Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet_invoice / i18n / el.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_timesheet_invoice
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
12 "Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:20+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
19 "X-Poedit-Language: Greek\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
22 #. module: hr_timesheet_invoice
23 #: view:report.timesheet.line:0
24 #: view:report_timesheet.user:0
25 msgid "Timesheet by user"
26 msgstr ""
27
28 #. module: hr_timesheet_invoice
29 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
30 msgid "Type of invoicing"
31 msgstr "Τύπος Τιμολόγησης"
32
33 #. module: hr_timesheet_invoice
34 #: report:account.analytic.profit:0
35 msgid "Profit"
36 msgstr "Κέρδος"
37
38 #. module: hr_timesheet_invoice
39 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:68
40 #, python-format
41 msgid "Analytic account incomplete"
42 msgstr "Ο Αναλυτικός Λογαριασμός είναι ημιτελής"
43
44 #. module: hr_timesheet_invoice
45 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create_final
46 msgid "Create invoice from timesheet final"
47 msgstr ""
48
49 #. module: hr_timesheet_invoice
50 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
51 msgid "Force to use a specific product"
52 msgstr "Χρήση συγκεκριμένου προϊόντος"
53
54 #. module: hr_timesheet_invoice
55 #: view:report.timesheet.line:0
56 msgid "    7 Days    "
57 msgstr ""
58
59 #. module: hr_timesheet_invoice
60 #: report:account.analytic.profit:0
61 msgid "Income"
62 msgstr "Έσοδα"
63
64 #. module: hr_timesheet_invoice
65 #: view:account.analytic.line:0
66 msgid "To Invoice"
67 msgstr ""
68
69 #. module: hr_timesheet_invoice
70 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_user
71 msgid "Timesheet per day"
72 msgstr ""
73
74 #. module: hr_timesheet_invoice
75 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
76 #: selection:report.timesheet.line,month:0
77 #: selection:report_timesheet.account,month:0
78 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
79 #: selection:report_timesheet.user,month:0
80 msgid "March"
81 msgstr ""
82
83 #. module: hr_timesheet_invoice
84 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0
85 msgid "Name of entry"
86 msgstr "Όνομα εγγραφής"
87
88 #. module: hr_timesheet_invoice
89 #: help:account.analytic.account,pricelist_id:0
90 msgid ""
91 "The product to invoice is defined on the employee form, the price will be "
92 "deduced by this pricelist on the product."
93 msgstr ""
94
95 #. module: hr_timesheet_invoice
96 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
97 msgid "Invoice Rate"
98 msgstr ""
99
100 #. module: hr_timesheet_invoice
101 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
102 #: view:report.timesheet.line:0
103 #: view:report_timesheet.account:0
104 #: view:report_timesheet.account.date:0
105 #: view:report_timesheet.user:0
106 msgid "This Year"
107 msgstr ""
108
109 #. module: hr_timesheet_invoice
110 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0
111 msgid "Display time in the history of works"
112 msgstr "Ένδειξη χρόνου στο ιστορικό δεδουλευμένων"
113
114 #. module: hr_timesheet_invoice
115 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
116 msgid "Journals"
117 msgstr ""
118
119 #. module: hr_timesheet_invoice
120 #: view:report.timesheet.line:0
121 #: field:report.timesheet.line,day:0
122 msgid "Day"
123 msgstr ""
124
125 #. module: hr_timesheet_invoice
126 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0
127 msgid "UoM"
128 msgstr "1η ΜΜ"
129
130 #. module: hr_timesheet_invoice
131 #: view:report.timesheet.line:0
132 msgid "Account"
133 msgstr ""
134
135 #. module: hr_timesheet_invoice
136 #: field:hr.timesheet.invoice.create,time:0
137 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0
138 msgid "Time spent"
139 msgstr "Χρόνος που επενδύθηκε"
140
141 #. module: hr_timesheet_invoice
142 #: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
143 msgid "Invoiced Amount"
144 msgstr "Αξία Τιμολογίου"
145
146 #. module: hr_timesheet_invoice
147 #: view:report.timesheet.line:0
148 msgid "Uninvoiced line with billing rate"
149 msgstr ""
150
151 #. module: hr_timesheet_invoice
152 #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0
153 msgid "Project"
154 msgstr ""
155
156 #. module: hr_timesheet_invoice
157 #: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
158 msgid "Sale Pricelist"
159 msgstr "Τιμοκατάλογος Πώλησης"
160
161 #. module: hr_timesheet_invoice
162 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
163 msgid "Amount"
164 msgstr "Ποσό"
165
166 #. module: hr_timesheet_invoice
167 #: view:account.analytic.account:0
