Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_recruitment / i18n / sl.po
1 # Slovenian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
19
20 #. module: hr_recruitment
21 #: help:hr.applicant,active:0
22 msgid ""
23 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
24 "without removing it."
25 msgstr ""
26
27 #. module: hr_recruitment
28 #: view:hr.recruitment.stage:0
29 #: field:hr.recruitment.stage,requirements:0
30 msgid "Requirements"
31 msgstr "Zahteve"
32
33 #. module: hr_recruitment
34 #: view:hr.applicant:0
35 msgid "Application Summary"
36 msgstr ""
37
38 #. module: hr_recruitment
39 #: view:hr.applicant:0
40 msgid "Start Interview"
41 msgstr ""
42
43 #. module: hr_recruitment
44 #: view:hr.applicant:0
45 msgid "Mobile:"
46 msgstr "Mob:"
47
48 #. module: hr_recruitment
49 #: help:hr.recruitment.stage,fold:0
50 msgid ""
51 "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when "
52 "there are no records in that stage to display."
53 msgstr ""
54
55 #. module: hr_recruitment
56 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate
57 msgid "Graduate"
58 msgstr ""
59
60 #. module: hr_recruitment
61 #: view:hr.applicant:0
62 msgid "Group By..."
63 msgstr "Združeno po..."
64
65 #. module: hr_recruitment
66 #: view:hr.applicant:0
67 msgid "Filter and view on next actions and date"
68 msgstr ""
69
70 #. module: hr_recruitment
71 #: view:hr.applicant:0
72 #: field:hr.applicant,department_id:0
73 #: view:hr.recruitment.report:0
74 #: field:hr.recruitment.report,department_id:0
75 msgid "Department"
76 msgstr "Oddelek"
77
78 #. module: hr_recruitment
79 #: field:hr.applicant,date_action:0
80 msgid "Next Action Date"
81 msgstr ""
82
83 #. module: hr_recruitment
84 #: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0
85 msgid "Expected Salary Extra"
86 msgstr ""
87
88 #. module: hr_recruitment
89 #: view:hr.recruitment.report:0
90 msgid "Jobs"
91 msgstr "Zaposlitve"
92
93 #. module: hr_recruitment
94 #: view:hr.applicant:0
95 msgid "Pending Jobs"
96 msgstr ""
97
98 #. module: hr_recruitment
99 #: view:hr.applicant:0
100 #: field:hr.applicant,message_unread:0
101 msgid "Unread Messages"
102 msgstr "Neprebrana sporočila"
103
104 #. module: hr_recruitment
105 #: field:hr.applicant,company_id:0
106 #: view:hr.recruitment.report:0
107 #: field:hr.recruitment.report,company_id:0
108 msgid "Company"
109 msgstr "Podjetje"
110
111 #. module: hr_recruitment
112 #: view:hr.recruitment.source:0
113 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action
114 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source
115 msgid "Sources of Applicants"
116 msgstr ""
117
118 #. module: hr_recruitment
119 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435
120 #, python-format
121 msgid "You must define Applied Job for this applicant."
