Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll / i18n / it.po
1 # Italian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-05-06 10:23+0000\n"
12 "Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:30+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
19
20 #. module: hr_payroll
21 #: report:employees.salary:0
22 msgid "E-mail Address"
23 msgstr "Indirizzo email"
24
25 #. module: hr_payroll
26 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
27 msgid "Based"
28 msgstr "Basato"
29
30 #. module: hr_payroll
31 #: field:hr.contract,net:0
32 #: field:hr.employee,net:0
33 #: field:hr.payroll.register,net:0
34 #: field:hr.payslip,net:0
35 #: report:salary.structure:0
36 msgid "Net Salary"
37 msgstr "Stipendio netto"
38
39 #. module: hr_payroll
40 #: view:hr.payslip:0
41 msgid "Recompute Sheet"
42 msgstr "Ricalcola il foglio"
43
44 #. module: hr_payroll
45 #: report:employees.salary:0
46 msgid "Employees Salary Details"
47 msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
48
49 #. module: hr_payroll
50 #: report:employees.salary:0
51 msgid "Allowances with Basic:"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_payroll
55 #: report:employees.salary:0
56 #: report:salary.structure:0
57 msgid "Department"
58 msgstr "Dipartimento"
59
60 #. module: hr_payroll
61 #: report:employees.salary:0
62 msgid "Deductions:"
63 msgstr "Detrazioni"
64
65 #. module: hr_payroll
66 #: field:company.contribution,gratuity:0
67 msgid "Use for Gratuity ?"
68 msgstr ""
69
70 #. module: hr_payroll
71 #: field:hr.contract,working_days_per_week:0
72 #: field:hr.payslip,working_days:0
73 #: report:payslip.pdf:0
74 msgid "Working Days"
75 msgstr "Giorni lavorativi"
76
77 #. module: hr_payroll
78 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
79 #: selection:hr.payslip.line,type:0
80 msgid "Loan"
81 msgstr "Prestito"
82
83 #. module: hr_payroll
84 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
85 msgid "Salary Payment Register"
86 msgstr ""
87
88 #. module: hr_payroll
89 #: field:hr.employee,slip_ids:0
90 #: view:hr.payroll.register:0
91 #: field:hr.payroll.register,line_ids:0
92 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
93 msgid "Payslips"
94 msgstr "Buste paga"
95
96 #. module: hr_payroll
97 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_salary_report
98 msgid "Year Salary Report"
99 msgstr "Report stipendio annuale"
100
101 #. module: hr_payroll
102 #: selection:hr.payroll.register,state:0
103 #: selection:hr.payslip,state:0
104 msgid "Paid Salary"
105 msgstr "Stipendio pagato"
106
107 #. module: hr_payroll
108 #: report:payslip.pdf:0
109 msgid "("
110 msgstr "("
111
112 #. module: hr_payroll
113 #: field:company.contribution,company_id:0
114 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,company_id:0
115 #: field:hr.contibution.register,company_id:0
116 #: field:hr.holidays.status,company_id:0
117 #: field:hr.payroll.advice,company_id:0
118 #: field:hr.payroll.register,company_id:0
119 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0
120 #: field:hr.payslip,company_id:0
121 msgid "Company"
122 msgstr "Azienda"
123
124 #. module: hr_payroll
125 #: report:payroll.advice:0
126 msgid "The Manager"
127 msgstr "Il Manager"
128
129 #. module: hr_payroll
130 #: view:hr.payroll.advice:0
131 msgid "Letter Details"
132 msgstr "Dettagli lettera"
133
134 #. module: hr_payroll
135 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
136 #: report:payslip.pdf:0
137 msgid ","
138 msgstr ","
139
140 #. module: hr_payroll
141 #: view:hr.payroll.advice:0
142 #: view:hr.payroll.register:0
143 #: view:hr.payslip:0
144 msgid "Set to Draft"
145 msgstr "Imposta a \"Bozza\""
146
147 #. module: hr_payroll
148 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
149 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
150 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
151 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
152 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
153 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
154 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
155 #, python-format
156 msgid "Variable Error: %s "
157 msgstr "Errore variabile: %s "
158
159 #. module: hr_payroll
160 #: view:hr.passport:0
161 msgid "Expire"
162 msgstr "Scadenza"
163
164 #. module: hr_payroll
165 #: selection:hr.holidays.status,type:0
166 msgid "Half-Pay Holiday"
167 msgstr ""
168
169 #. module: hr_payroll
170 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
171 #: field:hr.payslip,other_pay:0
172 msgid "Others"
173 msgstr "Altri"
174
175 #. module: hr_payroll
176 #: field:hr.payslip.line,slip_id:0
177 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
178 #: report:payslip.pdf:0
179 msgid "Pay Slip"
180 msgstr "Busta paga"
181
182 #. module: hr_payroll
183 #: report:salary.structure:0
184 msgid "Contract Detail:"
185 msgstr "Dettaglio contratto:"
186
187 #. module: hr_payroll
188 #: field:hr.payslip,igross:0
189 #: field:hr.payslip,inet:0
190 msgid "Calculaton Field"
191 msgstr "Campo calcolato"
192
193 #. module: hr_payroll
194 #: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
195 #: help:hr.payroll.register,bank_id:0
196 msgid "Select the Bank Address from whcih the salary is going to be paid"
197 msgstr ""
198 "Selezionare l'indirizzo bancario da cui lo stipendio sta per essere pagato"
199
200 #. module: hr_payroll
201 #: view:hr.payroll.advice:0
202 #: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
203 msgid "Bank Advice"
204 msgstr ""
205
206 #. module: hr_payroll
207 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
208 #: selection:hr.payroll.register,state:0
209 #: selection:hr.payslip,state:0
210 msgid "Reject"
211 msgstr "Rifiuta"
212
213 #. module: hr_payroll
214 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
215 #: selection:hr.payslip.line,type:0
216 msgid "Leaves"
217 msgstr "Permessi"
218
219 #. module: hr_payroll
220 #: field:hr.contibution.register.line,register_id:0
221 #: view:hr.payslip:0
222 #: field:hr.payslip,register_id:0
223 #: report:payslip.pdf:0
224 msgid "Register"
225 msgstr "Registra"
226
227 #. module: hr_payroll
228 #: constraint:hr.employee:0
229 msgid ""
230 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
231 msgstr ""
232 "Errore! Non è possibile selezionare un dipartimento di cui il dipendente è "
233 "manager."