168 msgid "Reactivate Account"
169 msgstr ""
170
171 #. module: hr_timesheet_invoice
172 #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0
173 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice"
174 msgstr ""
175 "Οι λεπτομέρειες κάθε ολοκληρωμένης εργασίας θα αναγράφονται στο τιμολόγιο"
176
177 #. module: hr_timesheet_invoice
178 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create
179 msgid "Create invoice from timesheet"
180 msgstr ""
181
182 #. module: hr_timesheet_invoice
183 #: report:account.analytic.profit:0
184 msgid "Period to enddate"
185 msgstr "Ως τη λήξη περιόδου"
186
187 #. module: hr_timesheet_invoice
188 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close
189 msgid "Analytic account to close"
190 msgstr "Αναλυτικός λογαριασμός προς κλείσιμο"
191
192 #. module: hr_timesheet_invoice
193 #: view:board.board:0
194 msgid "Uninvoice Lines With Billing Rate"
195 msgstr ""
196
197 #. module: hr_timesheet_invoice
198 #: view:report.timesheet.line:0
199 msgid "Group By..."
200 msgstr ""
201
202 #. module: hr_timesheet_invoice
203 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
204 msgid "Create Invoices"
205 msgstr "Δημιουργία τιμολογίων"
206
207 #. module: hr_timesheet_invoice
208 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account_date
209 #: view:report_timesheet.account.date:0
210 msgid "Daily timesheet per account"
211 msgstr ""
212
213 #. module: hr_timesheet_invoice
214 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
215 msgid "Final invoice for analytic account"
216 msgstr ""
217
218 #. module: hr_timesheet_invoice
219 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:64
220 #, python-format
221 msgid "Analytic Account incomplete"
222 msgstr ""
223
224 #. module: hr_timesheet_invoice
225 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_account
226 #: field:report.timesheet.line,account_id:0
227 #: field:report_timesheet.account,account_id:0
228 #: field:report_timesheet.account.date,account_id:0
229 msgid "Analytic Account"
230 msgstr ""
231
232 #. module: hr_timesheet_invoice
233 #: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0
234 msgid "Deadline"
235 msgstr "Χρονικό Όριο"
236
237 #. module: hr_timesheet_invoice
238 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_my_account
239 msgid "Accounts to invoice"
240 msgstr ""
241
242 #. module: hr_timesheet_invoice
243 #: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
244 msgid "Partner"
245 msgstr "Συνεργάτης"
246
247 #. module: hr_timesheet_invoice
248 #: constraint:account.analytic.account:0
249 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
250 msgstr ""
251
252 #. module: hr_timesheet_invoice
253 #: help:hr.timesheet.invoice.create,time:0
254 msgid "The time of each work done will be displayed on the invoice"
255 msgstr "Ο χρόνος κάθε ολοκληρωμένης εργασίας θα αναγράφεται στο τιμολόγιο"
256
257 #. module: hr_timesheet_invoice
258 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,balance_product:0
259 msgid "Balance product"
260 msgstr "Εξισορροποιητικό Προϊόν"
261
262 #. module: hr_timesheet_invoice
263 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_account_analytic_account_2_report_timehsheet_account
264 msgid "Timesheets"
265 msgstr ""
266
267 #. module: hr_timesheet_invoice
268 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_analytic_cost_ledger
269 msgid "hr.timesheet.analytic.cost.ledger"
270 msgstr ""
271
272 #. module: hr_timesheet_invoice
273 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create_final
274 msgid "Final Invoice"
275 msgstr "Τελικό Τιμολόγιο"
276
277 #. module: hr_timesheet_invoice
278 #: report:account.analytic.profit:0
279 msgid "User or Journal Name"
280 msgstr ""
281
282 #. module: hr_timesheet_invoice
283 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
284 msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
285 msgstr "Λεπτομέρειες γαι κάθε γραμμή τιμολογίου;"
286
287 #. module: hr_timesheet_invoice
288 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice
289 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice
290 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_invoice
291 msgid "Costs to invoice"
292 msgstr ""
293
294 #. module: hr_timesheet_invoice
295 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0
296 #: field:report.analytic.account.close,name:0
297 msgid "Analytic account"
298 msgstr "Αναλυτικός λογαριασμός"
299
300 #. module: hr_timesheet_invoice
301 #: field:report.analytic.account.close,state:0
302 msgid "State"
303 msgstr "Κατάσταση"
304
305 #. module: hr_timesheet_invoice
306 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58
307 #, python-format
308 msgid "Data Insufficient!"
