1 # translation of pt_BR.po to
2 # Translation of OpenERP Server.
3 # This file contains the translation of the following modules:
4 # * hr_timesheet_invoice
8 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Joe Pimentel <joe.b.pimentel@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: <pt@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:32+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
20 #. module: hr_timesheet_invoice
21 #: view:report.timesheet.line:0
22 #: view:report_timesheet.user:0
23 msgid "Timesheet by user"
24 msgstr "Planilhas de Horas por usuário"
26 #. module: hr_timesheet_invoice
27 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
28 msgid "Type of invoicing"
29 msgstr "Tipo de Faturamento"
31 #. module: hr_timesheet_invoice
32 #: report:account.analytic.profit:0
36 #. module: hr_timesheet_invoice
37 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:68
39 msgid "Analytic account incomplete"
40 msgstr "Conta analítica incompleta"
42 #. module: hr_timesheet_invoice
43 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create_final
44 msgid "Create invoice from timesheet final"
47 #. module: hr_timesheet_invoice
48 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
49 msgid "Force to use a specific product"
50 msgstr "Forçar a utilização de um produto específico"
52 #. module: hr_timesheet_invoice
53 #: view:report.timesheet.line:0
57 #. module: hr_timesheet_invoice
58 #: report:account.analytic.profit:0
62 #. module: hr_timesheet_invoice
63 #: view:account.analytic.line:0
67 #. module: hr_timesheet_invoice
68 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_user
69 msgid "Timesheet per day"
72 #. module: hr_timesheet_invoice
73 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
74 #: selection:report.timesheet.line,month:0
75 #: selection:report_timesheet.account,month:0
76 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
77 #: selection:report_timesheet.user,month:0
81 #. module: hr_timesheet_invoice
82 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0
84 msgstr "Nome do lançamento"
86 #. module: hr_timesheet_invoice
87 #: help:account.analytic.account,pricelist_id:0
89 "The product to invoice is defined on the employee form, the price will be "
90 "deduced by this pricelist on the product."
93 #. module: hr_timesheet_invoice
94 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
98 #. module: hr_timesheet_invoice
99 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
100 #: view:report.timesheet.line:0
101 #: view:report_timesheet.account:0
102 #: view:report_timesheet.account.date:0
103 #: view:report_timesheet.user:0
107 #. module: hr_timesheet_invoice
108 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0
109 msgid "Display time in the history of works"
110 msgstr "Mostrar tempo no histórico de trabalhos"
112 #. module: hr_timesheet_invoice
113 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
117 #. module: hr_timesheet_invoice
118 #: view:report.timesheet.line:0
119 #: field:report.timesheet.line,day:0
123 #. module: hr_timesheet_invoice
124 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0
128 #. module: hr_timesheet_invoice
129 #: view:report.timesheet.line:0
133 #. module: hr_timesheet_invoice
134 #: field:hr.timesheet.invoice.create,time:0
135 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0
139 #. module: hr_timesheet_invoice
140 #: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
141 msgid "Invoiced Amount"
142 msgstr "Valor Faturado"
144 #. module: hr_timesheet_invoice
145 #: view:report.timesheet.line:0
146 msgid "Uninvoiced line with billing rate"
149 #. module: hr_timesheet_invoice
150 #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0
154 #. module: hr_timesheet_invoice
155 #: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
156 msgid "Sale Pricelist"
157 msgstr "Lista de Preços de Venda"
159 #. module: hr_timesheet_invoice
160 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
164 #. module: hr_timesheet_invoice
165 #: view:account.analytic.account:0
166 msgid "Reactivate Account"
169 #. module: hr_timesheet_invoice
170 #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0
171 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice"
172 msgstr "O detalhe de cada trabalho realizado será mostrado na fatura"
174 #. module: hr_timesheet_invoice
175 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create
176 msgid "Create invoice from timesheet"
179 #. module: hr_timesheet_invoice
180 #: report:account.analytic.profit:0
181 msgid "Period to enddate"
182 msgstr "Período até a data final"
184 #. module: hr_timesheet_invoice
185 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close
186 msgid "Analytic account to close"
189 #. module: hr_timesheet_invoice
190 #: view:board.board:0
191 msgid "Uninvoice Lines With Billing Rate"
194 #. module: hr_timesheet_invoice
195 #: view:report.timesheet.line:0
197 msgstr "Agrupar Por..."
