1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * hr_timesheet_invoice
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:03:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:03:19+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
18 #. module: hr_timesheet_invoice
19 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
20 msgid "Type of invoicing"
21 msgstr "Declaratiesoorten"
23 #. module: hr_timesheet_invoice
24 #: rml:account.analytic.profit:0
28 #. module: hr_timesheet_invoice
29 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
31 msgid "Analytic account incomplete"
34 #. module: hr_timesheet_invoice
35 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
36 msgid "Force to use a specific product"
37 msgstr "Forceer gebruik van een specifiek product"
39 #. module: hr_timesheet_invoice
40 #: constraint:ir.actions.act_window:0
41 msgid "Invalid model name in the action definition."
42 msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie-definitie."
44 #. module: hr_timesheet_invoice
45 #: rml:account.analytic.profit:0
49 #. module: hr_timesheet_invoice
50 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
52 msgstr "Zichtbare naam"
54 #. module: hr_timesheet_invoice
55 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
56 msgid "Start of period"
57 msgstr "Begin van periode"
59 #. module: hr_timesheet_invoice
60 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
61 msgid "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably don't want to check this."
62 msgstr "De kosten van elk verricht werk zal worden getoond op de factuur. U wilt dit waarschijnlijk niet aanvinken."
64 #. module: hr_timesheet_invoice
65 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
66 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_profit
67 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.print_account_analytic_profit
68 msgid "Timesheet Profit"
69 msgstr "Winst urenstaat"
71 #. module: hr_timesheet_invoice
72 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create
73 msgid "Invoice analytic lines"
74 msgstr "Factuur kostenplaatsregels"
76 #. module: hr_timesheet_invoice
77 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
78 msgid "Display time in the history of works"
79 msgstr "Toon tijd in de verricht werk-historie"
81 #. module: hr_timesheet_invoice
82 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_draft_analytic_accounts
83 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts
84 msgid "Draft Analytic Accounts"
85 msgstr "Concept kostenplaatsen"
87 #. module: hr_timesheet_invoice
88 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
89 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
93 #. module: hr_timesheet_invoice
94 #: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
95 msgid "Invoiced Amount"
96 msgstr "Gefactureerd bedrag"
98 #. module: hr_timesheet_invoice
99 #: help:account.analytic.account,to_invoice:0
100 msgid "Check this field if you plan to automatically generate invoices based on the costs in this analytic account: timesheets, expenses, ...You can configure an automatic invoice rate on analytic accounts."
101 msgstr "Vink dit aan indien u van plan bent automatisch facturen te genereren op basis van de kosten in de kostenplaatsen: urenstaten, declaraties, ... U kunt een automatische facturatie-frequentie instellen voor kostenplaatsen."
103 #. module: hr_timesheet_invoice
104 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
106 msgid "Partner incomplete"
109 #. module: hr_timesheet_invoice
110 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
111 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice"
112 msgstr "De details van elk verricht werk zal getoond worden op de factuur"
114 #. module: hr_timesheet_invoice
115 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
116 msgid "Select period"
117 msgstr "Kies periode"
119 #. module: hr_timesheet_invoice
120 #: rml:account.analytic.profit:0
121 msgid "Period to enddate"
122 msgstr "Periode tot einddatum"
124 #. module: hr_timesheet_invoice
125 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,create:0
126 msgid "Create Invoices"
127 msgstr "Maak facturen"
129 #. module: hr_timesheet_invoice
130 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
132 msgid "Analytic Account incomplete"
135 #. module: hr_timesheet_invoice
136 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
141 #. module: hr_timesheet_invoice
142 #: rml:account.analytic.profit:0
143 msgid "Period from startdate"
144 msgstr "Periode vanaf startdatum"
146 #. module: hr_timesheet_invoice
147 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
148 msgid "The time of each work done will be displayed on the invoice"
149 msgstr "De tijd van elk verricht werk zal getoond worden op de factuur"
151 #. module: hr_timesheet_invoice
152 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
153 msgid "Balance product"
154 msgstr "Saldo product"
156 #. module: hr_timesheet_invoice
157 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_final_invoice_create
158 msgid "Final Invoice"
159 msgstr "Definitieve factuur"
161 #. module: hr_timesheet_invoice
162 #: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
163 msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
164 msgstr "Wilt u details voor elke factuurregel?"
166 #. module: hr_timesheet_invoice
167 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
169 msgstr "Datum of code"
171 #. module: hr_timesheet_invoice
172 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0
174 msgid "Data Insufficient!"
