 #. module: hr_timesheet_sheet
494 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
495 #, python-format
496 msgid "Please create an employee and associate it with this user."
497 msgstr "Kreirajte zaposlenika i pridružite ga sa ovim korisnikom."
498
499 #. module: hr_timesheet_sheet
500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:131
501 #, python-format
502 msgid ""
503 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f."
504 msgstr ""
505
506 #. module: hr_timesheet_sheet
507 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
508 msgid "Present"
509 msgstr "Prisutan"
510
511 #. module: hr_timesheet_sheet
512 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0
513 msgid "Project / Analytic Account"
514 msgstr "Projekt / Analitički konto"
515
516 #. module: hr_timesheet_sheet
517 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
518 msgid "Refuse"
519 msgstr "Odbiti"
520
521 #. module: hr_timesheet_sheet
522 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_filter
523 msgid "Search Account"
524 msgstr ""
525
526 #. module: hr_timesheet_sheet
527 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
528 msgid "Search Timesheet"
529 msgstr ""
530
531 #. module: hr_timesheet_sheet
532 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
533 msgid "Set to Draft"
534 msgstr "Postavi na nacrt"
535
536 #. module: hr_timesheet_sheet
537 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
538 #: field:hr.attendance,sheet_id:0
539 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
540 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
541 msgid "Sheet"
542 msgstr "List"
543
544 #. module: hr_timesheet_sheet
545 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
546 msgid "Sign In"
547 msgstr "Prijava"
548
549 #. module: hr_timesheet_sheet
550 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
551 msgid "Sign Out"
552 msgstr ""
553
554 #. module: hr_timesheet_sheet
555 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
556 #: field:hr.timesheet.report,state:0
557 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
558 msgid "Status"
559 msgstr "Status"
560
561 #. module: hr_timesheet_sheet
562 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
563 msgid "Submit to Manager"
564 msgstr ""
565
566 #. module: hr_timesheet_sheet
567 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
568 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_summary:0
569 msgid "Summary"
570 msgstr "Sažetak"
571
572 #. module: hr_timesheet_sheet
573 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:62
574 #, python-format
575 msgid ""
576 "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of "
577 "sign ins and sign outs."
578 msgstr ""
579
580 #. module: hr_timesheet_sheet
581 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
582 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
583 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
584 msgid "Timesheet"
585 msgstr "Evidencija rada"
586
587 #. module: hr_timesheet_sheet
588 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
589 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_activity_count:0
590 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
591 msgid "Timesheet Activities"
592 msgstr "Aktivnosti kontrolne kartice"
593
594 #. module: hr_timesheet_sheet
595 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
596 msgid "Timesheet Line"
597 msgstr "Stavka kontrolne kartice"
598
599 #. module: hr_timesheet_sheet
600 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
601 msgid "Timesheet Period"
602 msgstr "Period kontrolne kartice"
603
604 #. module: hr_timesheet_sheet
605 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
606 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
607 msgstr ""
608
609 #. module: hr_timesheet_sheet
610 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
611 msgid "Timesheet by Account"
612 msgstr "Raspored po Kupcu"
613
614 #. module: hr_timesheet_sheet
615 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_form
616 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_tree
617 msgid "Timesheet by Accounts"
618 msgstr ""
619
620 #. module: hr_timesheet_sheet
621 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day
622 msgid "Timesheet by Day"
623 msgstr ""
624
625 #. module: hr_timesheet_sheet
626 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
627 msgid "Timesheet lines"
628 msgstr ""
629
630 #. module: hr_timesheet_sheet
631 #: field:res.company,timesheet_range:0
632 msgid "Timesheet range"
633 msgstr ""
634
635 #. module: hr_timesheet_sheet
636 #: view:hr.employee:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_employee_extd_form
637 #: field:hr.employee,timesheet_count:0
638 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
639 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_tree_simplified
640 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
641 #: view:res.company:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_company
642 msgid "Timesheets"
643 msgstr "Kontrolne kartice"
644
645 #. module: hr_timesheet_sheet
646 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
647 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
648 msgid "Timesheets by Period"
649 msgstr "Kontrolne kartice po periodu"
650
651 #. module: hr_timesheet_sheet
652 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
653 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
654 msgid "Timesheets to Validate"
655 msgstr ""
656
657 #. module: hr_timesheet_sheet
658 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
659 msgid "To Approve"
660 msgstr ""
661
662 #. module: hr_timesheet_sheet
663 #. openerp-web
664 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:15
665 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:40
666 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_form
