1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-29 07:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
20 #. module: hr_timesheet_sheet
21 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:188
22 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
25 "You can not have 2 timesheets that overlaps !\n"
26 "Please use the menu 'My Current Timesheet' to avoid this problem."
28 "Sinulla ei voilla kahta tuntilistaa noin pahasti päällekkäin!\n"
29 "Käytä valikkoa \"Minun tämänhetkinen tuntilistani\" välttääksesi tämän "
32 #. module: hr_timesheet_sheet
33 #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
34 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id:0
35 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id:0
39 #. module: hr_timesheet_sheet
40 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
44 #. module: hr_timesheet_sheet
45 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
47 msgid "No employee defined for your user !"
48 msgstr "Käyttäjälle ei ole määritetty työntekijää !"
50 #. module: hr_timesheet_sheet
51 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
52 #: view:timesheet.report:0
56 #. module: hr_timesheet_sheet
57 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
58 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day:0
59 msgid "Total Attendance"
60 msgstr "Läsnä kaikkiaan"
62 #. module: hr_timesheet_sheet
63 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
64 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,department_id:0 view:timesheet.report:0
65 #: field:timesheet.report,department_id:0
69 #. module: hr_timesheet_sheet
70 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
71 msgid "Task timesheet"
72 msgstr "Tehtävän tuntilista"
74 #. module: hr_timesheet_sheet
75 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
79 #. module: hr_timesheet_sheet
80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
83 "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
85 "Ole hyvä ja tarkista että kokonaiserotus tuntilistalle on alle %.2f !"
87 #. module: hr_timesheet_sheet
88 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
92 #. module: hr_timesheet_sheet
93 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,company_id:0
94 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,company_id:0 view:timesheet.report:0
95 #: field:timesheet.report,company_id:0
99 #. module: hr_timesheet_sheet
100 #: view:hr.timesheet.report:0 view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
101 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
102 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
103 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_timesheet_report
104 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
105 #: view:timesheet.report:0
109 #. module: hr_timesheet_sheet
110 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
112 msgstr "Aseta luonnokseksi"
114 #. module: hr_timesheet_sheet
115 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 field:timesheet.report,date_to:0
119 #. module: hr_timesheet_sheet
120 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
121 msgid "Based on the timesheet"
122 msgstr "Perustuu tuntilistaan"
124 #. module: hr_timesheet_sheet
125 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_validatetimesheet0
129 #. module: hr_timesheet_sheet
130 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,day:0
131 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
132 #: field:timesheet.report,day:0
136 #. module: hr_timesheet_sheet
137 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
141 #. module: hr_timesheet_sheet
142 #: view:hr.timesheet.report:0
144 msgstr "Kokonaiskustannukset"
146 #. module: hr_timesheet_sheet
147 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
148 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
151 msgstr "Käyttäjävirhe"
153 #. module: hr_timesheet_sheet
154 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
155 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_refusetimesheet0
159 #. module: hr_timesheet_sheet
160 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:619
161 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:639
164 "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!"
166 "Et voi syöttää läsnäolopäivää nykyisen tuntilistan päiväysten ulkopuolelle!"
168 #. module: hr_timesheet_sheet
169 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
171 "My Timesheet opens your timesheet so that you can book your activities into "
172 "the system. From the same form, you can register your attendances (Sign "
173 "In/Out) and describe the working hours made on the different projects. At "
174 "the end of the period defined in the company, the timesheet is confirmed by "
175 "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the "
176 "project, you can generate the invoices based on the timesheet."
179 #. module: hr_timesheet_sheet
180 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
182 msgid "You can not sign in from an other date than today"
183 msgstr "Et voi kirjautua sisään muille päiville kuin kuluvalle päivälle."
