1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:27+0000\n"
11 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-03 05:00+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: hr_recruitment
21 #: help:hr.applicant,active:0
23 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
24 "without removing it."
26 "Durch Deaktivierung, können Sie den Vorgang ausblenden ohne den Vorgang zu "
29 #. module: hr_recruitment
30 #: view:hr.recruitment.stage:0
31 #: field:hr.recruitment.stage,requirements:0
33 msgstr "Anforderungen"
35 #. module: hr_recruitment
36 #: field:hr.recruitment.report,delay_open:0
37 msgid "Avg. Delay to Open"
38 msgstr "Durch. Zeit b. Eröffn."
40 #. module: hr_recruitment
41 #: field:hr.recruitment.report,nbr:0
45 #. module: hr_recruitment
46 #: view:hr.applicant:0
48 msgstr "Gruppierung..."
50 #. module: hr_recruitment
51 #: constraint:ir.actions.act_window:0
52 msgid "Invalid model name in the action definition."
53 msgstr "Fehlerhafter Modellname in der Aktion"
55 #. module: hr_recruitment
56 #: view:hr.applicant:0
57 #: field:hr.applicant,department_id:0
58 #: view:hr.recruitment.report:0
59 #: field:hr.recruitment.report,department_id:0
60 #: field:hr.recruitment.stage,department_id:0
64 #. module: hr_recruitment
65 #: field:hr.applicant,date_action:0
66 msgid "Next Action Date"
67 msgstr "Datum nächste Aktion"
69 #. module: hr_recruitment
70 #: view:hr.recruitment.report:0
74 #. module: hr_recruitment
75 #: field:hr.applicant,company_id:0
76 #: view:hr.recruitment.report:0
77 #: field:hr.recruitment.report,company_id:0
81 #. module: hr_recruitment
82 #: field:hr.applicant,email_cc:0
83 msgid "Watchers Emails"
84 msgstr "Empf. Email (CC)"
86 #. module: hr_recruitment
87 #: field:hr.recruitment.partner.create,close:0
88 msgid "Close job request"
89 msgstr "Beende Stellenangebot"
91 #. module: hr_recruitment
92 #: field:hr.applicant,day_open:0
94 msgstr "Tage b. Eröffnung"
96 #. module: hr_recruitment
97 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,note:0
101 #. module: hr_recruitment
102 #: field:hr.recruitment.report,partner_address_id:0
103 msgid "Partner Contact Name"
104 msgstr "Partner Kontakt Name"
106 #. module: hr_recruitment
107 #: view:hr.applicant:0
108 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
109 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create
110 msgid "Create Partner"
111 msgstr "Erzeuge Partner"
113 #. module: hr_recruitment
114 #: view:hr.recruitment.report:0
115 #: field:hr.recruitment.report,day:0
119 #. module: hr_recruitment
120 #: view:hr.applicant:0
121 msgid "Contract Data"
122 msgstr "Vertragsdaten"
124 #. module: hr_recruitment
125 #: view:hr.applicant:0
126 msgid "Add Internal Note"
129 #. module: hr_recruitment
130 #: field:hr.applicant,partner_mobile:0
134 #. module: hr_recruitment
135 #: view:hr.applicant:0
139 #. module: hr_recruitment
140 #: field:hr.applicant,message_ids:0
144 #. module: hr_recruitment
145 #: view:hr.applicant:0
147 msgstr "Nächste Schritte"
149 #. module: hr_recruitment
150 #: model:crm.case.categ,name:hr_recruitment.categ_job2
151 msgid "Junior Developer"
152 msgstr "Junior Entwickler"
154 #. module: hr_recruitment
155 #: field:hr.applicant,job_id:0
156 #: field:hr.recruitment.report,job_id:0
160 #. module: hr_recruitment
161 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate
163 msgstr "Schulabschluss"
165 #. module: hr_recruitment
166 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
167 msgid "Initial Jobs Demand"
168 msgstr "Meldung Stellenbedarf"
170 #. module: hr_recruitment
171 #: field:hr.applicant,partner_address_id:0
172 msgid "Partner Contact"
173 msgstr "Partner Kontakt"
175 #. module: hr_recruitment
176 #: field:hr.applicant,reference:0
180 #. module: hr_recruitment
181 #: view:board.board:0
182 #: view:hr.applicant:0
183 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status
184 msgid "Applicants Status"
187 #. module: hr_recruitment
188 #: view:hr.recruitment.report:0
189 msgid "My Recruitment"
190 msgstr "Meine Einstellungen"
192 #. module: hr_recruitment
193 #: field:hr.applicant,title_action:0
195 msgstr "Nächster Schritt"
