Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:44+0000\n"
12 "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) <ict@gcecad-service.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
19
20 #. module: hr_payroll
21 #: field:hr.payslip.line,condition_select:0
22 #: field:hr.salary.rule,condition_select:0
23 msgid "Condition Based on"
24 msgstr "Voorwaarde gebaseerd op"
25
26 #. module: hr_payroll
27 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
28 msgid "Monthly"
29 msgstr "Maandelijks"
30
31 #. module: hr_payroll
32 #: field:hr.payslip.line,rate:0
33 msgid "Rate (%)"
34 msgstr "Tarief (%)"
35
36 #. module: hr_payroll
37 #: view:hr.payslip.line:0
38 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_salary_rule_category
39 #: report:paylip.details:0
40 msgid "Salary Rule Category"
41 msgstr "Salarisregel categorie"
42
43 #. module: hr_payroll
44 #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_days:0
45 msgid "Number of Days"
46 msgstr "Aantal dagen"
47
48 #. module: hr_payroll
49 #: help:hr.salary.rule.category,parent_id:0
50 msgid ""
51 "Linking a salary category to its parent is used only for the reporting "
52 "purpose."
53 msgstr ""
54 "Alleen voor rapportage doeleinden wordt een salariscategorie aan een "
55 "bovenliggende categorie gekoppeld."
56
57 #. module: hr_payroll
58 #: view:hr.payslip:0
59 #: view:hr.payslip.line:0
60 #: view:hr.salary.rule:0
61 msgid "Group By..."
62 msgstr "Groepeer op..."
63
64 #. module: hr_payroll
65 #: view:hr.payslip:0
66 msgid "States"
67 msgstr "Statussen"
68
69 #. module: hr_payroll
70 #: field:hr.payslip.line,input_ids:0
71 #: view:hr.salary.rule:0
72 #: field:hr.salary.rule,input_ids:0
73 msgid "Inputs"
74 msgstr "Invoer"
75
76 #. module: hr_payroll
77 #: field:hr.payslip.line,parent_rule_id:0
78 #: field:hr.salary.rule,parent_rule_id:0
79 msgid "Parent Salary Rule"
80 msgstr "Bovenliggende salarisdefinitie"
81
82 #. module: hr_payroll
83 #: view:hr.employee:0
84 #: field:hr.employee,slip_ids:0
85 #: view:hr.payslip:0
86 #: view:hr.payslip.run:0
87 #: field:hr.payslip.run,slip_ids:0
88 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
89 msgid "Payslips"
90 msgstr "Loonafschrift"
91
92 #. module: hr_payroll
93 #: field:hr.payroll.structure,parent_id:0
94 #: field:hr.salary.rule.category,parent_id:0
95 msgid "Parent"
96 msgstr "Bovenliggend"
97
98 #. module: hr_payroll
99 #: field:hr.contribution.register,company_id:0
100 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0
101 #: field:hr.payslip,company_id:0
102 #: field:hr.payslip.line,company_id:0
103 #: field:hr.salary.rule,company_id:0
104 #: field:hr.salary.rule.category,company_id:0
105 msgid "Company"
106 msgstr "Bedrijf"
107
108 #. module: hr_payroll
109 #: view:hr.payslip:0
110 msgid "Done Slip"
111 msgstr "Salarisstrook verwerkt"
112
113 #. module: hr_payroll
114 #: view:hr.payslip:0
115 #: view:hr.payslip.run:0
116 msgid "Set to Draft"
117 msgstr "Zet op concept"
118
119 #. module: hr_payroll
120 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_salary_rule
121 msgid "hr.salary.rule"
122 msgstr "hr.salary.rule"
123
124 #. module: hr_payroll
125 #: view:hr.payslip:0
126 #: view:hr.payslip.run:0
127 msgid "to"
128 msgstr "t/m"
129
130 #. module: hr_payroll
131 #: field:hr.payslip,payslip_run_id:0
132 #: view:hr.payslip.run:0
133 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_run
134 msgid "Payslip Batches"
135 msgstr "Loonafschrift batches"
136
137 #. module: hr_payroll
138 #: view:hr.payslip.employees:0
139 msgid ""
140 "This wizard will generate payslips for all selected employee(s) based on the "
141 "dates and credit note specified on Payslips Run."
142 msgstr ""
143 "Deze wizzard zal loonafschriften genereren,  voor alle geselecteerde "
144 "medewerkers, gebaseerd op ?"