185 #. module: hr_timesheet_sheet
186 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
188 msgstr " Kuukausi-1 "
190 #. module: hr_timesheet_sheet
191 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
195 #. module: hr_timesheet_sheet
196 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:274
201 #. module: hr_timesheet_sheet
202 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
203 msgid "Employee's timesheet entry"
204 msgstr "Työntekijän tuntilistan syötöt"
206 #. module: hr_timesheet_sheet
207 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,account_id:0
208 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,account_id:0
209 msgid "Analytic Account"
210 msgstr "Analyyttinen tili"
212 #. module: hr_timesheet_sheet
213 #: field:timesheet.report,nbr:0
217 #. module: hr_timesheet_sheet
218 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0
219 #: field:timesheet.report,date_from:0
221 msgstr "Päiväys alkaen"
223 #. module: hr_timesheet_sheet
224 #: view:timesheet.report:0
228 #. module: hr_timesheet_sheet
229 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
230 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
231 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
232 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
233 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
234 #: view:res.company:0
238 #. module: hr_timesheet_sheet
239 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
240 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
244 #. module: hr_timesheet_sheet
245 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance:0
246 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_attendance
247 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0
251 #. module: hr_timesheet_sheet
252 #: model:process.transition.action,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_action_draftconfirmtimesheet0
256 #. module: hr_timesheet_sheet
257 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
260 "This module helps you to easily encode and validate timesheet and "
262 "within the same view. The upper part of the view is for attendances and\n"
263 "track (sign in/sign out) events. The lower part is for timesheet.\n"
265 "Other tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
266 "time or the time of your team:\n"
267 "* Time spent by day (with attendances)\n"
268 "* Time spent by project\n"
270 "This module also implements a complete timesheet validation process:\n"
272 "* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
273 "* Validation by the project manager\n"
275 "The validation can be configured in the company:\n"
276 "* Period size (day, week, month, year)\n"
277 "* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
281 #. module: hr_timesheet_sheet
282 #: constraint:res.company:0
283 msgid "Error! You can not create recursive companies."
284 msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä."
286 #. module: hr_timesheet_sheet
287 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 view:timesheet.report:0
288 #: field:timesheet.report,state:0
292 #. module: hr_timesheet_sheet
293 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0
294 msgid "State is 'confirmed'."
295 msgstr "Tila on vahvistettu"
297 #. module: hr_timesheet_sheet
298 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0
302 #. module: hr_timesheet_sheet
303 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
304 #: selection:timesheet.report,state:0
308 #. module: hr_timesheet_sheet
309 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:174
311 msgid "You cannot duplicate a timesheet !"
312 msgstr "Et voi kopoioida tuntilistaa !"
314 #. module: hr_timesheet_sheet
315 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph
316 msgid "My Total Attendances By Week"
317 msgstr "Omat läsnäolot viikottain"
319 #. module: hr_timesheet_sheet
320 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:241
321 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246
322 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
323 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:250
324 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:257
325 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:259
326 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:261
327 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:263
328 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:318
329 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
330 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:615
331 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
332 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38
337 #. module: hr_timesheet_sheet
338 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0
340 msgstr "Kokonaisaika"
342 #. module: hr_timesheet_sheet
343 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
344 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
345 msgid "Timesheet Lines"
346 msgstr "Tuntilistan rivit"
348 #. module: hr_timesheet_sheet
349 #: view:hr.timesheet.report:0
353 #. module: hr_timesheet_sheet
354 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,cost:0
358 #. module: hr_timesheet_sheet
359 #: constraint:hr.attendance:0
360 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
361 msgstr "Virhe: Sisään kirjautumista täytyy seurata ulos kirjautuminen"
363 #. module: hr_timesheet_sheet
364 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
365 msgid "No employee defined"
366 msgstr "Ei määritettyä työntekijää"
368 #. module: hr_timesheet_sheet
369 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:455
370 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:457
372 msgid "Invalid action !"
373 msgstr "Virheellinen toiminto!"
375 #. module: hr_timesheet_sheet
376 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0
377 msgid "The project manager validates the timesheets."
378 msgstr "Projektipäällikkö vahvistaa tuntilistat."
380 #. module: hr_timesheet_sheet
381 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
385 #. module: hr_timesheet_sheet
386 #: view:res.company:0
387 msgid "Configuration"
388 msgstr "Konfiguraatio"
390 #. module: hr_timesheet_sheet
391 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:179
392 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:186
395 "You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user "
398 "Et voi luoda tuntilistaa työntekijälle jolla ei ole käyttäjätunnusta!"