234
235 #. module: hr_payroll
236 #: report:payslip.pdf:0
237 msgid "Total Deductions"
238 msgstr ""
239
240 #. module: hr_payroll
241 #: field:company.contribution.line,value:0
242 #: field:hr.payslip.line.line,value:0
243 msgid "Value"
244 msgstr "Valore"
245
246 #. module: hr_payroll
247 #: report:payroll.advice:0
248 msgid "Name of the Employee"
249 msgstr "Nome dell'impiegato"
250
251 #. module: hr_payroll
252 #: view:hr.contibution.register:0
253 msgid "Register Lines"
254 msgstr ""
255
256 #. module: hr_payroll
257 #: view:hr.payslip:0
258 msgid "Salary Computation"
259 msgstr "Calcolo stipendio"
260
261 #. module: hr_payroll
262 #: field:hr.payroll.advice.line,amount:0
263 #: report:payroll.advice:0
264 #: report:salary.structure:0
265 msgid "Amount"
266 msgstr "Importo"
267
268 #. module: hr_payroll
269 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
270 #, python-format
271 msgid "Please check configuration of %s, payroll head is missing"
272 msgstr ""
273
274 #. module: hr_payroll
275 #: selection:company.contribution,amount_type:0
276 msgid "Percentage"
277 msgstr "Percentuale"
278
279 #. module: hr_payroll
280 #: view:company.contribution:0
281 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
282 msgid "Other Information"
283 msgstr "Altre informazioni"
284
285 #. module: hr_payroll
286 #: field:hr.passport,country_id:0
287 msgid "Country of Issue"
288 msgstr ""
289
290 #. module: hr_payroll
291 #: field:hr.contibution.register.line,emp_deduction:0
292 msgid "Employee Deduction"
293 msgstr "Detrazioni dipendente"
294
295 #. module: hr_payroll
296 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,code:0
297 msgid "Category Code"
298 msgstr ""
299
300 #. module: hr_payroll
301 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
302 #: selection:hr.payslip.line,type:0
303 msgid "Other Deduction"
304 msgstr "Altre detrazioni"
305
306 #. module: hr_payroll
307 #: selection:hr.holidays.status,type:0
308 msgid "Paid Holiday"
309 msgstr "Festività pagate"
310
311 #. module: hr_payroll
312 #: view:company.contribution:0
313 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
314 #: view:hr.passport:0
315 #: view:hr.payslip:0
316 msgid "Group By..."
317 msgstr "Raggruppa per..."
318
319 #. module: hr_payroll
320 #: field:hr.passport,date_expire:0
321 msgid "Passport Expire Date"
322 msgstr "Data scadenza passaporto"
323
324 #. module: hr_payroll
325 #: selection:hr.holidays.status,type:0
326 msgid "Un-Paid Holiday"
327 msgstr "Festività non pagate"
328
329 #. module: hr_payroll
330 #: view:hr.passport:0
331 msgid "Valid From"
332 msgstr ""
333
334 #. module: hr_payroll
335 #: help:hr.payslip,igross:0
336 #: help:hr.payslip,inet:0
337 msgid ""
338 "Calculation field used for internal calculation, do not place this on form"
339 msgstr ""
340 "Campo calcolato usato per calcoli interni, non inserire questo nel form"
341
342 #. module: hr_payroll
343 #: report:payslip.pdf:0
344 msgid "Amount (in words) :"
345 msgstr "Importo (in lettere) :"
346
347 #. module: hr_payroll
348 #: field:hr.holidays.status,type:0
349 msgid "Payment"
350 msgstr "Pagamento"
351
352 #. module: hr_payroll
353 #: view:hr.payroll.structure:0
354 #: view:hr.payslip:0
355 #: field:hr.payslip,line_ids:0
356 #: view:hr.payslip.line:0
357 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
358 msgid "Payslip Line"
359 msgstr "Linea busta baga"
360
361 #. module: hr_payroll
362 #: report:payslip.pdf:0
363 msgid "Identification No"
364 msgstr "Numero identificativo"
365
366 #. module: hr_payroll
367 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
368 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
369 msgid "Based on"
370 msgstr "Basato su"
371
372 #. module: hr_payroll
373 #: selection:hr.payroll.register,state:0
374 #: selection:hr.payslip,state:0
375 msgid "Wating for Verification"
376 msgstr "In attesa di verifica"
377
378 #. module: hr_payroll
379 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll.module_meta_information
380 msgid "Human Resource Payroll"
381 msgstr "Risorse umane Busta paga"
382
383 #. module: hr_payroll
384 #: view:hr.payslip:0
385 msgid "Draft"
386 msgstr "Bozza"
387
388 #. module: hr_payroll
389 #: report:payroll.advice:0
390 msgid "Total:"
391 msgstr "Totale:"
392
393 #. module: hr_payroll
394 #: view:hr.payslip:0
395 msgid "Posted"
396 msgstr "Pubblicato"
397
398 #. module: hr_payroll
399 #: model:ir.module.module,description:hr_payroll.module_meta_information
400 msgid ""
401 "Generic Payroll system\n"
402 "    * Employee Details\n"
403 "    * Employee Contracts\n"
404 "    * Passport based Contract\n"
405 "    * Allowances / Deductions\n"
406 "    * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
407 "    * Employee Payslip\n"
408 "    * Monthly Payroll Register\n"
409 "    * Integrated with Holiday Management\n"
410 "    "
411 msgstr ""
412
413 #. module: hr_payroll
414 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_holidays_status
415 msgid "Leave Type"
416 msgstr "Tipo di permesso"
417
418 #. module: hr_payroll
419 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
420 msgid "Date :"
421 msgstr "Data:"
422
423 #. module: hr_payroll
424 #: field:hr.payslip.line,total:0
425 msgid "Sub Total"
426 msgstr "Sub totale"
427
428 #. module: hr_payroll
429 #: report:payslip.pdf:0
430 msgid "Payments -"
431 msgstr "Pagamenti -"
432
433 #. module: hr_payroll
434 #: field:hr.contract,visa_no:0
435 msgid "Visa No"
436 msgstr "N. VISA"
437
438 #. module: hr_payroll
439 #: field:company.contribution.line,from_val:0
440 #: report:employees.salary:0
441 #: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
442 #: report:year.salary:0
443 msgid "From"
444 msgstr "Da"
445
446 #. module: hr_payroll
