Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll / i18n / it.po
1 # Italian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-05-06 10:23+0000\n"
12 "Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: hr_payroll
21 #: report:employees.salary:0
22 msgid "E-mail Address"
23 msgstr "Indirizzo email"
24
25 #. module: hr_payroll
26 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
27 msgid "Based"
28 msgstr "Basato"
29
30 #. module: hr_payroll
31 #: field:hr.contract,net:0
32 #: field:hr.employee,net:0
33 #: field:hr.payroll.register,net:0
34 #: field:hr.payslip,net:0
35 #: report:salary.structure:0
36 msgid "Net Salary"
37 msgstr "Stipendio netto"
38
39 #. module: hr_payroll
40 #: view:hr.payslip:0
41 msgid "Recompute Sheet"
42 msgstr "Ricalcola il foglio"
43
44 #. module: hr_payroll
45 #: report:employees.salary:0
46 msgid "Employees Salary Details"
47 msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
48
49 #. module: hr_payroll
50 #: report:employees.salary:0
51 msgid "Allowances with Basic:"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_payroll
55 #: report:employees.salary:0
56 #: report:salary.structure:0
57 msgid "Department"
58 msgstr "Dipartimento"
59
60 #. module: hr_payroll
61 #: report:employees.salary:0
62 msgid "Deductions:"
63 msgstr "Detrazioni"
64
65 #. module: hr_payroll
66 #: field:company.contribution,gratuity:0
67 msgid "Use for Gratuity ?"
68 msgstr ""
69
70 #. module: hr_payroll
71 #: field:hr.contract,working_days_per_week:0
72 #: field:hr.payslip,working_days:0
73 #: report:payslip.pdf:0
74 msgid "Working Days"
75 msgstr "Giorni lavorativi"
76
77 #. module: hr_payroll
78 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
79 #: selection:hr.payslip.line,type:0
80 msgid "Loan"
81 msgstr "Prestito"
82
83 #. module: hr_payroll
84 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
85 msgid "Salary Payment Register"
86 msgstr ""
87
88 #. module: hr_payroll
89 #: field:hr.employee,slip_ids:0 view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
90 #: field:hr.payslip.run,slip_ids:0
91 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
92 msgid "Payslips"
93 msgstr "Buste paga"
94
95 #. module: hr_payroll
96 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_salary_report
97 msgid "Year Salary Report"
98 msgstr "Report stipendio annuale"
99
100 #. module: hr_payroll
101 #: selection:hr.payroll.register,state:0
102 #: selection:hr.payslip,state:0
103 msgid "Paid Salary"
104 msgstr "Stipendio pagato"
105
106 #. module: hr_payroll
107 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
108 msgid "("
109 msgstr "("
110
111 #. module: hr_payroll
112 #: field:hr.contribution.register,company_id:0
113 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0 field:hr.payslip,company_id:0
114 #: field:hr.payslip.line,company_id:0 field:hr.salary.rule,company_id:0
115 #: field:hr.salary.rule.category,company_id:0
116 msgid "Company"
117 msgstr "Azienda"
118
119 #. module: hr_payroll
120 #: report:payroll.advice:0
121 msgid "The Manager"
122 msgstr "Il Manager"
123
124 #. module: hr_payroll
125 #: view:hr.payroll.advice:0
126 msgid "Letter Details"
127 msgstr "Dettagli lettera"
128
129 #. module: hr_payroll
130 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
131 msgid ","
132 msgstr ","
133
134 #. module: hr_payroll
135 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
136 msgid "Set to Draft"
137 msgstr "Imposta a \"Bozza\""
138
139 #. module: hr_payroll
140 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
141 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
142 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
143 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
144 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
145 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
146 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
147 #, python-format
148 msgid "Variable Error: %s "
149 msgstr "Errore variabile: %s "
150
151 #. module: hr_payroll
152 #: view:hr.passport:0
153 msgid "Expire"
154 msgstr "Scadenza"
155
156 #. module: hr_payroll
157 #: selection:hr.holidays.status,type:0
158 msgid "Half-Pay Holiday"
159 msgstr ""
160
161 #. module: hr_payroll
162 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
163 #: field:hr.payslip,other_pay:0
164 msgid "Others"
165 msgstr "Altri"
166
167 #. module: hr_payroll
168 #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 field:hr.payslip.line,slip_id:0
169 #: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0
170 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip report:payslip:0
171 msgid "Pay Slip"
172 msgstr "Busta paga"
173
174 #. module: hr_payroll
175 #: report:salary.structure:0
176 msgid "Contract Detail:"
177 msgstr "Dettaglio contratto:"
178
179 #. module: hr_payroll
180 #: field:hr.payslip,igross:0
181 #: field:hr.payslip,inet:0
182 msgid "Calculaton Field"
183 msgstr "Campo calcolato"
184
185 #. module: hr_payroll
186 #: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
187 #: help:hr.payroll.register,bank_id:0
188 msgid "Select the Bank Address from whcih the salary is going to be paid"
189 msgstr ""
190 "Selezionare l'indirizzo bancario da cui lo stipendio sta per essere pagato"
191
192 #. module: hr_payroll
193 #: view:hr.payroll.advice:0
194 #: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
195 msgid "Bank Advice"
196 msgstr ""
197
198 #. module: hr_payroll
199 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
200 #: selection:hr.payroll.register,state:0
201 #: selection:hr.payslip,state:0
202 msgid "Reject"
203 msgstr "Rifiuta"
204
205 #. module: hr_payroll
206 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
207 #: selection:hr.payslip.line,type:0
208 msgid "Leaves"
209 msgstr "Permessi"
210
211 #. module: hr_payroll
212 #: field:hr.contibution.register.line,register_id:0
213 #: view:hr.payslip:0
214 #: field:hr.payslip,register_id:0
215 #: report:payslip.pdf:0
216 msgid "Register"
217 msgstr "Registra"
218
219 #. module: hr_payroll
220 #: constraint:hr.employee:0
221 msgid ""
222 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
223 msgstr ""
224 "Errore! Non è possibile selezionare un dipartimento di cui il dipendente è "
225 "manager."