309 msgstr ""
310
311 #. module: hr_timesheet_invoice
312 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
313 msgid "Debit"
314 msgstr "Χρέωση"
315
316 #. module: hr_timesheet_invoice
317 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
318 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
319 msgid "Print"
320 msgstr "Εκτύπωση"
321
322 #. module: hr_timesheet_invoice
323 #: help:account.analytic.line,to_invoice:0
324 msgid "It allows to set the discount while making invoice"
325 msgstr ""
326
327 #. module: hr_timesheet_invoice
328 #: help:hr.timesheet.invoice.create,price:0
329 msgid ""
330 "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably "
331 "don't want to check this"
332 msgstr ""
333
334 #. module: hr_timesheet_invoice
335 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
336 msgid "Name"
337 msgstr ""
338
339 #. module: hr_timesheet_invoice
340 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice
341 msgid "Lines to Invoice"
342 msgstr "Γραμμές προς τιμολόγηση"
343
344 #. module: hr_timesheet_invoice
345 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:128
346 #, python-format
347 msgid "Error !"
348 msgstr "Σφάλμα!"
349
350 #. module: hr_timesheet_invoice
351 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor3
352 msgid "Gratis"
353 msgstr ""
354
355 #. module: hr_timesheet_invoice
356 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
357 msgid ""
358 "\n"
359 "Module to generate invoices based on costs (human resources, expenses, "
360 "...).\n"
361 "You can define price lists in analytic account, make some theoretical "
362 "revenue\n"
363 "reports, eso."
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_timesheet_invoice
367 #: help:account.analytic.account,to_invoice:0
368 msgid ""
369 "Fill this field if you plan to automatically generate invoices based on the "
370 "costs in this analytic account: timesheets, expenses, ...You can configure "
371 "an automatic invoice rate on analytic accounts."
372 msgstr ""
373
374 #. module: hr_timesheet_invoice
375 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
376 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_analytic_profit
377 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
378 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_timesheet_analytic_profit
379 msgid "Timesheet Profit"
380 msgstr "Κέρδος Xρόνου Eργασίας"
381
382 #. module: hr_timesheet_invoice
383 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68
384 #, python-format
385 msgid "Partner incomplete"
386 msgstr "Συνεργάτης ημιτελής"
387
388 #. module: hr_timesheet_invoice
389 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0
390 msgid "Display detail of work in the invoice line."
391 msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών εργασίας στη γραμμή τιμολογίου"
392
393 #. module: hr_timesheet_invoice
394 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
395 #: selection:report.timesheet.line,month:0
396 #: selection:report_timesheet.account,month:0
397 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
398 #: selection:report_timesheet.user,month:0
399 msgid "July"
400 msgstr ""
401
402 #. module: hr_timesheet_invoice
403 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
404 msgid "Printing date"
405 msgstr "Ημερ/νία Εκτύπωσης"
406
407 #. module: hr_timesheet_invoice
408 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
409 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
410 msgid "Bill Tasks Works"
411 msgstr ""
412
413 #. module: hr_timesheet_invoice
414 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
415 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
416 msgid "Types of Invoicing"
417 msgstr "Τύποι Τιμολόγησης"
418
419 #. module: hr_timesheet_invoice
420 #: report:account.analytic.profit:0
421 msgid "Theorical"
422 msgstr "Θεωρητικό"
423
424 #. module: hr_timesheet_invoice
425 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:119
426 #, python-format
427 msgid "You can not modify an invoiced analytic line!"
428 msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε μια τιμολογημένη αναλυτική γραμμή!"