447 #: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
448 #: report:payroll.advice:0
449 msgid "By Salary"
450 msgstr "Per stipendio"
451
452 #. module: hr_payroll
453 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_to:0
454 #: field:hr.payroll.year.salary,date_to:0
455 #: report:salary.structure:0
456 msgid "End Date"
457 msgstr "Data fine"
458
459 #. module: hr_payroll
460 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.salary_payslip
461 msgid "Employee PaySlip"
462 msgstr "Busta paga impiegato"
463
464 #. module: hr_payroll
465 #: field:hr.payslip,leaves:0
466 msgid "Leave Deductions"
467 msgstr "Detrazioni permessi"
468
469 #. module: hr_payroll
470 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
471 #: report:payroll.advice:0
472 msgid "Authorised Signature"
473 msgstr ""
474
475 #. module: hr_payroll
476 #: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
477 msgid "Function Value"
478 msgstr "Valore Funzione"
479
480 #. module: hr_payroll
481 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register_line
482 msgid "Contribution Register Line"
483 msgstr ""
484
485 #. module: hr_payroll
486 #: report:salary.structure:0
487 msgid "Notes:"
488 msgstr "Note:"
489
490 #. module: hr_payroll
491 #: field:hr.payroll.advice,state:0
492 #: field:hr.payroll.register,state:0
493 #: field:hr.payslip,state:0
494 msgid "State"
495 msgstr "Stato"
496
497 #. module: hr_payroll
498 #: view:hr.payroll.advice:0
499 msgid "Paymeny Lines"
500 msgstr ""
501
502 #. module: hr_payroll
503 #: report:payslip.pdf:0
504 msgid "Other Lines"
505 msgstr "Altre Linee"
506
507 #. module: hr_payroll
508 #: view:company.contribution:0
509 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
510 #: view:hr.payroll.structure:0
511 #: view:hr.payslip:0
512 #: view:hr.payslip.line:0
513 msgid "Function Arguments"
514 msgstr ""
515
516 #. module: hr_payroll
517 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_company_contribution_tree
518 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_company_contribution_tree
519 msgid "Company Contributions"
520 msgstr ""
521
522 #. module: hr_payroll
523 #: field:hr.contibution.register.line,employee_id:0
524 #: field:hr.passport,employee_id:0
525 #: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
526 #: field:hr.payslip,employee_id:0
527 #: field:hr.payslip.line,employee_id:0
528 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
529 msgid "Employee"
530 msgstr "Impiegato"
531
532 #. module: hr_payroll
533 #: field:hr.payslip.line,base:0
534 msgid "Formula"
535 msgstr "Formula"
536
537 #. module: hr_payroll
538 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
539 msgid "Bank Advice Lines"
540 msgstr ""
541
542 #. module: hr_payroll
543 #: view:company.contribution:0
544 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
545 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
546 #: field:hr.payslip.line,type:0
547 #: report:salary.structure:0
548 msgid "Type"
549 msgstr "Tipo"
550
551 #. module: hr_payroll
552 #: report:payslip.pdf:0
553 msgid "Email"
554 msgstr "Email"
555
556 #. module: hr_payroll
557 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
558 msgid "#"
559 msgstr "#"
560
561 #. module: hr_payroll
562 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
563 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
564 #, python-format
565 msgid "Error !"
566 msgstr "Errore!"
567
568 #. module: hr_payroll
569 #: view:hr.payroll.register:0
570 #: view:hr.payslip:0
571 msgid "Verify Sheet"
572 msgstr ""
573
574 #. module: hr_payroll
575 #: help:hr.contract,working_days_per_week:0
576 msgid "No of Working days / week for an employee"
577 msgstr ""
578
579 #. module: hr_payroll
580 #: selection:hr.payroll.register,state:0
581 #: selection:hr.payslip,state:0
582 msgid "New Slip"
583 msgstr ""
584
585 #. module: hr_payroll
586 #: field:hr.payslip,basic:0
587 msgid "Net Basic"
588 msgstr "Netto base"
589
590 #. module: hr_payroll
591 #: field:hr.contract,gross:0
592 #: field:hr.employee,gross:0
593 #: field:hr.payroll.register,grows:0
594 #: field:hr.payslip,grows:0
595 #: report:salary.structure:0
596 msgid "Gross Salary"
597 msgstr "Stipendio lordo"
598
599 #. module: hr_payroll
600 #: report:payslip.pdf:0
601 msgid "Total Earnings"
602 msgstr ""
603
604 #. module: hr_payroll
605 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
606 #: selection:hr.payslip.line,type:0
607 msgid "Other Payment"
608 msgstr "Altro pagamento"
609
610 #. module: hr_payroll
611 #: field:hr.employee,advantages_net:0
612 #: report:payslip.pdf:0
613 #: report:salary.structure:0
614 msgid "Deductions"
615 msgstr "Detrazioni"
616
617 #. module: hr_payroll
618 #: report:payroll.advice:0
619 msgid "C/D"
620 msgstr ""
621
622 #. module: hr_payroll
623 #: field:hr.contract,permit_no:0
624 msgid "Work Permit No"
625 msgstr ""
626
627 #. module: hr_payroll
628 #: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
629 msgid "Employee Salary"
630 msgstr "Stipendio impiegato"
631
632 #. module: hr_payroll
633 #: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
634 msgid "Chaque Nos"
635 msgstr ""
636
637 #. module: hr_payroll
638 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_emp:0
639 msgid "Total By Employee"
640 msgstr "Totale per impiegato"
641
642 #. module: hr_payroll
643 #: view:company.contribution:0
644 #: selection:company.contribution,amount_type:0
645 #: selection:company.contribution.line,amount_type:0
646 #: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
647 #: selection:hr.payslip.line.line,amount_type:0
648 msgid "Fixed Amount"
649 msgstr "Importo fisso"
650
651 #. module: hr_payroll
652 #: help:company.contribution,contribute_per:0
653 msgid "Define Company contribution ratio 1.00=100% contribution."