226
227 #. module: hr_payroll
228 #: report:payslip.pdf:0
229 msgid "Total Deductions"
230 msgstr ""
231
232 #. module: hr_payroll
233 #: field:company.contribution.line,value:0
234 #: field:hr.payslip.line.line,value:0
235 msgid "Value"
236 msgstr "Valore"
237
238 #. module: hr_payroll
239 #: report:payroll.advice:0
240 msgid "Name of the Employee"
241 msgstr "Nome dell'impiegato"
242
243 #. module: hr_payroll
244 #: view:hr.contibution.register:0
245 msgid "Register Lines"
246 msgstr ""
247
248 #. module: hr_payroll
249 #: view:hr.payslip:0
250 msgid "Salary Computation"
251 msgstr "Calcolo stipendio"
252
253 #. module: hr_payroll
254 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,amount:0
255 #: field:hr.payslip.line,amount:0 report:paylip.details:0 report:payslip:0
256 msgid "Amount"
257 msgstr "Importo"
258
259 #. module: hr_payroll
260 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
261 #, python-format
262 msgid "Please check configuration of %s, payroll head is missing"
263 msgstr ""
264
265 #. module: hr_payroll
266 #: selection:company.contribution,amount_type:0
267 msgid "Percentage"
268 msgstr "Percentuale"
269
270 #. module: hr_payroll
271 #: view:hr.payslip:0
272 msgid "Other Information"
273 msgstr "Altre informazioni"
274
275 #. module: hr_payroll
276 #: field:hr.passport,country_id:0
277 msgid "Country of Issue"
278 msgstr ""
279
280 #. module: hr_payroll
281 #: field:hr.contibution.register.line,emp_deduction:0
282 msgid "Employee Deduction"
283 msgstr "Detrazioni dipendente"
284
285 #. module: hr_payroll
286 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,code:0
287 msgid "Category Code"
288 msgstr ""
289
290 #. module: hr_payroll
291 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
292 #: selection:hr.payslip.line,type:0
293 msgid "Other Deduction"
294 msgstr "Altre detrazioni"
295
296 #. module: hr_payroll
297 #: selection:hr.holidays.status,type:0
298 msgid "Paid Holiday"
299 msgstr "Festività pagate"
300
301 #. module: hr_payroll
302 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0 view:hr.salary.rule:0
303 msgid "Group By..."
304 msgstr "Raggruppa per..."
305
306 #. module: hr_payroll
307 #: field:hr.passport,date_expire:0
308 msgid "Passport Expire Date"
309 msgstr "Data scadenza passaporto"
310
311 #. module: hr_payroll
312 #: selection:hr.holidays.status,type:0
313 msgid "Un-Paid Holiday"
314 msgstr "Festività non pagate"
315
316 #. module: hr_payroll
317 #: view:hr.passport:0
318 msgid "Valid From"
319 msgstr ""
320
321 #. module: hr_payroll
322 #: help:hr.payslip,igross:0
323 #: help:hr.payslip,inet:0
324 msgid ""
325 "Calculation field used for internal calculation, do not place this on form"
326 msgstr ""
327 "Campo calcolato usato per calcoli interni, non inserire questo nel form"
328
329 #. module: hr_payroll
330 #: report:payslip.pdf:0
331 msgid "Amount (in words) :"
332 msgstr "Importo (in lettere) :"
333
334 #. module: hr_payroll
335 #: field:hr.holidays.status,type:0
336 msgid "Payment"
337 msgstr "Pagamento"
338
339 #. module: hr_payroll
340 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0
341 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
342 msgid "Payslip Line"
343 msgstr "Linea busta baga"
344
345 #. module: hr_payroll
346 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
347 msgid "Identification No"
348 msgstr "Numero identificativo"
349
350 #. module: hr_payroll
351 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
352 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
353 msgid "Based on"
354 msgstr "Basato su"
355
356 #. module: hr_payroll
357 #: selection:hr.payroll.register,state:0
358 #: selection:hr.payslip,state:0
359 msgid "Wating for Verification"
360 msgstr "In attesa di verifica"
361
362 #. module: hr_payroll
363 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll.module_meta_information
364 msgid "Human Resource Payroll"
365 msgstr "Risorse umane Busta paga"
366
367 #. module: hr_payroll
368 #: view:hr.payslip:0 selection:hr.payslip,state:0 view:hr.payslip.run:0
369 #: selection:hr.payslip.run,state:0
370 msgid "Draft"
371 msgstr "Bozza"
372
373 #. module: hr_payroll
374 #: report:contribution.register.lines:0
375 msgid "Total:"
376 msgstr "Totale:"
377
378 #. module: hr_payroll
379 #: view:hr.payslip:0
380 msgid "Posted"
381 msgstr "Pubblicato"
382
383 #. module: hr_payroll
384 #: model:ir.module.module,description:hr_payroll.module_meta_information
385 msgid ""
