ea91c1359fe3c39873201099be3340f84346f607
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_invoice / i18n / tr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_timesheet_invoice
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:37+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-08 04:43+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: hr_timesheet_invoice
20 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
21 msgid "Type of invoicing"
22 msgstr ""
23
24 #. module: hr_timesheet_invoice
25 #: rml:account.analytic.profit:0
26 msgid "Profit"
27 msgstr ""
28
29 #. module: hr_timesheet_invoice
30 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
31 msgid "Force to use a specific product"
32 msgstr ""
33
34 #. module: hr_timesheet_invoice
35 #: constraint:ir.actions.act_window:0
36 msgid "Invalid model name in the action definition."
37 msgstr ""
38
39 #. module: hr_timesheet_invoice
40 #: rml:account.analytic.profit:0
41 msgid "Income"
42 msgstr ""
43
44 #. module: hr_timesheet_invoice
45 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
46 msgid "Visible name"
47 msgstr ""
48
49 #. module: hr_timesheet_invoice
50 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
51 msgid "Start of period"
52 msgstr "Dönem Başlangıcı"
53
54 #. module: hr_timesheet_invoice
55 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
56 msgid ""
57 "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably "
58 "don't want to check this."
59 msgstr ""
60
61 #. module: hr_timesheet_invoice
62 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create
63 msgid "Invoice analytic lines"
64 msgstr ""
65
66 #. module: hr_timesheet_invoice
67 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
68 msgid "Display time in the history of works"
69 msgstr ""
70
71 #. module: hr_timesheet_invoice
72 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_draft_analytic_accounts
73 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts
74 msgid "Draft Analytic Accounts"
75 msgstr ""
76
77 #. module: hr_timesheet_invoice
78 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
79 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
80 msgid "Time spent"
81 msgstr "Harcanan Süre"
82
83 #. module: hr_timesheet_invoice
84 #: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
85 msgid "Invoiced Amount"
86 msgstr "Fatura Tutarı"
87
88 #. module: hr_timesheet_invoice
89 #: help:account.analytic.account,to_invoice:0
90 msgid ""
91 "Check this field if you plan to automatically generate invoices based on the "
92 "costs in this analytic account: timesheets, expenses, ...You can configure "
93 "an automatic invoice rate on analytic accounts."
94 msgstr ""
95
96 #. module: hr_timesheet_invoice
97 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
98 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice"
99 msgstr ""
100
101 #. module: hr_timesheet_invoice
102 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
103 msgid "Select period"
104 msgstr "Dönem Seç"
105
106 #. module: hr_timesheet_invoice
107 #: rml:account.analytic.profit:0
108 msgid "Period to enddate"
109 msgstr ""
110
111 #. module: hr_timesheet_invoice
112 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,create:0
113 msgid "Create Invoices"
114 msgstr "Faturaları Oluştur"
115
116 #. module: hr_timesheet_invoice
117 #: rml:account.analytic.profit:0
118 msgid "Period from startdate"
119 msgstr ""
120
121 #. module: hr_timesheet_invoice
122 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
123 msgid "The time of each work done will be displayed on the invoice"
124 msgstr ""
125
126 #. module: hr_timesheet_invoice
127 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
128 msgid "Balance product"
129 msgstr ""
130
131 #. module: hr_timesheet_invoice
132 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_final_invoice_create
133 msgid "Final Invoice"
134 msgstr "Son Fatura"
135
136 #. module: hr_timesheet_invoice
137 #: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
138 msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
139 msgstr ""
140
141 #. module: hr_timesheet_invoice
142 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
143 msgid "Date or Code"
144 msgstr "Tarih veya Kod"
145
146 #. module: hr_timesheet_invoice
147 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
148 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
149 msgid "Entries to invoice"
150 msgstr "Faturalanacak Kayıtlar"
151
152 #. module: hr_timesheet_invoice
153 #: wizard_view:account.analytic.profit,init:0
154 msgid "Choose"
155 msgstr ""
156
157 #. module: hr_timesheet_invoice
158 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
159 msgid "Debit"
160 msgstr "Borç"
161
162 #. module: hr_timesheet_invoice
163 #: wizard_button:account.analytic.profit,init,report:0
164 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
165 msgid "Print"
166 msgstr "Yazdır"
167
168 #. module: hr_timesheet_invoice
169 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_analytic_accounts
170 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_analytic_accounts
171 msgid "Open Analytic Accounts"
172 msgstr "Analiz Hesaplarını Aç"
173
174 #. module: hr_timesheet_invoice
175 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
176 msgid "Filter on Accounts"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_timesheet_invoice
180 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
181 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_profit
182 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.print_account_analytic_profit
183 msgid "Timesheet Profit"
184 msgstr ""
185
186 #. module: hr_timesheet_invoice
187 #: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
188 msgid "Sale Pricelist"
189 msgstr "Satış Fiyat Listesi"
190
191 #. module: hr_timesheet_invoice
192 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
193 msgid "Display detail of work in the invoice line."