654 msgstr ""
655
656 #. module: hr_payroll
657 #: field:company.contribution.line,to_val:0
658 #: report:employees.salary:0
659 #: field:hr.payslip.line.line,to_val:0
660 #: report:year.salary:0
661 msgid "To"
662 msgstr "A"
663
664 #. module: hr_payroll
665 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
666 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
667 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
668 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
669 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
670 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
671 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
672 #, python-format
673 msgid "Variable Error !"
674 msgstr "Errore variabile!"
675
676 #. module: hr_payroll
677 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_employees_detail
678 msgid "hr.payroll.employees.detail"
679 msgstr "hr.payroll.employees.detail"
680
681 #. module: hr_payroll
682 #: view:hr.payroll.register:0
683 #: view:hr.payslip:0
684 msgid "Pay Salary"
685 msgstr ""
686
687 #. module: hr_payroll
688 #: field:hr.payroll.advice.line,name:0
689 msgid "Bank Account A/C"
690 msgstr ""
691
692 #. module: hr_payroll
693 #: view:hr.contibution.register:0
694 msgid "Contribution Lines"
695 msgstr ""
696
697 #. module: hr_payroll
698 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
699 msgid "For the month of"
700 msgstr "Per il mese di"
701
702 #. module: hr_payroll
703 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
704 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
705 #: field:hr.payroll.register,deduction:0
706 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
707 #: field:hr.payslip,deduction:0
708 #: selection:hr.payslip.line,type:0
709 msgid "Deduction"
710 msgstr "Detrazione"
711
712 #. module: hr_payroll
713 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice
714 msgid "Bank Advice Note"
715 msgstr ""
716
717 #. module: hr_payroll
718 #: view:hr.payroll.register:0
719 #: view:hr.payslip:0
720 msgid "Payslip"
721 msgstr "Busta paga"
722
723 #. module: hr_payroll
724 #: constraint:hr.contract:0
725 msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date."
726 msgstr ""
727 "Errore! La data inizio contratto deve essere minore di quella di fine."
728
729 #. module: hr_payroll
730 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
731 #: selection:hr.payslip.line,type:0
732 msgid "Loan Installment"
733 msgstr ""
734
735 #. module: hr_payroll
736 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
737 msgid "HR Manager"
738 msgstr "Manager HR"
739
740 #. module: hr_payroll
741 #: report:payroll.advice:0
742 msgid "Yours Sincerely"
743 msgstr "Sinceramente"
744
745 #. module: hr_payroll
746 #: report:payroll.advice:0
747 msgid "SI. No."
748 msgstr ""
749
750 #. module: hr_payroll
751 #: report:payslip.pdf:0
752 msgid "Net Amount"
753 msgstr "Importo netto"
754
755 #. module: hr_payroll
756 #: report:payslip.pdf:0
757 msgid "Leave Deductions Line:"
758 msgstr ""
759
760 #. module: hr_payroll
761 #: report:salary.structure:0
762 msgid "Salary Structure:"
763 msgstr ""
764
765 #. module: hr_payroll
766 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_employees_detail
767 msgid "Employees Salary Detail"
768 msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
769
770 #. module: hr_payroll
771 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line_line
772 msgid "Function Line"
773 msgstr "Linea funzione"
774
775 #. module: hr_payroll
776 #: view:hr.payroll.advice:0
777 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
778 #: selection:hr.payroll.register,state:0
779 #: selection:hr.payslip,state:0
780 msgid "Confirm Sheet"
781 msgstr ""
782
783 #. module: hr_payroll
784 #: report:employees.salary:0
785 msgid "Others:"
786 msgstr "Altri:"
787
788 #. module: hr_payroll
789 #: view:company.contribution:0
790 #: selection:company.contribution,amount_type:0
791 msgid "Function Calculation"
792 msgstr ""
793
794 #. module: hr_payroll
795 #: field:hr.payslip,worked_days:0
796 #: report:payslip.pdf:0
797 msgid "Worked Day"
798 msgstr ""
799
800 #. module: hr_payroll
801 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_comp:0
802 msgid "Total By Company"
803 msgstr "Totale per azienda"
804
805 #. module: hr_payroll
806 #: field:hr.payroll.advice.line,flag:0
807 msgid "D/C"
808 msgstr "D/C"
809
810 #. module: hr_payroll
811 #: view:hr.passport:0
812 msgid "Country & Address"
813 msgstr "Nazione e indirizzo"
814
815 #. module: hr_payroll
816 #: report:employees.salary:0
817 msgid "Employee Code"
818 msgstr "Codice impiegato"
819
820 #. module: hr_payroll
821 #: report:payslip.pdf:0