199 #. module: hr_timesheet_invoice
200 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
201 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
202 msgid "Create Invoices"
203 msgstr "Criar Faturas"
205 #. module: hr_timesheet_invoice
206 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account_date
207 #: view:report_timesheet.account.date:0
208 msgid "Daily timesheet per account"
209 msgstr "Planilha de Horas diária por conta"
211 #. module: hr_timesheet_invoice
212 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
213 msgid "Final invoice for analytic account"
216 #. module: hr_timesheet_invoice
217 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:76
219 msgid "Analytic Account incomplete"
220 msgstr "Conta Analítica Incompleta"
222 #. module: hr_timesheet_invoice
223 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_account
224 #: field:report.timesheet.line,account_id:0
225 #: field:report_timesheet.account,account_id:0
226 #: field:report_timesheet.account.date,account_id:0
227 msgid "Analytic Account"
228 msgstr "Conta Analítica"
230 #. module: hr_timesheet_invoice
231 #: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0
235 #. module: hr_timesheet_invoice
236 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_my_account
237 msgid "Accounts to invoice"
240 #. module: hr_timesheet_invoice
241 #: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
245 #. module: hr_timesheet_invoice
246 #: constraint:account.analytic.account:0
247 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
248 msgstr "Erro! Você não pode criar contas analíticas recursivas."
250 #. module: hr_timesheet_invoice
251 #: help:hr.timesheet.invoice.create,time:0
252 msgid "The time of each work done will be displayed on the invoice"
253 msgstr "O tempo de cada trabalho realizado será mostrado na fatura"
255 #. module: hr_timesheet_invoice
256 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,balance_product:0
257 msgid "Balance product"
258 msgstr "Saldo do Produto"
260 #. module: hr_timesheet_invoice
261 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_account_analytic_account_2_report_timehsheet_account
263 msgstr "Apontamento de horas"
265 #. module: hr_timesheet_invoice
266 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_analytic_cost_ledger
267 msgid "hr.timesheet.analytic.cost.ledger"
268 msgstr "hr.timesheet.analytic.cost.ledger"
270 #. module: hr_timesheet_invoice
271 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create_final
272 msgid "Final Invoice"
273 msgstr "Fatura Final"
275 #. module: hr_timesheet_invoice
276 #: report:account.analytic.profit:0
277 msgid "User or Journal Name"
280 #. module: hr_timesheet_invoice
281 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
282 msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
283 msgstr "Deseja detalhes para cada item das faturas?"
285 #. module: hr_timesheet_invoice
286 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice
287 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice
288 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_invoice
289 msgid "Costs to invoice"
290 msgstr "Custos para fatura"
292 #. module: hr_timesheet_invoice
293 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0
294 #: field:report.analytic.account.close,name:0
295 msgid "Analytic account"
296 msgstr "Conta analítica"
298 #. module: hr_timesheet_invoice
299 #: field:report.analytic.account.close,state:0
303 #. module: hr_timesheet_invoice
304 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58
306 msgid "Data Insufficient!"
307 msgstr "Dados insuficientes"
309 #. module: hr_timesheet_invoice
310 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
314 #. module: hr_timesheet_invoice
315 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
316 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
320 #. module: hr_timesheet_invoice
321 #: help:account.analytic.line,to_invoice:0
322 msgid "It allows to set the discount while making invoice"
325 #. module: hr_timesheet_invoice
326 #: help:hr.timesheet.invoice.create,price:0
328 "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably "
329 "don't want to check this"
332 #. module: hr_timesheet_invoice
333 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
337 #. module: hr_timesheet_invoice
338 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice
339 msgid "Lines to Invoice"
340 msgstr "Linhas para Faturar"
342 #. module: hr_timesheet_invoice
343 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:118
348 #. module: hr_timesheet_invoice
349 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor3
353 #. module: hr_timesheet_invoice
354 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
357 "Module to generate invoices based on costs (human resources, expenses, "
359 "You can define price lists in analytic account, make some theoretical "
364 #. module: hr_timesheet_invoice
365 #: help:account.analytic.account,to_invoice:0
367 "Fill this field if you plan to automatically generate invoices based on the "
368 "costs in this analytic account: timesheets, expenses, ...You can configure "
369 "an automatic invoice rate on analytic accounts."