194 msgstr ""
195
196 #. module: hr_timesheet_invoice
197 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
198 msgid "J.C. or Move name"
199 msgstr ""
200
201 #. module: hr_timesheet_invoice
202 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
203 msgid "Printing date"
204 msgstr "Yazdırma Tarihi"
205
206 #. module: hr_timesheet_invoice
207 #: constraint:ir.ui.view:0
208 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
209 msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
210
211 #. module: hr_timesheet_invoice
212 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
213 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
214 msgid "Types of Invoicing"
215 msgstr "Faturalama Türleri"
216
217 #. module: hr_timesheet_invoice
218 #: rml:account.analytic.profit:0
219 msgid "Theorical"
220 msgstr ""
221
222 #. module: hr_timesheet_invoice
223 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
224 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
225 msgid "My Uninvoiced Entries"
226 msgstr "Faturalanmamış Kayıtlarım"
227
228 #. module: hr_timesheet_invoice
229 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
230 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
231 msgid "Name of entry"
232 msgstr ""
233
234 #. module: hr_timesheet_invoice
235 #: rml:account.analytic.profit:0
236 msgid "Employee or Journal Name"
237 msgstr "Personel veya Yevmiye Adı"
238
239 #. module: hr_timesheet_invoice
240 #: rml:account.analytic.profit:0
241 msgid "Currency"
242 msgstr "Para Birimi"
243
244 #. module: hr_timesheet_invoice
245 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
246 msgid ""
247 "Complete this field only if you want to force to use a specific product. "
248 "Keep empty to use the real product that comes from the cost."
249 msgstr ""
250
251 #. module: hr_timesheet_invoice
252 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
253 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
254 msgid "Uninvoiced Entries"
255 msgstr "Faturalanmamış Kayıtlar"
256
257 #. module: hr_timesheet_invoice
258 #: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,create:0
259 msgid "Create invoices"
260 msgstr "Faturaları Oluştur"
261
262 #. module: hr_timesheet_invoice
263 #: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
264 msgid "Invoice Balance amount"
265 msgstr "Fatura Bakiye Tutarı"
266
267 #. module: hr_timesheet_invoice
268 #: rml:account.analytic.profit:0
269 msgid "Invoice rate by user"
270 msgstr ""
271
272 #. module: hr_timesheet_invoice
273 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_from:0
274 msgid "From"
275 msgstr "Başlangıç"
276
277 #. module: hr_timesheet_invoice
278 #: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
279 msgid "Total invoiced"
280 msgstr "Fatura Toplamı"
281
282 #. module: hr_timesheet_invoice
283 #: view:account.analytic.account:0
284 msgid "Status"
285 msgstr "Durum"
286
287 #. module: hr_timesheet_invoice
288 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
289 msgid "Period to"
290 msgstr "Dönem bitişi"
291
292 #. module: hr_timesheet_invoice
293 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
294 msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount."
295 msgstr ""
296
297 #. module: hr_timesheet_invoice
298 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
299 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
300 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger_report
301 msgid "Cost Ledger"
302 msgstr ""
303
304 #. module: hr_timesheet_invoice
305 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
306 msgid "Display date in the history of works"
307 msgstr ""
308
309 #. module: hr_timesheet_invoice
310 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
311 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
312 msgid "Date"
313 msgstr "Tarih"
314
315 #. module: hr_timesheet_invoice
316 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
317 msgid "Discount (%)"
318 msgstr "İskonto (%)"
319
320 #. module: hr_timesheet_invoice
321 #: rml:account.analytic.profit:0
322 msgid "Eff."