400 #. module: hr_timesheet_sheet
401 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
403 msgstr "Työskentele tehtävälle"
405 #. module: hr_timesheet_sheet
406 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
410 #. module: hr_timesheet_sheet
411 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,quantity:0
415 #. module: hr_timesheet_sheet
416 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0
417 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day:0
418 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
419 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet:0
420 msgid "Total Timesheet"
421 msgstr "Tuntilistasaldo"
423 #. module: hr_timesheet_sheet
424 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
425 msgid "Available Attendance"
426 msgstr "Saatavilla olevat läsnäolot"
428 #. module: hr_timesheet_sheet
429 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
431 msgstr "Kirjaudu sisään"
433 #. module: hr_timesheet_sheet
434 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_timesheet:0
435 msgid "#Total Timesheet"
436 msgstr "Tuntilista yhteensä"
438 #. module: hr_timesheet_sheet
439 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open
440 msgid "hr.timesheet.current.open"
443 #. module: hr_timesheet_sheet
444 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
448 #. module: hr_timesheet_sheet
449 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
453 #. module: hr_timesheet_sheet
454 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
458 #. module: hr_timesheet_sheet
459 #: view:hr.timesheet.current.open:0
460 msgid "It will open your current timesheet"
461 msgstr "Avaa nykyisen tuntilistasi"
463 #. module: hr_timesheet_sheet
464 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,month:0
465 #: selection:res.company,timesheet_range:0 view:timesheet.report:0
466 #: field:timesheet.report,month:0
470 #. module: hr_timesheet_sheet
471 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_diff:0
473 msgstr "Kokonaiserotus"
475 #. module: hr_timesheet_sheet
476 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
480 #. module: hr_timesheet_sheet
481 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
483 msgstr "Kirjaudu sisään/ulos"
485 #. module: hr_timesheet_sheet
486 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
490 #. module: hr_timesheet_sheet
491 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0
493 "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific "
496 "Tuntilistan rivi määrittelee työntekijän tiettyyn palveluun käyttämän ajan"
498 #. module: hr_timesheet_sheet
499 #: constraint:hr_timesheet_sheet.sheet:0
500 msgid "You must select a Current date which is in the timesheet dates !"
501 msgstr "Sinun pitää valita nykyinen päivä joka on tuntilistalla !"
503 #. module: hr_timesheet_sheet
504 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
506 "This report performs analysis on timesheets created by your human resources "
507 "in the system. It allows you to have a full overview of entries done by "
508 "your employees. You can group them by specific selection criteria thanks to "
512 #. module: hr_timesheet_sheet
513 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
517 #. module: hr_timesheet_sheet
518 #: field:res.company,timesheet_max_difference:0
519 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)"
520 msgstr "Tuntilistan sallittu ero (tuntia)"
522 #. module: hr_timesheet_sheet
523 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0
524 msgid "The invoice is created based on the timesheet."
525 msgstr "Lasku luodaan tuntilistan perusteella"
527 #. module: hr_timesheet_sheet
528 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
529 msgid "Draft Timesheet"
530 msgstr "Tuntilistan luonnos"
532 #. module: hr_timesheet_sheet
533 #: view:hr.timesheet.report:0
534 #: view:timesheet.report:0
538 #. module: hr_timesheet_sheet
539 #: selection:res.company,timesheet_range:0
543 #. module: hr_timesheet_sheet
544 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
548 #. module: hr_timesheet_sheet
549 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
553 #. module: hr_timesheet_sheet
554 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
555 msgid "Current Status"
556 msgstr "Nykyinen tila"
558 #. module: hr_timesheet_sheet
559 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:646
561 msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
562 msgstr "Et voi muuttaa vahvistetun tuntilistan tietoja !"
564 #. module: hr_timesheet_sheet
565 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account
566 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day
567 msgid "Timesheets by Period"
568 msgstr "Tuntilistat jaksoittain"
570 #. module: hr_timesheet_sheet
571 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,user_id:0
572 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,user_id:0 view:timesheet.report:0
573 #: field:timesheet.report,user_id:0
577 #. module: hr_timesheet_sheet
578 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_account
579 msgid "Timesheet by Account"
580 msgstr "Tilinmukainen tuntilista"
582 #. module: hr_timesheet_sheet
583 #: field:hr.timesheet.report,date:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,name:0
587 #. module: hr_timesheet_sheet
588 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
592 #. module: hr_timesheet_sheet
593 #: view:hr.timesheet.report:0 view:timesheet.report:0
594 msgid "Extended Filters..."