822 msgid "Basic Salary – Leaves"
823 msgstr ""
824
825 #. module: hr_payroll
826 #: field:company.contribution,amount_type:0
827 #: field:company.contribution.line,amount_type:0
828 #: field:hr.payslip.line,amount_type:0
829 #: field:hr.payslip.line.line,amount_type:0
830 #: report:salary.structure:0
831 msgid "Amount Type"
832 msgstr "Tipo di importo"
833
834 #. module: hr_payroll
835 #: view:company.contribution:0
836 #: field:hr.payslip.line,category_id:0
837 msgid "Category"
838 msgstr "Categoria"
839
840 #. module: hr_payroll
841 #: view:company.contribution:0
842 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
843 #: field:hr.payslip.line,company_contrib:0
844 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution
845 msgid "Company Contribution"
846 msgstr ""
847
848 #. module: hr_payroll
849 #: field:company.contribution,category_id:0
850 msgid "Heads"
851 msgstr ""
852
853 #. module: hr_payroll
854 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_payroll_register
855 msgid "Print Statement"
856 msgstr ""
857
858 #. module: hr_payroll
859 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,name:0
860 msgid "Category Name"
861 msgstr ""
862
863 #. module: hr_payroll
864 #: report:payslip.pdf:0
865 msgid "Earnings"
866 msgstr ""
867
868 #. module: hr_payroll
869 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
870 #: report:salary.structure:0
871 msgid "Basic"
872 msgstr ""
873
874 #. module: hr_payroll
875 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_passport_tree
876 msgid "All Passports"
877 msgstr ""
878
879 #. module: hr_payroll
880 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_year_salary
881 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_wizard_print_year_salary
882 msgid "Salary Register"
883 msgstr ""
884
885 #. module: hr_payroll
886 #: report:employees.salary:0
887 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
888 msgid "Employee Name"
889 msgstr "Nome Dipendente"
890
891 #. module: hr_payroll
892 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_passport
893 msgid "Passport Detail"
894 msgstr ""
895
896 #. module: hr_payroll
897 #: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
898 msgid "Percentage (%)"
899 msgstr "Percentuale (%)"
900
901 #. module: hr_payroll
902 #: field:hr.payroll.advice,register_id:0
903 #: view:hr.payroll.register:0
904 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_register_form
905 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_register
906 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payroll_register
907 msgid "Payroll Register"
908 msgstr ""
909
910 #. module: hr_payroll
911 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
912 #: report:payroll.advice:0
913 msgid "For"
914 msgstr "per"
915
916 #. module: hr_payroll
917 #: field:hr.passport,contracts_ids:0
918 msgid "Contracts"
919 msgstr "Contratti"
920
921 #. module: hr_payroll
922 #: view:hr.payroll.structure:0
923 msgid "Employee Function"
924 msgstr "Funzione impiegato"
925
926 #. module: hr_payroll
927 #: view:hr.payslip:0
928 msgid "Paid"
929 msgstr "Pagato"
930
931 #. module: hr_payroll
932 #: view:hr.payslip:0
933 msgid "Approve Sheet"
934 msgstr ""
935
936 #. module: hr_payroll
937 #: field:hr.payslip,paid:0
938 msgid "Paid ? "
939 msgstr "Pagare? "
940
941 #. module: hr_payroll
942 #: view:hr.holidays.status:0
943 msgid "Validation"
944 msgstr "Convalida"
945
946 #. module: hr_payroll
947 #: report:employees.salary:0
948 msgid "Title"
949 msgstr "Titolo"
950
951 #. module: hr_payroll
952 #: view:company.contribution:0
953 msgid "Search Company Contribution"
954 msgstr ""
955
956 #. module: hr_payroll
957 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,user_id:0
958 msgid "User"
959 msgstr "Utente"
960
961 #. module: hr_payroll
962 #: view:hr.payroll.advice:0
963 msgid "Payment Lines"
964 msgstr "Righe pagamento"
965
966 #. module: hr_payroll
967 #: view:hr.payslip:0
968 msgid "Compute Sheet"
969 msgstr ""
970
971 #. module: hr_payroll
972 #: field:hr.contibution.register.line,date:0
973 #: field:hr.payroll.advice,date:0
974 #: field:hr.payroll.register,date:0
975 #: field:hr.payslip,date:0
976 msgid "Date"
977 msgstr "Data"
978
979 #. module: hr_payroll
980 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
981 msgid "Applied this head for calculation if condition is true"
982 msgstr ""
983
984 #. module: hr_payroll
985 #: report:year.salary:0
986 msgid "Yearly Salary Details"
987 msgstr "Dettagli stipendi annuali"
988
989 #. module: hr_payroll
990 #: constraint:hr.employee:0
991 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
992 msgstr "Errore! Non è possibile creare gerarchie ricorsive di impiegati."