197 #. module: hr_recruitment
198 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment
200 msgstr "Personalbeschaffung"
202 #. module: hr_recruitment
203 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0
204 msgid "Salary Proposed"
205 msgstr "Gehaltsvorschlag"
207 #. module: hr_recruitment
208 #: field:hr.applicant,partner_id:0
209 #: view:hr.recruitment.report:0
210 #: field:hr.recruitment.report,partner_id:0
214 #. module: hr_recruitment
215 #: view:hr.recruitment.report:0
216 msgid "Avg Proposed Salary"
219 #. module: hr_recruitment
220 #: view:hr.applicant:0
221 #: field:hr.recruitment.report,available:0
223 msgstr "Verfügbarkeit"
225 #. module: hr_recruitment
226 #: view:hr.applicant:0
230 #. module: hr_recruitment
231 #: field:hr.applicant,date_closed:0
232 #: field:hr.recruitment.report,date_closed:0
236 #. module: hr_recruitment
237 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_phonecall.py:0
238 #: view:hr.applicant:0
243 #. module: hr_recruitment
244 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
245 msgid "Convert To Partner"
246 msgstr "Konvertiere zu Partner"
248 #. module: hr_recruitment
249 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report
250 msgid "Recruitments Statistics"
251 msgstr "Personaleinstellungen Statistik"
253 #. module: hr_recruitment
254 #: constraint:ir.ui.view:0
255 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
256 msgstr "Fehlerhafter XML Quellcode für Ansicht!"
258 #. module: hr_recruitment
259 #: view:hr.applicant:0
263 #. module: hr_recruitment
264 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job
265 msgid "Job Description"
266 msgstr "Stellenbeschreibung"
268 #. module: hr_recruitment
269 #: view:hr.applicant:0
270 msgid "Send New Email"
273 #. module: hr_recruitment
274 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:0
276 msgid "A partner is already defined on this job request."
277 msgstr "Ein Partner wurde bereits definiert für dieses Stellenangebot"
279 #. module: hr_recruitment
280 #: view:hr.applicant:0
281 #: selection:hr.applicant,state:0
282 #: view:hr.recruitment.report:0
283 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
287 #. module: hr_recruitment
288 #: field:hr.applicant,email_from:0
292 #. module: hr_recruitment
293 #: field:hr.applicant,availability:0
294 msgid "Availability (Days)"
295 msgstr "Verfügbark. (Tage)"
297 #. module: hr_recruitment
298 #: view:hr.recruitment.report:0
302 #. module: hr_recruitment
303 #: selection:hr.applicant,priority:0
304 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
308 #. module: hr_recruitment
309 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:0
314 #. module: hr_recruitment
315 #: view:hr.applicant:0
316 #: field:hr.applicant,create_date:0
317 #: view:hr.recruitment.report:0
318 msgid "Creation Date"
319 msgstr "Datum Erstellung"
321 #. module: hr_recruitment
322 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,deadline:0
326 #. module: hr_recruitment
327 #: view:hr.applicant:0
328 #: field:hr.applicant,priority:0
329 #: field:hr.recruitment.report,priority:0
333 #. module: hr_recruitment
334 #: view:hr.applicant:0
338 #. module: hr_recruitment
339 #: view:hr.applicant:0
340 #: field:hr.applicant,stage_id:0
341 #: view:hr.recruitment.report:0
342 #: field:hr.recruitment.report,stage_id:0
343 #: view:hr.recruitment.stage:0
347 #. module: hr_recruitment
348 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
349 msgid "Second Interview"
350 msgstr "Zweites Bewerberinterview"
352 #. module: hr_recruitment
353 #: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0
354 msgid "Salary Expected"
355 msgstr "Gehaltsforderung"
357 #. module: hr_recruitment
358 #: field:hr.applicant,salary_expected:0
359 #: view:hr.recruitment.report:0
360 msgid "Expected Salary"
361 msgstr "Gehaltsforderung"
363 #. module: hr_recruitment
364 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
368 #. module: hr_recruitment
369 #: view:hr.applicant:0
373 #. module: hr_recruitment
374 #: view:hr.applicant:0
375 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
376 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