386 "Generic Payroll system\n"
387 "    * Employee Details\n"
388 "    * Employee Contracts\n"
389 "    * Passport based Contract\n"
390 "    * Allowances / Deductions\n"
391 "    * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
392 "    * Employee Payslip\n"
393 "    * Monthly Payroll Register\n"
394 "    * Integrated with Holiday Management\n"
395 "    "
396 msgstr ""
397
398 #. module: hr_payroll
399 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_holidays_status
400 msgid "Leave Type"
401 msgstr "Tipo di permesso"
402
403 #. module: hr_payroll
404 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
405 msgid "Date :"
406 msgstr "Data:"
407
408 #. module: hr_payroll
409 #: field:hr.payslip.line,total:0
410 msgid "Sub Total"
411 msgstr "Sub totale"
412
413 #. module: hr_payroll
414 #: report:payslip.pdf:0
415 msgid "Payments -"
416 msgstr "Pagamenti -"
417
418 #. module: hr_payroll
419 #: field:hr.contract,visa_no:0
420 msgid "Visa No"
421 msgstr "N. VISA"
422
423 #. module: hr_payroll
424 #: field:company.contribution.line,from_val:0
425 #: report:employees.salary:0
426 #: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
427 #: report:year.salary:0
428 msgid "From"
429 msgstr "Da"
430
431 #. module: hr_payroll
432 #: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
433 #: report:payroll.advice:0
434 msgid "By Salary"
435 msgstr "Per stipendio"
436
437 #. module: hr_payroll
438 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_to:0
439 #: field:hr.payroll.year.salary,date_to:0
440 #: report:salary.structure:0
441 msgid "End Date"
442 msgstr "Data fine"
443
444 #. module: hr_payroll
445 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_report
446 msgid "Employee PaySlip"
447 msgstr "Busta paga impiegato"
448
449 #. module: hr_payroll
450 #: field:hr.payslip,leaves:0
451 msgid "Leave Deductions"
452 msgstr "Detrazioni permessi"
453
454 #. module: hr_payroll
455 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
456 #: report:payroll.advice:0
457 msgid "Authorised Signature"
458 msgstr ""
459
460 #. module: hr_payroll
461 #: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
462 msgid "Function Value"
463 msgstr "Valore Funzione"
464
465 #. module: hr_payroll
466 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register_line
467 msgid "Contribution Register Line"
468 msgstr ""
469
470 #. module: hr_payroll
471 #: report:salary.structure:0
472 msgid "Notes:"
473 msgstr "Note:"
474
475 #. module: hr_payroll
476 #: field:hr.payslip,state:0 field:hr.payslip.run,state:0
477 msgid "State"
478 msgstr "Stato"
479
480 #. module: hr_payroll
481 #: view:hr.payroll.advice:0
482 msgid "Paymeny Lines"
483 msgstr ""
484
485 #. module: hr_payroll
486 #: report:payslip.pdf:0
487 msgid "Other Lines"
488 msgstr "Altre Linee"
489
490 #. module: hr_payroll
491 #: view:company.contribution:0
492 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
493 #: view:hr.payroll.structure:0
494 #: view:hr.payslip:0
495 #: view:hr.payslip.line:0
496 msgid "Function Arguments"
497 msgstr ""
498
499 #. module: hr_payroll
500 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_company_contribution_tree
501 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_company_contribution_tree
502 msgid "Company Contributions"
503 msgstr ""
504
505 #. module: hr_payroll
506 #: field:hr.payslip,employee_id:0 field:hr.payslip.line,employee_id:0
507 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
508 msgid "Employee"
509 msgstr "Impiegato"
510
511 #. module: hr_payroll
512 #: field:hr.payslip.line,base:0
513 msgid "Formula"
514 msgstr "Formula"
515
516 #. module: hr_payroll
517 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
518 msgid "Bank Advice Lines"
519 msgstr ""
520
521 #. module: hr_payroll
522 #: view:company.contribution:0
523 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
524 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
525 #: field:hr.payslip.line,type:0
526 #: report:salary.structure:0
527 msgid "Type"
528 msgstr "Tipo"
529
530 #. module: hr_payroll
531 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
532 msgid "Email"
533 msgstr "Email"
534
535 #. module: hr_payroll
536 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
537 msgid "#"
538 msgstr "#"
539
540 #. module: hr_payroll
541 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
542 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
543 #, python-format
544 msgid "Error !"
545 msgstr "Errore!"