323 msgstr ""
324
325 #. module: hr_timesheet_invoice
326 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,accounts:0
327 msgid "Analytic Accounts"
328 msgstr "Analiz Hesapları"
329
330 #. module: hr_timesheet_invoice
331 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
332 msgid "Total:"
333 msgstr ""
334
335 #. module: hr_timesheet_invoice
336 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
337 msgid "Credit"
338 msgstr "Alacak"
339
340 #. module: hr_timesheet_invoice
341 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
342 msgid "End of period"
343 msgstr "Dönem Bitişi"
344
345 #. module: hr_timesheet_invoice
346 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
347 msgid "Balance"
348 msgstr "Bakiye"
349
350 #. module: hr_timesheet_invoice
351 #: field:account.analytic.account,to_invoice:0
352 msgid "Reinvoice Costs"
353 msgstr ""
354
355 #. module: hr_timesheet_invoice
356 #: rml:account.analytic.profit:0
357 msgid "Totals:"
358 msgstr ""
359
360 #. module: hr_timesheet_invoice
361 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_to:0
362 msgid "To"
363 msgstr "Bitiş"
364
365 #. module: hr_timesheet_invoice
366 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
367 msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
368 msgstr ""
369
370 #. module: hr_timesheet_invoice
371 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
372 msgid "Period from"
373 msgstr "Başl. Dönemi"
374
375 #. module: hr_timesheet_invoice
376 #: field:account.analytic.account,amount_max:0
377 msgid "Max. Invoice Price"
378 msgstr ""
379
380 #. module: hr_timesheet_invoice
381 #: field:account.analytic.line,invoice_id:0
382 msgid "Invoice"
383 msgstr "Fatura"
384
385 #. module: hr_timesheet_invoice
386 #: wizard_button:account.analytic.profit,init,end:0
387 #: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,end:0
388 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
389 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,end:0
390 msgid "Cancel"
391 msgstr "İptal"
392
393 #. module: hr_timesheet_invoice
394 #: constraint:ir.model:0
395 msgid ""
396 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
397 msgstr ""
398
399 #. module: hr_timesheet_invoice
400 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,employee_ids:0
401 msgid "Employee"
402 msgstr "Personel"
403
404 #. module: hr_timesheet_invoice
405 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
406 msgid "The real date of each work will be displayed on the invoice"
407 msgstr ""
408
409 #. module: hr_timesheet_invoice
410 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
411 msgid "Display cost of the item you reinvoice"
412 msgstr ""
413
414 #. module: hr_timesheet_invoice
415 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
416 msgid "Choose accounts you want to invoice"
417 msgstr ""
418
419 #. module: hr_timesheet_invoice
420 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
421 msgid "Product"
422 msgstr "Ürün"
423
424 #. module: hr_timesheet_invoice
425 #: rml:account.analytic.profit:0
426 msgid "%"
427 msgstr ""
428
429 #. module: hr_timesheet_invoice
430 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
431 msgid "Internal name"
432 msgstr "Dahili Adı"
433
434 #. module: hr_timesheet_invoice
435 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,journal_ids:0
436 msgid "Journal"
437 msgstr "Yevmiye"
438
439 #. module: hr_timesheet_invoice
440 #: rml:account.analytic.profit:0
441 msgid "Units"
442 msgstr ""
443
444 #. module: hr_timesheet_invoice
445 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
446 msgid "Invoice on analytic lines"
447 msgstr ""
448
449 #. module: hr_timesheet_invoice
450 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_pending_analytic_accounts
451 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_pending_analytic_accounts
452 msgid "Pending Analytic Accounts"
453 msgstr "Bekleyen Analiz Hesaplarım"
454
455 #. module: hr_timesheet_invoice
456 #: view:account.analytic.account:0
457 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
458 msgid "Invoicing Data"
459 msgstr ""
460
461 #. module: hr_timesheet_invoice
462 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
463 msgid "Invoice rate"
464 msgstr ""
465
466 #. module: hr_timesheet_invoice
467 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
468 msgid "Types of invoicing"
469 msgstr ""
470
471 #. module: hr_timesheet_invoice
472 #: field:account.analytic.line,to_invoice:0
473 msgid "Invoicing"
474 msgstr "Faturalama"
475
476 #. module: hr_timesheet_invoice
477 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_invoice_analytic_accounts
478 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_invoice_analytic_accounts
479 msgid "Unclosed Invoiceable Accounts"
480 msgstr ""
481
482 #. module: hr_timesheet_invoice
483 #: rml:account.analytic.profit:0
484 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
485 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