145
146 #. module: hr_payroll
147 #: report:contribution.register.lines:0
148 #: report:paylip.details:0
149 #: report:payslip:0
150 msgid "Quantity/Rate"
151 msgstr "Hoeveelheid/Tarief"
152
153 #. module: hr_payroll
154 #: view:hr.salary.rule:0
155 msgid "Children Definition"
156 msgstr "Definitie onderliggende"
157
158 #. module: hr_payroll
159 #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0
160 #: field:hr.payslip.line,slip_id:0
161 #: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0
162 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
163 #: report:payslip:0
164 msgid "Pay Slip"
165 msgstr "Loonafschrift"
166
167 #. module: hr_payroll
168 #: view:hr.payslip.employees:0
169 msgid "Generate"
170 msgstr "Genereren"
171
172 #. module: hr_payroll
173 #: help:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0
174 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0
175 msgid "result will be affected to a variable"
176 msgstr "resultaat wordt beïnvloed door een variabele"
177
178 #. module: hr_payroll
179 #: report:contribution.register.lines:0
180 msgid "Total:"
181 msgstr "Totaal:"
182
183 #. module: hr_payroll
184 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_children_salary_rules
185 msgid "All Children Rules"
186 msgstr "Alle onderliggende definities"
187
188 #. module: hr_payroll
189 #: view:hr.payslip:0
190 #: view:hr.salary.rule:0
191 msgid "Input Data"
192 msgstr "Invoergegevens"
193
194 #. module: hr_payroll
195 #: constraint:hr.payslip:0
196 msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
197 msgstr "Loonafschrift \"Datum van' moet voor 'Datum t/m' liggen"
198
199 #. module: hr_payroll
200 #: view:hr.salary.rule.category:0
201 msgid "Notes"
202 msgstr "Notities"
203
204 #. module: hr_payroll
205 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871
206 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876
207 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882
208 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899
209 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905
210 #, python-format
211 msgid "Error!"
212 msgstr "Fout!"
213
214 #. module: hr_payroll
215 #: report:contribution.register.lines:0
216 #: field:hr.payslip.input,amount:0
217 #: field:hr.payslip.line,amount:0
218 #: report:paylip.details:0
219 #: report:payslip:0
220 msgid "Amount"
221 msgstr "Bedrag"
222
223 #. module: hr_payroll
224 #: view:hr.payslip:0
225 #: view:hr.payslip.line:0
226 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
227 msgid "Payslip Line"
228 msgstr "Loonafschrift regel"
229
230 #. module: hr_payroll
231 #: view:hr.payslip:0
232 msgid "Other Information"
233 msgstr "Overige informatie"
234
235 #. module: hr_payroll
236 #: field:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0
237 msgid "Link your payroll to accounting system"
238 msgstr "Koppel loonadministratie aan financieel systeem"
239
240 #. module: hr_payroll
241 #: help:hr.payslip.line,amount_select:0
242 #: help:hr.salary.rule,amount_select:0
243 msgid "The computation method for the rule amount."
244 msgstr "De berekeningsmethode voor de regel totaalbedrag."
245
246 #. module: hr_payroll
247 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
248 msgid "Contribution Register's Payslip Lines"
249 msgstr ""
250
251 #. module: hr_payroll
252 #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52
253 #, python-format
254 msgid "Warning !"
255 msgstr "Waarschuwing !"
256
257 #. module: hr_payroll
258 #: report:paylip.details:0
259 msgid "Details by Salary Rule Category:"
260 msgstr "Details per salarisregel categorie:"
261
262 #. module: hr_payroll
263 #: report:paylip.details:0
264 #: report:payslip:0
265 msgid "Note"
266 msgstr "Opmerking"
267
268 #. module: hr_payroll
269 #: field:hr.payroll.structure,code:0
270 #: field:hr.payslip,number:0
271 #: report:paylip.details:0
272 #: report:payslip:0
273 msgid "Reference"
274 msgstr "Referentie"
275
276 #. module: hr_payroll
277 #: view:hr.payslip:0
278 msgid "Draft Slip"
279 msgstr "Concept salarisstrook"
280
281 #. module: hr_payroll
282 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432
283 #, python-format
284 msgid "Normal Working Days paid at 100%"
285 msgstr "Standaard Werkdagen 100% betaald"
286
287 #. module: hr_payroll
288 #: field:hr.payslip.line,condition_range_max:0
289 #: field:hr.salary.rule,condition_range_max:0
290 msgid "Maximum Range"
291 msgstr "Maximum bereik"
292
293 #. module: hr_payroll
294 #: report:paylip.details:0
295 #: report:payslip:0
296 msgid "Identification No"
297 msgstr "Identificatienr."
298
299 #. module: hr_payroll
300 #: field:hr.payslip,struct_id:0
301 msgid "Structure"
302 msgstr "Structuur"
303
304 #. module: hr_payroll
305 #: field:hr.contribution.register,partner_id:0
306 msgid "Partner"
307 msgstr "Relatie"
308
309 #. module: hr_payroll
310 #: view:hr.payslip:0
311 msgid "Total Working Days"
312 msgstr "Totaal aantal werkdagen"
313
314 #. module: hr_payroll
315 #: constraint:hr.payroll.structure:0
316 msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure."
317 msgstr "Fout! U kunt geen recursieve salarisstructuur aanmaken."
318
319 #. module: hr_payroll
320 #: help:hr.payslip.line,code:0
321 #: help:hr.salary.rule,code:0
322 msgid ""
323 "The code of salary rules can be used as reference in computation of other "
324 "rules. In that case, it is case sensitive."
325 msgstr ""
326 "De code van het salaris regels kan worden gebruikt als referentie berekening "
327 "voor andere regels. In dat geval is het hoofdlettergevoelig."
