1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-04-17 09:22+0000\n"
11 "Last-Translator: Dimitar Markov <dimitar.markov@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:19+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19 #. module: hr_timesheet
20 #: model:product.template,name:hr_timesheet.product_consultant_product_template
21 msgid "Service on Timesheet"
22 msgstr "Услуги по график"
24 #. module: hr_timesheet
25 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
26 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
31 #. module: hr_timesheet
32 #: view:hr.sign.out.project:0
33 msgid "(Keep empty for current_time)"
36 #. module: hr_timesheet
37 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:132
39 msgid "No employee defined for your user !"
40 msgstr "Не е дефиниран служител за този потребител!"
42 #. module: hr_timesheet
43 #: view:hr.analytic.timesheet:0
47 #. module: hr_timesheet
48 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_in
50 "Employees can encode their time spent on the different projects. A project "
51 "is an analytic account and the time spent on a project generate costs on the "
52 "analytic account. This feature allows to record at the same time the "
53 "attendance and the timesheet."
56 #. module: hr_timesheet
57 #: view:hr.analytic.timesheet:0
61 #. module: hr_timesheet
62 #: field:hr.employee,journal_id:0
63 msgid "Analytic Journal"
64 msgstr "Аналитичен дневник"
66 #. module: hr_timesheet
67 #: view:hr.sign.out.project:0
71 #. module: hr_timesheet
72 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_employee
73 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_employee
74 msgid "Employee Timesheet"
75 msgstr "График на служител"
77 #. module: hr_timesheet
78 #: view:account.analytic.account:0
79 msgid "Work done stats"
82 #. module: hr_timesheet
83 #: view:hr.analytic.timesheet:0
84 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_reporting_timesheet
88 #. module: hr_timesheet
89 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
90 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
95 #. module: hr_timesheet
96 #: view:hr.sign.in.project:0
100 #. module: hr_timesheet
101 #: view:hr.sign.in.project:0
103 "Employees can encode their time spent on the different projects they are "
104 "assigned on. A project is an analytic account and the time spent on a "
105 "project generates costs on the analytic account. This feature allows to "
106 "record at the same time the attendance and the timesheet."
109 #. module: hr_timesheet
110 #: field:hr.sign.out.project,analytic_amount:0
111 msgid "Minimum Analytic Amount"
112 msgstr "Максимално аналитично количество"
114 #. module: hr_timesheet
115 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
116 msgid "Monthly Employee Timesheet"
117 msgstr "Месечен график на служител"
119 #. module: hr_timesheet
120 #: view:hr.sign.out.project:0
121 msgid "Work done in the last period"
124 #. module: hr_timesheet
125 #: constraint:hr.employee:0
127 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
128 msgstr "Грешка! Не можете да изберете отдел, в който служителят е мениджър."
130 #. module: hr_timesheet
131 #: field:hr.sign.in.project,state:0
132 #: field:hr.sign.out.project,state:0
133 msgid "Current state"
134 msgstr "Настоящо състояние"
136 #. module: hr_timesheet
137 #: field:hr.sign.in.project,name:0
138 #: field:hr.sign.out.project,name:0
139 msgid "Employees name"
140 msgstr "Име на служител"
142 #. module: hr_timesheet
143 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytical_timesheet_users
144 msgid "Print Employees Timesheet"
145 msgstr "Отшечатай график на служител"
147 #. module: hr_timesheet
148 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:175
149 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:177
152 msgstr "Предупреждение !"
154 #. module: hr_timesheet
155 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:77
156 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:132
159 msgstr "Потребителска грешка"
161 #. module: hr_timesheet
162 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:77
164 msgid "No cost unit defined for this employee !"