486 msgid "Cost"
487 msgstr ""
488
489 #. module: hr_timesheet_invoice
490 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close
491 msgid "Analytic account to close"
492 msgstr ""
493
494 #. module: hr_timesheet_invoice
495 #: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0
496 msgid "Max. Quantity"
497 msgstr "Max. Miktar"
498
499 #. module: hr_timesheet_invoice
500 #: field:report.analytic.account.close,name:0
501 msgid "Analytic account"
502 msgstr "Analiz Hesabı"
503
504 #. module: hr_timesheet_invoice
505 #: field:report.analytic.account.close,state:0
506 msgid "State"
507 msgstr "Durum"
508
509 #. module: hr_timesheet_invoice
510 #: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0
511 msgid "Deadline"
512 msgstr "Son Teslim Tarihi"
513
514 #. module: hr_timesheet_invoice
515 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
516 msgid "Analytic Account Reporting"
517 msgstr ""
518
519 #. module: hr_timesheet_invoice
520 #: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
521 msgid "Partner"
522 msgstr "Ortak"
523
524 #. module: hr_timesheet_invoice
525 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_analytic_account_tree
526 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_analytic_account_tree
527 #: view:report.analytic.account.close:0
528 msgid "Expired analytic accounts"
529 msgstr ""
530
531 #. module: hr_timesheet_invoice
532 #: field:report.analytic.account.close,quantity:0
533 msgid "Quantity"
534 msgstr "Miktar"
535
536 #. module: hr_timesheet_invoice
537 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice
538 msgid "Lines to Invoice"
539 msgstr "Faturalanacak Kalemler"
540
541 #. module: hr_timesheet_invoice
542 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice
543 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_lines_to_invoice_report
544 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
545 msgid "Analytic Lines to Invoice"
546 msgstr "Fatura Analitik Kalemleri"
547
548 #. module: hr_timesheet_invoice
549 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
550 msgid "Sale price"
551 msgstr "Satış Fiyatı"
552
553 #. module: hr_timesheet_invoice
554 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
555 msgid "Analytic lines - Reporting"
556 msgstr ""
557
558 #. module: hr_timesheet_invoice
559 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,name:0
560 msgid "Month"
561 msgstr "Ay"
562
563 #. module: hr_timesheet_invoice
564 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
565 msgid "Amount"
566 msgstr "Miktar"
567
568 #. module: hr_timesheet_invoice
569 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_account_analytic_line_to_invoice
570 msgid "Analytic lines to invoice report"
571 msgstr "Fatura Raporu Analitik Kalemleri"
572
573 #. module: hr_timesheet_invoice
574 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0
575 msgid "UoM"
576 msgstr "Birim"
577
578 #. module: hr_timesheet_invoice
579 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_my
580 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_account_date_my
581 msgid "My daily timesheets by account"
582 msgstr "Günlük Zaman Tablosu Hesabım"
583
584 #. module: hr_timesheet_invoice
585 #: view:report_timesheet.user:0
586 msgid "Timesheet by user"
587 msgstr ""
588
589 #. module: hr_timesheet_invoice
590 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all
591 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_account_all
592 msgid "Timesheet by Account"
593 msgstr ""
594
595 #. module: hr_timesheet_invoice
596 #: view:report_timesheet.account:0
597 msgid "Timesheet by account"
598 msgstr ""
599
600 #. module: hr_timesheet_invoice
601 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice
602 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_report_timesheet_invoice
603 msgid "Costs to invoice"
604 msgstr "Faturalanacak Maliyetler"
605
606 #. module: hr_timesheet_invoice
607 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_my
608 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_user_my
609 msgid "My Timesheet of the Month"
610 msgstr "Aylık Giriş-Çıkışlarım"
611
612 #. module: hr_timesheet_invoice
613 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_random_timesheet_lines_board
614 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_random_timesheet_lines
615 msgid "Random Timesheet Lines"
616 msgstr ""
617
618 #. module: hr_timesheet_invoice
619 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.act_account_analytic_account_2_report_timehsheet_account
620 msgid "Timesheets"
621 msgstr "Saat girişleri"
622
623 #. module: hr_timesheet_invoice
624 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timehsheet_account
625 msgid "Timesheets per account"
626 msgstr ""
627
628 #. module: hr_timesheet_invoice
629 #: view:report_timesheet.invoice:0
630 msgid "Timesheets to invoice"
631 msgstr ""
632
633 #. module: hr_timesheet_invoice
634 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user