595 msgstr "Laajennetut Suotimet..."
597 #. module: hr_timesheet_sheet
598 #: field:res.company,timesheet_range:0
599 msgid "Timesheet range"
600 msgstr "Tuntilistan jakso"
602 #. module: hr_timesheet_sheet
603 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
604 msgid "Timesheet lines"
605 msgstr "Tuntilistan rivit"
607 #. module: hr_timesheet_sheet
608 #: view:board.board:0
609 msgid "My Total Attendance By Week"
610 msgstr "Oma kokonaisläsnäolo viikoittain"
612 #. module: hr_timesheet_sheet
613 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
617 #. module: hr_timesheet_sheet
618 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
620 "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent "
621 "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the "
622 "analytic account concerned."
625 #. module: hr_timesheet_sheet
626 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
630 #. module: hr_timesheet_sheet
631 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0
632 msgid "The employee signs in and signs out."
633 msgstr "Työntekijä kirjautuu sisään ja ulos."
635 #. module: hr_timesheet_sheet
636 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company
640 #. module: hr_timesheet_sheet
641 #: field:hr.timesheet.report,quantity:0
645 #. module: hr_timesheet_sheet
646 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,general_account_id:0
647 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,general_account_id:0
648 msgid "General Account"
649 msgstr "Yleinen tili"
651 #. module: hr_timesheet_sheet
652 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
653 msgid "Search Account"
656 #. module: hr_timesheet_sheet
657 #: help:res.company,timesheet_max_difference:0
659 "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet "
660 "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control."
662 "Sallittu erotus tunteina kirjautumisten (sisään/ulos) ja tuntilistan "
663 "laskennan välillä tuntilistaa kohden. Aseta 0 jos et halua kontrollia."
665 #. module: hr_timesheet_sheet
666 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 field:hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids:0
667 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.day:0
671 #. module: hr_timesheet_sheet
672 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:548
674 msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
675 msgstr "Et voi muuttaa tietoja vahvistetussa tuntilistassa !"
677 #. module: hr_timesheet_sheet
678 #: view:hr.timesheet.current.open:0
679 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open
680 #: model:ir.actions.server,name:hr_timesheet_sheet.ir_actions_server_timsheet_sheet
681 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current
683 msgstr "Oma tuntilista"
685 #. module: hr_timesheet_sheet
686 #: view:timesheet.report:0 selection:timesheet.report,state:0
690 #. module: hr_timesheet_sheet
691 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0
692 msgid "State is 'draft'."
693 msgstr "Tila on 'luonnos'."
695 #. module: hr_timesheet_sheet
696 #: view:hr.timesheet.current.open:0
700 #. module: hr_timesheet_sheet
701 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
705 #. module: hr_timesheet_sheet
706 #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0
707 msgid "Invoice on Work"
708 msgstr "Laskuta työtä"
710 #. module: hr_timesheet_sheet
711 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
712 msgid "Timesheet by Accounts"
713 msgstr "Tuntilistat tilien mukaan"
715 #. module: hr_timesheet_sheet
716 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
718 msgid "Open Timesheet"
719 msgstr "Avaa tuntilista"
721 #. module: hr_timesheet_sheet
722 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:372
724 msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
725 msgstr "Ei voida poistaa tuntilistoja jotka on jo vahvistettu"
727 #. module: hr_timesheet_sheet
728 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0
729 msgid "State is 'validated'."