122 msgstr ""
123
124 #. module: hr_recruitment
125 #: view:hr.applicant:0
126 msgid "Job"
127 msgstr "Zaposlitev"
128
129 #. module: hr_recruitment
130 #: field:hr.recruitment.partner.create,close:0
131 msgid "Close job request"
132 msgstr ""
133
134 #. module: hr_recruitment
135 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
136 msgid ""
137 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
138 "                Click to add a new job applicant.\n"
139 "              </p><p>\n"
140 "                OpenERP helps you track applicants in the recruitment\n"
141 "                process and follow up all operations: meetings, interviews, "
142 "etc.\n"
143 "              </p><p>\n"
144 "                If you setup the email gateway, applicants and their "
145 "attached\n"
146 "                CV are created automatically when an email is sent to\n"
147 "                jobs@yourcompany.com. If you install the document "
148 "management\n"
149 "                modules, all resumes are indexed automatically, so that you "
150 "can\n"
151 "                easily search through their content.\n"
152 "              </p>\n"
153 "            "
154 msgstr ""
155
156 #. module: hr_recruitment
157 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
158 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
159 msgid "Applications"
160 msgstr ""
161
162 #. module: hr_recruitment
163 #: field:hr.applicant,day_open:0
164 msgid "Days to Open"
165 msgstr ""
166
167 #. module: hr_recruitment
168 #: field:hr.applicant,emp_id:0
169 msgid "employee"
170 msgstr "zaposleni"
171
172 #. module: hr_recruitment
173 #: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0
174 msgid "Create applicants from an incoming email account"
175 msgstr ""
176
177 #. module: hr_recruitment
178 #: view:hr.recruitment.report:0
179 #: field:hr.recruitment.report,day:0
180 msgid "Day"
181 msgstr "Dan"
182
183 #. module: hr_recruitment
184 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
185 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create
186 msgid "Create Contact"
187 msgstr "Ustvari stik"
188
189 #. module: hr_recruitment
190 #: view:hr.applicant:0
191 msgid "Refuse"
192 msgstr "Zavrni"
193
194 #. module: hr_recruitment
195 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
196 msgid "Master Degree"
197 msgstr ""
198
199 #. module: hr_recruitment
200 #: field:hr.applicant,partner_mobile:0
201 msgid "Mobile"
202 msgstr "Mobilni telefon"
203
204 #. module: hr_recruitment
205 #: field:hr.applicant,message_ids:0
206 msgid "Messages"
207 msgstr "Sporočila"
208
209 #. module: hr_recruitment
210 #: view:hr.applicant:0
211 msgid "Next Actions"
212 msgstr ""
213
214 #. module: hr_recruitment
215 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:38
216 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56
217 #, python-format
218 msgid "Error!"
219 msgstr "Napaka!"
220
221 #. module: hr_recruitment
222 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
223 msgid "Doctoral Degree"
224 msgstr ""
225
226 #. module: hr_recruitment
227 #: field:hr.applicant,job_id:0
228 #: field:hr.recruitment.report,job_id:0
229 msgid "Applied Job"
230 msgstr ""
231
232 #. module: hr_recruitment
233 #: help:hr.recruitment.stage,department_id:0
234 msgid ""
235 "Stages of the recruitment process may be different per department. If this "
236 "stage is common to all departments, keep this field empty."
237 msgstr ""
238
239 #. module: hr_recruitment
240 #: help:hr.applicant,message_unread:0
241 msgid "If checked new messages require your attention."
242 msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
243
244 #. module: hr_recruitment
245 #: field:hr.applicant,color:0
246 msgid "Color Index"
247 msgstr "Barvvni index"
248
249 #. module: hr_recruitment
250 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.act_hr_applicant_to_meeting
251 msgid "Meetings"
252 msgstr "Sestanki"
253
254 #. module: hr_recruitment
255 #: view:hr.applicant:0
256 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status
257 msgid "Applicants Status"
258 msgstr ""
259
260 #. module: hr_recruitment
261 #: view:hr.recruitment.report:0
262 msgid "My Recruitment"
263 msgstr ""
264
265 #. module: hr_recruitment
266 #: field:hr.job,survey_id:0
267 msgid "Interview Form"
268 msgstr ""
269
270 #. module: hr_recruitment
271 #: help:hr.job,survey_id:0
272 msgid ""
273 "Choose an interview form for this job position and you will be able to "
274 "print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
275 msgstr ""
276
277 #. module: hr_recruitment
278 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment
279 msgid "Recruitment"
280 msgstr "Zaposlovanje"
281
282 #. module: hr_recruitment
283 #: help:hr.applicant,message_summary:0
284 msgid ""
285 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
286 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
287 msgstr ""
288
289 #. module: hr_recruitment
290 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435
291 #, python-format
292 msgid "Warning!"
293 msgstr "Opozorilo!"