372 #. module: hr_timesheet_invoice
373 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
374 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_analytic_profit
375 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
376 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_timesheet_analytic_profit
377 msgid "Timesheet Profit"
380 #. module: hr_timesheet_invoice
381 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:80
383 msgid "Partner incomplete"
384 msgstr "Parceiro incompleto"
386 #. module: hr_timesheet_invoice
387 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0
388 msgid "Display detail of work in the invoice line."
389 msgstr "Mostrar detalhe do trabalho na linha da fatura."
391 #. module: hr_timesheet_invoice
392 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
393 #: selection:report.timesheet.line,month:0
394 #: selection:report_timesheet.account,month:0
395 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
396 #: selection:report_timesheet.user,month:0
400 #. module: hr_timesheet_invoice
401 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
402 msgid "Printing date"
403 msgstr "Data de Impressão"
405 #. module: hr_timesheet_invoice
406 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
407 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
408 msgid "Bill Tasks Works"
411 #. module: hr_timesheet_invoice
412 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
413 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
414 msgid "Types of Invoicing"
415 msgstr "Tipos de Faturamento"
417 #. module: hr_timesheet_invoice
418 #: report:account.analytic.profit:0
422 #. module: hr_timesheet_invoice
423 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:119
425 msgid "You can not modify an invoiced analytic line!"
426 msgstr "Você não pode modificar uma linha analítica faturada!"
428 #. module: hr_timesheet_invoice
429 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_account_analytic_line_to_invoice
430 msgid "Analytic lines to invoice report"
433 #. module: hr_timesheet_invoice
434 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all
435 msgid "Timesheet by User"
436 msgstr "Planilha de Horas por Usuário"
438 #. module: hr_timesheet_invoice
439 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all
440 msgid "Timesheet by Invoice"
441 msgstr "Planilhas de Horas por Fatura"
443 #. module: hr_timesheet_invoice
444 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_analytic_account_tree
445 #: view:report.analytic.account.close:0
446 msgid "Expired analytic accounts"
449 #. module: hr_timesheet_invoice
450 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
452 msgstr "Desconto (%)"
454 #. module: hr_timesheet_invoice
455 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor1
459 #. module: hr_timesheet_invoice
460 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:69
463 "Please fill in the partner and pricelist field in the analytic account:\n"
467 #. module: hr_timesheet_invoice
468 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:191
473 #. module: hr_timesheet_invoice
474 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
475 #: selection:report.timesheet.line,month:0
476 #: selection:report_timesheet.account,month:0
477 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
478 #: selection:report_timesheet.user,month:0
482 #. module: hr_timesheet_invoice
483 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
484 #: view:report.timesheet.line:0
485 #: field:report.timesheet.line,month:0
486 #: field:report_timesheet.account,month:0
487 #: field:report_timesheet.account.date,month:0
488 #: field:report_timesheet.user,month:0
492 #. module: hr_timesheet_invoice
493 #: report:account.analytic.profit:0
497 #. module: hr_timesheet_invoice
498 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,employee_ids:0
499 #: view:report.timesheet.line:0
500 #: field:report.timesheet.line,user_id:0
501 #: field:report_timesheet.account,user_id:0
502 #: field:report_timesheet.account.date,user_id:0
503 #: field:report_timesheet.invoice,user_id:0
504 #: field:report_timesheet.user,user_id:0
508 #. module: hr_timesheet_invoice
509 #: help:hr.timesheet.invoice.create,product:0
511 "Complete this field only if you want to force to use a specific product. "
512 "Keep empty to use the real product that comes from the cost."
514 "Complete este campo apenas se deseja obrigar a usar um produto específico. "
515 "Deixar vazio para usar o produto real que vem do custo."
517 #. module: hr_timesheet_invoice
518 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
522 #. module: hr_timesheet_invoice
523 #: view:report.timesheet.line:0
524 msgid "Non Assigned timesheets to users"
527 #. module: hr_timesheet_invoice
528 #: field:report.timesheet.line,invoice_id:0
532 #. module: hr_timesheet_invoice
533 #: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0
534 msgid "Max. Quantity"
535 msgstr "Quantidade Máx."