328
329 #. module: hr_payroll
330 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
331 msgid "Weekly"
332 msgstr "Wekelijks"
333
334 #. module: hr_payroll
335 #: view:hr.payslip:0
336 msgid "From"
337 msgstr "Van"
338
339 #. module: hr_payroll
340 #: view:hr.payslip:0
341 msgid "Confirm"
342 msgstr "Bevestigen"
343
344 #. module: hr_payroll
345 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_payroll.action_contribution_register_form
346 msgid ""
347 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
348 "                Click to add a new contribution register.\n"
349 "              </p><p>\n"
350 "                A contribution register is a third party involved in the "
351 "salary\n"
352 "                payment of the employees. It can be the social security, "
353 "the\n"
354 "                estate or anyone that collect or inject money on payslips.\n"
355 "              </p>\n"
356 "            "
357 msgstr ""
358
359 #. module: hr_payroll
360 #: help:hr.payslip.line,condition_range_max:0
361 #: help:hr.salary.rule,condition_range_max:0
362 msgid "The maximum amount, applied for this rule."
363 msgstr "Het maximum bedrag, van toepassing voor deze regel"
364
365 #. module: hr_payroll
366 #: help:hr.payslip.line,condition_python:0
367 #: help:hr.salary.rule,condition_python:0
368 msgid ""
369 "Applied this rule for calculation if condition is true. You can specify "
370 "condition like basic > 1000."
371 msgstr ""
372 "Toegepaste regel voor de berekening als de conditie waar is. U kunt een "
373 "conditie opgeven, zoals basic > 1000."
374
375 #. module: hr_payroll
376 #: report:contribution.register.lines:0
377 #: report:paylip.details:0
378 msgid "Register Name"
379 msgstr "Registernaam"
380
381 #. module: hr_payroll
382 #: view:hr.payslip.employees:0
383 msgid "Payslips by Employees"
384 msgstr "Loonafschrift per werknemer"
385
386 #. module: hr_payroll
387 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
388 msgid "Quarterly"
389 msgstr "Per kwartaal"
390
391 #. module: hr_payroll
392 #: selection:hr.payslip,state:0
393 msgid "Waiting"
394 msgstr "Wachtend"
395
396 #. module: hr_payroll
397 #: help:hr.salary.rule,quantity:0
398 msgid ""
399 "It is used in computation for percentage and fixed amount.For e.g. A rule "
400 "for Meal Voucher having fixed amount of 1€ per worked day can have its "
401 "quantity defined in expression like worked_days.WORK100.number_of_days."
402 msgstr ""
403 "Het wordt gebruikt in berekening voor percentage en vaste totaalbedrag.  "
404 "Voor bijvoorbeeld een regel van een maaltijdbon ,met vast bedrag van 1 € per "
405 "gewerkt dag, kan de hoeveelheid gedefinieerd worden als "
406 "worked_days.WORK100.number_of_days."
407
408 #. module: hr_payroll
409 #: view:hr.salary.rule:0
410 msgid "Search Salary Rule"
411 msgstr "Zoek salaris regel"
412
413 #. module: hr_payroll
414 #: field:hr.payslip,employee_id:0
415 #: field:hr.payslip.line,employee_id:0
416 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
417 msgid "Employee"
418 msgstr "Werknemer"
419
420 #. module: hr_payroll
421 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
422 msgid "Semi-annually"
423 msgstr "Halfjaarlijks"
424
425 #. module: hr_payroll
426 #: report:paylip.details:0
427 #: report:payslip:0
428 msgid "Email"
429 msgstr "E-mail"
430
431 #. module: hr_payroll
432 #: view:hr.payslip.run:0
433 msgid "Search Payslip Batches"
434 msgstr "Zoek naar loonafschrift  batches"
435
436 #. module: hr_payroll
437 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0
438 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0
439 msgid "Percentage based on"
440 msgstr "Percentage gebaseerd op"
441
442 #. module: hr_payroll
443 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90
444 #, python-format
445 msgid "%s (copy)"
446 msgstr "%s (kopie)"
447
448 #. module: hr_payroll
449 #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0
450 msgid "Create journal entries from payslips"
451 msgstr "Maak boekingen van loonafschriften"
452
453 #. module: hr_payroll
454 #: field:hr.payslip,paid:0
455 msgid "Made Payment Order ? "
456 msgstr "Betalingsopdracht uitgevoerd? "
457
458 #. module: hr_payroll
459 #: report:contribution.register.lines:0
460 msgid "PaySlip Lines by Contribution Register"
461 msgstr ""
462
463 #. module: hr_payroll
464 #: view:hr.payslip:0
465 #: field:hr.payslip,line_ids:0
466 #: view:hr.payslip.line:0
467 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_contribution_reg_payslip_lines
468 msgid "Payslip Lines"
469 msgstr "Salarisstrook-regels"
470
471 #. module: hr_payroll
472 #: view:hr.payslip:0
473 msgid "Miscellaneous"
474 msgstr "Diversen"
475
476 #. module: hr_payroll
477 #: selection:hr.payslip,state:0
478 msgid "Rejected"
479 msgstr "Afgewezen"
480
481 #. module: hr_payroll
482 #: view:hr.payroll.structure:0
483 #: field:hr.payroll.structure,rule_ids:0
484 #: view:hr.salary.rule:0
485 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_salary_rule_form
486 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_salary_rule_form
487 msgid "Salary Rules"
488 msgstr "Salaris definities"
489
490 #. module: hr_payroll
491 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341
492 #, python-format
493 msgid "Refund: "
494 msgstr "Credit: "
495
496 #. module: hr_payroll
497 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_payslip_lines_contribution_register
498 msgid "PaySlip Lines by Contribution Registers"
499 msgstr ""
500
501 #. module: hr_payroll
502 #: view:hr.payslip:0
503 #: selection:hr.payslip,state:0
504 #: view:hr.payslip.run:0
505 msgid "Done"
506 msgstr "Verwerkt"
507
508 #. module: hr_payroll
509 #: field:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0
510 #: field:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0
511 msgid "Appears on Payslip"
512 msgstr "Verschijnt op salarisstrook"
513
514 #. module: hr_payroll
515 #: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
516 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
517 #: field:hr.salary.rule,amount_fix:0
518 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
519 msgid "Fixed Amount"
520 msgstr "Vast Bedrag"
521
522 #. module: hr_payroll
523 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370
524 #, python-format
525 msgid "Warning!"