429
430 #. module: hr_timesheet_invoice
431 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_account_analytic_line_to_invoice
432 msgid "Analytic lines to invoice report"
433 msgstr "Αναφορά Γραμμών Αναλυτικής Προς Τιμολόγηση"
434
435 #. module: hr_timesheet_invoice
436 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all
437 msgid "Timesheet by User"
438 msgstr ""
439
440 #. module: hr_timesheet_invoice
441 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all
442 msgid "Timesheet by Invoice"
443 msgstr ""
444
445 #. module: hr_timesheet_invoice
446 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_analytic_account_tree
447 #: view:report.analytic.account.close:0
448 msgid "Expired analytic accounts"
449 msgstr "Ληγμένοι αναλυτικοί λογαριασμοί"
450
451 #. module: hr_timesheet_invoice
452 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
453 msgid "Discount (%)"
454 msgstr "Έκπτωση (%)"
455
456 #. module: hr_timesheet_invoice
457 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor1
458 msgid "Yes (100%)"
459 msgstr ""
460
461 #. module: hr_timesheet_invoice
462 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:69
463 #, python-format
464 msgid ""
465 "Please fill in the partner and pricelist field in the analytic account:\n"
466 "%s"
467 msgstr ""
468 "Παρακαλώ συμπληρώστε τα πεδία συνεργάτη και τιμοκαταλόγου στον Αναλυτικό "
469 "Λογαριασμό:\n"
470 "%s"
471
472 #. module: hr_timesheet_invoice
473 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:55
474 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:220
475 #, python-format
476 msgid "Invoices"
477 msgstr "Τιμολόγια"
478
479 #. module: hr_timesheet_invoice
480 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
481 #: selection:report.timesheet.line,month:0
482 #: selection:report_timesheet.account,month:0
483 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
484 #: selection:report_timesheet.user,month:0
485 msgid "December"
486 msgstr ""
487
488 #. module: hr_timesheet_invoice
489 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
490 #: view:report.timesheet.line:0
491 #: field:report.timesheet.line,month:0
492 #: field:report_timesheet.account,month:0
493 #: field:report_timesheet.account.date,month:0
494 #: field:report_timesheet.user,month:0
495 msgid "Month"
496 msgstr "Μήνας"
497
498 #. module: hr_timesheet_invoice
499 #: report:account.analytic.profit:0
500 msgid "Currency"
501 msgstr "Νόμισμα"
502
503 #. module: hr_timesheet_invoice
504 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,employee_ids:0
505 #: view:report.timesheet.line:0
506 #: field:report.timesheet.line,user_id:0
507 #: field:report_timesheet.account,user_id:0
508 #: field:report_timesheet.account.date,user_id:0
509 #: field:report_timesheet.invoice,user_id:0
510 #: field:report_timesheet.user,user_id:0
511 msgid "User"
512 msgstr ""
513
514 #. module: hr_timesheet_invoice
515 #: help:hr.timesheet.invoice.create,product:0
516 msgid ""
517 "Complete this field only if you want to force to use a specific product. "
518 "Keep empty to use the real product that comes from the cost."
519 msgstr ""
520 "Συμπληρώστε αυτό το πεδίο μόνο αν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται ένα "
521 "συγκεκριμένο προϊόν. Αν επιθυμείτε να χρησιμοποιέιτε το πραγματικό προϊόν "
522 "που εξάγεται από το κόστος, αφήστε το κενό."