294
295 #. module: hr_recruitment
296 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0
297 msgid "Salary Proposed"
298 msgstr "Predlagano plačilo"
299
300 #. module: hr_recruitment
301 #: view:hr.recruitment.report:0
302 #: field:hr.recruitment.report,partner_id:0
303 msgid "Partner"
304 msgstr ""
305
306 #. module: hr_recruitment
307 #: view:hr.recruitment.report:0
308 msgid "Avg Proposed Salary"
309 msgstr ""
310
311 #. module: hr_recruitment
312 #: view:hr.applicant:0
313 #: field:hr.applicant,availability:0
314 #: field:hr.recruitment.report,available:0
315 msgid "Availability"
316 msgstr "Razpoložljivost"
317
318 #. module: hr_recruitment
319 #: field:hr.applicant,salary_proposed:0
320 #: view:hr.recruitment.report:0
321 msgid "Proposed Salary"
322 msgstr ""
323
324 #. module: hr_recruitment
325 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
326 msgid "Source of Applicants"
327 msgstr ""
328
329 #. module: hr_recruitment
330 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
331 msgid "Convert To Partner"
332 msgstr ""
333
334 #. module: hr_recruitment
335 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report
336 msgid "Recruitments Statistics"
337 msgstr ""
338
339 #. module: hr_recruitment
340 #: view:hr.applicant:0
341 msgid "Print interview report"
342 msgstr ""
343
344 #. module: hr_recruitment
345 #: view:hr.recruitment.report:0
346 msgid "Hired employees"
347 msgstr ""
348
349 #. module: hr_recruitment
350 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job
351 msgid "Job Description"
352 msgstr "Opis dela"
353
354 #. module: hr_recruitment
355 #: view:hr.applicant:0
356 #: field:hr.applicant,source_id:0
357 msgid "Source"
358 msgstr "Vir"
359
360 #. module: hr_recruitment
361 #: field:hr.applicant,message_follower_ids:0
362 msgid "Followers"
363 msgstr "Sledilci"
364
365 #. module: hr_recruitment
366 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster
367 msgid "Monster"
368 msgstr ""
369
370 #. module: hr_recruitment
371 #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired
372 msgid "Applicant Hired"
373 msgstr ""
374
375 #. module: hr_recruitment
376 #: field:hr.applicant,email_from:0
377 msgid "Email"
378 msgstr "Elektronska pošta"
379
380 #. module: hr_recruitment
381 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
382 msgid ""
383 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
384 "            Click to add a new stage in the recruitment process.\n"
385 "          </p><p>\n"
386 "            Define here your stages of the recruitment process, for "
387 "example:\n"
388 "            qualification call, first interview, second interview, refused,\n"
389 "            hired.\n"
390 "          </p>\n"
391 "        "
392 msgstr ""
393
394 #. module: hr_recruitment
395 #: view:hr.recruitment.report:0
396 msgid "Available"
397 msgstr "Razpoložljivo"
398
399 #. module: hr_recruitment
400 #: field:hr.applicant,title_action:0
401 msgid "Next Action"
402 msgstr ""
403
404 #. module: hr_recruitment
405 #: help:hr.job,alias_id:0
406 msgid ""
407 "Email alias for this job position. New emails will automatically create new "
408 "applicants for this job position."
409 msgstr ""
410
411 #. module: hr_recruitment
412 #: selection:hr.applicant,priority:0
413 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
414 msgid "Good"
415 msgstr ""
416
417 #. module: hr_recruitment
418 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
419 msgid "August"
420 msgstr "Avgust"
421
422 #. module: hr_recruitment
423 #: view:hr.applicant:0
424 #: field:hr.applicant,create_date:0
425 #: view:hr.recruitment.report:0
426 msgid "Creation Date"
427 msgstr "Ustvarjeno dne"
428
429 #. module: hr_recruitment
430 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee
431 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hired_employee
432 msgid "Create Employee"
433 msgstr ""
434
435 #. module: hr_recruitment
436 #: view:hr.applicant:0
437 #: field:hr.applicant,priority:0
438 #: field:hr.recruitment.report,priority:0
439 msgid "Appreciation"
440 msgstr ""
441
442 #. module: hr_recruitment
443 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
444 msgid "Initial Qualification"