526 msgstr "Waarschuwing!"
527
528 #. module: hr_payroll
529 #: help:hr.payslip.line,active:0
530 #: help:hr.salary.rule,active:0
531 msgid ""
532 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the salary "
533 "rule without removing it."
534 msgstr ""
535 "Als u de actief optie uitvinkt, dan kan u de salaris regel verbergen zonder "
536 "ze te verwijderen."
537
538 #. module: hr_payroll
539 #: field:hr.payslip,state:0
540 #: field:hr.payslip.run,state:0
541 msgid "Status"
542 msgstr "Status"
543
544 #. module: hr_payroll
545 #: view:hr.payslip:0
546 msgid "Worked Days & Inputs"
547 msgstr "Gewerkte dagen & ingaves"
548
549 #. module: hr_payroll
550 #: field:hr.payslip,details_by_salary_rule_category:0
551 msgid "Details by Salary Rule Category"
552 msgstr "Details per salarisregel categorie"
553
554 #. module: hr_payroll
555 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_payslip_lines_contribution_register
556 msgid "PaySlip Lines"
557 msgstr "Salarisstrook-regels"
558
559 #. module: hr_payroll
560 #: help:hr.payslip.line,register_id:0
561 #: help:hr.salary.rule,register_id:0
562 msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees."
563 msgstr ""
564 "De eventuele externe partij die bij de salaris-betaling aan medewerkers is "
565 "betrokken"
566
567 #. module: hr_payroll
568 #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_hours:0
569 msgid "Number of Hours"
570 msgstr "Aantal uren"
571
572 #. module: hr_payroll
573 #: view:hr.payslip:0
574 msgid "PaySlip Batch"
575 msgstr "Salarisstrook batch"
576
577 #. module: hr_payroll
578 #: field:hr.payslip.line,condition_range_min:0
579 #: field:hr.salary.rule,condition_range_min:0
580 msgid "Minimum Range"
581 msgstr "Minimum Bereik"
582
583 #. module: hr_payroll
584 #: field:hr.payslip.line,child_ids:0
585 #: field:hr.salary.rule,child_ids:0
586 msgid "Child Salary Rule"
587 msgstr "Onderliggende salaris regel"
588
589 #. module: hr_payroll
590 #: report:contribution.register.lines:0
591 #: field:hr.payslip,date_to:0
592 #: field:hr.payslip.run,date_end:0
593 #: report:paylip.details:0
594 #: report:payslip:0
595 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_to:0
596 msgid "Date To"
597 msgstr "Datum t/m"
598
599 #. module: hr_payroll
600 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
601 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
602 msgid "Range"
603 msgstr "Bereik"
604
605 #. module: hr_payroll
606 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_tree
607 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_tree
608 msgid "Salary Structures Hierarchy"
609 msgstr "Salaris structuur hiërarchie"
610
611 #. module: hr_payroll
612 #: help:hr.employee,total_wage:0
613 msgid "Sum of all current contract's wage of employee."
614 msgstr ""
615 "Som van alle salarissen op de bij deze medewerker behorende contracten"
616
617 #. module: hr_payroll
618 #: view:hr.payslip:0
619 msgid "Payslip"
620 msgstr "Loonafschrift"
621
622 #. module: hr_payroll
623 #: field:hr.payslip,credit_note:0
624 #: field:hr.payslip.run,credit_note:0
625 msgid "Credit Note"
626 msgstr "Creditfactuur"
627
628 #. module: hr_payroll
629 #: view:hr.payslip:0
630 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_payslip_lines
631 msgid "Payslip Computation Details"
632 msgstr "Details salarisstrookberekening"
633
634 #. module: hr_payroll
635 #: help:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0
636 #: help:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0
637 msgid "Used to display the salary rule on payslip."
638 msgstr ""
639 "Wordt gebruikt om de salarisregel weer te geven op het loonafschrift."