993
994 #. module: hr_payroll
995 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
996 msgid "Condition"
997 msgstr "Condizione"
998
999 #. module: hr_payroll
1000 #: selection:hr.payroll.register,state:0
1001 #: selection:hr.payslip,state:0
1002 msgid "Wating for HR Verification"
1003 msgstr "In attesa di verifica da HR"
1004
1005 #. module: hr_payroll
1006 #: report:payroll.advice:0
1007 msgid "Payment Advice:"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. module: hr_payroll
1011 #: view:hr.payroll.register:0
1012 msgid "Compute"
1013 msgstr "Calcola"
1014
1015 #. module: hr_payroll
1016 #: report:employees.salary:0
1017 #: field:hr.payslip,deg_id:0
1018 #: report:payslip.pdf:0
1019 #: report:salary.structure:0
1020 msgid "Designation"
1021 msgstr ""
1022
1023 #. module: hr_payroll
1024 #: field:hr.contract,basic:0
1025 #: field:hr.employee,basic:0
1026 #: field:hr.payslip,basic_before_leaves:0
1027 #: report:payslip.pdf:0
1028 msgid "Basic Salary"
1029 msgstr "Stipendio base"
1030
1031 #. module: hr_payroll
1032 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_employees_detail
1033 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_employees_detail
1034 msgid "Employee Salary Statement"
1035 msgstr ""
1036
1037 #. module: hr_payroll
1038 #: view:hr.payroll.register:0
1039 msgid "Salary Information"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: hr_payroll
1043 #: view:hr.payroll.register:0
1044 msgid "Complete HR Checking"
1045 msgstr "Verifica completa HR"
1046
1047 #. module: hr_payroll
1048 #: view:hr.payslip:0
1049 msgid "Companies"
1050 msgstr "Aziende"
1051
1052 #. module: hr_payroll
1053 #: report:payslip.pdf:0
1054 msgid "Authorized Signature"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: hr_payroll
1058 #: field:hr.payslip,contract_id:0
1059 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
1060 msgid "Contract"
1061 msgstr "Contratto"
1062
1063 #. module: hr_payroll
1064 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
1065 msgid "Draft Sheet"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. module: hr_payroll
1069 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1070 msgid "Next Month Date"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. module: hr_payroll
1074 #: field:company.contribution,active:0
1075 #: field:hr.payroll.register,active:0
1076 msgid "Active"
1077 msgstr "Attivo"
1078
1079 #. module: hr_payroll
1080 #: field:hr.contract,visa_expire:0
1081 msgid "Visa Expire Date"
1082 msgstr "Data scadenza VISA"
1083
1084 #. module: hr_payroll
1085 #: view:hr.passport:0
1086 msgid "Search Passport"
1087 msgstr "Cerca passaporto"
1088
1089 #. module: hr_payroll
1090 #: report:employees.salary:0
1091 #: report:salary.structure:0
1092 msgid "Phone No."
1093 msgstr "N. di Telefono"
1094
1095 #. module: hr_payroll
1096 #: field:company.contribution,contribute_per:0
1097 #: field:company.contribution.line,contribution_id:0
1098 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1099 #: view:hr.contibution.register:0
1100 #: view:hr.contibution.register.line:0
1101 msgid "Contribution"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. module: hr_payroll
1105 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,state:0
1106 msgid "Label"
1107 msgstr "Etichetta"
1108
1109 #. module: hr_payroll
1110 #: view:hr.payroll.structure:0
1111 #: view:hr.payslip:0
1112 #: view:hr.payslip.line:0
1113 msgid "Company contribution"
1114 msgstr ""
1115
1116 #. module: hr_payroll
1117 #: report:employees.salary:0
1118 #: report:salary.structure:0
1119 msgid "Other No."
1120 msgstr ""
1121
1122 #. module: hr_payroll
1123 #: field:company.contribution,code:0
1124 #: field:hr.contibution.register.line,code:0
1125 #: field:hr.holidays.status,code:0
1126 #: field:hr.payroll.structure,code:0
1127 #: field:hr.payslip.line,code:0
1128 #: report:payslip.pdf:0
1129 #: report:salary.structure:0
1130 msgid "Code"
1131 msgstr "Codice"
1132
1133 #. module: hr_payroll
1134 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
1135 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payment_advice
1136 msgid "Payment Advice"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. module: hr_payroll
1140 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1141 msgid "Number :"
1142 msgstr "Numero:"
1143
1144 #. module: hr_payroll
1145 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
1146 msgid ""
1147 "This will use to computer the % fields values, in general its on basic, but "
1148 "You can use all heads code field in small letter as a variable name i.e. "
1149 "hra, ma, lta, etc...., also you can use, static varible basic"
1150 msgstr ""
1151
1152 #. module: hr_payroll
1153 #: view:hr.payslip:0
1154 msgid "Computation Overview"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. module: hr_payroll
1158 #: field:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1159 msgid "Salary On"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. module: hr_payroll
1163 #: field:hr.payroll.advice,number:0
1164 #: field:hr.payroll.register,number:0
1165 #: field:hr.payslip,number:0
1166 msgid "Number"
1167 msgstr "Numero"
1168
1169 #. module: hr_payroll
1170 #: field:hr.contract,struct_id:0
1171 #: field:hr.employee,line_ids:0
1172 #: view:hr.payroll.structure:0
1173 #: field:hr.payroll.structure,line_ids:0
1174 #: view:hr.payslip:0
1175 #: view:hr.payslip.line:0
1176 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_employee_grade_form
1177 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.salary_structure_register
1178 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
1179 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_employee_function
1180 msgid "Salary Structure"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. module: hr_payroll
1184 #: field:hr.contibution.register,register_line_ids:0
1185 msgid "Register Line"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. module: hr_payroll
1189 #: view:hr.payroll.register:0
1190 #: view:hr.payslip:0
1191 msgid "Cancel"
1192 msgstr "Annulla"
1193
1194 #. module: hr_payroll