523
524 #. module: hr_timesheet_invoice
525 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
526 msgid "Users"
527 msgstr ""
528
529 #. module: hr_timesheet_invoice
530 #: view:report.timesheet.line:0
531 msgid "Non Assigned timesheets to users"
532 msgstr ""
533
534 #. module: hr_timesheet_invoice
535 #: view:account.analytic.line:0
536 #: field:report.timesheet.line,invoice_id:0
537 msgid "Invoiced"
538 msgstr ""
539
540 #. module: hr_timesheet_invoice
541 #: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0
542 msgid "Max. Quantity"
543 msgstr "Μέγιστη Ποσότητα"
544
545 #. module: hr_timesheet_invoice
546 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
547 msgid "Invoice Balance amount"
548 msgstr "Τιμολόγηση Υπολοίπου λογαριασμού"
549
550 #. module: hr_timesheet_invoice
551 #: report:account.analytic.profit:0
552 msgid "Invoice rate by user"
553 msgstr "Τιμή χρέωσης τιμολογίου ανά χρήστη"
554
555 #. module: hr_timesheet_invoice
556 #: view:report_timesheet.account:0
557 msgid "Timesheet by account"
558 msgstr ""
559
560 #. module: hr_timesheet_invoice
561 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_from:0
562 msgid "From"
563 msgstr "Από"
564
565 #. module: hr_timesheet_invoice
566 #: view:account.analytic.account:0
567 msgid "Pending"
568 msgstr ""
569
570 #. module: hr_timesheet_invoice
571 #: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
572 msgid "Total invoiced"
573 msgstr "Σύνολο"
574
575 #. module: hr_timesheet_invoice
576 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
577 msgid "Period to"
578 msgstr "Έως"
579
580 #. module: hr_timesheet_invoice
581 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_line
582 msgid "Analytic Line"
583 msgstr ""
584
585 #. module: hr_timesheet_invoice
586 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
587 #: selection:report.timesheet.line,month:0
588 #: selection:report_timesheet.account,month:0
589 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
590 #: selection:report_timesheet.user,month:0
591 msgid "August"
592 msgstr ""
593
594 #. module: hr_timesheet_invoice
595 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
596 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_cost_ledger
597 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
598 msgid "Cost Ledger"
599 msgstr "Λογαριασμός Κόστους"
600
601 #. module: hr_timesheet_invoice
602 #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor2
603 msgid "50%"
604 msgstr ""
605
606 #. module: hr_timesheet_invoice
607 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
608 #: selection:report.timesheet.line,month:0
609 #: selection:report_timesheet.account,month:0
610 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
611 #: selection:report_timesheet.user,month:0
612 msgid "June"
613 msgstr ""
614
615 #. module: hr_timesheet_invoice
616 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,date:0
617 msgid "Display date in the history of works"
618 msgstr "Εμφάνιση Ημερ/νίας στο ιστορικό εργασιών"
619
620 #. module: hr_timesheet_invoice
621 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account
622 #: view:report_timesheet.account:0
623 msgid "Timesheet per account"
624 msgstr ""
625
626 #. module: hr_timesheet_invoice
627 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all
628 msgid "Timesheet by Account"
629 msgstr ""
630
631 #. module: hr_timesheet_invoice
632 #: field:hr.timesheet.invoice.create,date:0
633 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,date:0
634 #: field:report.timesheet.line,date:0
635 msgid "Date"
636 msgstr "Ημερ/νία"
637
638 #. module: hr_timesheet_invoice
639 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:69
640 #, python-format
641 msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s."
642 msgstr ""
643
644 #. module: hr_timesheet_invoice
645 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
646 #: selection:report.timesheet.line,month:0
647 #: selection:report_timesheet.account,month:0
648 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
649 #: selection:report_timesheet.user,month:0
650 msgid "November"
651 msgstr ""
652
653 #. module: hr_timesheet_invoice
654 #: view:report.timesheet.line:0
655 msgid "Extended Filters..."
656 msgstr ""
657
658 #. module: hr_timesheet_invoice
659 #: field:report_timesheet.invoice,amount_invoice:0
660 msgid "To invoice"
661 msgstr ""
662
663 #. module: hr_timesheet_invoice
664 #: report:account.analytic.profit:0
665 msgid "Eff."
666 msgstr "Eff."