640
641 #. module: hr_payroll
642 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_input
643 msgid "Payslip Input"
644 msgstr "Salarisstrook Input"
645
646 #. module: hr_payroll
647 #: view:hr.salary.rule.category:0
648 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category
649 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category
650 msgid "Salary Rule Categories"
651 msgstr "Salarisregel categorieën"
652
653 #. module: hr_payroll
654 #: view:hr.payslip:0
655 msgid "Cancel Payslip"
656 msgstr "Loonafschrift annuleren"
657
658 #. module: hr_payroll
659 #: help:hr.payslip.input,contract_id:0
660 #: help:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
661 msgid "The contract for which applied this input"
662 msgstr "Het contract waarvoor de input geldt"
663
664 #. module: hr_payroll
665 #: view:hr.salary.rule:0
666 msgid "Computation"
667 msgstr "Berekening"
668
669 #. module: hr_payroll
670 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899
671 #, python-format
672 msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)."
673 msgstr "Verkeerde bereikvoorwaarde gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)."
674
675 #. module: hr_payroll
676 #: help:hr.payslip.input,amount:0
677 msgid ""
678 "It is used in computation. For e.g. A rule for sales having 1% commission of "
679 "basic salary for per product can defined in expression like result = "
680 "inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01."
681 msgstr ""
682
683 #. module: hr_payroll
684 #: view:hr.payslip.line:0
685 #: field:hr.payslip.line,amount_select:0
686 #: field:hr.salary.rule,amount_select:0
687 msgid "Amount Type"
688 msgstr "Bedragsoort"
689
690 #. module: hr_payroll
691 #: field:hr.payslip.line,category_id:0
692 #: view:hr.salary.rule:0
693 #: field:hr.salary.rule,category_id:0
694 msgid "Category"
695 msgstr "Categorie"
696
697 #. module: hr_payroll
698 #: view:hr.salary.rule:0
699 msgid "Company Contribution"
700 msgstr "Bedrijfsbijdrage"
701
702 #. module: hr_payroll
703 #: help:hr.payslip.run,credit_note:0
704 msgid ""
705 "If its checked, indicates that all payslips generated from here are refund "
706 "payslips."
707 msgstr ""
708
709 #. module: hr_payroll
710 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876
711 #, python-format
712 msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)."
713 msgstr ""
714 "Verkeerd basispercentage of hoeveelheid gedefinieerd voor salarisregel %s "
715 "(%s)."
716
717 #. module: hr_payroll
718 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_list_form
719 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_view
720 msgid "Salary Structures"
721 msgstr "Salarisstructuur"
722
723 #. module: hr_payroll
724 #: view:hr.payslip.run:0
725 msgid "Draft Payslip Batches"
726 msgstr "Concept salarisstrookbatch"
727
728 #. module: hr_payroll
729 #: view:hr.payslip:0
730 #: selection:hr.payslip,state:0
731 #: view:hr.payslip.run:0
732 #: selection:hr.payslip.run,state:0
733 msgid "Draft"
734 msgstr "Concept"
735
736 #. module: hr_payroll
737 #: report:contribution.register.lines:0
738 #: field:hr.payslip,date_from:0
739 #: field:hr.payslip.run,date_start:0
740 #: report:paylip.details:0
741 #: report:payslip:0
742 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_from:0
743 msgid "Date From"
744 msgstr "Datum van"
745
746 #. module: hr_payroll
747 #: view:hr.payslip.run:0
748 msgid "Done Payslip Batches"
749 msgstr "Salarisstrook batches verwerkt"
750
751 #. module: hr_payroll
752 #: report:paylip.details:0
753 msgid "Payslip Lines by Contribution Register:"
754 msgstr ""
755
756 #. module: hr_payroll
757 #: view:hr.salary.rule:0
758 msgid "Conditions"
759 msgstr "Voorwaarden"
760
761 #. module: hr_payroll
762 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage:0
763 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
764 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage:0
765 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
766 msgid "Percentage (%)"
767 msgstr "Percentage (%)"
768
769 #. module: hr_payroll
770 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871
771 #, python-format
772 msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)."
773 msgstr "Verkeerd aantal gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)."
774
775 #. module: hr_payroll
776 #: view:hr.payslip:0
777 msgid "Worked Day"
778 msgstr "Gewerkte dag"
779
780 #. module: hr_payroll
781 #: view:hr.payroll.structure:0
782 msgid "Employee Function"
783 msgstr "Functie werknemer"
784
785 #. module: hr_payroll
786 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_report
787 msgid "Employee PaySlip"
788 msgstr "Loonstrook werknemer"
789
790 #. module: hr_payroll
791 #: field:hr.payslip.line,salary_rule_id:0
792 msgid "Rule"
793 msgstr "Regel"
794
795 #. module: hr_payroll
796 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_details_report
797 msgid "PaySlip Details"
798 msgstr "Salarisstrook details"
799
800 #. module: hr_payroll
801 #: view:hr.payslip:0
802 msgid "Compute Sheet"
803 msgstr "Bereken strook"
804
805 #. module: hr_payroll
806 #: field:hr.payslip.line,active:0
807 #: field:hr.salary.rule,active:0
808 msgid "Active"
809 msgstr "Actief"
810
811 #. module: hr_payroll
812 #: view:hr.salary.rule:0
813 msgid "Child Rules"
814 msgstr "Onderliggende definitities"
815
816 #. module: hr_payroll
817 #: help:hr.payslip.line,condition_range_min:0
818 #: help:hr.salary.rule,condition_range_min:0
819 msgid "The minimum amount, applied for this rule."