546
547 #. module: hr_payroll
548 #: view:hr.payroll.register:0
549 #: view:hr.payslip:0
550 msgid "Verify Sheet"
551 msgstr ""
552
553 #. module: hr_payroll
554 #: help:hr.contract,working_days_per_week:0
555 msgid "No of Working days / week for an employee"
556 msgstr ""
557
558 #. module: hr_payroll
559 #: selection:hr.payroll.register,state:0
560 #: selection:hr.payslip,state:0
561 msgid "New Slip"
562 msgstr ""
563
564 #. module: hr_payroll
565 #: field:hr.payslip,basic:0
566 msgid "Net Basic"
567 msgstr "Netto base"
568
569 #. module: hr_payroll
570 #: field:hr.contract,gross:0
571 #: field:hr.employee,gross:0
572 #: field:hr.payroll.register,grows:0
573 #: field:hr.payslip,grows:0
574 #: report:salary.structure:0
575 msgid "Gross Salary"
576 msgstr "Stipendio lordo"
577
578 #. module: hr_payroll
579 #: report:payslip.pdf:0
580 msgid "Total Earnings"
581 msgstr ""
582
583 #. module: hr_payroll
584 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
585 #: selection:hr.payslip.line,type:0
586 msgid "Other Payment"
587 msgstr "Altro pagamento"
588
589 #. module: hr_payroll
590 #: field:hr.employee,advantages_net:0
591 #: report:payslip.pdf:0
592 #: report:salary.structure:0
593 msgid "Deductions"
594 msgstr "Detrazioni"
595
596 #. module: hr_payroll
597 #: report:payroll.advice:0
598 msgid "C/D"
599 msgstr ""
600
601 #. module: hr_payroll
602 #: field:hr.contract,permit_no:0
603 msgid "Work Permit No"
604 msgstr ""
605
606 #. module: hr_payroll
607 #: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
608 msgid "Employee Salary"
609 msgstr "Stipendio impiegato"
610
611 #. module: hr_payroll
612 #: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
613 msgid "Chaque Nos"
614 msgstr ""
615
616 #. module: hr_payroll
617 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_emp:0
618 msgid "Total By Employee"
619 msgstr "Totale per impiegato"
620
621 #. module: hr_payroll
622 #: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
623 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 field:hr.salary.rule,amount_fix:0
624 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
625 msgid "Fixed Amount"
626 msgstr "Importo fisso"
627
628 #. module: hr_payroll
629 #: help:company.contribution,contribute_per:0
630 msgid "Define Company contribution ratio 1.00=100% contribution."
631 msgstr ""
632
633 #. module: hr_payroll
634 #: field:company.contribution.line,to_val:0
635 #: report:employees.salary:0
636 #: field:hr.payslip.line.line,to_val:0
637 #: report:year.salary:0
638 msgid "To"
639 msgstr "A"
640
641 #. module: hr_payroll
642 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
643 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
644 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
645 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
646 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
647 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
648 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
649 #, python-format
650 msgid "Variable Error !"
651 msgstr "Errore variabile!"
652
653 #. module: hr_payroll
654 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_employees_detail
655 msgid "hr.payroll.employees.detail"
656 msgstr "hr.payroll.employees.detail"
657
658 #. module: hr_payroll
659 #: view:hr.payroll.register:0
660 #: view:hr.payslip:0
661 msgid "Pay Salary"
662 msgstr ""
663
664 #. module: hr_payroll
665 #: field:hr.payroll.advice.line,name:0
666 msgid "Bank Account A/C"
667 msgstr ""
668
669 #. module: hr_payroll
670 #: view:hr.contibution.register:0
671 msgid "Contribution Lines"
672 msgstr ""
673
674 #. module: hr_payroll
675 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
676 msgid "For the month of"
677 msgstr "Per il mese di"
678
679 #. module: hr_payroll
680 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
681 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
682 #: field:hr.payroll.register,deduction:0
683 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
684 #: field:hr.payslip,deduction:0
685 #: selection:hr.payslip.line,type:0
686 msgid "Deduction"
687 msgstr "Detrazione"
688
689 #. module: hr_payroll
690 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice
691 msgid "Bank Advice Note"
692 msgstr ""
693
694 #. module: hr_payroll
695 #: view:hr.payslip:0
696 msgid "Payslip"
697 msgstr "Busta paga"
698
699 #. module: hr_payroll
700 #: constraint:hr.contract:0
701 msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date."
702 msgstr ""
703 "Errore! La data inizio contratto deve essere minore di quella di fine."
704
705 #. module: hr_payroll
706 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
707 #: selection:hr.payslip.line,type:0
708 msgid "Loan Installment"
709 msgstr ""
710
711 #. module: hr_payroll
712 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
713 msgid "HR Manager"
714 msgstr "Manager HR"
715
716 #. module: hr_payroll
717 #: report:payroll.advice:0
718 msgid "Yours Sincerely"
719 msgstr "Sinceramente"
720
721 #. module: hr_payroll
722 #: report:payroll.advice:0
723 msgid "SI. No."