1195 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1196 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1197 msgid "Close"
1198 msgstr "Chiudi"
1199
1200 #. module: hr_payroll
1201 #: field:hr.payslip.line,amount:0
1202 msgid "Amount / Percentage"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: hr_payroll
1206 #: field:hr.employee,advantages_gross:0
1207 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1208 #: report:salary.structure:0
1209 msgid "Allowances"
1210 msgstr ""
1211
1212 #. module: hr_payroll
1213 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1214 msgid "Current Month Date"
1215 msgstr ""
1216
1217 #. module: hr_payroll
1218 #: report:salary.structure:0
1219 msgid "Salary"
1220 msgstr "Stipendio"
1221
1222 #. module: hr_payroll
1223 #: field:hr.contract,passport_id:0
1224 #: field:hr.passport,name:0
1225 msgid "Passport No"
1226 msgstr "Num. passaporto"
1227
1228 #. module: hr_payroll
1229 #: view:hr.passport:0
1230 msgid "Passport"
1231 msgstr "Passaporto"
1232
1233 #. module: hr_payroll
1234 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1235 msgid "Total Salary"
1236 msgstr "Stipendio totale"
1237
1238 #. module: hr_payroll
1239 #: report:payroll.advice:0
1240 msgid "for period"
1241 msgstr "per periodo"
1242
1243 #. module: hr_payroll
1244 #: field:hr.holidays.status,head_id:0
1245 msgid "Payroll Head"
1246 msgstr ""
1247
1248 #. module: hr_payroll
1249 #: field:company.contribution,register_id:0
1250 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contibution_register_form
1251 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register
1252 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contibution_register_form
1253 msgid "Contribution Register"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: hr_payroll
1257 #: report:salary.structure:0
1258 msgid "E-mail"
1259 msgstr "Email"
1260
1261 #. module: hr_payroll
1262 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1263 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.hr_allounce_deduction_tree
1264 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_allounce_deduction_tree
1265 msgid "Salary Heads"
1266 msgstr ""
1267
1268 #. module: hr_payroll
1269 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1270 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1271 msgid "Print Report"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. module: hr_payroll
1275 #: field:company.contribution,line_ids:0
1276 #: view:hr.payroll.structure:0
1277 #: view:hr.payslip:0
1278 #: view:hr.payslip.line:0
1279 #: field:hr.payslip.line,line_ids:0
1280 msgid "Calculations"
1281 msgstr ""
1282
1283 #. module: hr_payroll
1284 #: view:hr.payslip:0
1285 msgid "Other Informations"
1286 msgstr "Altre informazioni"
1287
1288 #. module: hr_payroll
1289 #: view:hr.contibution.register:0
1290 msgid "Month"
1291 msgstr "Mese"
1292
1293 #. module: hr_payroll
1294 #: view:hr.passport:0
1295 msgid "Issue"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. module: hr_payroll
1299 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1300 msgid "Dynamic Computation"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. module: hr_payroll
1304 #: report:payslip.pdf:0
1305 msgid "Basic Salary without Leave:"
1306 msgstr ""
1307
1308 #. module: hr_payroll
1309 #: view:company.contribution:0
1310 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1311 #: view:hr.payroll.structure:0
1312 #: view:hr.payslip:0
1313 #: view:hr.payslip.line:0
1314 #: field:hr.payslip.line,function_id:0
1315 msgid "Function"
1316 msgstr "Funzione"
1317
1318 #. module: hr_payroll
1319 #: view:hr.payslip:0
1320 msgid "States"
1321 msgstr "Stati"
1322
1323 #. module: hr_payroll
1324 #: report:payroll.advice:0
1325 msgid "Dear Sir/Madam,"
1326 msgstr "Gentile Signora/Signore,"
1327
1328 #. module: hr_payroll
1329 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty
1330 msgid "Allowance Deduction Heads"
1331 msgstr ""
1332
1333 #. module: hr_payroll
1334 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1335 msgid "Gross Sal."
1336 msgstr "Stip. lordo"
1337
1338 #. module: hr_payroll
1339 #: view:company.contribution:0
1340 #: field:company.contribution,note:0
1341 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1342 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,note:0
1343 #: view:hr.contibution.register:0
1344 #: field:hr.contibution.register,note:0
1345 #: view:hr.passport:0
1346 #: field:hr.passport,note:0
1347 #: field:hr.payroll.advice,note:0
1348 #: field:hr.payroll.register,note:0
1349 #: view:hr.payroll.structure:0
1350 #: field:hr.payroll.structure,note:0
1351 #: view:hr.payslip:0
1352 #: field:hr.payslip,note:0
1353 #: view:hr.payslip.line:0
1354 #: field:hr.payslip.line,note:0
1355 msgid "Description"
1356 msgstr "Descrizione"
1357
1358 #. module: hr_payroll
1359 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_from:0
1360 #: field:hr.payroll.year.salary,date_from:0
1361 #: report:salary.structure:0
1362 msgid "Start Date"
1363 msgstr "Data inizio"
1364
1365 #. module: hr_payroll
1366 #: report:payslip.pdf:0
1367 msgid "Deduction -"
1368 msgstr "Deduzione -"
1369
1370 #. module: hr_payroll
1371 #: report:payslip.pdf:0
1372 msgid ")"
1373 msgstr ")"
1374
1375 #. module: hr_payroll
1376 #: view:hr.contibution.register:0
1377 msgid "Contribution Registers"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. module: hr_payroll
1381 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1382 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1383 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1384 msgid "Payroll"
1385 msgstr ""
1386
1387 #. module: hr_payroll
1388 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract_wage_type
1389 msgid "Wage Type"
1390 msgstr "Tipo Retribuzione"
1391
1392 #. module: hr_payroll
1393 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1394 msgid "Net Sal."
1395 msgstr "Stip. netto"
1396
1397 #. module: hr_payroll
1398 #: sql_constraint:hr.passport:0
1399 msgid "The Passport No must be unique !"
1400 msgstr "Il numero passaporto deve essere unico!"