380 #. module: hr_recruitment
381 #: view:hr.applicant:0
382 msgid "History Information"
385 #. module: hr_recruitment
386 #: view:hr.applicant:0
390 #. module: hr_recruitment
391 #: view:hr.recruitment.report:0
395 #. module: hr_recruitment
396 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
398 msgstr " Hochschulabschluss"
400 #. module: hr_recruitment
401 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant
405 #. module: hr_recruitment
406 #: help:hr.recruitment.stage,sequence:0
407 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
408 msgstr "Zeigt Reihenfolge bei Listenansicht"
410 #. module: hr_recruitment
411 #: view:hr.applicant:0
415 #. module: hr_recruitment
416 #: view:hr.applicant:0
417 msgid "Qualification"
418 msgstr "Qualifikation"
420 #. module: hr_recruitment
421 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
425 #. module: hr_recruitment
426 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
427 msgid "Stage of Recruitment"
428 msgstr "Stufe Personaleinstellung"
430 #. module: hr_recruitment
431 #: view:hr.recruitment.stage:0
432 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
433 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage
437 #. module: hr_recruitment
438 #: view:hr.recruitment.report:0
442 #. module: hr_recruitment
443 #: view:hr.applicant:0
444 msgid "Jobs - Recruitment Form"
445 msgstr "Formular Stellenbeschreibung"
447 #. module: hr_recruitment
448 #: field:hr.applicant,probability:0
450 msgstr "Wahrscheinlichk."
452 #. module: hr_recruitment
453 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
457 #. module: hr_recruitment
458 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
462 #. module: hr_recruitment
463 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_recruitment.module_meta_information
464 msgid "HR - Recruitement"
465 msgstr "Personalbeschaffung"
467 #. module: hr_recruitment
468 #: view:hr.applicant:0
470 msgstr "Stellenbeschreibung"
472 #. module: hr_recruitment
473 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2
474 msgid "First Interview"
475 msgstr "Erstes Bewerberinterview"
477 #. module: hr_recruitment
478 #: field:hr.applicant,write_date:0
480 msgstr "Datum Update"
482 #. module: hr_recruitment
483 #: field:hr.applicant,salary_proposed:0
484 #: view:hr.recruitment.report:0
485 msgid "Proposed Salary"
486 msgstr "Gehaltsvorschlag"
488 #. module: hr_recruitment
489 #: model:crm.case.categ,name:hr_recruitment.categ_job1
493 #. module: hr_recruitment
494 #: view:hr.applicant:0
496 msgstr "Suche Stellen"
498 #. module: hr_recruitment
499 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,category_id:0
503 #. module: hr_recruitment
504 #: field:hr.applicant,partner_name:0
505 msgid "Applicant's Name"
506 msgstr "Name d. Bewerbers"
508 #. module: hr_recruitment
509 #: selection:hr.applicant,priority:0
510 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
514 #. module: hr_recruitment
515 #: view:hr.recruitment.report:0
519 #. module: hr_recruitment
520 #: field:hr.applicant,date_open:0
524 #. module: hr_recruitment
525 #: view:hr.recruitment.report:0
527 msgstr "Gruppiert..."
529 #. module: hr_recruitment
530 #: view:hr.applicant:0
531 #: selection:hr.applicant,state:0
533 msgstr "In Bearbeitung"
535 #. module: hr_recruitment
536 #: view:hr.applicant:0
538 msgstr "Zurück auf Neu"
540 #. module: hr_recruitment
541 #: help:hr.applicant,salary_expected:0
542 msgid "Salary Expected by Applicant"
543 msgstr "Gehaltsforderung"
545 #. module: hr_recruitment
546 #: help:hr.applicant,email_cc:0
548 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
549 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
550 "addresses with a comma"
552 "Diese Email Anschriften erhalten generell für alle ein- und ausgehenden "
553 "EMails zu diesem Vorgang eine Kopie als CC Mail. Trenne mehrere "
554 "Emailadressen einfach durch Kommas als Trennzeichen zwischen den "
557 #. module: hr_recruitment
558 #: constraint:ir.ui.menu:0
559 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
560 msgstr "Fehler ! Sie können kein rekursives Menü erstellen."