537 #. module: hr_timesheet_invoice
538 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
539 msgid "Invoice Balance amount"
540 msgstr "Valor do Saldo da Fatura"
542 #. module: hr_timesheet_invoice
543 #: report:account.analytic.profit:0
544 msgid "Invoice rate by user"
545 msgstr "Taxa de faturamento por usuário"
547 #. module: hr_timesheet_invoice
548 #: view:report_timesheet.account:0
549 msgid "Timesheet by account"
550 msgstr "Planilhas de Horas por conta"
552 #. module: hr_timesheet_invoice
553 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_from:0
557 #. module: hr_timesheet_invoice
558 #: view:account.analytic.account:0
562 #. module: hr_timesheet_invoice
563 #: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
564 msgid "Total invoiced"
565 msgstr "Total faturado"
567 #. module: hr_timesheet_invoice
568 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
572 #. module: hr_timesheet_invoice
573 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_line
574 msgid "Analytic Line"
575 msgstr "Linha Analítica"
577 #. module: hr_timesheet_invoice
578 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
579 #: selection:report.timesheet.line,month:0
580 #: selection:report_timesheet.account,month:0
581 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
582 #: selection:report_timesheet.user,month:0
586 #. module: hr_timesheet_invoice
587 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
588 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_cost_ledger
589 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
591 msgstr "Livro de custos"
593 #. module: hr_timesheet_invoice
594 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor2
598 #. module: hr_timesheet_invoice
599 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
600 #: selection:report.timesheet.line,month:0
601 #: selection:report_timesheet.account,month:0
602 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
603 #: selection:report_timesheet.user,month:0
607 #. module: hr_timesheet_invoice
608 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,date:0
609 msgid "Display date in the history of works"
610 msgstr "Mostrar data no histórico dos trabalhos"
612 #. module: hr_timesheet_invoice
613 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account
614 #: view:report_timesheet.account:0
615 msgid "Timesheet per account"
618 #. module: hr_timesheet_invoice
619 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all
620 msgid "Timesheet by Account"
621 msgstr "Planilha de Horas por Conta"
623 #. module: hr_timesheet_invoice
624 #: field:hr.timesheet.invoice.create,date:0
625 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,date:0
626 #: field:report.timesheet.line,date:0
630 #. module: hr_timesheet_invoice
631 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:81
633 msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s."
634 msgstr "Favor preencher o campo Endereço no Praceiro: %s."
636 #. module: hr_timesheet_invoice
637 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
638 #: selection:report.timesheet.line,month:0
639 #: selection:report_timesheet.account,month:0
640 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
641 #: selection:report_timesheet.user,month:0
645 #. module: hr_timesheet_invoice
646 #: view:report.timesheet.line:0
647 msgid "Extended Filters..."
648 msgstr "Filtros Extendidos..."
650 #. module: hr_timesheet_invoice
651 #: field:report_timesheet.invoice,amount_invoice:0
653 msgstr "Para faturar"
655 #. module: hr_timesheet_invoice
656 #: report:account.analytic.profit:0
660 #. module: hr_timesheet_invoice
661 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
662 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create
663 msgid "Invoice analytic lines"
664 msgstr "Linhas de fatura analítica"
666 #. module: hr_timesheet_invoice
667 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
668 msgid "J.C. /Move name"
671 #. module: hr_timesheet_invoice
672 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
676 #. module: hr_timesheet_invoice
677 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
678 #: selection:report.timesheet.line,month:0
679 #: selection:report_timesheet.account,month:0
680 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
681 #: selection:report_timesheet.user,month:0
685 #. module: hr_timesheet_invoice
686 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
690 #. module: hr_timesheet_invoice
691 #: constraint:account.analytic.account:0
693 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
697 #. module: hr_timesheet_invoice
698 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120
703 #. module: hr_timesheet_invoice
704 #: field:hr.timesheet.analytic.cost.ledger,date2:0
705 msgid "End of period"
706 msgstr "Fim do período"
708 #. module: hr_timesheet_invoice
709 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
710 #: field:report.analytic.account.close,balance:0
714 #. module: hr_timesheet_invoice
715 #: field:report.analytic.account.close,quantity:0
716 #: view:report.timesheet.line:0
717 #: field:report.timesheet.line,quantity:0
718 #: field:report_timesheet.account,quantity:0
719 #: field:report_timesheet.account.date,quantity:0
720 #: field:report_timesheet.invoice,quantity:0
721 #: field:report_timesheet.user,quantity:0
725 #. module: hr_timesheet_invoice
726 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
730 #. module: hr_timesheet_invoice
731 #: field:report.timesheet.line,general_account_id:0
732 msgid "General Account"
735 #. module: hr_timesheet_invoice
736 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_analytic_profit
737 msgid "Print Timesheet Profit"
740 #. module: hr_timesheet_invoice
741 #: field:account.analytic.account,to_invoice:0
742 msgid "Reinvoice Costs"
743 msgstr "Custos de Refaturamento"
745 #. module: hr_timesheet_invoice
746 #: report:account.analytic.profit:0
750 #. module: hr_timesheet_invoice
751 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
752 msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
753 msgstr "Deseja mostrar detalhes do trabalho na fatura?"