167 #. module: hr_timesheet
168 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
169 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
174 #. module: hr_timesheet
175 #: field:hr.sign.out.project,account_id:0
176 msgid "Analytic Account"
177 msgstr "Аналитична сметка"
179 #. module: hr_timesheet
180 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:42
183 msgstr "Предупреждение"
185 #. module: hr_timesheet
186 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet.module_meta_information
187 msgid "Human Resources (Timesheet encoding)"
190 #. module: hr_timesheet
191 #: view:hr.sign.in.project:0
192 #: view:hr.sign.out.project:0
193 msgid "Sign In/Out By Project"
196 #. module: hr_timesheet
197 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
198 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
203 #. module: hr_timesheet
204 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
205 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
210 #. module: hr_timesheet
211 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
212 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
216 #. module: hr_timesheet
217 #: view:hr.analytic.timesheet:0
218 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
219 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
220 msgid "Timesheet Lines"
221 msgstr "Редове в график"
223 #. module: hr_timesheet
224 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
225 msgid "Monthly Employees Timesheet"
226 msgstr "Месечен график на служители"
228 #. module: hr_timesheet
229 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
230 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
231 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
232 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
237 #. module: hr_timesheet
238 #: field:hr.sign.in.project,date:0
239 #: field:hr.sign.out.project,date_start:0
240 msgid "Starting Date"
241 msgstr "Начална дата"
243 #. module: hr_timesheet
244 #: view:hr.employee:0
248 #. module: hr_timesheet
249 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
251 "Through Working Hours you can register your working hours by project every "
255 #. module: hr_timesheet
256 #: model:ir.module.module,description:hr_timesheet.module_meta_information
259 "This module implements a timesheet system. Each employee can encode and\n"
260 "track their time spent on the different projects. A project is an\n"
261 "analytic account and the time spent on a project generates costs on\n"
262 "the analytic account.\n"
264 "Lots of reporting on time and employee tracking are provided.\n"
266 "It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you\n"
267 "to set up a management by affair.\n"
271 #. module: hr_timesheet
272 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
273 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
274 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
275 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
280 #. module: hr_timesheet
281 #: view:hr.analytic.timesheet:0
285 #. module: hr_timesheet
286 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
287 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
288 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
289 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
294 #. module: hr_timesheet
295 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytic_timesheet
296 msgid "Timesheet Line"
297 msgstr "Ред в график"
299 #. module: hr_timesheet
300 #: field:hr.analytical.timesheet.users,employee_ids:0
304 #. module: hr_timesheet
305 #: view:account.analytic.account:0
306 msgid "Stats by month"
307 msgstr "Статистика по месеци"
309 #. module: hr_timesheet
310 #: view:account.analytic.account:0
311 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
312 #: field:hr.analytical.timesheet.users,month:0
316 #. module: hr_timesheet
317 #: field:hr.sign.out.project,info:0
318 msgid "Work Description"
321 #. module: hr_timesheet
322 #: view:account.analytic.account:0
323 msgid "To be invoiced"
324 msgstr "За фактуриране"
326 #. module: hr_timesheet
327 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet
328 msgid "Employee timesheet"
329 msgstr "График на служител"
331 #. module: hr_timesheet
332 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_in
333 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_out
334 msgid "Sign in / Sign out by project"
337 #. module: hr_timesheet
338 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
339 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
344 #. module: hr_timesheet
345 #: view:hr.sign.in.project:0
346 msgid "Sign in / Sign out"
349 #. module: hr_timesheet
350 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:175
353 "Analytic journal is not defined for employee %s \n"
354 "Define an employee for the selected user and assign an analytic journal!"
357 #. module: hr_timesheet
358 #: view:hr.sign.in.project:0
359 msgid "(Keep empty for current time)"
362 #. module: hr_timesheet
363 #: view:hr.employee:0
367 #. module: hr_timesheet
368 #: help:hr.employee,product_id:0
369 msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'."
372 #. module: hr_timesheet
373 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
374 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
375 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
376 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
381 #. module: hr_timesheet
382 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
383 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
384 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
385 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
390 #. module: hr_timesheet
391 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
392 msgid "Print My Timesheet"
395 #. module: hr_timesheet
396 #: view:hr.analytic.timesheet:0
400 #. module: hr_timesheet
401 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
402 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
403 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
404 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
409 #. module: hr_timesheet
410 #: constraint:hr.employee:0
411 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
413 "Грешка! Не могат да бъдат създавани рекурсивни йерархии от служители."