445 msgstr ""
446
447 #. module: hr_recruitment
448 #: view:hr.applicant:0
449 msgid "Print Interview"
450 msgstr ""
451
452 #. module: hr_recruitment
453 #: view:hr.applicant:0
454 #: field:hr.applicant,stage_id:0
455 #: view:hr.recruitment.report:0
456 #: field:hr.recruitment.report,stage_id:0
457 #: view:hr.recruitment.stage:0
458 msgid "Stage"
459 msgstr "Stopnja"
460
461 #. module: hr_recruitment
462 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
463 msgid "Second Interview"
464 msgstr ""
465
466 #. module: hr_recruitment
467 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
468 msgid "Recruitment / Applicants Stages"
469 msgstr ""
470
471 #. module: hr_recruitment
472 #: field:hr.applicant,salary_expected:0
473 #: view:hr.recruitment.report:0
474 msgid "Expected Salary"
475 msgstr ""
476
477 #. module: hr_recruitment
478 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
479 msgid "July"
480 msgstr "Julij"
481
482 #. module: hr_recruitment
483 #: field:hr.applicant,email_cc:0
484 msgid "Watchers Emails"
485 msgstr ""
486
487 #. module: hr_recruitment
488 #: view:hr.applicant:0
489 msgid "Applicants"
490 msgstr ""
491
492 #. module: hr_recruitment
493 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351
494 #, python-format
495 msgid "No Subject"
496 msgstr "Ni zadeve"
497
498 #. module: hr_recruitment
499 #: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0
500 msgid "Salary Expected"
501 msgstr ""
502
503 #. module: hr_recruitment
504 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant
505 msgid "Applicant"
506 msgstr ""
507
508 #. module: hr_recruitment
509 #: help:hr.recruitment.stage,sequence:0
510 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
511 msgstr ""
512
513 #. module: hr_recruitment
514 #: field:hr.applicant,partner_id:0
515 msgid "Contact"
516 msgstr "Stik"
517
518 #. module: hr_recruitment
519 #: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0
520 msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages"
521 msgstr ""
522
523 #. module: hr_recruitment
524 #: help:hr.applicant,state:0
525 msgid ""
526 "The status is set to 'Draft', when a case is created.                      "
527 "If the case is in progress the status is set to 'Open'.                      "
528 "When the case is over, the status is set to 'Done'.                      If "
529 "the case needs to be reviewed then the status is                       set "
530 "to 'Pending'."
531 msgstr ""
532
533 #. module: hr_recruitment
534 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
535 msgid "March"
536 msgstr "Marec"
537
538 #. module: hr_recruitment
539 #: view:hr.recruitment.stage:0
540 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
541 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage
542 msgid "Stages"
543 msgstr "Faze"
544
545 #. module: hr_recruitment
546 #: view:hr.recruitment.report:0
547 msgid "Draft recruitment"
548 msgstr ""
549
550 #. module: hr_recruitment
551 #: view:hr.applicant:0
552 msgid "Delete"
553 msgstr "Izbriši"
554
555 #. module: hr_recruitment
556 #: view:hr.recruitment.report:0
557 msgid "In progress"
558 msgstr "V teku"
559
560 #. module: hr_recruitment
561 #: view:hr.applicant:0
562 msgid "Hire & Create Employee"
563 msgstr ""
564
565 #. module: hr_recruitment
566 #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired
567 msgid "Applicant hired"
568 msgstr ""
569
570 #. module: hr_recruitment
571 #: view:hr.applicant:0
572 msgid "Jobs - Recruitment Form"
573 msgstr ""
574
575 #. module: hr_recruitment
576 #: field:hr.applicant,probability:0
577 msgid "Probability"
578 msgstr "Verjetnost"
579
580 #. module: hr_recruitment
581 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
582 msgid "April"
583 msgstr "April"
584
585 #. module: hr_recruitment
586 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
587 msgid "September"
588 msgstr "September"
589
590 #. module: hr_recruitment
591 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
592 msgid "December"
593 msgstr "December"
594
595 #. module: hr_recruitment
596 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39
597 #, python-format
598 msgid "A contact is already defined on this job request."