730 msgstr "Tila on 'vahvistettu'"
732 #. module: hr_timesheet_sheet
733 #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
735 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
737 "* The 'Confirmed' state is used for to confirm the timesheet by user. "
739 "* The 'Done' state is used when users timesheet is accepted by his/her "
743 #. module: hr_timesheet_sheet
744 #: view:hr.timesheet.report:0
745 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all
746 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_report_all
747 msgid "Timesheet Analysis"
748 msgstr "Tuntilistan analyysi"
750 #. module: hr_timesheet_sheet
751 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
752 msgid "Search Timesheet"
753 msgstr "Hae tuntilistaa"
755 #. module: hr_timesheet_sheet
756 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:170
759 "The timesheet cannot be validated as it does not contain equal no. of sign "
762 "Tuntilistaa ei voida vahvistaa koska se ei sisällä samaa määrää sisään ja "
765 #. module: hr_timesheet_sheet
766 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_analytic_timesheet
767 msgid "Timesheet Line"
768 msgstr "Tuntilistan rivi"
770 #. module: hr_timesheet_sheet
771 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,product_id:0
772 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,product_id:0
776 #. module: hr_timesheet_sheet
777 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
778 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids:0
779 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance
783 #. module: hr_timesheet_sheet
784 #: field:hr.timesheet.report,name:0 field:timesheet.report,name:0
788 #. module: hr_timesheet_sheet
789 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
790 msgid "The employee periodically confirms his own timesheets."
791 msgstr "Työntekijä vahvistaa määräajoin oman tuntilistansa"
793 #. module: hr_timesheet_sheet
794 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
798 #. module: hr_timesheet_sheet
799 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0
800 msgid "Defines the work summary of task"
801 msgstr "Määrittelee tehtävän töiden yhteenvedon"
803 #. module: hr_timesheet_sheet
804 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
806 msgstr "Kirjaudu ulos"
808 #. module: hr_timesheet_sheet
809 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:374
811 msgid "Cannot delete Sheet(s) which have attendance entries encoded !"
812 msgstr "Ei voida poistaa tuntilistoja joilla on läsnäoloja syötettynä"
814 #. module: hr_timesheet_sheet
815 #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0
816 msgid "Moves task entry into the timesheet line"
817 msgstr "Siirtää tehtävänsyötön tuntilistan riville"
819 #. module: hr_timesheet_sheet
820 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
822 msgstr "Päivän mukaan"
824 #. module: hr_timesheet_sheet
825 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all
826 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all
827 msgid "Timesheet Sheet Analysis"
828 msgstr "Tuntilistan analyysi"
830 #. module: hr_timesheet_sheet
831 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference:0
832 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day:0
833 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference:0
837 #. module: hr_timesheet_sheet
838 #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0
842 #. module: hr_timesheet_sheet
843 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
847 #. module: hr_timesheet_sheet
848 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
852 #. module: hr_timesheet_sheet
853 #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_timesheet0
854 msgid "Information of time spent on a service"
855 msgstr "Tiedot palveluun käytetystä ajasta"
857 #. module: hr_timesheet_sheet
858 #: selection:hr.timesheet.report,month:0 selection:timesheet.report,month:0
862 #. module: hr_timesheet_sheet
863 #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_confirmtimesheet0
867 #. module: hr_timesheet_sheet
868 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate:0
870 msgstr "Laskutusmäärä"
872 #. module: hr_timesheet_sheet
873 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
877 #. module: hr_timesheet_sheet
878 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids:0
879 msgid "Analytic accounts"
880 msgstr "Analyyttiset tilit"
882 #. module: hr_timesheet_sheet
883 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,to_invoice:0
884 msgid "Type of Invoicing"
885 msgstr "laskutuksen tyyppi"
887 #. module: hr_timesheet_sheet
888 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,total_attendance:0
889 msgid "#Total Attendance"
890 msgstr "Kokonaisläsnäolo"
892 #. module: hr_timesheet_sheet
893 #: field:hr.timesheet.report,cost:0
897 #. module: hr_timesheet_sheet
898 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_current:0
899 #: field:timesheet.report,date_current:0
903 #. module: hr_timesheet_sheet
904 #: model:process.process,name:hr_timesheet_sheet.process_process_hrtimesheetprocess0
906 msgstr "HR tuntilista"
908 #. module: hr_timesheet_sheet
909 #: view:hr.timesheet.report:0 field:hr.timesheet.report,year:0
910 #: view:timesheet.report:0 field:timesheet.report,year:0
914 #. module: hr_timesheet_sheet
915 #: view:hr.timesheet.current.open:0 selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0
919 #. module: hr_timesheet_sheet
920 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
922 msgstr "Hyväksyttävät"
924 #. module: hr_timesheet_sheet
925 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
929 #. module: hr_timesheet_sheet
930 #: field:hr.timesheet.report,journal_id:0