755 #. module: hr_timesheet_invoice
756 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
760 #. module: hr_timesheet_invoice
761 #: field:account.analytic.account,amount_max:0
762 msgid "Max. Invoice Price"
763 msgstr "Preço Máx. Fatura"
765 #. module: hr_timesheet_invoice
766 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
767 #: selection:report.timesheet.line,month:0
768 #: selection:report_timesheet.account,month:0
769 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
770 #: selection:report_timesheet.user,month:0
774 #. module: hr_timesheet_invoice
775 #: field:account.analytic.line,invoice_id:0
776 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_invoice
777 #: view:report.timesheet.line:0
781 #. module: hr_timesheet_invoice
782 #: view:account.analytic.account:0
783 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
784 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
785 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
786 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
790 #. module: hr_timesheet_invoice
791 #: view:account.analytic.account:0
795 #. module: hr_timesheet_invoice
796 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
798 "OpenERP allows you to create default invoicing types. You might have to "
799 "regularly assign discounts because of a specific contract or agreement with "
800 "a customer. From this menu, you can create additional types of invoicing to "
801 "speed up your invoicing."
804 #. module: hr_timesheet_invoice
805 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_line_stat_all
806 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_analytic_timesheet
807 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_line
808 #: view:report.timesheet.line:0
809 msgid "Timesheet Line"
810 msgstr "Linha da Planilha de Horas"
812 #. module: hr_timesheet_invoice
813 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:142
815 msgid "Balance product needed"
816 msgstr "Saldo necessário do produto"
818 #. module: hr_timesheet_invoice
819 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
823 #. module: hr_timesheet_invoice
824 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:77
827 "Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the "
828 "Analytic Account:\n"
832 #. module: hr_timesheet_invoice
833 #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
834 msgid "Label for the customer"
837 #. module: hr_timesheet_invoice
838 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_to:0
842 #. module: hr_timesheet_invoice
843 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
844 #: selection:report.timesheet.line,month:0
845 #: selection:report_timesheet.account,month:0
846 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
847 #: selection:report_timesheet.user,month:0
851 #. module: hr_timesheet_invoice
852 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,price:0
853 msgid "Display cost of the item you reinvoice"
854 msgstr "Mostrar custo do item que será refaturado"
856 #. module: hr_timesheet_invoice
857 #: help:hr.timesheet.invoice.create,date:0
858 msgid "The real date of each work will be displayed on the invoice"
859 msgstr "A data real de cada trabalho será mostrado na fatura"
861 #. module: hr_timesheet_invoice
862 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120
864 msgid "At least one line has no product !"
865 msgstr "Ao menos uma linha não tem produto!"
867 #. module: hr_timesheet_invoice
868 #: view:report_timesheet.invoice:0
869 msgid "Timesheets to invoice"
870 msgstr "Planilhas de Horas a faturar"
872 #. module: hr_timesheet_invoice
873 #: field:hr.timesheet.analytic.cost.ledger,date1:0
874 msgid "Start of period"
875 msgstr "Início do período"
877 #. module: hr_timesheet_invoice
878 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all
879 msgid "Daily Timesheet by Account"
880 msgstr "Planilha de Horas Diária por Conta"
882 #. module: hr_timesheet_invoice
883 #: field:hr.timesheet.invoice.create,product:0
884 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_id:0
885 #: view:report.timesheet.line:0
886 #: field:report.timesheet.line,product_id:0
890 #. module: hr_timesheet_invoice
891 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_uninvoiced_line
892 msgid "Uninvoice lines with billing rate"
895 #. module: hr_timesheet_invoice
896 #: report:account.analytic.profit:0
900 #. module: hr_timesheet_invoice
901 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
902 msgid "Internal name"
903 msgstr "Nome Interno"
905 #. module: hr_timesheet_invoice
906 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
907 #: selection:report.timesheet.line,month:0
908 #: selection:report_timesheet.account,month:0
909 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
910 #: selection:report_timesheet.user,month:0
914 #. module: hr_timesheet_invoice
915 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,journal_ids:0
919 #. module: hr_timesheet_invoice
920 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,balance_product:0
921 msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount"
924 #. module: hr_timesheet_invoice
925 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
927 "This list shows you every task you can invoice to the customer. Select the "
928 "lines and click the Action button to generate the invoices automatically."