599 msgstr ""
600
601 #. module: hr_recruitment
602 #: field:hr.applicant,categ_ids:0
603 msgid "Tags"
604 msgstr "Ključne besede"
605
606 #. module: hr_recruitment
607 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category
608 msgid "Category of applicant"
609 msgstr ""
610
611 #. module: hr_recruitment
612 #: view:hr.recruitment.report:0
613 #: field:hr.recruitment.report,month:0
614 msgid "Month"
615 msgstr "Mesec"
616
617 #. module: hr_recruitment
618 #: view:hr.applicant:0
619 msgid "Answer related job question"
620 msgstr ""
621
622 #. module: hr_recruitment
623 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2
624 msgid "First Interview"
625 msgstr ""
626
627 #. module: hr_recruitment
628 #: field:hr.applicant,write_date:0
629 msgid "Update Date"
630 msgstr "Datum posodobitve"
631
632 #. module: hr_recruitment
633 #: view:hired.employee:0
634 msgid "Yes"
635 msgstr "Da"
636
637 #. module: hr_recruitment
638 #: view:hr.applicant:0
639 #: field:hr.applicant,name:0
640 msgid "Subject"
641 msgstr "Zadeva"
642
643 #. module: hr_recruitment
644 #: view:hired.employee:0
645 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
646 msgid "or"
647 msgstr "ali"
648
649 #. module: hr_recruitment
650 #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused
651 msgid "Applicant Refused"
652 msgstr ""
653
654 #. module: hr_recruitment
655 #: view:hr.applicant:0
656 msgid "Schedule Meeting"
657 msgstr ""
658
659 #. module: hr_recruitment
660 #: field:hr.applicant,partner_name:0
661 msgid "Applicant's Name"
662 msgstr ""
663
664 #. module: hr_recruitment
665 #: selection:hr.applicant,priority:0
666 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
667 msgid "Very Good"
668 msgstr "Zelo dobro"
669
670 #. module: hr_recruitment
671 #: field:hr.applicant,user_email:0
672 msgid "User Email"
673 msgstr ""
674
675 #. module: hr_recruitment
676 #: field:hr.applicant,date_open:0
677 msgid "Opened"
678 msgstr ""
679
680 #. module: hr_recruitment
681 #: view:hr.recruitment.report:0
682 msgid "Group By ..."
683 msgstr ""
684
685 #. module: hr_recruitment
686 #: view:hired.employee:0
687 msgid "No"
688 msgstr "Ne"
689
690 #. module: hr_recruitment
691 #: help:hr.applicant,salary_expected:0
692 msgid "Salary Expected by Applicant"
693 msgstr ""
694
695 #. module: hr_recruitment
696 #: view:hr.applicant:0
697 msgid "All Initial Jobs"
698 msgstr ""
699
700 #. module: hr_recruitment
701 #: help:hr.applicant,email_cc:0
702 msgid ""
703 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
704 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
705 "addresses with a comma"
706 msgstr ""
707
708 #. module: hr_recruitment
709 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
710 msgid "Degrees"
711 msgstr ""
712
713 #. module: hr_recruitment
714 #: field:hr.applicant,date_closed:0
715 #: field:hr.recruitment.report,date_closed:0
716 msgid "Closed"
717 msgstr "Zaprto"
718
719 #. module: hr_recruitment
720 #: view:hr.recruitment.stage:0
721 msgid "Stage Definition"
722 msgstr ""
723
724 #. module: hr_recruitment
725 #: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
726 msgid "Avg. Delay to Close"
727 msgstr ""
728
729 #. module: hr_recruitment
730 #: help:hr.applicant,salary_proposed:0
731 msgid "Salary Proposed by the Organisation"
732 msgstr ""
733
734 #. module: hr_recruitment
735 #: view:hr.applicant:0
736 #: selection:hr.applicant,state:0
737 #: view:hr.recruitment.report:0
738 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
739 #: selection:hr.recruitment.stage,state:0
740 msgid "Pending"
741 msgstr "Na čakanju"
742
743 #. module: hr_recruitment
744 #: field:hr.applicant,state:0
745 #: field:hr.recruitment.report,state:0
746 #: field:hr.recruitment.stage,state:0
747 msgid "Status"
748 msgstr "Status"
749
750 #. module: hr_recruitment
751 #: view:hr.applicant:0
752 msgid "Schedule interview with this applicant"
753 msgstr ""
754
755 #. module: hr_recruitment
756 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397
757 #, python-format
758 msgid "Applicant <b>created</b>"
759 msgstr ""
760
761 #. module: hr_recruitment
762 #: view:hr.applicant:0
763 #: field:hr.applicant,type_id:0
764 #: view:hr.recruitment.degree:0
765 #: view:hr.recruitment.report:0
766 #: field:hr.recruitment.report,type_id:0
767 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
768 msgid "Degree"
769 msgstr ""
770
771 #. module: hr_recruitment
772 #: field:hr.applicant,partner_phone:0
773 msgid "Phone"
774 msgstr "Telefon"
775
776 #. module: hr_recruitment