562 #. module: hr_recruitment
563 #: view:hr.recruitment.stage:0
564 msgid "Stage Definition"
565 msgstr "Definition Stufen"
567 #. module: hr_recruitment
568 #: view:hr.applicant:0
572 #. module: hr_recruitment
573 #: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
574 msgid "Avg. Delay to Close"
575 msgstr "Du. Zeit f. Beend."
577 #. module: hr_recruitment
578 #: help:hr.applicant,salary_proposed:0
579 msgid "Salary Proposed by the Organisation"
580 msgstr "Gehaltsvorschlag des Unt."
582 #. module: hr_recruitment
583 #: view:hr.applicant:0
587 #. module: hr_recruitment
588 #: view:hr.applicant:0
589 #: selection:hr.applicant,state:0
590 #: view:hr.recruitment.report:0
591 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
593 msgstr "Unbearbeitet"
595 #. module: hr_recruitment
596 #: view:hr.applicant:0
600 #. module: hr_recruitment
601 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
605 #. module: hr_recruitment
606 #: view:hr.applicant:0
607 #: field:hr.applicant,type_id:0
608 #: view:hr.recruitment.degree:0
609 #: view:hr.recruitment.report:0
610 #: field:hr.recruitment.report,type_id:0
611 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
615 #. module: hr_recruitment
616 #: field:hr.applicant,partner_phone:0
620 #. module: hr_recruitment
621 #: view:hr.applicant:0
623 msgstr "Empf. EMail Kopie (CC)"
625 #. module: hr_recruitment
626 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
630 #. module: hr_recruitment
631 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
632 msgid "Applicant Stages"
633 msgstr "Stufen Einstellung"
635 #. module: hr_recruitment
636 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job7
637 msgid "Refused by Company"
638 msgstr "Abgesagt d. Untern."
640 #. module: hr_recruitment
641 #: field:hr.applicant,day_close:0
642 msgid "Days to Close"
643 msgstr "Tage f. Beend."
645 #. module: hr_recruitment
646 #: field:hr.recruitment.report,user_id:0
650 #. module: hr_recruitment
651 #: selection:hr.applicant,priority:0
652 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
656 #. module: hr_recruitment
657 #: field:hr.applicant,active:0
661 #. module: hr_recruitment
662 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
666 #. module: hr_recruitment
667 #: view:hr.recruitment.report:0
668 msgid "Extended Filters..."
669 msgstr "Erweiterter Filter..."
671 #. module: hr_recruitment
672 #: field:hr.applicant,response:0
676 #. module: hr_recruitment
677 #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
679 msgstr "Abgeschl. Berufsausbildung"
681 #. module: hr_recruitment
682 #: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0
683 msgid "Avg Salary Proposed"
686 #. module: hr_recruitment
687 #: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
688 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_phonecall
689 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_job2phonecall
690 msgid "Schedule Phone Call"
691 msgstr "Terminiere Anruf"
693 #. module: hr_recruitment
694 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
698 #. module: hr_recruitment
699 #: help:hr.applicant,email_from:0
700 msgid "These people will receive email."
701 msgstr "Diese Personen erhalten Email"
703 #. module: hr_recruitment
704 #: selection:hr.applicant,priority:0
705 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
709 #. module: hr_recruitment
710 #: field:hr.applicant,date:0
711 #: field:hr.recruitment.report,date:0
715 #. module: hr_recruitment
716 #: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
717 msgid "Phone Call Description"
718 msgstr "Anruf Beschreibung"
720 #. module: hr_recruitment
721 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
722 msgid "Are you sure you want to create a partner based on this job request ?"
724 "Möchten Sie einen Partner zu diesem Personalbeschaffungsvorgang anlegen?"
726 #. module: hr_recruitment
727 #: view:hr.applicant:0
731 #. module: hr_recruitment
732 #: view:hr.applicant:0
736 #. module: hr_recruitment
737 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
738 msgid "Contract Proposed"
739 msgstr "Vertragsvorschlag"
741 #. module: hr_recruitment
742 #: view:hr.applicant:0
743 #: field:hr.applicant,state:0
744 #: view:hr.recruitment.report:0
745 #: field:hr.recruitment.report,state:0
749 #. module: hr_recruitment
750 #: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
751 #: view:hr.recruitment.partner.create:0
755 #. module: hr_recruitment
756 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_categ_action
757 msgid "Applicant Categories"
758 msgstr "Bewerberkategorien"
760 #. module: hr_recruitment
761 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
765 #. module: hr_recruitment
766 #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:0
768 msgid "A partner is already existing with the same name."
