[MERGE]:merged from trunk
[odoo/odoo.git] / addons / hr_timesheet / i18n / sr@latin.po
1 # Serbian latin translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-10 17:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Milan Milosevic <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:30+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: hr_timesheet
21 #: model:product.template,name:hr_timesheet.product_consultant_product_template
22 msgid "Service on Timesheet"
23 msgstr ""
24
25 #. module: hr_timesheet
26 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
27 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
28 #, python-format
29 msgid "Wed"
30 msgstr ""
31
32 #. module: hr_timesheet
33 #: view:hr.sign.out.project:0
34 msgid "(Keep empty for current_time)"
35 msgstr ""
36
37 #. module: hr_timesheet
38 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:0
39 #, python-format
40 msgid "No employee defined for your user !"
41 msgstr ""
42
43 #. module: hr_timesheet
44 #: view:hr.analytic.timesheet:0
45 msgid "Group By..."
46 msgstr ""
47
48 #. module: hr_timesheet
49 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_in
50 msgid ""
51 "Employees can encode their time spent on the different projects. A project "
52 "is an analytic account and the time spent on a project generate costs on the "
53 "analytic account. This feature allows to record at the same time the "
54 "attendance and the timesheet."
55 msgstr ""
56
57 #. module: hr_timesheet
58 #: view:hr.analytic.timesheet:0
59 msgid "Today"
60 msgstr ""
61
62 #. module: hr_timesheet
63 #: field:hr.employee,journal_id:0
64 msgid "Analytic Journal"
65 msgstr ""
66
67 #. module: hr_timesheet
68 #: view:hr.sign.out.project:0
69 msgid "Stop Working"
70 msgstr "Prestani S Radom"
71
72 #. module: hr_timesheet
73 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_employee
74 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_employee
75 msgid "Employee Timesheet"
76 msgstr ""
77
78 #. module: hr_timesheet
79 #: view:account.analytic.account:0
80 msgid "Work done stats"
81 msgstr ""
82
83 #. module: hr_timesheet
84 #: view:hr.analytic.timesheet:0
85 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_reporting_timesheet
86 msgid "Timesheet"
87 msgstr ""
88
89 #. module: hr_timesheet
90 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
91 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
92 msgid "janvier"
93 msgstr ""
94
95 #. module: hr_timesheet
96 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
97 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
98 #, python-format
99 msgid "Mon"
100 msgstr ""
101
102 #. module: hr_timesheet
103 #: view:hr.sign.in.project:0
104 msgid "Sign in"
105 msgstr ""
106
107 #. module: hr_timesheet
108 #: view:hr.sign.in.project:0
109 msgid ""
110 "Employees can encode their time spent on the different projects they are "
111 "assigned on. A  project is an analytic account and the time spent on a "
112 "project generates costs on the analytic account. This feature allows to "
113 "record at the same time the attendance and the timesheet."
114 msgstr ""
115
116 #. module: hr_timesheet
117 #: field:hr.sign.out.project,analytic_amount:0
118 msgid "Minimum Analytic Amount"
119 msgstr ""
120
121 #. module: hr_timesheet
122 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
123 msgid "Monthly Employee Timesheet"
124 msgstr ""
125
126 #. module: hr_timesheet
127 #: view:hr.sign.out.project:0
128 msgid "Work done in the last period"
129 msgstr ""
130
131 #. module: hr_timesheet
132 #: constraint:hr.employee:0
133 msgid ""
134 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
135 msgstr ""
136
137 #. module: hr_timesheet
138 #: field:hr.sign.in.project,state:0
139 #: field:hr.sign.out.project,state:0
140 msgid "Current state"
141 msgstr ""
142
143 #. module: hr_timesheet
144 #: field:hr.sign.in.project,name:0
145 #: field:hr.sign.out.project,name:0
146 msgid "Employees name"
147 msgstr ""
148
149 #. module: hr_timesheet
150 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytical_timesheet_users
151 msgid "Print Employees Timesheet"
152 msgstr ""
153
154 #. module: hr_timesheet
155 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
156 #, python-format
157 msgid "Warning !"
158 msgstr ""
159
160 #. module: hr_timesheet
161 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:0
162 #, python-format
163 msgid "UserError"
164 msgstr ""
165
166 #. module: hr_timesheet
167 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:0
168 #, python-format
169 msgid "No cost unit defined for this employee !"