777 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
778 msgid "June"
779 msgstr "Junij"
780
781 #. module: hr_recruitment
782 #: field:hr.applicant,day_close:0
783 msgid "Days to Close"
784 msgstr ""
785
786 #. module: hr_recruitment
787 #: field:hr.applicant,message_is_follower:0
788 msgid "Is a Follower"
789 msgstr "Je sledilec"
790
791 #. module: hr_recruitment
792 #: field:hr.recruitment.report,user_id:0
793 msgid "User"
794 msgstr "Uporabnik"
795
796 #. module: hr_recruitment
797 #: selection:hr.applicant,priority:0
798 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
799 msgid "Excellent"
800 msgstr "Odlično"
801
802 #. module: hr_recruitment
803 #: field:hr.applicant,active:0
804 msgid "Active"
805 msgstr "Aktivno"
806
807 #. module: hr_recruitment
808 #: view:hr.recruitment.report:0
809 #: field:hr.recruitment.report,nbr:0
810 msgid "# of Applications"
811 msgstr ""
812
813 #. module: hr_recruitment
814 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
815 msgid ""
816 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
817 "            Click to add a new stage in the recruitment process.\n"
818 "          </p><p>\n"
819 "            Don't forget to specify the department if your recruitment "
820 "process\n"
821 "            is different according to the job position.\n"
822 "          </p>\n"
823 "        "
824 msgstr ""
825
826 #. module: hr_recruitment
827 #: field:hr.applicant,response:0
828 msgid "Response"
829 msgstr ""
830
831 #. module: hr_recruitment
832 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
833 msgid "October"
834 msgstr "Oktober"
835
836 #. module: hr_recruitment
837 #: field:hr.config.settings,module_document_ftp:0
838 msgid "Allow the automatic indexation of resumes"
839 msgstr ""
840
841 #. module: hr_recruitment
842 #: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
843 msgid "Proposed Salary Extra"
844 msgstr ""
845
846 #. module: hr_recruitment
847 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
848 msgid "January"
849 msgstr "Januar"
850
851 #. module: hr_recruitment
852 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56
853 #, python-format
854 msgid "A contact is already existing with the same name."
855 msgstr ""
856
857 #. module: hr_recruitment
858 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
859 msgid "Review Recruitment Stages"
860 msgstr ""
861
862 #. module: hr_recruitment
863 #: view:hr.applicant:0
864 msgid "Contact:"
865 msgstr "Stik:"
866
867 #. module: hr_recruitment
868 #: view:hr.applicant:0
869 msgid "Search Jobs"
870 msgstr ""
871
872 #. module: hr_recruitment
873 #: field:hr.applicant,date:0
874 #: field:hr.recruitment.report,date:0
875 msgid "Date"
876 msgstr "Datum"
877
878 #. module: hr_recruitment
879 #: field:hr.applicant,survey:0
880 msgid "Survey"
881 msgstr "Vprašalnik"
882
883 #. module: hr_recruitment
884 #: view:hired.employee:0
885 msgid "Would you like to create an employee ?"
886 msgstr ""
887
888 #. module: hr_recruitment
889 #: view:hr.applicant:0
890 msgid "Degree:"
891 msgstr ""
892
893 #. module: hr_recruitment
894 #: view:hr.recruitment.report:0
895 msgid "Extended Filters..."
896 msgstr "Razširjeni filtri..."
897
898 #. module: hr_recruitment
899 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
900 msgid ""
901 "Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't "
902 "forget to specify the department if your recruitment process is different "
903 "according to the job position."
904 msgstr ""
905
906 #. module: hr_recruitment
907 #: view:hr.config.settings:0
908 msgid "Configure"
909 msgstr "Nastavitve"
910
911 #. module: hr_recruitment
912 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
913 msgid "Contract Proposed"
914 msgstr ""
915
916 #. module: hr_recruitment
917 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company
918 msgid "Company Website"
919 msgstr "Spletna stran podjetja"
920
921 #. module: hr_recruitment
922 #: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0
923 msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!"
924 msgstr ""
925
926 #. module: hr_recruitment
927 #: view:hr.recruitment.report:0
928 #: field:hr.recruitment.report,year:0
929 msgid "Year"
930 msgstr "Leto"
931
932 #. module: hr_recruitment
933 #: view:hired.employee:0
934 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
935 msgid "Cancel"
936 msgstr "Prekliči"
937
938 #. module: hr_recruitment
939 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
940 msgid "Are you sure you want to create a contact based on this job request ?"