724 msgstr ""
725
726 #. module: hr_payroll
727 #: report:payslip.pdf:0
728 msgid "Net Amount"
729 msgstr "Importo netto"
730
731 #. module: hr_payroll
732 #: report:payslip.pdf:0
733 msgid "Leave Deductions Line:"
734 msgstr ""
735
736 #. module: hr_payroll
737 #: report:salary.structure:0
738 msgid "Salary Structure:"
739 msgstr ""
740
741 #. module: hr_payroll
742 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_employees_detail
743 msgid "Employees Salary Detail"
744 msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
745
746 #. module: hr_payroll
747 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line_line
748 msgid "Function Line"
749 msgstr "Linea funzione"
750
751 #. module: hr_payroll
752 #: view:hr.payroll.advice:0
753 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
754 #: selection:hr.payroll.register,state:0
755 #: selection:hr.payslip,state:0
756 msgid "Confirm Sheet"
757 msgstr ""
758
759 #. module: hr_payroll
760 #: report:employees.salary:0
761 msgid "Others:"
762 msgstr "Altri:"
763
764 #. module: hr_payroll
765 #: view:company.contribution:0
766 #: selection:company.contribution,amount_type:0
767 msgid "Function Calculation"
768 msgstr ""
769
770 #. module: hr_payroll
771 #: view:hr.payslip:0
772 msgid "Worked Day"
773 msgstr ""
774
775 #. module: hr_payroll
776 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_comp:0
777 msgid "Total By Company"
778 msgstr "Totale per azienda"
779
780 #. module: hr_payroll
781 #: field:hr.payroll.advice.line,flag:0
782 msgid "D/C"
783 msgstr "D/C"
784
785 #. module: hr_payroll
786 #: view:hr.passport:0
787 msgid "Country & Address"
788 msgstr "Nazione e indirizzo"
789
790 #. module: hr_payroll
791 #: report:employees.salary:0
792 msgid "Employee Code"
793 msgstr "Codice impiegato"
794
795 #. module: hr_payroll
796 #: report:payslip.pdf:0
797 msgid "Basic Salary – Leaves"
798 msgstr ""
799
800 #. module: hr_payroll
801 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,amount_select:0
802 #: field:hr.salary.rule,amount_select:0
803 msgid "Amount Type"
804 msgstr "Tipo di importo"
805
806 #. module: hr_payroll
807 #: field:hr.payslip.line,category_id:0 view:hr.salary.rule:0
808 #: field:hr.salary.rule,category_id:0
809 msgid "Category"
810 msgstr "Categoria"
811
812 #. module: hr_payroll
813 #: view:company.contribution:0
814 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
815 #: field:hr.payslip.line,company_contrib:0
816 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution
817 msgid "Company Contribution"
818 msgstr ""
819
820 #. module: hr_payroll
821 #: field:company.contribution,category_id:0
822 msgid "Heads"
823 msgstr ""
824
825 #. module: hr_payroll
826 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_payroll_register
827 msgid "Print Statement"
828 msgstr ""
829
830 #. module: hr_payroll
831 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,name:0
832 msgid "Category Name"
833 msgstr ""
834
835 #. module: hr_payroll
836 #: report:payslip.pdf:0
837 msgid "Earnings"
838 msgstr ""
839
840 #. module: hr_payroll
841 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
842 #: report:salary.structure:0
843 msgid "Basic"
844 msgstr ""
845
846 #. module: hr_payroll
847 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_passport_tree
848 msgid "All Passports"
849 msgstr ""
850
851 #. module: hr_payroll
852 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_year_salary
853 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_wizard_print_year_salary
854 msgid "Salary Register"
855 msgstr ""
856
857 #. module: hr_payroll
858 #: report:employees.salary:0
859 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
860 msgid "Employee Name"
861 msgstr "Nome Dipendente"
862
863 #. module: hr_payroll
864 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_passport
865 msgid "Passport Detail"
866 msgstr ""
867
868 #. module: hr_payroll
869 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage:0
870 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
871 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage:0
872 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
873 msgid "Percentage (%)"
874 msgstr "Percentuale (%)"
875
876 #. module: hr_payroll
877 #: field:hr.payroll.advice,register_id:0
878 #: view:hr.payroll.register:0
879 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_register_form
880 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_register
881 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payroll_register
882 msgid "Payroll Register"
883 msgstr ""
884
885 #. module: hr_payroll
886 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
887 #: report:payroll.advice:0
888 msgid "For"
889 msgstr "per"
890
891 #. module: hr_payroll
892 #: field:hr.passport,contracts_ids:0
893 msgid "Contracts"
894 msgstr "Contratti"
895
896 #. module: hr_payroll
897 #: view:hr.payroll.structure:0
898 msgid "Employee Function"
899 msgstr "Funzione impiegato"
900
901 #. module: hr_payroll
902 #: view:hr.payslip:0
903 msgid "Paid"
904 msgstr "Pagato"
905
906 #. module: hr_payroll
907 #: view:hr.payslip:0
908 msgid "Approve Sheet"
909 msgstr ""
910
911 #. module: hr_payroll
912 #: field:hr.payslip,paid:0
913 msgid "Paid ? "
914 msgstr "Pagare? "
915
916 #. module: hr_payroll
917 #: view:hr.holidays.status:0
918 msgid "Validation"
919 msgstr "Convalida"
920
921 #. module: hr_payroll
922 #: report:employees.salary:0
923 msgid "Title"
924 msgstr "Titolo"
925
926 #. module: hr_payroll
927 #: view:company.contribution:0
928 msgid "Search Company Contribution"
929 msgstr ""
930
931 #. module: hr_payroll
932 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,user_id:0
933 msgid "User"
934 msgstr "Utente"
935
936 #. module: hr_payroll
937 #: view:hr.payroll.advice:0
938 msgid "Payment Lines"
939 msgstr "Righe pagamento"
940
941 #. module: hr_payroll
942 #: view:hr.payslip:0
943 msgid "Compute Sheet"
944 msgstr ""
945
946 #. module: hr_payroll
947 #: field:hr.contibution.register.line,date:0
948 #: field:hr.payroll.advice,date:0
949 #: field:hr.payroll.register,date:0
950 #: field:hr.payslip,date:0
951 msgid "Date"
952 msgstr "Data"
953
954 #. module: hr_payroll
955 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
956 msgid "Applied this head for calculation if condition is true"
957 msgstr ""
958
959 #. module: hr_payroll
960 #: report:year.salary:0
961 msgid "Yearly Salary Details"
962 msgstr "Dettagli stipendi annuali"
963
964 #. module: hr_payroll
965 #: constraint:hr.employee:0
966 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
967 msgstr "Errore! Non è possibile creare gerarchie ricorsive di impiegati."