1401
1402 #. module: hr_payroll
1403 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_year_salary
1404 msgid "hr.payroll.year.salary"
1405 msgstr "Copy text \t hr.payroll.year.salary"
1406
1407 #. module: hr_payroll
1408 #: report:employees.salary:0
1409 #: field:hr.passport,address_id:0
1410 #: report:payslip.pdf:0
1411 #: report:salary.structure:0
1412 msgid "Address"
1413 msgstr "Indirizzo"
1414
1415 #. module: hr_payroll
1416 #: field:hr.payslip.line.line,slipline_id:0
1417 msgid "Slip Line"
1418 msgstr ""
1419
1420 #. module: hr_payroll
1421 #: report:payslip.pdf:0
1422 msgid "Number of Leaves"
1423 msgstr "Numero di permessi"
1424
1425 #. module: hr_payroll
1426 #: report:employees.salary:0
1427 #: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
1428 #: field:hr.payroll.register,bank_id:0
1429 #: report:salary.structure:0
1430 msgid "Bank"
1431 msgstr "Banca"
1432
1433 #. module: hr_payroll
1434 #: view:hr.payroll.advice:0
1435 msgid "Cancel Sheet"
1436 msgstr ""
1437
1438 #. module: hr_payroll
1439 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1440 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1441 msgid "Advance"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. module: hr_payroll
1445 #: report:salary.structure:0
1446 msgid "Special Allowances and Deductions For Employee:"
1447 msgstr ""
1448
1449 #. module: hr_payroll
1450 #: field:company.contribution,name:0
1451 #: field:company.contribution.line,name:0
1452 #: field:hr.contibution.register,name:0
1453 #: field:hr.contibution.register.line,name:0
1454 #: field:hr.payroll.advice,name:0
1455 #: field:hr.payroll.register,name:0
1456 #: field:hr.payroll.structure,name:0
1457 #: field:hr.payslip,name:0
1458 #: field:hr.payslip.line,name:0
1459 #: field:hr.payslip.line.line,name:0
1460 #: report:payslip.pdf:0
1461 #: report:salary.structure:0
1462 #: report:year.salary:0
1463 msgid "Name"
1464 msgstr "Nome"
1465
1466 #. module: hr_payroll
1467 #: report:payslip.pdf:0
1468 msgid "Leaved Deduction"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. module: hr_payroll
1472 #: view:hr.passport:0
1473 msgid "Country"
1474 msgstr "Paese"
1475
1476 #. module: hr_payroll
1477 #: view:hr.passport:0
1478 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1479 #: field:hr.payroll.employees.detail,employee_ids:0
1480 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1481 #: field:hr.payroll.year.salary,employee_ids:0
1482 #: view:hr.payslip:0
1483 msgid "Employees"
1484 msgstr "Impiegati"
1485
1486 #. module: hr_payroll
1487 #: report:payroll.advice:0
1488 msgid "Bank Account"
1489 msgstr "Conto bancario"
1490
1491 #. module: hr_payroll
1492 #: help:company.contribution,register_id:0
1493 msgid "Contribution register based on company"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. module: hr_payroll
1497 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,sequence:0
1498 msgid "Use to arrange calculation sequence"
1499 msgstr ""
1500
1501 #. module: hr_payroll
1502 #: field:hr.payslip,total_pay:0
1503 msgid "Total Payment"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. module: hr_payroll
1507 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution_line
1508 msgid "Allowance Deduction Category"
1509 msgstr ""
1510
1511 #. module: hr_payroll
1512 #: selection:hr.payroll.register,state:0
1513 #: selection:hr.payslip,state:0
1514 msgid "Wating for Account Verification"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. module: hr_payroll
1518 #: field:hr.contibution.register.line,comp_deduction:0
1519 msgid "Company Deduction"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. module: hr_payroll
1523 #: view:hr.holidays.status:0
1524 msgid "Payroll Configurtion"
1525 msgstr "Configurazione busta paga"
1526
1527 #. module: hr_payroll
1528 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
1529 #, python-format
1530 msgid "Please define bank account for the %s employee"
1531 msgstr ""
1532
1533 #. module: hr_payroll
1534 #: field:hr.passport,date_issue:0
1535 msgid "Passport Issue Date"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. module: hr_payroll
1539 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1540 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1541 #: field:hr.payroll.register,allounce:0
1542 #: field:hr.payslip,allounce:0
1543 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1544 msgid "Allowance"
1545 msgstr ""
1546
1547 #. module: hr_payroll
1548 #: field:hr.payslip,holiday_days:0
1549 msgid "No of Leaves"
1550 msgstr "Num. di permessi"
1551
1552 #. module: hr_payroll
1553 #: field:hr.employee,otherid:0
1554 msgid "Other Id"
1555 msgstr "Altro ID"
1556
1557 #. module: hr_payroll
1558 #: report:payslip.pdf:0
1559 msgid "Bank Details"
1560 msgstr ""
1561
1562 #. module: hr_payroll
1563 #: report:payslip.pdf:0
1564 msgid "Slip ID"
1565 msgstr ""
1566
1567 #. module: hr_payroll
1568 #: field:company.contribution.line,sequence:0
1569 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,sequence:0
1570 #: field:hr.payslip.line,sequence:0
1571 #: field:hr.payslip.line.line,sequence:0
1572 msgid "Sequence"
1573 msgstr "Sequenza"
1574
1575 #. module: hr_payroll
1576 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
1577 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
1578 msgid "Employee Payslip"
1579 msgstr "Busta paga impiegato"
1580
1581 #. module: hr_payroll
1582 #: view:hr.payroll.advice:0
1583 msgid "Letter Content"
1584 msgstr "Contenuto lettera"
1585
1586 #. module: hr_payroll
1587 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1588 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1589 msgid "Year Salary"
1590 msgstr "Stipendio annuale"
1591
1592 #. module: hr_payroll
1593 #: view:hr.payroll.register:0
1594 msgid "Allowance / Deduction"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. module: hr_payroll
1598 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payroll_advice
1599 msgid "Bank Payment Advice"
1600 msgstr ""
1601
1602 #. module: hr_payroll
1603 #: view:hr.payslip:0
1604 msgid "Search Payslips"
1605 msgstr "Cerca buste paga"
1606
1607 #. module: hr_payroll
1608 #: report:employees.salary:0
1609 #: field:hr.contibution.register.line,total:0
1610 #: report:year.salary:0
1611 msgid "Total"
1612 msgstr "Totale"
1613
1614 #. module: hr_payroll
1615 #: view:company.contribution:0
1616 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1617 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,contribute_ids:0
1618 msgid "Contributions"
1619 msgstr ""