415 #. module: hr_timesheet
416 #: field:hr.sign.out.project,date:0
418 msgstr "Дата на затваряне"
420 #. module: hr_timesheet
421 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
422 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
423 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
424 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
429 #. module: hr_timesheet
430 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
431 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
432 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
433 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
438 #. module: hr_timesheet
439 #: view:account.analytic.account:0
443 #. module: hr_timesheet
444 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:43
445 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:77
450 #. module: hr_timesheet
451 #: view:account.analytic.account:0
452 msgid "Analysis stats"
455 #. module: hr_timesheet
456 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytical_timesheet_employee
457 msgid "Print Employee Timesheet & Print My Timesheet"
460 #. module: hr_timesheet
461 #: field:hr.sign.in.project,emp_id:0
462 #: field:hr.sign.out.project,emp_id:0
466 #. module: hr_timesheet
467 #: view:hr.sign.out.project:0
468 msgid "General Information"
469 msgstr "Обща информация"
471 #. module: hr_timesheet
472 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_my
476 #. module: hr_timesheet
477 #: view:account.analytic.account:0
478 msgid "Analysis summary"
481 #. module: hr_timesheet
482 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
483 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
484 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
485 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
490 #. module: hr_timesheet
491 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
492 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
493 #: view:hr.sign.in.project:0
494 #: view:hr.sign.out.project:0
498 #. module: hr_timesheet
499 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users
500 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet
501 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_users
502 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users
503 msgid "Employees Timesheet"
504 msgstr "График на служители"
506 #. module: hr_timesheet
507 #: view:hr.analytic.timesheet:0
511 #. module: hr_timesheet
512 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,employee_id:0
513 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee
517 #. module: hr_timesheet
518 #: field:hr.sign.in.project,server_date:0
519 #: field:hr.sign.out.project,server_date:0
523 #. module: hr_timesheet
524 #: view:hr.analytic.timesheet:0
525 msgid "Anlytic account"
526 msgstr "Аналитична сметка"
528 #. module: hr_timesheet
529 #: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
530 msgid "This wizard will print monthly timesheet"
533 #. module: hr_timesheet
534 #: view:hr.analytic.timesheet:0
535 #: field:hr.employee,product_id:0
539 #. module: hr_timesheet
540 #: view:hr.analytic.timesheet:0
544 #. module: hr_timesheet
545 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
546 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
547 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
548 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
553 #. module: hr_timesheet
554 #: view:hr.analytic.timesheet:0
558 #. module: hr_timesheet
559 #: view:hr.sign.in.project:0
560 msgid "(local time on the server side)"
563 #. module: hr_timesheet
564 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
565 #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_working_hours
566 msgid "Working Hours"
567 msgstr "Работни часове"
569 #. module: hr_timesheet
570 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_sign_in_project
571 msgid "Sign In By Project"
574 #. module: hr_timesheet
575 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
576 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
577 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
578 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
583 #. module: hr_timesheet
584 #: field:hr.analytic.timesheet,line_id:0
585 msgid "Analytic line"
586 msgstr "Аналитичен ред"
588 #. module: hr_timesheet
589 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_sign_out_project
590 msgid "Sign Out By Project"
593 #. module: hr_timesheet
594 #: view:hr.analytical.timesheet.users:0
598 #. module: hr_timesheet
599 #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:40
600 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73
601 #: selection:hr.analytical.timesheet.employee,month:0
602 #: selection:hr.analytical.timesheet.users,month:0
607 #. module: hr_timesheet
608 #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:177
611 "No analytic account defined on the project.\n"
612 "Please set one or we can not automatically fill the timesheet."
615 #. module: hr_timesheet
616 #: view:account.analytic.account:0
617 #: view:hr.analytic.timesheet:0
621 #. module: hr_timesheet
622 #: view:hr.sign.in.project:0
623 msgid "Start Working"
626 #. module: hr_timesheet
627 #: view:account.analytic.account:0
628 msgid "Stats by user"
629 msgstr "Статистика по потребител"
631 #. module: hr_timesheet
632 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:42
634 msgid "No employee defined for this user"
635 msgstr "Не е дефиниран служител за този потребител"
637 #. module: hr_timesheet
638 #: field:hr.analytical.timesheet.employee,year:0
639 #: field:hr.analytical.timesheet.users,year:0
643 #. module: hr_timesheet
644 #: view:hr.analytic.timesheet:0
646 msgstr "Осчетоводяване"
648 #. module: hr_timesheet
649 #: field:hr.analytic.timesheet,partner_id:0
653 #. module: hr_timesheet
654 #: view:hr.sign.out.project:0