968
969 #. module: hr_payroll
970 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
971 msgid "Condition"
972 msgstr "Condizione"
973
974 #. module: hr_payroll
975 #: selection:hr.payroll.register,state:0
976 #: selection:hr.payslip,state:0
977 msgid "Wating for HR Verification"
978 msgstr "In attesa di verifica da HR"
979
980 #. module: hr_payroll
981 #: report:payroll.advice:0
982 msgid "Payment Advice:"
983 msgstr ""
984
985 #. module: hr_payroll
986 #: view:hr.payroll.register:0
987 msgid "Compute"
988 msgstr "Calcola"
989
990 #. module: hr_payroll
991 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
992 msgid "Designation"
993 msgstr ""
994
995 #. module: hr_payroll
996 #: field:hr.contract,basic:0
997 #: field:hr.employee,basic:0
998 #: field:hr.payslip,basic_before_leaves:0
999 #: report:payslip.pdf:0
1000 msgid "Basic Salary"
1001 msgstr "Stipendio base"
1002
1003 #. module: hr_payroll
1004 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_employees_detail
1005 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_employees_detail
1006 msgid "Employee Salary Statement"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. module: hr_payroll
1010 #: view:hr.payroll.register:0
1011 msgid "Salary Information"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. module: hr_payroll
1015 #: view:hr.payroll.register:0
1016 msgid "Complete HR Checking"
1017 msgstr "Verifica completa HR"
1018
1019 #. module: hr_payroll
1020 #: view:hr.payslip:0
1021 msgid "Companies"
1022 msgstr "Aziende"
1023
1024 #. module: hr_payroll
1025 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1026 msgid "Authorized Signature"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: hr_payroll
1030 #: field:hr.payslip,contract_id:0 field:hr.payslip.input,contract_id:0
1031 #: field:hr.payslip.line,contract_id:0
1032 #: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
1033 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
1034 msgid "Contract"
1035 msgstr "Contratto"
1036
1037 #. module: hr_payroll
1038 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
1039 msgid "Draft Sheet"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: hr_payroll
1043 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1044 msgid "Next Month Date"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. module: hr_payroll
1048 #: field:hr.payslip.line,active:0 field:hr.salary.rule,active:0
1049 msgid "Active"
1050 msgstr "Attivo"
1051
1052 #. module: hr_payroll
1053 #: field:hr.contract,visa_expire:0
1054 msgid "Visa Expire Date"
1055 msgstr "Data scadenza VISA"
1056
1057 #. module: hr_payroll
1058 #: view:hr.passport:0
1059 msgid "Search Passport"
1060 msgstr "Cerca passaporto"
1061
1062 #. module: hr_payroll
1063 #: report:employees.salary:0
1064 #: report:salary.structure:0
1065 msgid "Phone No."
1066 msgstr "N. di Telefono"
1067
1068 #. module: hr_payroll
1069 #: view:hr.contribution.register:0
1070 msgid "Contribution"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. module: hr_payroll
1074 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,state:0
1075 msgid "Label"
1076 msgstr "Etichetta"
1077
1078 #. module: hr_payroll
1079 #: view:hr.salary.rule:0
1080 msgid "Company contribution"
1081 msgstr ""
1082
1083 #. module: hr_payroll
1084 #: report:employees.salary:0
1085 #: report:salary.structure:0
1086 msgid "Other No."
1087 msgstr ""
1088
1089 #. module: hr_payroll
1090 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,code:0
1091 #: field:hr.payslip.line,code:0 field:hr.payslip.worked_days,code:0
1092 #: field:hr.rule.input,code:0 field:hr.salary.rule,code:0
1093 #: field:hr.salary.rule.category,code:0 report:paylip.details:0
1094 #: report:payslip:0
1095 msgid "Code"
1096 msgstr "Codice"
1097
1098 #. module: hr_payroll
1099 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
1100 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payment_advice
1101 msgid "Payment Advice"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. module: hr_payroll
1105 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1106 msgid "Number :"
1107 msgstr "Numero:"
1108
1109 #. module: hr_payroll
1110 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
1111 msgid ""
1112 "This will use to computer the % fields values, in general its on basic, but "
1113 "You can use all heads code field in small letter as a variable name i.e. "
1114 "hra, ma, lta, etc...., also you can use, static varible basic"
1115 msgstr ""
1116
1117 #. module: hr_payroll
1118 #: view:hr.payslip:0
1119 msgid "Computation Overview"
1120 msgstr ""
1121
1122 #. module: hr_payroll
1123 #: field:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1124 msgid "Salary On"
1125 msgstr ""
1126
1127 #. module: hr_payroll
1128 #: field:hr.payroll.advice,number:0
1129 #: field:hr.payroll.register,number:0
1130 #: field:hr.payslip,number:0
1131 msgid "Number"
1132 msgstr "Numero"
1133
1134 #. module: hr_payroll
1135 #: field:hr.contract,struct_id:0 view:hr.payroll.structure:0 view:hr.payslip:0
1136 #: view:hr.payslip.line:0
1137 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
1138 msgid "Salary Structure"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. module: hr_payroll
1142 #: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0
1143 msgid "Register Line"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. module: hr_payroll
1147 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
1148 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
1149 msgid "Cancel"
1150 msgstr "Annulla"
1151
1152 #. module: hr_payroll
1153 #: view:hr.payslip.run:0 selection:hr.payslip.run,state:0
1154 msgid "Close"
1155 msgstr "Chiudi"
1156
1157 #. module: hr_payroll