635 msgid "Timesheets per day"
636 msgstr ""
637
638 #. module: hr_timesheet_invoice
639 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all
640 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_account_date_all
641 msgid "Daily Timesheet by Account"
642 msgstr "Hesaba Göre Günlük Giriş Çıkış"
643
644 #. module: hr_timesheet_invoice
645 #: field:random.timesheet.lines,name:0 field:report.random.timesheet,name:0
646 msgid "Description"
647 msgstr "Açıklama"
648
649 #. module: hr_timesheet_invoice
650 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account
651 #: view:report_timesheet.account:0
652 msgid "Timesheet per account"
653 msgstr ""
654
655 #. module: hr_timesheet_invoice
656 #: model:ir.module.module,shortdesc:report_timesheet.module_meta_information
657 msgid "Timesheet - Reporting"
658 msgstr "Zaman Tablosu - Raporlama"
659
660 #. module: hr_timesheet_invoice
661 #: view:report_timesheet.invoice:0
662 msgid "Timesheet by invoice"
663 msgstr ""
664
665 #. module: hr_timesheet_invoice
666 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.next_id_69
667 msgid "This Month"
668 msgstr "Bu Ay"
669
670 #. module: hr_timesheet_invoice
671 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_my
672 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_account_my
673 msgid "My timesheets by account"
674 msgstr "Giriş-Çıkış Hesabım"
675
676 #. module: hr_timesheet_invoice
677 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_report_random_timesheet
678 msgid "Random Timesheet Report"
679 msgstr ""
680
681 #. module: hr_timesheet_invoice
682 #: field:random.timesheet.lines,user_id:0
683 #: field:report.random.timesheet,user_id:0
684 #: field:report_timesheet.account,user_id:0
685 #: field:report_timesheet.account.date,user_id:0
686 #: field:report_timesheet.invoice,user_id:0
687 #: field:report_timesheet.user,user_id:0
688 msgid "User"
689 msgstr "Kullanıcı"
690
691 #. module: hr_timesheet_invoice
692 #: view:report.random.timesheet:0
693 msgid "Random Timesheets"
694 msgstr ""
695
696 #. module: hr_timesheet_invoice
697 #: view:report_timesheet.account.date:0
698 msgid "Daily timesheet by account"
699 msgstr ""
700
701 #. module: hr_timesheet_invoice
702 #: view:random.timesheet.lines:0
703 msgid "Random Timesheets Lines"
704 msgstr ""
705
706 #. module: hr_timesheet_invoice
707 #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0
708 msgid "Project"
709 msgstr "Proje"
710
711 #. module: hr_timesheet_invoice
712 #: field:report_timesheet.invoice,amount_invoice:0
713 msgid "To invoice"
714 msgstr "Fatura Adresi"
715
716 #. module: hr_timesheet_invoice
717 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all
718 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_user_all
719 msgid "Timesheet by User"
720 msgstr ""
721
722 #. module: hr_timesheet_invoice
723 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all
724 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_invoice_all
725 msgid "Timesheet by Invoice"
726 msgstr ""
727
728 #. module: hr_timesheet_invoice
729 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_random_timesheet_board
730 msgid "Random Timesheet"
731 msgstr ""
732
733 #. module: hr_timesheet_invoice
734 #: field:random.timesheet.lines,general_account_id:0
735 msgid "General Account"
736 msgstr "Genel Hesap"
737
738 #. module: hr_timesheet_invoice
739 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_report_timesheet_user
740 msgid "Timesheet per day"
741 msgstr ""
742
743 #. module: hr_timesheet_invoice
744 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_my
745 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_invoice_my
746 msgid "My timesheets to invoice"
747 msgstr "Faturalanacak Giriş-Çıkışlarım"
748
749 #. module: hr_timesheet_invoice
750 #: model:ir.model,name:report_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account_date
751 #: view:report_timesheet.account.date:0
752 msgid "Daily timesheet per account"
753 msgstr ""
754
755 #. module: hr_timesheet_invoice
756 #: model:ir.module.module,description:report_timesheet.module_meta_information
757 msgid ""
758 "Module to add timesheet views like\n"
759 "    All Month, Timesheet By User, Timesheet Of Month, Timesheet By Account"
760 msgstr ""
761
762 #. module: hr_timesheet_invoice
763 #: field:random.timesheet.lines,analytic_account_id:0
764 #: field:report.random.timesheet,analytic_account_id:0
765 #: field:report_timesheet.account,account_id:0
766 #: field:report_timesheet.account.date,account_id:0
767 msgid "Analytic Account"
768 msgstr "Analiz Hesabı"
769
770 #. module: hr_timesheet_invoice
771 #: field:report_timesheet.invoice,manager_id:0
772 msgid "Manager"
773 msgstr "Yönetici"
774
775 #. module: hr_timesheet_invoice
776 #: model:ir.actions.act_window,name:report_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat
777 #: model:ir.ui.menu,name:report_timesheet_invoice.menu_report_timesheet_user
778 msgid "Timesheet by user (this month)"
779 msgstr ""