170 msgstr ""
171
172 #. module: hr_timesheet
173 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
174 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
175 #, python-format
176 msgid "Tue"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_timesheet
180 #: field:hr.sign.out.project,account_id:0
181 msgid "Analytic Account"
182 msgstr ""
183
184 #. module: hr_timesheet
185 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:0
186 #, python-format
187 msgid "Warning"
188 msgstr ""
189
190 #. module: hr_timesheet
191 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet.module_meta_information
192 msgid "Human Resources (Timesheet encoding)"
193 msgstr ""
194
195 #. module: hr_timesheet
196 #: view:hr.sign.in.project:0
197 #: view:hr.sign.out.project:0
198 msgid "Sign In/Out By Project"
199 msgstr ""
200
201 #. module: hr_timesheet
202 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
203 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
204 #, python-format
205 msgid "Sat"
206 msgstr ""
207
208 #. module: hr_timesheet
209 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
210 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
211 #, python-format
212 msgid "Sun"
213 msgstr ""
214
215 #. module: hr_timesheet
216 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
217 msgid ""
218 "Working Hours allows you to log your working hours by project every day."
219 msgstr ""
220
221 #. module: hr_timesheet
222 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
223 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
224 msgid "Print"
225 msgstr ""
226
227 #. module: hr_timesheet
228 #: view:hr.analytic.timesheet:0
229 msgid "Timesheet Lines"
230 msgstr ""
231
232 #. module: hr_timesheet
233 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
234 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
235 msgid "juillet"
236 msgstr ""
237
238 #. module: hr_timesheet
239 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
240 msgid "Monthly Employees Timesheet"
241 msgstr ""
242
243 #. module: hr_timesheet
244 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
245 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
246 #, python-format
247 msgid "July"
248 msgstr ""
249
250 #. module: hr_timesheet
251 #: field:hr.sign.in.project,date:0
252 #: field:hr.sign.out.project,date_start:0
253 msgid "Starting Date"
254 msgstr ""
255
256 #. module: hr_timesheet
257 #: view:hr.employee:0
258 msgid "Categories"
259 msgstr ""
260
261 #. module: hr_timesheet
262 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
263 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
264 msgid "novembre"
265 msgstr ""
266
267 #. module: hr_timesheet
268 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet.module_meta_information
269 msgid ""
270 "\n"
271 "This module implements a timesheet system. Each employee can encode and\n"
272 "track their time spent on the different projects. A project is an\n"
273 "analytic account and the time spent on a project generates costs on\n"
274 "the analytic account.\n"
275 "\n"
276 "Lots of reporting on time and employee tracking are provided.\n"
277 "\n"
278 "It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you\n"
279 "to set up a management by affair.\n"
280 "    "
281 msgstr ""
282
283 #. module: hr_timesheet
284 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
285 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
286 #, python-format
287 msgid "March"
288 msgstr ""
289
290 #. module: hr_timesheet
291 #: view:hr.analytic.timesheet:0
292 msgid "Total cost"
293 msgstr ""
294
295 #. module: hr_timesheet
296 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
297 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
298 msgid "dĂ©cembre"
299 msgstr ""
300
301 #. module: hr_timesheet
302 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
303 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
304 #, python-format
305 msgid "September"
306 msgstr ""
307
308 #. module: hr_timesheet
309 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytic_timesheet
310 msgid "Timesheet Line"
311 msgstr ""
312
313 #. module: hr_timesheet
314 #: field:hr.analytical.timesheet.users,employee_ids:0
315 msgid "employees"
316 msgstr ""
317
318 #. module: hr_timesheet
319 #: view:account.analytic.account:0
320 msgid "Stats by month"
321 msgstr ""
322
323 #. module: hr_timesheet
324 #: view:account.analytic.account:0
325 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
326 #: field:hr.analytical.timesheet.users,month:0
327 msgid "Month"
328 msgstr ""
329
330 #. module: hr_timesheet
331 #: field:hr.sign.out.project,info:0
332 msgid "Work Description"
333 msgstr ""
334
335 #. module: hr_timesheet
336 #: view:account.analytic.account:0
337 msgid "To be invoiced"
338 msgstr ""
339
340 #. module: hr_timesheet
341 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet
342 msgid "Employee timesheet"
343 msgstr ""
344
345 #. module: hr_timesheet
346 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_in
347 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_out
348 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in
349 msgid "Sign in / Sign out by project"
350 msgstr ""
351
352 #. module: hr_timesheet
353 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
354 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
355 #, python-format
356 msgid "Fri"
357 msgstr ""
358
359 #. module: hr_timesheet
360 #: view:hr.sign.in.project:0
361 msgid "Sign in / Sign out"
362 msgstr ""
363
364 #. module: hr_timesheet
365 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
366 #, python-format
367 msgid ""
368 "Analytic journal is not defined for employee %s \n"
369 "Define an employee for the selected user and assign an analytic journal!"