1158 #: field:hr.payslip.line,amount:0
1159 msgid "Amount / Percentage"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. module: hr_payroll
1163 #: field:hr.employee,advantages_gross:0
1164 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1165 #: report:salary.structure:0
1166 msgid "Allowances"
1167 msgstr ""
1168
1169 #. module: hr_payroll
1170 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1171 msgid "Current Month Date"
1172 msgstr ""
1173
1174 #. module: hr_payroll
1175 #: report:salary.structure:0
1176 msgid "Salary"
1177 msgstr "Stipendio"
1178
1179 #. module: hr_payroll
1180 #: field:hr.contract,passport_id:0
1181 #: field:hr.passport,name:0
1182 msgid "Passport No"
1183 msgstr "Num. passaporto"
1184
1185 #. module: hr_payroll
1186 #: view:hr.passport:0
1187 msgid "Passport"
1188 msgstr "Passaporto"
1189
1190 #. module: hr_payroll
1191 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1192 msgid "Total Salary"
1193 msgstr "Stipendio totale"
1194
1195 #. module: hr_payroll
1196 #: report:payroll.advice:0
1197 msgid "for period"
1198 msgstr "per periodo"
1199
1200 #. module: hr_payroll
1201 #: field:hr.holidays.status,head_id:0
1202 msgid "Payroll Head"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: hr_payroll
1206 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,register_id:0
1207 #: field:hr.salary.rule,register_id:0
1208 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register
1209 msgid "Contribution Register"
1210 msgstr ""
1211
1212 #. module: hr_payroll
1213 #: report:salary.structure:0
1214 msgid "E-mail"
1215 msgstr "Email"
1216
1217 #. module: hr_payroll
1218 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1219 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.hr_allounce_deduction_tree
1220 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_allounce_deduction_tree
1221 msgid "Salary Heads"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. module: hr_payroll
1225 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1226 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1227 msgid "Print Report"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. module: hr_payroll
1231 #: view:hr.payslip.line:0
1232 msgid "Calculations"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. module: hr_payroll
1236 #: view:hr.payslip:0
1237 msgid "Other Informations"
1238 msgstr "Altre informazioni"
1239
1240 #. module: hr_payroll
1241 #: view:hr.contibution.register:0
1242 msgid "Month"
1243 msgstr "Mese"
1244
1245 #. module: hr_payroll
1246 #: view:hr.passport:0
1247 msgid "Issue"
1248 msgstr ""
1249
1250 #. module: hr_payroll
1251 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1252 msgid "Dynamic Computation"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. module: hr_payroll
1256 #: report:payslip.pdf:0
1257 msgid "Basic Salary without Leave:"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. module: hr_payroll
1261 #: view:company.contribution:0
1262 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1263 #: view:hr.payroll.structure:0
1264 #: view:hr.payslip:0
1265 #: view:hr.payslip.line:0
1266 #: field:hr.payslip.line,function_id:0
1267 msgid "Function"
1268 msgstr "Funzione"
1269
1270 #. module: hr_payroll
1271 #: view:hr.payslip:0
1272 msgid "States"
1273 msgstr "Stati"
1274
1275 #. module: hr_payroll
1276 #: report:payroll.advice:0
1277 msgid "Dear Sir/Madam,"
1278 msgstr "Gentile Signora/Signore,"
1279
1280 #. module: hr_payroll
1281 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty
1282 msgid "Allowance Deduction Heads"
1283 msgstr ""
1284
1285 #. module: hr_payroll
1286 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1287 msgid "Gross Sal."
1288 msgstr "Stip. lordo"
1289
1290 #. module: hr_payroll
1291 #: view:hr.contribution.register:0 field:hr.contribution.register,note:0
1292 #: field:hr.payroll.structure,note:0 field:hr.payslip,name:0
1293 #: field:hr.payslip,note:0 field:hr.payslip.input,name:0
1294 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,note:0
1295 #: field:hr.payslip.worked_days,name:0 field:hr.rule.input,name:0
1296 #: view:hr.salary.rule:0 field:hr.salary.rule,note:0
1297 #: field:hr.salary.rule.category,note:0
1298 msgid "Description"
1299 msgstr "Descrizione"
1300
1301 #. module: hr_payroll
1302 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_from:0
1303 #: field:hr.payroll.year.salary,date_from:0
1304 #: report:salary.structure:0
1305 msgid "Start Date"
1306 msgstr "Data inizio"
1307
1308 #. module: hr_payroll
1309 #: report:payslip.pdf:0
1310 msgid "Deduction -"
1311 msgstr "Deduzione -"
1312
1313 #. module: hr_payroll
1314 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1315 msgid ")"
1316 msgstr ")"
1317
1318 #. module: hr_payroll
1319 #: view:hr.contribution.register:0
1320 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form
1321 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form
1322 msgid "Contribution Registers"
1323 msgstr ""
1324
1325 #. module: hr_payroll
1326 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1327 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1328 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1329 msgid "Payroll"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. module: hr_payroll
1333 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract_wage_type
1334 msgid "Wage Type"
1335 msgstr "Tipo Retribuzione"
1336
1337 #. module: hr_payroll
1338 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1339 msgid "Net Sal."
1340 msgstr "Stip. netto"
1341
1342 #. module: hr_payroll
1343 #: sql_constraint:hr.passport:0
1344 msgid "The Passport No must be unique !"
1345 msgstr "Il numero passaporto deve essere unico!"