667 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_tree
668 #, python-format
669 msgid "Total"
670 msgstr ""
671
672 #. module: hr_timesheet_sheet
673 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
674 msgid "Total Attendance"
675 msgstr "Ukupna prisutnost"
676
677 #. module: hr_timesheet_sheet
678 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
679 msgid "Total Attendances"
680 msgstr ""
681
682 #. module: hr_timesheet_sheet
683 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
684 msgid "Total Difference"
685 msgstr ""
686
687 #. module: hr_timesheet_sheet
688 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
689 msgid "Total Time"
690 msgstr "Ukupno vrijeme"
691
692 #. module: hr_timesheet_sheet
693 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
694 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_day_tree
695 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
696 msgid "Total Timesheet"
697 msgstr ""
698
699 #. module: hr_timesheet_sheet
700 #: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet_sheet.view_timesheet_report_search
701 #: field:hr.timesheet.report,to_invoice:0
702 msgid "Type of Invoicing"
703 msgstr ""
704
705 #. module: hr_timesheet_sheet
706 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0
707 msgid "Unread Messages"
708 msgstr "Nepročitane poruke"
709
710 #. module: hr_timesheet_sheet
711 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
712 msgid "Unvalidated Timesheets"
713 msgstr ""
714
715 #. module: hr_timesheet_sheet
716 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0
717 msgid "User"
718 msgstr "Korisnik"
719
720 #. module: hr_timesheet_sheet
721 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:496
722 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:515
723 #, python-format
724 msgid "User Error!"
725 msgstr "Greška korisnika!"
726
727 #. module: hr_timesheet_sheet
728 #: field:hr.config.settings,timesheet_range:0
729 msgid "Validate timesheets every"
730 msgstr ""
731
732 #. module: hr_timesheet_sheet
733 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
734 msgid "Waiting Approval"
735 msgstr "Čeka odobrenje"
736
737 #. module: hr_timesheet_sheet
738 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:100
739 #, python-format
740 msgid "Warning !"
741 msgstr ""
742
743 #. module: hr_timesheet_sheet
744 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:131
745 #, python-format
746 msgid "Warning!"
747 msgstr ""
748
749 #. module: hr_timesheet_sheet
750 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
751 msgid "Website Messages"
752 msgstr ""
753
754 #. module: hr_timesheet_sheet
755 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
756 msgid "Website communication history"
757 msgstr ""
758
759 #. module: hr_timesheet_sheet
760 #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0
761 #: selection:res.company,timesheet_range:0
762 msgid "Week"
763 msgstr "Tjedan"
764
765 #. module: hr_timesheet_sheet
766 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
767 #, python-format
768 msgid "Week "
769 msgstr "Tjedan "
770
771 #. module: hr_timesheet_sheet
772 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:496
773 #, python-format
774 msgid ""
775 "You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates."
776 msgstr ""
777
778 #. module: hr_timesheet_sheet
779 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:494
780 #, python-format
781 msgid ""
782 "You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager "
783 "to reset it before adding attendance."
784 msgstr ""
785
786 #. module: hr_timesheet_sheet
787 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:258
788 #, python-format
789 msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries."
790 msgstr ""
791
792 #. module: hr_timesheet_sheet
793 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:256
794 #, python-format
795 msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed."
796 msgstr ""
797
798 #. module: hr_timesheet_sheet
799 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:66
800 #, python-format
801 msgid "You cannot duplicate a timesheet."
802 msgstr ""
803
804 #. module: hr_timesheet_sheet
805 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:515
806 #, python-format
807 msgid ""
808 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates."
809 msgstr ""
810
811 #. module: hr_timesheet_sheet
812 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
813 msgid ""
814 "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n"
815 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
816 msgstr ""
817
818 #. module: hr_timesheet_sheet
819 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:87
820 #, python-format
821 msgid ""
822 "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n"
823 "You should use the menu 'My Timesheet' to avoid this problem."
824 msgstr ""
825
826 #. module: hr_timesheet_sheet
827 #: constraint:hr.analytic.timesheet:0
828 msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !"
829 msgstr ""
830
831 #. module: hr_timesheet_sheet
832 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:522
833 #, python-format
834 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet"
835 msgstr ""
836
837 #. module: hr_timesheet_sheet
838 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:381
839 #, python-format
840 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet."
841 msgstr "Ne možete modificirati polje u potvrđenoj kontrolnoj kartici."
842
843 #. module: hr_timesheet_sheet
844 #. openerp-web
845 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:58
846 #, python-format
847 msgid ""
848 "You will be able to register your working hours and\n"
849 "                        activities."
850 msgstr ""
851
852 #~ msgid "#Nbr"
853 #~ msgstr "#Br"