667
668 #. module: hr_timesheet_invoice
669 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
670 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create
671 msgid "Invoice analytic lines"
672 msgstr "Αναλυικές γραμμές τιμολογίου"
673
674 #. module: hr_timesheet_invoice
675 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
676 msgid "J.C. /Move name"
677 msgstr ""
678
679 #. module: hr_timesheet_invoice
680 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
681 msgid "Total:"
682 msgstr "Σύνολο:"
683
684 #. module: hr_timesheet_invoice
685 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
686 #: selection:report.timesheet.line,month:0
687 #: selection:report_timesheet.account,month:0
688 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
689 #: selection:report_timesheet.user,month:0
690 msgid "January"
691 msgstr ""
692
693 #. module: hr_timesheet_invoice
694 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
695 msgid "Credit"
696 msgstr "Πίστωση"
697
698 #. module: hr_timesheet_invoice
699 #: constraint:account.analytic.account:0
700 msgid ""
701 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
702 "company"
703 msgstr ""
704
705 #. module: hr_timesheet_invoice
706 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:108
707 #, python-format
708 msgid "Error"
709 msgstr "Σφάλμα"
710
711 #. module: hr_timesheet_invoice
712 #: field:hr.timesheet.analytic.cost.ledger,date2:0
713 msgid "End of period"
714 msgstr "Τέλος Περιόδου"
715
716 #. module: hr_timesheet_invoice
717 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
718 #: field:report.analytic.account.close,balance:0
719 msgid "Balance"
720 msgstr "Υπόλοιπο"
721
722 #. module: hr_timesheet_invoice
723 #: field:report.analytic.account.close,quantity:0
724 #: view:report.timesheet.line:0
725 #: field:report.timesheet.line,quantity:0
726 #: field:report_timesheet.account,quantity:0
727 #: field:report_timesheet.account.date,quantity:0
728 #: field:report_timesheet.invoice,quantity:0
729 #: field:report_timesheet.user,quantity:0
730 msgid "Quantity"
731 msgstr "Ποσότητα"
732
733 #. module: hr_timesheet_invoice
734 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
735 msgid "Date/Code"
736 msgstr ""
737
738 #. module: hr_timesheet_invoice
739 #: field:report.timesheet.line,general_account_id:0
740 msgid "General Account"
741 msgstr ""
742
743 #. module: hr_timesheet_invoice
744 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_analytic_profit
745 msgid "Print Timesheet Profit"
746 msgstr ""
747
748 #. module: hr_timesheet_invoice
749 #: field:account.analytic.account,to_invoice:0
750 msgid "Reinvoice Costs"
751 msgstr "Ανατιμολόγηση Κόστους"
752
753 #. module: hr_timesheet_invoice
754 #: report:account.analytic.profit:0
755 msgid "Totals:"
756 msgstr "Σύνολα:"
757
758 #. module: hr_timesheet_invoice
759 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
760 msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
761 msgstr "Επιθυμείτε την εμφάνιση λεπτομερειών εργασίας στο τιμολόγιο;"
762
763 #. module: hr_timesheet_invoice
764 #: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
765 msgid "Period from"
766 msgstr "Από"
767
768 #. module: hr_timesheet_invoice
769 #: field:account.analytic.account,amount_max:0
770 msgid "Max. Invoice Price"
771 msgstr "Μέγιστη Τιμή Τιμολογίου"
772
773 #. module: hr_timesheet_invoice
774 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
775 #: selection:report.timesheet.line,month:0
776 #: selection:report_timesheet.account,month:0
777 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
778 #: selection:report_timesheet.user,month:0
779 msgid "September"
780 msgstr ""
781
782 #. module: hr_timesheet_invoice
783 #: field:account.analytic.line,invoice_id:0
784 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_invoice
785 #: view:report.timesheet.line:0
786 msgid "Invoice"
787 msgstr "Τιμολόγιο"
788
789 #. module: hr_timesheet_invoice
790 #: view:account.analytic.account:0
791 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
792 #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0
793 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
794 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
795 msgid "Cancel"
796 msgstr "Ακύρωση"
797
798 #. module: hr_timesheet_invoice
799 #: view:account.analytic.account:0
800 msgid "Close"
801 msgstr ""
802
803 #. module: hr_timesheet_invoice
804 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
805 msgid ""
806 "OpenERP allows you to create default invoicing types. You might have to "
807 "regularly assign discounts because of a specific contract or agreement with "
808 "a customer. From this menu, you can create additional types of invoicing to "
809 "speed up your invoicing."