177 #. module: hr_timesheet_invoice
178 #: wizard_view:account.analytic.profit,init:0
182 #. module: hr_timesheet_invoice
183 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
187 #. module: hr_timesheet_invoice
188 #: wizard_button:account.analytic.profit,init,report:0
189 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
193 #. module: hr_timesheet_invoice
194 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_analytic_accounts
195 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_analytic_accounts
196 msgid "Open Analytic Accounts"
197 msgstr "Open kostenplaatsen"
199 #. module: hr_timesheet_invoice
200 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
205 #. module: hr_timesheet_invoice
206 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
207 msgid "Filter on Accounts"
208 msgstr "Filter op rekeningen"
210 #. module: hr_timesheet_invoice
211 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
212 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
213 msgid "Name of entry"
214 msgstr "Naam boekstuk"
216 #. module: hr_timesheet_invoice
217 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
218 msgid "Invoice on analytic entries"
221 #. module: hr_timesheet_invoice
222 #: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
223 msgid "Sale Pricelist"
224 msgstr "Verkoopprijslijst"
226 #. module: hr_timesheet_invoice
227 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
228 msgid "Display detail of work in the invoice line."
229 msgstr "Toon details van werkzaamheden in de factuurregel."
231 #. module: hr_timesheet_invoice
232 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
233 msgid "J.C. or Move name"
234 msgstr "Dagboekcode of naam boekstuk"
236 #. module: hr_timesheet_invoice
237 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
238 msgid "Printing date"
241 #. module: hr_timesheet_invoice
242 #: constraint:ir.ui.view:0
243 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
244 msgstr "Ongeldige XML voor weergave!"
246 #. module: hr_timesheet_invoice
247 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
248 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
249 msgid "Types of Invoicing"
250 msgstr "Soorten facturatie"
252 #. module: hr_timesheet_invoice
253 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
255 msgid "Please fill in the partner and pricelist field '\n"
256 " 'in the analytic account:\n%s"
259 #. module: hr_timesheet_invoice
260 #: rml:account.analytic.profit:0
264 #. module: hr_timesheet_invoice
265 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
266 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
267 msgid "My Uninvoiced Entries"
268 msgstr "Mijn ongefactureerde boekingen"
270 #. module: hr_timesheet_invoice
271 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
273 msgid "You can not modify an invoiced analytic line!"
276 #. module: hr_timesheet_invoice
277 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
281 #. module: hr_timesheet_invoice
282 #: rml:account.analytic.profit:0
283 msgid "Employee or Journal Name"
284 msgstr "Naam werknemer of dagboek"
286 #. module: hr_timesheet_invoice
287 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
292 #. module: hr_timesheet_invoice
293 #: rml:account.analytic.profit:0
297 #. module: hr_timesheet_invoice
298 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
299 msgid "Complete this field only if you want to force to use a specific product. Keep empty to use the real product that comes from the cost."
300 msgstr "Vul dit veld alleen in als u wilt forceren dat een specifiek product gebruikt wordt. Laat leeg om het werkelijk product te gebruiken dat de kosten veroorzaakt."
302 #. module: hr_timesheet_invoice
303 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
305 msgid "The analytic entry \"%s\" is already invoiced!"
308 #. module: hr_timesheet_invoice
309 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
310 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
311 msgid "Uninvoiced Entries"
312 msgstr "Ongefactureerde boekingen"
314 #. module: hr_timesheet_invoice
315 #: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,create:0
316 msgid "Create invoices"
317 msgstr "Maak facturen"
319 #. module: hr_timesheet_invoice
320 #: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
321 msgid "Invoice Balance amount"
322 msgstr "Factureer saldobedrag"
324 #. module: hr_timesheet_invoice
325 #: rml:account.analytic.profit:0
326 msgid "Invoice rate by user"
327 msgstr "Facturatiesnelheid per gebruiker"
329 #. module: hr_timesheet_invoice
330 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_from:0
334 #. module: hr_timesheet_invoice
335 #: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
336 msgid "Total invoiced"
337 msgstr "Totaal gefactureerd"
339 #. module: hr_timesheet_invoice
340 #: view:account.analytic.account:0
344 #. module: hr_timesheet_invoice
345 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
349 #. module: hr_timesheet_invoice
350 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
351 msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount."
352 msgstr "Het product dat gebruikt zal worden om de resterende hoeveelheid te factureren."
354 #. module: hr_timesheet_invoice
355 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
356 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
357 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger_report
361 #. module: hr_timesheet_invoice
362 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
363 msgid "Display date in the history of works"
364 msgstr "Toon datum in verricht werk-historie"
366 #. module: hr_timesheet_invoice
367 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
368 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
372 #. module: hr_timesheet_invoice
373 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
375 msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s."