1346
1347 #. module: hr_payroll
1348 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_year_salary
1349 msgid "hr.payroll.year.salary"
1350 msgstr "Copy text \t hr.payroll.year.salary"
1351
1352 #. module: hr_payroll
1353 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1354 msgid "Address"
1355 msgstr "Indirizzo"
1356
1357 #. module: hr_payroll
1358 #: field:hr.payslip.line.line,slipline_id:0
1359 msgid "Slip Line"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. module: hr_payroll
1363 #: report:payslip.pdf:0
1364 msgid "Number of Leaves"
1365 msgstr "Numero di permessi"
1366
1367 #. module: hr_payroll
1368 #: report:employees.salary:0
1369 #: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
1370 #: field:hr.payroll.register,bank_id:0
1371 #: report:salary.structure:0
1372 msgid "Bank"
1373 msgstr "Banca"
1374
1375 #. module: hr_payroll
1376 #: view:hr.payroll.advice:0
1377 msgid "Cancel Sheet"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. module: hr_payroll
1381 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1382 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1383 msgid "Advance"
1384 msgstr ""
1385
1386 #. module: hr_payroll
1387 #: report:salary.structure:0
1388 msgid "Special Allowances and Deductions For Employee:"
1389 msgstr ""
1390
1391 #. module: hr_payroll
1392 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.contribution.register,name:0
1393 #: field:hr.payroll.structure,name:0 field:hr.payslip.line,name:0
1394 #: field:hr.payslip.run,name:0 field:hr.salary.rule,name:0
1395 #: field:hr.salary.rule.category,name:0 report:paylip.details:0
1396 #: report:payslip:0
1397 msgid "Name"
1398 msgstr "Nome"
1399
1400 #. module: hr_payroll
1401 #: report:payslip.pdf:0
1402 msgid "Leaved Deduction"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. module: hr_payroll
1406 #: view:hr.passport:0
1407 msgid "Country"
1408 msgstr "Paese"
1409
1410 #. module: hr_payroll
1411 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
1412 #: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0 view:hr.payslip.line:0
1413 msgid "Employees"
1414 msgstr "Impiegati"
1415
1416 #. module: hr_payroll
1417 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1418 msgid "Bank Account"
1419 msgstr "Conto bancario"
1420
1421 #. module: hr_payroll
1422 #: help:company.contribution,register_id:0
1423 msgid "Contribution register based on company"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. module: hr_payroll
1427 #: help:hr.payslip.line,sequence:0 help:hr.salary.rule,sequence:0
1428 msgid "Use to arrange calculation sequence"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. module: hr_payroll
1432 #: field:hr.payslip,total_pay:0
1433 msgid "Total Payment"
1434 msgstr ""
1435
1436 #. module: hr_payroll
1437 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution_line
1438 msgid "Allowance Deduction Category"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. module: hr_payroll
1442 #: selection:hr.payroll.register,state:0
1443 #: selection:hr.payslip,state:0
1444 msgid "Wating for Account Verification"
1445 msgstr ""
1446
1447 #. module: hr_payroll
1448 #: field:hr.contibution.register.line,comp_deduction:0
1449 msgid "Company Deduction"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. module: hr_payroll
1453 #: view:hr.holidays.status:0
1454 msgid "Payroll Configurtion"
1455 msgstr "Configurazione busta paga"
1456
1457 #. module: hr_payroll
1458 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
1459 #, python-format
1460 msgid "Please define bank account for the %s employee"
1461 msgstr ""
1462
1463 #. module: hr_payroll
1464 #: field:hr.passport,date_issue:0
1465 msgid "Passport Issue Date"
1466 msgstr ""
1467
1468 #. module: hr_payroll
1469 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1470 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1471 #: field:hr.payroll.register,allounce:0
1472 #: field:hr.payslip,allounce:0
1473 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1474 msgid "Allowance"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. module: hr_payroll
1478 #: field:hr.payslip,holiday_days:0
1479 msgid "No of Leaves"
1480 msgstr "Num. di permessi"
1481
1482 #. module: hr_payroll
1483 #: field:hr.employee,otherid:0
1484 msgid "Other Id"
1485 msgstr "Altro ID"
1486
1487 #. module: hr_payroll
1488 #: report:payslip.pdf:0
1489 msgid "Bank Details"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. module: hr_payroll
1493 #: report:payslip.pdf:0
1494 msgid "Slip ID"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. module: hr_payroll
1498 #: field:hr.payslip.input,sequence:0 field:hr.payslip.line,sequence:0
1499 #: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0 field:hr.salary.rule,sequence:0
1500 msgid "Sequence"
1501 msgstr "Sequenza"
1502
1503 #. module: hr_payroll
1504 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
1505 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
1506 msgid "Employee Payslip"
1507 msgstr "Busta paga impiegato"
1508
1509 #. module: hr_payroll
1510 #: view:hr.payroll.advice:0
1511 msgid "Letter Content"
1512 msgstr "Contenuto lettera"
1513
1514 #. module: hr_payroll
1515 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1516 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1517 msgid "Year Salary"
1518 msgstr "Stipendio annuale"
1519
1520 #. module: hr_payroll
1521 #: view:hr.payroll.register:0
1522 msgid "Allowance / Deduction"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. module: hr_payroll
1526 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payroll_advice
1527 msgid "Bank Payment Advice"
1528 msgstr ""
1529
1530 #. module: hr_payroll
1531 #: view:hr.payslip:0
1532 msgid "Search Payslips"
1533 msgstr "Cerca buste paga"
1534
1535 #. module: hr_payroll
1536 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.line,total:0
1537 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1538 msgid "Total"
1539 msgstr "Totale"
1540
1541 #. module: hr_payroll
1542 #: view:company.contribution:0
1543 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1544 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,contribute_ids:0
1545 msgid "Contributions"
1546 msgstr ""