810 msgstr ""
811
812 #. module: hr_timesheet_invoice
813 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_line_stat_all
814 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_analytic_timesheet
815 #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_line
816 #: view:report.timesheet.line:0
817 msgid "Timesheet Line"
818 msgstr ""
819
820 #. module: hr_timesheet_invoice
821 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:142
822 #, python-format
823 msgid "Balance product needed"
824 msgstr "Χρειάζεται προϊόν υπολοίπου"
825
826 #. module: hr_timesheet_invoice
827 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0
828 msgid "Billing Data"
829 msgstr ""
830
831 #. module: hr_timesheet_invoice
832 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:65
833 #, python-format
834 msgid ""
835 "Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the "
836 "Analytic Account:\n"
837 "%s"
838 msgstr ""
839
840 #. module: hr_timesheet_invoice
841 #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
842 msgid "Label for the customer"
843 msgstr ""
844
845 #. module: hr_timesheet_invoice
846 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_to:0
847 msgid "To"
848 msgstr "'Εως"
849
850 #. module: hr_timesheet_invoice
851 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
852 #: selection:report.timesheet.line,month:0
853 #: selection:report_timesheet.account,month:0
854 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
855 #: selection:report_timesheet.user,month:0
856 msgid "October"
857 msgstr ""
858
859 #. module: hr_timesheet_invoice
860 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,price:0
861 msgid "Display cost of the item you reinvoice"
862 msgstr "Εμφάνιση κόστους ειδών προς ανατιμολόγηση"
863
864 #. module: hr_timesheet_invoice
865 #: help:hr.timesheet.invoice.create,date:0
866 msgid "The real date of each work will be displayed on the invoice"
867 msgstr "Η πραγματική ημερ/νία κάθε εργασίας θα αναγράφεται στο τιμολόγιο"
868
869 #. module: hr_timesheet_invoice
870 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:108
871 #, python-format
872 msgid "At least one line has no product !"
873 msgstr ""
874
875 #. module: hr_timesheet_invoice
876 #: view:report_timesheet.invoice:0
877 msgid "Timesheets to invoice"
878 msgstr ""
879
880 #. module: hr_timesheet_invoice
881 #: field:hr.timesheet.analytic.cost.ledger,date1:0
882 msgid "Start of period"
883 msgstr "Έναρξη Περιόδου"
884
885 #. module: hr_timesheet_invoice
886 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all
887 msgid "Daily Timesheet by Account"
888 msgstr ""
889
890 #. module: hr_timesheet_invoice
891 #: field:hr.timesheet.invoice.create,product:0
892 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,product:0
893 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_id:0
894 #: view:report.timesheet.line:0
895 #: field:report.timesheet.line,product_id:0
896 msgid "Product"
897 msgstr "Προϊόν"
898
899 #. module: hr_timesheet_invoice
900 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_uninvoiced_line
901 msgid "Uninvoice lines with billing rate"
902 msgstr ""
903
904 #. module: hr_timesheet_invoice
905 #: report:account.analytic.profit:0
906 msgid "%"
907 msgstr "%"
908
909 #. module: hr_timesheet_invoice
910 #: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
911 msgid "Internal name"
912 msgstr "Εσωτερικό όνομα"
913
914 #. module: hr_timesheet_invoice
915 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
916 #: selection:report.timesheet.line,month:0
917 #: selection:report_timesheet.account,month:0
918 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
919 #: selection:report_timesheet.user,month:0
920 msgid "May"
921 msgstr ""
922
923 #. module: hr_timesheet_invoice
924 #: field:hr.timesheet.analytic.profit,journal_ids:0
925 msgid "Journal"
926 msgstr "Ημερολόγιο"
927
928 #. module: hr_timesheet_invoice
929 #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,product:0
930 msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount"
931 msgstr ""
932
933 #. module: hr_timesheet_invoice
934 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
935 msgid ""
936 "This list shows you every task you can invoice to the customer. Select the "
937 "lines and click the Action button to generate the invoices automatically."
938 msgstr ""
939
940 #. module: hr_timesheet_invoice
941 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58
942 #, python-format
943 msgid "No Records Found for Report!"