820 msgstr "Het minimale bedrag, toegewezen voor deze regel"
821
822 #. module: hr_payroll
823 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
824 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
825 msgid "Python Expression"
826 msgstr "Python expressie"
827
828 #. module: hr_payroll
829 #: report:paylip.details:0
830 #: report:payslip:0
831 msgid "Designation"
832 msgstr "Aanduiding"
833
834 #. module: hr_payroll
835 #: view:hr.payslip:0
836 msgid "Companies"
837 msgstr "Bedrijven"
838
839 #. module: hr_payroll
840 #: report:paylip.details:0
841 #: report:payslip:0
842 msgid "Authorized Signature"
843 msgstr "Geautoriseerde handtekening"
844
845 #. module: hr_payroll
846 #: field:hr.payslip,contract_id:0
847 #: field:hr.payslip.input,contract_id:0
848 #: field:hr.payslip.line,contract_id:0
849 #: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
850 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
851 msgid "Contract"
852 msgstr "Contract"
853
854 #. module: hr_payroll
855 #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52
856 #, python-format
857 msgid "You must select employee(s) to generate payslip(s)."
858 msgstr ""
859 "U dient werknemer(s) te selecteren om loonafschrift(en) te genereren."
860
861 #. module: hr_payroll
862 #: report:paylip.details:0
863 #: report:payslip:0
864 msgid "Credit"
865 msgstr "Krediet"
866
867 #. module: hr_payroll
868 #: field:hr.contract,schedule_pay:0
869 msgid "Scheduled Pay"
870 msgstr "Geplande betaling"
871
872 #. module: hr_payroll
873 #: field:hr.payslip.line,condition_python:0
874 #: field:hr.salary.rule,condition_python:0
875 msgid "Python Condition"
876 msgstr "Python voorwaarde"
877
878 #. module: hr_payroll
879 #: view:hr.contribution.register:0
880 msgid "Contribution"
881 msgstr "Contributie"
882
883 #. module: hr_payroll
884 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351
885 #, python-format
886 msgid "Refund Payslip"
887 msgstr "Credit salarisstrook"
888
889 #. module: hr_payroll
890 #: field:hr.rule.input,input_id:0
891 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_rule_input
892 msgid "Salary Rule Input"
893 msgstr "Salaris regelinvoer"
894
895 #. module: hr_payroll
896 #: field:hr.payslip.line,quantity:0
897 #: field:hr.salary.rule,quantity:0
898 msgid "Quantity"
899 msgstr "Hoeveelheid"
900
901 #. module: hr_payroll
902 #: view:hr.payslip:0
903 msgid "Refund"
904 msgstr "Terugbetaling"
905
906 #. module: hr_payroll
907 #: report:contribution.register.lines:0
908 #: field:hr.payslip.input,code:0
909 #: field:hr.payslip.line,code:0
910 #: field:hr.payslip.worked_days,code:0
911 #: field:hr.rule.input,code:0
912 #: field:hr.salary.rule,code:0
913 #: field:hr.salary.rule.category,code:0
914 #: report:paylip.details:0
915 #: report:payslip:0
916 msgid "Code"
917 msgstr "Code"
918
919 #. module: hr_payroll
920 #: field:hr.payslip.line,amount_python_compute:0
921 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
922 #: field:hr.salary.rule,amount_python_compute:0
923 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
924 msgid "Python Code"
925 msgstr "Python code"
926
927 #. module: hr_payroll
928 #: field:hr.payslip.input,sequence:0
929 #: field:hr.payslip.line,sequence:0
930 #: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0
931 #: field:hr.salary.rule,sequence:0
932 msgid "Sequence"
933 msgstr "Reeks"
934
935 #. module: hr_payroll
936 #: view:hr.payslip:0
937 msgid "Period"
938 msgstr "Periode"
939
940 #. module: hr_payroll
941 #: view:hr.payslip.run:0
942 msgid "Period from"
943 msgstr "Periode van"
944
945 #. module: hr_payroll
946 #: view:hr.salary.rule:0
947 msgid "General"
948 msgstr "Algemeen"
949
950 #. module: hr_payroll
951 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674
952 #, python-format
953 msgid "Salary Slip of %s for %s"
954 msgstr "Loonafschrift van %s voor %s"
955
956 #. module: hr_payroll
957 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_employees
958 msgid "Generate payslips for all selected employees"
959 msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemers"
960
961 #. module: hr_payroll
962 #: field:hr.contract,struct_id:0
963 #: view:hr.payroll.structure:0
964 #: view:hr.payslip:0
965 #: view:hr.payslip.line:0
966 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
967 msgid "Salary Structure"
968 msgstr "Salarisstructuur"
969
970 #. module: hr_payroll
971 #: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0
972 msgid "Register Line"
973 msgstr "Register regel"
974
975 #. module: hr_payroll
976 #: view:hr.payslip.run:0
977 #: selection:hr.payslip.run,state:0
978 msgid "Close"
979 msgstr "Sluiten"
980
981 #. module: hr_payroll
982 #: help:hr.payslip,struct_id:0
983 msgid ""
984 "Defines the rules that have to be applied to this payslip, accordingly to "
985 "the contract chosen. If you let empty the field contract, this field isn't "
986 "mandatory anymore and thus the rules applied will be all the rules set on "