931 #. module: hr_timesheet_invoice
932 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58
934 msgid "No Records Found for Report!"
935 msgstr "Nenhum Registro Encontrado para o Relatório!"
937 #. module: hr_timesheet_invoice
938 #: view:report_timesheet.invoice:0
939 msgid "Timesheet by invoice"
940 msgstr "Planilhas de Horas por fatura"
942 #. module: hr_timesheet_invoice
943 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
944 #: view:report.timesheet.line:0
945 #: view:report_timesheet.account:0
946 #: view:report_timesheet.account.date:0
947 #: view:report_timesheet.user:0
951 #. module: hr_timesheet_invoice
952 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
953 msgid "Select Period"
954 msgstr "Selecione o Período"
956 #. module: hr_timesheet_invoice
957 #: report:account.analytic.profit:0
958 msgid "Period from startdate"
959 msgstr "Período da data inicial"
961 #. module: hr_timesheet_invoice
962 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
963 #: selection:report.timesheet.line,month:0
964 #: selection:report_timesheet.account,month:0
965 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
966 #: selection:report_timesheet.user,month:0
970 #. module: hr_timesheet_invoice
971 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
972 msgid "Invoice on analytic lines"
973 msgstr "Faturar sobre linhas analíticas"
975 #. module: hr_timesheet_invoice
976 #: view:report_timesheet.account.date:0
977 msgid "Daily timesheet by account"
978 msgstr "Planilhas de horas diárias por conta"
980 #. module: hr_timesheet_invoice
981 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
985 #. module: hr_timesheet_invoice
986 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user
987 msgid "Timesheets per day"
988 msgstr "Planilhas de Horas por dia"
990 #. module: hr_timesheet_invoice
991 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
992 #: selection:report.timesheet.line,month:0
993 #: selection:report_timesheet.account,month:0
994 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
995 #: selection:report_timesheet.user,month:0
999 #. module: hr_timesheet_invoice
1000 #: view:account.analytic.account:0
1001 msgid "Invoicing Data"
1002 msgstr "Dados de Faturamento"
1004 #. module: hr_timesheet_invoice
1005 #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
1006 msgid "Discount in percentage"
1007 msgstr "Desconto em porcentagem"
1009 #. module: hr_timesheet_invoice
1010 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
1011 msgid "Types of invoicing"
1012 msgstr "Tipos de faturamento"
1014 #. module: hr_timesheet_invoice
1015 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timehsheet_account
1016 msgid "Timesheets per account"
1017 msgstr "Planilhas de Horas por conta"
1019 #. module: hr_timesheet_invoice
1020 #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0
1024 #. module: hr_timesheet_invoice
1025 #: report:account.analytic.profit:0
1026 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,unit_amount:0
1030 #. module: hr_timesheet_invoice
1031 #: field:account.analytic.line,to_invoice:0
1032 msgid "Type of Invoicing"
1033 msgstr "Tipo de Faturamento"
1035 #. module: hr_timesheet_invoice
1036 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
1037 msgid "Analytic Lines to Invoice"
1040 #. module: hr_timesheet_invoice
1041 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:142
1043 msgid "Please fill a Balance product in the wizard"
1046 #. module: hr_timesheet_invoice
1047 #: field:report_timesheet.invoice,manager_id:0
1051 #. module: hr_timesheet_invoice
1052 #: report:account.analytic.profit:0
1053 #: field:hr.timesheet.invoice.create,price:0
1054 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,price:0
1055 #: view:report.timesheet.line:0
1056 #: field:report.timesheet.line,cost:0
1057 #: field:report_timesheet.user,cost:0
1061 #. module: hr_timesheet_invoice
1062 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,name:0
1063 #: view:report.timesheet.line:0
1064 #: field:report.timesheet.line,name:0
1065 #: field:report_timesheet.account,name:0
1066 #: field:report_timesheet.account.date,name:0
1067 #: field:report_timesheet.user,name:0
1072 #~ msgstr "Funcionário"
1074 #~ msgid "Employee or Journal Name"
1075 #~ msgstr "Funcionário ou Nome do Diário"
1077 #~ msgid "Employees"
1078 #~ msgstr "Funcionários"