370 msgstr ""
371
372 #. module: hr_timesheet
373 #: view:hr.sign.in.project:0
374 msgid "(Keep empty for current time)"
375 msgstr ""
376
377 #. module: hr_timesheet
378 #: view:hr.employee:0
379 msgid "Timesheets"
380 msgstr ""
381
382 #. module: hr_timesheet
383 #: help:hr.employee,product_id:0
384 msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'."
385 msgstr ""
386
387 #. module: hr_timesheet
388 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
389 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
390 msgid "aoĂ»t"
391 msgstr ""
392
393 #. module: hr_timesheet
394 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
395 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
396 #, python-format
397 msgid "August"
398 msgstr ""
399
400 #. module: hr_timesheet
401 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
402 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
403 #, python-format
404 msgid "June"
405 msgstr ""
406
407 #. module: hr_timesheet
408 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
409 msgid "Print My Timesheet"
410 msgstr ""
411
412 #. module: hr_timesheet
413 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
414 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
415 msgid "mars"
416 msgstr ""
417
418 #. module: hr_timesheet
419 #: view:hr.analytic.timesheet:0
420 msgid "Date"
421 msgstr ""
422
423 #. module: hr_timesheet
424 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
425 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
426 #, python-format
427 msgid "November"
428 msgstr ""
429
430 #. module: hr_timesheet
431 #: constraint:hr.employee:0
432 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
433 msgstr ""
434
435 #. module: hr_timesheet
436 #: field:hr.sign.out.project,date:0
437 msgid "Closing Date"
438 msgstr ""
439
440 #. module: hr_timesheet
441 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
442 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
443 #, python-format
444 msgid "October"
445 msgstr ""
446
447 #. module: hr_timesheet
448 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
449 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
450 #, python-format
451 msgid "January"
452 msgstr ""
453
454 #. module: hr_timesheet
455 #: view:account.analytic.account:0
456 msgid "Key dates"
457 msgstr ""
458
459 #. module: hr_timesheet
460 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
461 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
462 #, python-format
463 msgid "Thu"
464 msgstr ""
465
466 #. module: hr_timesheet
467 #: view:account.analytic.account:0
468 msgid "Analysis stats"
469 msgstr ""
470
471 #. module: hr_timesheet
472 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytical_timesheet_employee
473 msgid "Print Employee Timesheet & Print My Timesheet"
474 msgstr ""
475
476 #. module: hr_timesheet
477 #: field:hr.sign.in.project,emp_id:0
478 #: field:hr.sign.out.project,emp_id:0
479 msgid "Employee ID"
480 msgstr ""
481
482 #. module: hr_timesheet
483 #: view:hr.sign.out.project:0
484 msgid "General Information"
485 msgstr ""
486
487 #. module: hr_timesheet
488 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_my
489 msgid "My Timesheet"
490 msgstr ""
491
492 #. module: hr_timesheet
493 #: view:account.analytic.account:0
494 msgid "Analysis summary"
495 msgstr ""
496
497 #. module: hr_timesheet
498 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
499 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
500 #, python-format
501 msgid "December"
502 msgstr ""
503
504 #. module: hr_timesheet
505 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
506 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
507 #: view:hr.sign.in.project:0
508 #: view:hr.sign.out.project:0
509 msgid "Cancel"
510 msgstr ""
511
512 #. module: hr_timesheet
513 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users
514 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet
515 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_users
516 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users
517 msgid "Employees Timesheet"
518 msgstr ""
519
520 #. module: hr_timesheet
521 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
522 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
523 msgid "fĂ©vrier"
524 msgstr ""
525
526 #. module: hr_timesheet
527 #: view:hr.analytic.timesheet:0
528 msgid "Information"
529 msgstr ""
530
531 #. module: hr_timesheet
532 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,employee_id:0
533 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee
534 msgid "Employee"
535 msgstr ""
536
537 #. module: hr_timesheet
538 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
539 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
540 msgid "avril"
541 msgstr ""
542
543 #. module: hr_timesheet
544 #: field:hr.sign.in.project,server_date:0
545 #: field:hr.sign.out.project,server_date:0
546 msgid "Current Date"
547 msgstr ""
548
549 #. module: hr_timesheet
550 #: view:hr.analytic.timesheet:0
551 msgid "Anlytic account"
552 msgstr ""
553
554 #. module: hr_timesheet
555 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
556 msgid "This wizard will print monthly timesheet"
557 msgstr ""
558
559 #. module: hr_timesheet
560 #: view:hr.analytic.timesheet:0
561 #: field:hr.employee,product_id:0
562 msgid "Product"
563 msgstr ""
564
565 #. module: hr_timesheet
566 #: view:hr.analytic.timesheet:0
567 msgid "Invoicing"
568 msgstr ""
569
570 #. module: hr_timesheet
571 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
572 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
573 #, python-format
574 msgid "May"
575 msgstr ""
576
577 #. module: hr_timesheet
578 #: view:hr.analytic.timesheet:0
579 msgid "Total time"
580 msgstr ""
581
582 #. module: hr_timesheet
583 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
584 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
585 msgid "juin"
586 msgstr ""
587
588 #. module: hr_timesheet
589 #: view:hr.sign.in.project:0
590 msgid "(local time on the server side)"
591 msgstr ""
592
593 #. module: hr_timesheet
594 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
595 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
596 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_project_working_hours
597 msgid "Working Hours"
598 msgstr ""
599
600 #. module: hr_timesheet
601 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_sign_in_project
602 msgid "Sign In By Project"
603 msgstr ""
604
605 #. module: hr_timesheet
606 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
607 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
608 #, python-format
609 msgid "February"
610 msgstr ""
611
612 #. module: hr_timesheet
613 #: field:hr.analytic.timesheet,line_id:0
614 msgid "Analytic line"
615 msgstr ""
616
617 #. module: hr_timesheet
618 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_sign_out_project
619 msgid "Sign Out By Project"
620 msgstr ""
621
622 #. module: hr_timesheet
623 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
624 msgid "Employees"
625 msgstr ""
626
627 #. module: hr_timesheet
628 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
629 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
630 msgid "octobre"
631 msgstr ""
632
633 #. module: hr_timesheet
634 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
635 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
636 #, python-format
637 msgid "April"
638 msgstr ""
639
640 #. module: hr_timesheet
641 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
642 #, python-format
643 msgid ""
644 "No analytic account defined on the project.\n"
645 "Please set one or we can not automatically fill the timesheet."
646 msgstr ""
647
648 #. module: hr_timesheet
649 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
650 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
651 msgid "mai"
652 msgstr ""
653
654 #. module: hr_timesheet
655 #: view:account.analytic.account:0
656 #: view:hr.analytic.timesheet:0
657 msgid "Users"
658 msgstr ""
659
660 #. module: hr_timesheet
661 #: view:hr.sign.in.project:0
662 msgid "Start Working"
663 msgstr ""
664
665 #. module: hr_timesheet
666 #: view:account.analytic.account:0
667 msgid "Stats by user"
668 msgstr ""
669
670 #. module: hr_timesheet
671 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:0
672 #, python-format
673 msgid "No employee defined for this user"
674 msgstr ""
675
676 #. module: hr_timesheet
677 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,year:0
678 #: field:hr.analytical.timesheet.users,year:0
679 msgid "Year"
680 msgstr ""
681
682 #. module: hr_timesheet
683 #: view:hr.analytic.timesheet:0
684 msgid "Accounting"
685 msgstr ""
686
687 #. module: hr_timesheet
688 #: field:hr.analytic.timesheet,partner_id:0
689 msgid "Partner Id"
690 msgstr ""
691
692 #. module: hr_timesheet
693 #: view:hr.sign.out.project:0
694 msgid "Change Work"
695 msgstr ""
696
697 #. module: hr_timesheet
698 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
699 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
700 msgid "septembre"
701 msgstr ""