378 #. module: hr_timesheet_invoice
379 #: rml:account.analytic.profit:0
383 #. module: hr_timesheet_invoice
384 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,accounts:0
385 msgid "Analytic Accounts"
386 msgstr "Kostenplaatsen"
388 #. module: hr_timesheet_invoice
389 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
393 #. module: hr_timesheet_invoice
394 #: field:account.analytic.account,amount_max:0
395 msgid "Max. Invoice Price"
396 msgstr "Max. factuurprijs"
398 #. module: hr_timesheet_invoice
399 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
404 #. module: hr_timesheet_invoice
405 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
406 msgid "End of period"
407 msgstr "Einde van periode"
409 #. module: hr_timesheet_invoice
410 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
414 #. module: hr_timesheet_invoice
415 #: field:account.analytic.account,to_invoice:0
416 msgid "Reinvoice Costs"
417 msgstr "Belast kosten door"
419 #. module: hr_timesheet_invoice
420 #: rml:account.analytic.profit:0
424 #. module: hr_timesheet_invoice
425 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_to:0
429 #. module: hr_timesheet_invoice
430 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
431 msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
432 msgstr "Wilt u de details laten zien van de werkzaamheden in de factuur"
434 #. module: hr_timesheet_invoice
435 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
437 msgstr "Periode vanaf"
439 #. module: hr_timesheet_invoice
440 #: field:account.analytic.line,invoice_id:0
444 #. module: hr_timesheet_invoice
445 #: wizard_button:account.analytic.profit,init,end:0
446 #: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,end:0
447 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
448 #: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,end:0
452 #. module: hr_timesheet_invoice
453 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
454 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
455 msgid "Entries to invoice"
456 msgstr "Te factureren boekingen"
458 #. module: hr_timesheet_invoice
459 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
461 msgid "Balance product needed"
464 #. module: hr_timesheet_invoice
465 #: constraint:ir.model:0
466 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
467 msgstr "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale tekens bevatten !"
469 #. module: hr_timesheet_invoice
470 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,employee_ids:0
474 #. module: hr_timesheet_invoice
475 #: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
476 msgid "Display cost of the item you reinvoice"
477 msgstr "Toon kosten van elk doorbelast item"
479 #. module: hr_timesheet_invoice
480 #: help:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
481 msgid "The real date of each work will be displayed on the invoice"
482 msgstr "De werkelijke datum van de werkzaamheden zal getoond worden op de factuur"
484 #. module: hr_timesheet_invoice
485 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
487 msgid "At least one line has no product !"
490 #. module: hr_timesheet_invoice
491 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
492 msgid "Choose accounts you want to invoice"
493 msgstr "Kies rekeningen die u wilt factureren"
495 #. module: hr_timesheet_invoice
496 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
500 #. module: hr_timesheet_invoice
501 #: rml:account.analytic.profit:0
505 #. module: hr_timesheet_invoice
506 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
507 msgid "Internal name"
508 msgstr "Interne naam"
510 #. module: hr_timesheet_invoice
511 #: wizard_field:account.analytic.profit,init,journal_ids:0
515 #. module: hr_timesheet_invoice
516 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0
518 msgid "No Records Found for Report!"
521 #. module: hr_timesheet_invoice
522 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
524 msgid "Please fill in the Associate Partner and Sale Pricelist fields in the Analytic Account:\n%s"
527 #. module: hr_timesheet_invoice
528 #: rml:account.analytic.profit:0
532 #. module: hr_timesheet_invoice
533 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
534 msgid "Invoice on analytic lines"
535 msgstr "Factureer op kostenplaatsregels"
537 #. module: hr_timesheet_invoice
538 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_pending_analytic_accounts
539 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_pending_analytic_accounts
540 msgid "Pending Analytic Accounts"
541 msgstr "Wachtende kostenplaatsen"
543 #. module: hr_timesheet_invoice
544 #: view:account.analytic.account:0
545 #: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
546 msgid "Invoicing Data"
547 msgstr "Factureren gegevens"
549 #. module: hr_timesheet_invoice
550 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
552 msgstr "Facturatiesnelheid"
554 #. module: hr_timesheet_invoice
555 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
556 msgid "Types of invoicing"
557 msgstr "Declaratiesoorten"
559 #. module: hr_timesheet_invoice
560 #: field:account.analytic.line,to_invoice:0
564 #. module: hr_timesheet_invoice
565 #: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
569 #. module: hr_timesheet_invoice
570 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_invoice_analytic_accounts
571 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_invoice_analytic_accounts
572 msgid "Unclosed Invoiceable Accounts"
573 msgstr "Open facturabele rekeningen"
575 #. module: hr_timesheet_invoice
576 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
578 msgid "Please fill a Balance product in the wizard"
581 #. module: hr_timesheet_invoice
582 #: rml:account.analytic.profit:0
583 #: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
584 #: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0