941 msgstr ""
942
943 #. module: hr_recruitment
944 #: help:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0
945 msgid ""
946 "Allow applicants to send their job application to an email address "
947 "(jobs@mycompany.com),\n"
948 "                and create automatically application documents in the system."
949 msgstr ""
950
951 #. module: hr_recruitment
952 #: view:hr.applicant:0
953 #: selection:hr.applicant,state:0
954 #: selection:hr.recruitment.stage,state:0
955 msgid "In Progress"
956 msgstr "V teku"
957
958 #. module: hr_recruitment
959 #: view:hr.applicant:0
960 msgid "Subject / Applicant"
961 msgstr ""
962
963 #. module: hr_recruitment
964 #: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
965 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
966 msgstr ""
967
968 #. module: hr_recruitment
969 #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_stage_changed
970 msgid "Stage changed"
971 msgstr ""
972
973 #. module: hr_recruitment
974 #: view:hr.applicant:0
975 #: field:hr.applicant,user_id:0
976 #: view:hr.recruitment.report:0
977 msgid "Responsible"
978 msgstr "Odgovoren"
979
980 #. module: hr_recruitment
981 #: view:hr.recruitment.report:0
982 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all
983 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all
984 msgid "Recruitment Analysis"
985 msgstr ""
986
987 #. module: hr_recruitment
988 #: view:hired.employee:0
989 msgid "Create New Employee"
990 msgstr ""
991
992 #. module: hr_recruitment
993 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin
994 msgid "LinkedIn"
995 msgstr "LinkedIn"
996
997 #. module: hr_recruitment
998 #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new_applicant
999 msgid "New Applicant"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. module: hr_recruitment
1003 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
1004 msgid "Stage of Recruitment"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. module: hr_recruitment
1008 #: view:hr.applicant:0
1009 msgid "Cases By Stage and Estimates"
1010 msgstr ""
1011
1012 #. module: hr_recruitment
1013 #: view:hr.applicant:0
1014 #: selection:hr.applicant,state:0
1015 #: view:hr.recruitment.report:0
1016 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
1017 #: selection:hr.recruitment.stage,state:0
1018 msgid "New"
1019 msgstr "Novo"
1020
1021 #. module: hr_recruitment
1022 #: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview
1023 #: view:hr.job:0
1024 msgid "Interview"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. module: hr_recruitment
1028 #: field:hr.recruitment.source,name:0
1029 msgid "Source Name"
1030 msgstr "Ime vira"
1031
1032 #. module: hr_recruitment
1033 #: view:hr.applicant:0
1034 msgid "Day(s)"
1035 msgstr "Dan(Dni)"
1036
1037 #. module: hr_recruitment
1038 #: field:hr.applicant,description:0
1039 msgid "Description"
1040 msgstr "Opis"
1041
1042 #. module: hr_recruitment
1043 #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_stage_changed
1044 msgid "Stage Changed"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. module: hr_recruitment
1048 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
1049 msgid "May"
1050 msgstr "Maj"
1051
1052 #. module: hr_recruitment
1053 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5
1054 msgid "Contract Signed"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: hr_recruitment
1058 #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word
1059 msgid "Word of Mouth"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. module: hr_recruitment
1063 #: field:hr.recruitment.stage,fold:0
1064 msgid "Hide in views if empty"
1065 msgstr ""
1066
1067 #. module: hr_recruitment
1068 #: help:hr.config.settings,module_document_ftp:0
1069 msgid ""
1070 "Manage your CV's and motivation letter related to all applicants.\n"
1071 "                This installs the module document_ftp. This will install the "
1072 "knowledge management  module in order to allow you to search using specific "
1073 "keywords through  the content of all documents (PDF, .DOCx...)"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. module: hr_recruitment
1077 #: selection:hr.applicant,state:0
1078 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
1079 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
1080 #: selection:hr.recruitment.stage,state:0
1081 msgid "Refused"
1082 msgstr "Zavrnjeno"
1083
1084 #. module: hr_recruitment
1085 #: selection:hr.applicant,state:0
1086 #: view:hr.recruitment.report:0
1087 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
1088 #: selection:hr.recruitment.stage,state:0
1089 msgid "Hired"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. module: hr_recruitment
1093 #: field:hr.applicant,reference:0
1094 msgid "Referred By"
1095 msgstr ""
1096
1097 #. module: hr_recruitment
1098 #: view:hr.applicant:0