944 msgstr ""
945
946 #. module: hr_timesheet_invoice
947 #: view:report_timesheet.invoice:0
948 msgid "Timesheet by invoice"
949 msgstr ""
950
951 #. module: hr_timesheet_invoice
952 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
953 #: view:report.timesheet.line:0
954 #: view:report_timesheet.account:0
955 #: view:report_timesheet.account.date:0
956 #: view:report_timesheet.user:0
957 msgid "This Month"
958 msgstr ""
959
960 #. module: hr_timesheet_invoice
961 #: view:hr.timesheet.analytic.cost.ledger:0
962 msgid "Select Period"
963 msgstr ""
964
965 #. module: hr_timesheet_invoice
966 #: report:account.analytic.profit:0
967 msgid "Period from startdate"
968 msgstr "Από έναρξη περιόδου"
969
970 #. module: hr_timesheet_invoice
971 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
972 #: selection:report.timesheet.line,month:0
973 #: selection:report_timesheet.account,month:0
974 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
975 #: selection:report_timesheet.user,month:0
976 msgid "February"
977 msgstr ""
978
979 #. module: hr_timesheet_invoice
980 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
981 msgid "Invoice on analytic lines"
982 msgstr "Τιμολόγηση σε αναλυτικές γραμμές"
983
984 #. module: hr_timesheet_invoice
985 #: view:report_timesheet.account.date:0
986 msgid "Daily timesheet by account"
987 msgstr ""
988
989 #. module: hr_timesheet_invoice
990 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
991 msgid "Sale price"
992 msgstr "Τιμή Πώλησης"
993
994 #. module: hr_timesheet_invoice
995 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user
996 msgid "Timesheets per day"
997 msgstr ""
998
999 #. module: hr_timesheet_invoice
1000 #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0
1001 #: selection:report.timesheet.line,month:0
1002 #: selection:report_timesheet.account,month:0
1003 #: selection:report_timesheet.account.date,month:0
1004 #: selection:report_timesheet.user,month:0
1005 msgid "April"
1006 msgstr ""
1007
1008 #. module: hr_timesheet_invoice
1009 #: view:account.analytic.account:0
1010 msgid "Invoicing Data"
1011 msgstr "Δεδομένα Τιμολογίου"
1012
1013 #. module: hr_timesheet_invoice
1014 #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
1015 msgid "Discount in percentage"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. module: hr_timesheet_invoice
1019 #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
1020 msgid "Types of invoicing"
1021 msgstr "Τύποι Τιμολογίων"
1022
1023 #. module: hr_timesheet_invoice
1024 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timehsheet_account
1025 msgid "Timesheets per account"
1026 msgstr ""
1027
1028 #. module: hr_timesheet_invoice
1029 #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0
1030 msgid "Description"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. module: hr_timesheet_invoice
1034 #: report:account.analytic.profit:0
1035 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,unit_amount:0
1036 msgid "Units"
1037 msgstr "Μονάδες"
1038
1039 #. module: hr_timesheet_invoice
1040 #: field:account.analytic.line,to_invoice:0
1041 msgid "Type of Invoicing"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. module: hr_timesheet_invoice
1045 #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
1046 msgid "Analytic Lines to Invoice"
1047 msgstr "Γραμμές Αναλυτικές προς Τιμολόγηση"
1048
1049 #. module: hr_timesheet_invoice
1050 #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:142
1051 #, python-format
1052 msgid "Please fill a Balance product in the wizard"
1053 msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε ένα Εξισορροποιητικό Προϊόν"
1054
1055 #. module: hr_timesheet_invoice
1056 #: field:report_timesheet.invoice,manager_id:0
1057 msgid "Manager"
1058 msgstr ""
1059
1060 #. module: hr_timesheet_invoice
1061 #: report:account.analytic.profit:0
1062 #: field:hr.timesheet.invoice.create,price:0
1063 #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,price:0
1064 #: view:report.timesheet.line:0
1065 #: field:report.timesheet.line,cost:0
1066 #: field:report_timesheet.user,cost:0
1067 msgid "Cost"
1068 msgstr "Κόστος"
1069
1070 #. module: hr_timesheet_invoice
1071 #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,name:0
1072 #: view:report.timesheet.line:0
1073 #: field:report.timesheet.line,name:0
1074 #: field:report_timesheet.account,name:0
1075 #: field:report_timesheet.account.date,name:0
1076 #: field:report_timesheet.user,name:0
1077 msgid "Year"
1078 msgstr ""
1079
1080 #~ msgid "Employee or Journal Name"
1081 #~ msgstr "Υπάλληλος ή Όνομα Ημερολογίου"
1082
1083 #~ msgid "Employee"
1084 #~ msgstr "Υπάλληλος"