987 "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period"
988 msgstr ""
989
990 #. module: hr_payroll
991 #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0
992 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0
993 msgid "Children"
994 msgstr "Onderliggende"
995
996 #. module: hr_payroll
997 #: help:hr.payslip,credit_note:0
998 msgid "Indicates this payslip has a refund of another"
999 msgstr ""
1000
1001 #. module: hr_payroll
1002 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
1003 msgid "Bi-monthly"
1004 msgstr "Tweemaandelijks"
1005
1006 #. module: hr_payroll
1007 #: report:paylip.details:0
1008 msgid "Pay Slip Details"
1009 msgstr "Loonstrook details"
1010
1011 #. module: hr_payroll
1012 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
1013 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
1014 msgid "Employee Payslips"
1015 msgstr "Werknemer loonafschrift"
1016
1017 #. module: hr_payroll
1018 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_config_settings
1019 msgid "hr.config.settings"
1020 msgstr "hr.config.settings"
1021
1022 #. module: hr_payroll
1023 #: view:hr.payslip.line:0
1024 #: field:hr.payslip.line,register_id:0
1025 #: field:hr.salary.rule,register_id:0
1026 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register
1027 msgid "Contribution Register"
1028 msgstr "Contributie registratie"
1029
1030 #. module: hr_payroll
1031 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
1032 msgid "Print"
1033 msgstr "Afdrukken"
1034
1035 #. module: hr_payroll
1036 #: view:hr.payslip.line:0
1037 msgid "Calculations"
1038 msgstr "Berekeningen"
1039
1040 #. module: hr_payroll
1041 #: view:hr.payslip:0
1042 msgid "Worked Days"
1043 msgstr "Gewerkte dagen"
1044
1045 #. module: hr_payroll
1046 #: view:hr.payslip:0
1047 msgid "Search Payslips"
1048 msgstr "Zoek loonafschriften"
1049
1050 #. module: hr_payroll
1051 #: view:hr.payslip.run:0
1052 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_run_tree
1053 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payslip_run
1054 msgid "Payslips Batches"
1055 msgstr "Loonafschrift batches"
1056
1057 #. module: hr_payroll
1058 #: view:hr.contribution.register:0
1059 #: field:hr.contribution.register,note:0
1060 #: field:hr.payroll.structure,note:0
1061 #: field:hr.payslip,name:0
1062 #: field:hr.payslip,note:0
1063 #: field:hr.payslip.input,name:0
1064 #: field:hr.payslip.line,note:0
1065 #: field:hr.payslip.worked_days,name:0
1066 #: field:hr.rule.input,name:0
1067 #: view:hr.salary.rule:0
1068 #: field:hr.salary.rule,note:0
1069 #: field:hr.salary.rule.category,note:0
1070 msgid "Description"
1071 msgstr "Omschrijving"
1072
1073 #. module: hr_payroll
1074 #: field:hr.employee,total_wage:0
1075 msgid "Total Basic Salary"
1076 msgstr "Totaal Basis Salaris"
1077
1078 #. module: hr_payroll
1079 #: view:hr.contribution.register:0
1080 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form
1081 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form
1082 msgid "Contribution Registers"
1083 msgstr "Contributie registraties"
1084
1085 #. module: hr_payroll
1086 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1087 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1088 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1089 msgid "Payroll"
1090 msgstr "Loonadministratie"
1091
1092 #. module: hr_payroll
1093 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.contribution_register
1094 msgid "PaySlip Lines By Conribution Register"
1095 msgstr ""
1096
1097 #. module: hr_payroll
1098 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370
1099 #, python-format
1100 msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!"
1101 msgstr ""
1102 "U kunt geen loonstrook verwijderen dat niet een concept of geannuleerd is!"
1103
1104 #. module: hr_payroll
1105 #: report:paylip.details:0
1106 #: report:payslip:0
1107 msgid "Address"
1108 msgstr "Adres"
1109
1110 #. module: hr_payroll
1111 #: field:hr.payslip,worked_days_line_ids:0
1112 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_worked_days
1113 msgid "Payslip Worked Days"
1114 msgstr "Loonstrook gewerkte dagen"
1115
1116 #. module: hr_payroll
1117 #: view:hr.salary.rule.category:0
1118 msgid "Salary Categories"
1119 msgstr "Salaris categorie"
1120
1121 #. module: hr_payroll
1122 #: report:contribution.register.lines:0
1123 #: field:hr.contribution.register,name:0
1124 #: field:hr.payroll.structure,name:0
1125 #: field:hr.payslip.line,name:0
1126 #: field:hr.payslip.run,name:0
1127 #: field:hr.salary.rule,name:0
1128 #: field:hr.salary.rule.category,name:0
1129 #: report:paylip.details:0
1130 #: report:payslip:0
1131 msgid "Name"
1132 msgstr "Naam"
1133
1134 #. module: hr_payroll
1135 #: help:hr.payslip.line,amount_percentage:0
1136 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage:0
1137 msgid "For example, enter 50.0 to apply a percentage of 50%"
1138 msgstr "Tik bijvoorbeeld 50,0 in om een percentage van 50% toe te passen."