1099 msgid "Departement:"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. module: hr_recruitment
1103 #: selection:hr.applicant,priority:0
1104 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
1105 msgid "On Average"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. module: hr_recruitment
1109 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
1110 msgid "Degree of Recruitment"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. module: hr_recruitment
1114 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0
1115 msgid "Avg. Proposed Salary"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. module: hr_recruitment
1119 #: view:hr.applicant:0
1120 msgid "Open Jobs"
1121 msgstr "Odprte zaposlitve"
1122
1123 #. module: hr_recruitment
1124 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
1125 msgid "February"
1126 msgstr "Februar"
1127
1128 #. module: hr_recruitment
1129 #: selection:hr.applicant,priority:0
1130 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
1131 msgid "Not Good"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. module: hr_recruitment
1135 #: field:hr.applicant_category,name:0
1136 #: field:hr.recruitment.degree,name:0
1137 #: field:hr.recruitment.stage,name:0
1138 msgid "Name"
1139 msgstr "Ime"
1140
1141 #. module: hr_recruitment
1142 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
1143 msgid "November"
1144 msgstr "November"
1145
1146 #. module: hr_recruitment
1147 #: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0
1148 msgid "Avg. Expected Salary"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. module: hr_recruitment
1152 #: view:hr.recruitment.report:0
1153 msgid "Avg Expected Salary"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. module: hr_recruitment
1157 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create
1158 msgid "Create Partner from job application"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. module: hr_recruitment
1162 #: help:hr.applicant,email_from:0
1163 msgid "These people will receive email."
1164 msgstr ""
1165
1166 #. module: hr_recruitment
1167 #: field:hr.job,alias_id:0
1168 msgid "Alias"
1169 msgstr "Vzdevek"
1170
1171 #. module: hr_recruitment
1172 #: view:hr.recruitment.report:0
1173 msgid "Pending recruitment"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. module: hr_recruitment
1177 #: view:hr.applicant:0
1178 msgid "Contract"
1179 msgstr "Pogodba"
1180
1181 #. module: hr_recruitment
1182 #: field:hr.applicant,message_summary:0
1183 msgid "Summary"
1184 msgstr "Povzetek"
1185
1186 #. module: hr_recruitment
1187 #: help:hr.applicant,message_ids:0
1188 msgid "Messages and communication history"
1189 msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil"
1190
1191 #. module: hr_recruitment
1192 #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused
1193 msgid "Applicant refused"
1194 msgstr ""
1195
1196 #. module: hr_recruitment
1197 #: field:hr.recruitment.stage,department_id:0
1198 msgid "Specific to a Department"
1199 msgstr ""
1200
1201 #. module: hr_recruitment
1202 #: view:hr.recruitment.report:0
1203 msgid "In progress recruitment"
1204 msgstr ""
1205
1206 #. module: hr_recruitment
1207 #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0
1208 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0
1209 msgid "Sequence"
1210 msgstr "Zaporedje"
1211
1212 #. module: hr_recruitment
1213 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
1214 msgid "Bachelor Degree"
1215 msgstr ""
1216
1217 #. module: hr_recruitment
1218 #: view:hr.applicant:0
1219 msgid "Unassigned Recruitments"
1220 msgstr ""
1221
1222 #. module: hr_recruitment
1223 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_config_settings
1224 msgid "hr.config.settings"
1225 msgstr "hr.config.settings"
1226
1227 #. module: hr_recruitment
1228 #: help:hr.recruitment.stage,state:0
1229 msgid ""
1230 "The related status for the stage. The status of your document will "
1231 "automatically change according to the selected stage. Example, a stage is "
1232 "related to the status 'Close', when your document reach this stage, it will "
1233 "be automatically closed."
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: hr_recruitment
1237 #: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
1238 msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. module: hr_recruitment
1242 #: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
1243 msgid "Number of Days to close the project issue"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. module: hr_recruitment
1247 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
1248 msgid "Open"
1249 msgstr "Odprto"
1250
1251 #. module: hr_recruitment
1252 #: view:board.board:0
1253 msgid "Applications to be Processed"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: hr_recruitment
1257 #: view:hr.applicant:0
1258 msgid "Schedule Interview"
1259 msgstr ""