769 msgstr "Ein Partner mit identischem Namen existiert bereits."
771 #. module: hr_recruitment
772 #: constraint:ir.model:0
774 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
776 "Das Objekt muss mit einem x_ beginnen und darf keine Sonderzeichen haben !"
778 #. module: hr_recruitment
779 #: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
780 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
782 "Anzeige der Reihenfolge bei Ausgabe der Liste von Ausbildungs- und "
785 #. module: hr_recruitment
786 #: view:hr.applicant:0
787 #: field:hr.applicant,user_id:0
788 #: view:hr.recruitment.report:0
790 msgstr "Verantwortlicher"
792 #. module: hr_recruitment
793 #: view:hr.recruitment.report:0
794 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all
795 #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all
796 msgid "Recruitment Analysis"
797 msgstr "Analyse Personalbeschaffung"
799 #. module: hr_recruitment
800 #: view:hr.applicant:0
804 #. module: hr_recruitment
805 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
809 #. module: hr_recruitment
810 #: view:hr.applicant:0
814 #. module: hr_recruitment
815 #: view:hr.applicant:0
816 msgid "Cases By Stage and Estimates"
817 msgstr "Fälle nach Stufe und Gehalt"
819 #. module: hr_recruitment
820 #: view:hr.applicant:0
824 #. module: hr_recruitment
825 #: view:hr.applicant:0
829 #. module: hr_recruitment
830 #: view:hr.recruitment.report:0
831 #: field:hr.recruitment.report,month:0
835 #. module: hr_recruitment
836 #: field:hr.applicant,description:0
838 msgstr "Beschreibung"
840 #. module: hr_recruitment
841 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
845 #. module: hr_recruitment
846 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5
847 msgid "Contract Signed"
848 msgstr "Vertrag unterschrieben"
850 #. module: hr_recruitment
851 #: constraint:crm.case.section:0
852 msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team."
853 msgstr "Fehler ! Sie können kein rekursives Sales Team haben."
855 #. module: hr_recruitment
856 #: view:hr.applicant:0
857 #: selection:hr.applicant,state:0
858 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
862 #. module: hr_recruitment
863 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:0
865 msgid "Applicant '%s' is being hired."
868 #. module: hr_recruitment
869 #: view:hr.applicant:0
870 #: selection:hr.applicant,state:0
871 #: view:hr.recruitment.report:0
872 #: selection:hr.recruitment.report,state:0
876 #. module: hr_recruitment
877 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
878 msgid "Refused by Employee"
879 msgstr "Abgesagt d. Bewerber"
881 #. module: hr_recruitment
882 #: selection:hr.applicant,priority:0
883 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0
885 msgstr "Durchschnittlich"
887 #. module: hr_recruitment
888 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
889 msgid "Degree of Recruitment"
890 msgstr "Ausbildungsabschluss"
892 #. module: hr_recruitment
893 #: view:hr.applicant:0
897 #. module: hr_recruitment
898 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
902 #. module: hr_recruitment
903 #: field:hr.applicant,name:0
904 #: field:hr.recruitment.degree,name:0
905 #: field:hr.recruitment.stage,name:0
909 #. module: hr_recruitment
910 #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create
911 msgid "Create Partner from job application"
912 msgstr "Erzeuge Partner aus Bewerbung"
914 #. module: hr_recruitment
915 #: selection:hr.recruitment.report,month:0
919 #. module: hr_recruitment
920 #: model:crm.case.section,name:hr_recruitment.section_hr_department
921 msgid "HR Department"
922 msgstr "Personalabteilung"
924 #. module: hr_recruitment
925 #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0
926 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0
930 #. module: hr_recruitment
931 #: field:hr.recruitment.job2phonecall,user_id:0
933 msgstr "Zugewiesen an"
935 #. module: hr_recruitment
936 #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:0
938 msgid "The job request '%s' has been set 'in progress'."
941 #. module: hr_recruitment
942 #: view:hr.recruitment.report:0
943 #: field:hr.recruitment.report,year:0
947 #. module: hr_recruitment
948 #: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
949 #: help:hr.recruitment.report,delay_open:0
950 msgid "Number of Days to close the project issue"
951 msgstr "Anz. Tg. b. Lösung"
953 #. module: hr_recruitment
954 #: field:hr.applicant,survey:0
955 #: field:hr.job,survey_id:0