1139
1140 #. module: hr_payroll
1141 #: view:hr.payroll.structure:0
1142 msgid "Payroll Structures"
1143 msgstr "Salarisstructuren"
1144
1145 #. module: hr_payroll
1146 #: view:hr.payslip:0
1147 #: view:hr.payslip.employees:0
1148 #: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0
1149 #: view:hr.payslip.line:0
1150 msgid "Employees"
1151 msgstr "Werknemers"
1152
1153 #. module: hr_payroll
1154 #: report:paylip.details:0
1155 #: report:payslip:0
1156 msgid "Bank Account"
1157 msgstr "Bankrekening"
1158
1159 #. module: hr_payroll
1160 #: help:hr.payslip.line,sequence:0
1161 #: help:hr.salary.rule,sequence:0
1162 msgid "Use to arrange calculation sequence"
1163 msgstr "Wordt gebruikt om de berekeningsvolgorde te bepalen"
1164
1165 #. module: hr_payroll
1166 #: help:hr.payslip,state:0
1167 msgid ""
1168 "* When the payslip is created the status is 'Draft'.            \n"
1169 "* If the payslip is under verification, the status is 'Waiting'.             "
1170 "\n"
1171 "* If the payslip is confirmed then status is set to 'Done'.            \n"
1172 "* When user cancel payslip the status is 'Rejected'."
1173 msgstr ""
1174
1175 #. module: hr_payroll
1176 #: help:hr.payslip.line,condition_range:0
1177 #: help:hr.salary.rule,condition_range:0
1178 msgid ""
1179 "This will be used to compute the % fields values; in general it is on basic, "
1180 "but you can also use categories code fields in lowercase as a variable names "
1181 "(hra, ma, lta, etc.) and the variable basic."
1182 msgstr ""
1183
1184 #. module: hr_payroll
1185 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
1186 msgid "Annually"
1187 msgstr "Jaarlijks"
1188
1189 #. module: hr_payroll
1190 #: field:hr.payslip,input_line_ids:0
1191 msgid "Payslip Inputs"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: hr_payroll
1195 #: view:hr.payslip:0
1196 msgid "Other Inputs"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. module: hr_payroll
1200 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category_tree_view
1201 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category_tree_view
1202 msgid "Salary Rule Categories Hierarchy"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: hr_payroll
1206 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882
1207 #, python-format
1208 msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)."
1209 msgstr "Foutieve python code gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)."
1210
1211 #. module: hr_payroll
1212 #: report:contribution.register.lines:0
1213 #: field:hr.payslip.line,total:0
1214 #: report:paylip.details:0
1215 #: report:payslip:0
1216 msgid "Total"
1217 msgstr "Totaal"
1218
1219 #. module: hr_payroll
1220 #: view:hr.payslip:0
1221 msgid "Salary Computation"
1222 msgstr "Salarisberekening"
1223
1224 #. module: hr_payroll
1225 #: view:hr.payslip:0
1226 msgid "Details By Salary Rule Category"
1227 msgstr "Details per salarisregel categorie"
1228
1229 #. module: hr_payroll
1230 #: help:hr.payslip.input,code:0
1231 #: help:hr.payslip.worked_days,code:0
1232 #: help:hr.rule.input,code:0
1233 msgid "The code that can be used in the salary rules"
1234 msgstr "De code die gebruikt kan worden in de salarisregels"
1235
1236 #. module: hr_payroll
1237 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905
1238 #, python-format
1239 msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)."
1240 msgstr "Foutieve python voorwaarde gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)."
1241
1242 #. module: hr_payroll
1243 #: view:hr.payslip.run:0
1244 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_by_employees
1245 msgid "Generate Payslips"
1246 msgstr "Genereer loonafschriften"
1247
1248 #. module: hr_payroll
1249 #: view:hr.payslip.line:0
1250 msgid "Search Payslip Lines"
1251 msgstr "Zoek loonafschrift regels"
1252
1253 #. module: hr_payroll
1254 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
1255 msgid "Bi-weekly"
1256 msgstr "Tweewekelijks"
1257
1258 #. module: hr_payroll
1259 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
1260 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
1261 msgid "Always True"
1262 msgstr "Altijd waar"
1263
1264 #. module: hr_payroll
1265 #: report:contribution.register.lines:0
1266 msgid "PaySlip Name"
1267 msgstr "Loonafschrift naam"
1268
1269 #. module: hr_payroll
1270 #: view:hr.payslip:0
1271 msgid "Accounting"
1272 msgstr "Boekhouding"
1273
1274 #. module: hr_payroll
1275 #: field:hr.payslip.line,condition_range:0
1276 #: field:hr.salary.rule,condition_range:0
1277 msgid "Range Based on"
1278 msgstr "Bereik gebaseerd op"
1279
1280 #~ msgid "Cancel"
1281 #~ msgstr "Annuleer"